Expression Cards: phrasal-verb · DE
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch

Expression Cards: phrasal-verb

3543 cards available.

All Expressions
phrasal-verb
turn setbacks into opportunities
Misserfolg als Chance für Wachstum nutzen
Meaning
to use failure as a chance for growth
Example
True leaders **turn setbacks into opportunities** to learn and improve.
phrasal-verb
turn setbacks into strength
aus Schwierigkeiten oder Misserfolgen lernen und wachsen
Meaning
to learn and grow from difficulties or failures
Example
He managed to **turn setbacks into strength** through positive thinking.
phrasal-verb
turn setbacks into strengths
Fehler oder Schwierigkeiten als Quelle des Lernens und des Selbstvertrauens nutzen
Meaning
to use failures or difficulties as a source of learning and confidence
Example
She learned to **turn setbacks into strengths** through self-belief.
phrasal-verb
turn to
sich an jemanden wenden, um Rat oder Hilfe zu erhalten
Meaning
to approach someone for advice or help
Example
When I need feedback, I usually **turn to** my supervisor.
phrasal-verb
turn toward
Aufmerksamkeit oder Anstrengung auf etwas richten
Meaning
to direct attention or effort to something
Example
More youth are **turning toward** cultural initiatives to make a difference.
phrasal-verb
turn towards
beginnen, sich auf eine neue Richtung oder ein neues Gebiet zu konzentrieren
Meaning
to start focusing on a new direction or field
Example
After years in law, he decided to **turn towards** teaching.
phrasal-verb
turn up
zu einem Ereignis oder Ort kommen oder erscheinen, oft unerwartet
Meaning
to arrive or appear at an event or place, often unexpectedly
Example
He didn’t **turn up** for the dinner even though he promised.
phrasal-verb
turn up at
unerwartet an einem Ort erscheinen
Meaning
to arrive unexpectedly at a place
Example
He **turned up at** my office without any notice.
phrasal-verb
turn up for
an einer Veranstaltung oder Sache teilnehmen oder sich zeigen, um sie zu unterstützen
Meaning
to attend or show up to support an event or cause
Example
Many locals **turned up for** the community clean-up drive.
phrasal-verb
turn up growth
die Wachstumsrate erhöhen oder beschleunigen
Meaning
to increase or accelerate the rate of growth
Example
The central bank aims to **turn up growth** by reducing interest rates.
phrasal-verb
turn up the music
die Lautstärke der Musik erhöhen
Meaning
to increase the volume of music
Example
They **turned up the music** when everyone started dancing.
phrasal-verb
turn within
sich auf seine innere Welt konzentrieren, um Frieden oder Antworten zu finden
Meaning
to focus on your inner world to find peace or answers
Example
He chose to **turn within** instead of blaming others.
phrasal-verb
type in
Text oder Daten mit einer Tastatur eingeben
Meaning
to enter text or data using a keyboard
Example
Please **type in** your password to continue.
phrasal-verb
type up
etwas mit einem Computer schreiben oder vorbereiten
Meaning
to write or prepare something using a computer
Example
He quickly **typed up** the message and sent it.
phrasal-verb
unwind with
sich entspannen, indem man etwas Angenehmes tut
Meaning
to relax by doing something enjoyable
Example
I usually **unwind with** some music after dinner.
phrasal-verb
upgrade to
auf eine neuere oder bessere Version von etwas umsteigen
Meaning
to change to a newer or better version of something
Example
Users are encouraged to **upgrade to** the latest version of the software.
phrasal-verb
upload to
Daten oder Dateien von einem lokalen Gerät auf einen Server oder ins Internet übertragen
Meaning
to transfer data or files from a local device to a server or the internet
Example
You can **upload to** Google Drive for easy sharing.
phrasal-verb
use less of
die Menge von etwas verringern, das du benutzt
Meaning
to decrease the amount of something you use
Example
Try to **use less of** water while washing dishes.
phrasal-verb
use sparingly
etwas in kleinen oder begrenzten Mengen verwenden
Meaning
to use something in small or limited amounts
Example
Please **use** the office supplies **sparingly** until the next order arrives.
phrasal-verb
value differences
respektieren und schätzen, was Menschen einzigartig macht
Meaning
to respect and appreciate what makes people unique
Example
We should **value differences** as they make our workplace stronger.
phrasal-verb
vet out
etwas gründlich untersuchen, um schwache Optionen zu entfernen
Meaning
to examine something thoroughly to remove weak options
Example
We **vet out** risky proposals before they reach the board.
phrasal-verb
vote down a proposal
einen Vorschlag oder eine Bitte ablehnen, indem man dagegen stimmt
Meaning
to reject a suggestion or proposal by voting against it
Example
The parliament **voted down a proposal** to increase military spending.
phrasal-verb
vote for
jemanden oder etwas in einer Wahl wählen
Meaning
to choose someone or something in an election
Example
Everyone should **vote for** candidates who value honesty.
phrasal-verb
vote in
jemanden durch Abstimmung für eine Position wählen
Meaning
to elect someone to a position through voting
Example
The people **voted in** a new government last year.