Expression Cards: phrasal-verb
3543 cards available.
phrasal-verb
switch over to
von einem Job oder Karriereweg zu einem anderen wechseln
Meaning
to change from one job or career path to another
Example
He **switched over to** software development after studying economics.
phrasal-verb
switch to
etwas anderes anfangen zu benutzen, besonders etwas nachhaltigeres
Meaning
to start using something different, especially something more sustainable
Example
Many companies are now **switching to** renewable energy sources.
phrasal-verb
swot up on
etwas intensiv vor einem Ereignis lernen
Meaning
to study something intensively before an event
Example
I **swot up on** statistics before every data review.
phrasal-verb
sync across
sicherstellen, dass Daten oder Aktionen auf allen Geräten oder Plattformen konsistent sind
Meaning
to make sure data or actions are consistent across devices or platforms
Example
All files automatically **sync across** your devices.
phrasal-verb
sync expectations up
sicherstellen, dass jeder den gleichen Plan versteht
Meaning
to make sure everyone understands the same plan
Example
Let's **sync expectations up** before we send the proposal.
phrasal-verb
sync up
Systeme oder Geräte so anpassen, dass sie harmonisch zusammenarbeiten
Meaning
to make systems or devices work together in harmony
Example
Please **sync up** your devices before starting the meeting.
phrasal-verb
sync up on
sich mit jemandem über Details oder Pläne abstimmen
Meaning
to coordinate with someone about details or plans
Example
Let's **sync up on** the project timeline this afternoon.
phrasal-verb
sync up with
mit etwas oder jemandem koordinieren oder übereinstimmen
Meaning
to coordinate or match with something or someone
Example
The app will automatically **sync up with** your online account.
phrasal-verb
sync with
Aufgaben oder Zeitpläne mit anderen online koordinieren
Meaning
to coordinate tasks or schedules with others online
Example
Let’s **sync with** the marketing team tomorrow morning.
phrasal-verb
tackle issues with
Probleme zusammen mit jemandem angehen
Meaning
to address problems together with someone
Example
Let's **tackle issues with** transparency during the review.
phrasal-verb
tag along with
mit jemandem mitgehen, besonders ohne Einladung, in einer Online- oder Real-Life-Aktivität
Meaning
to join someone, especially without an invitation, in an online or real-life activity
Example
He loves to **tag along with** influencers during live sessions.
phrasal-verb
tag in
jemanden Benutzernamen in einen Beitrag oder ein Foto einfügen
Meaning
to include someone’s username in a post or photo
Example
Don’t forget to **tag in** your friends when you upload the group photo.
phrasal-verb
take a break
eine kurze Pause machen, um sich auszuruhen
Meaning
to stop working for a short time to rest
Example
I usually **take a break** around noon.
phrasal-verb
take after
Ein Elternteil oder Verwandten im Aussehen oder Verhalten ähneln
Meaning
to resemble a parent or relative in appearance or behavior
Example
He **takes after** his mother in both looks and nature.
phrasal-verb
take against
anfangen, jemanden oder etwas ohne klare Gründe nicht zu mögen
Meaning
to begin to dislike someone or something without clear reason
Example
She suddenly **took against** her new neighbor.
phrasal-verb
take along
jemanden oder etwas mitnehmen
Meaning
to bring someone or something with you
Example
Don’t forget to **take along** your umbrella.
phrasal-verb
take away
etwas entfernen; jemandem etwas beibringen oder beibringen, sich etwas zu merken
Meaning
to remove something; to make someone learn or remember something
Example
What did you **take away** from the meeting?
phrasal-verb
take away from
etwas Wertvolles aus einer Erfahrung lernen oder gewinnen
Meaning
to learn or gain something valuable from an experience
Example
What did you **take away from** that experience?
phrasal-verb
take back
zugeben, dass das, was du gesagt hast, falsch war; etwas zurücknehmen
Meaning
to admit that what you said was wrong; to retract something
Example
I **take back** what I said earlier.
phrasal-verb
take breaks
eine Pause von der Arbeit machen, um sich auszuruhen; vorübergehend anhalten, um sich zu entspannen
Meaning
to pause from work for rest; to stop temporarily for relaxation
Example
You should **take breaks** regularly to stay focused throughout the day.
phrasal-verb
take care of
für jemanden oder etwas verantwortlich sein
Meaning
to be responsible for someone or something
Example
My sister **takes care of** our younger brother when our parents are away.
phrasal-verb
take charge of
die Kontrolle oder Verantwortung für etwas übernehmen
Meaning
to assume control or responsibility for something
Example
She decided to **take charge of** the new department.
phrasal-verb
take effect
beginnen, verwendet oder durchgesetzt zu werden
Meaning
to start being used or enforced
Example
The new tax regulations will **take effect** from January.
phrasal-verb
take forward
einen Plan oder ein Projekt in die nächste Phase verschieben
Meaning
to move a plan or project to the next stage
Example
We need strong leadership to **take forward** the innovation agenda.