Expression Cards: phrasal-verb · DE
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch

Expression Cards: phrasal-verb

116 cards available.

All Expressions
phrasal-verb
wait around
an einem Ort bleiben und nichts tun, während man auf etwas wartet
Meaning
to stay somewhere doing nothing while waiting for something
Example
I had to **wait around** for hours before the meeting started.
phrasal-verb
wait for
die Lieferung einer Bestellung erwarten
Meaning
to expect or anticipate the delivery of an order
Example
I can’t **wait for** my new shoes to arrive.
phrasal-verb
wait on
auf etwas warten, bevor man handelt; davon abhängen
Meaning
to wait for something to happen before acting; to depend on
Example
We’re **waiting on** the results before making a decision.
phrasal-verb
wait out
warten, bis etwas Unangenehmes endet
Meaning
to wait until something unpleasant ends
Example
We decided to **wait out** the storm at the café.
phrasal-verb
wait up
wach bleiben, bis jemand ankommt
Meaning
to stay awake until someone arrives
Example
Don’t **wait up** for me, I might be late tonight.
phrasal-verb
wait your turn
geduldig sein und andere nicht unterbrechen
Meaning
to be patient and not interrupt others
Example
Children should learn to **wait their turn** while playing.
phrasal-verb
wake early
früh am Morgen aufstehen; den Tag früh beginnen
Meaning
to get up early in the morning; to start the day early
Example
I try to **wake early** every morning to enjoy the quiet and plan my day.
phrasal-verb
wake up
aufwachen
Meaning
to stop sleeping and become awake
Example
I usually **wake up** at 6 a.m. to start my day.
phrasal-verb
wake up politically
sich der politischen Probleme bewusst werden und anfangen, sich darum zu kümmern
Meaning
to become aware of political issues and start caring about them
Example
Many young people are beginning to **wake up politically**.
phrasal-verb
walk along
neben etwas für eine gewisse Strecke zu Fuß gehen
Meaning
to move on foot beside something for some distance
Example
**Walk along** the river until you reach the bridge.
phrasal-verb
walk away
ruhig eine Situation oder einen Ort verlassen; sich zu Fuß entfernen
Meaning
to leave a situation or place calmly; to move away by walking
Example
She **walked away** without saying a word.
phrasal-verb
walk away from
eine Beziehung oder Situation verlassen, anstatt sich ihr zu stellen
Meaning
to leave a relationship or situation instead of confronting it
Example
Sometimes it’s better to **walk away from** toxic friendships.
phrasal-verb
wander around
sich ohne festen Zweck oder Richtung bewegen
Meaning
to move about without a fixed purpose or direction
Example
We spent the afternoon **wandering around** the old town.
phrasal-verb
warm down
sanfte Übungen nach intensiver körperlicher Aktivität durchführen
Meaning
to perform gentle exercises after intense physical activity
Example
The coach told the players to **warm down** after the match.
phrasal-verb
warm to
anfangen, Zuneigung oder Sympathie für jemanden zu empfinden
Meaning
to start feeling affection or liking toward someone
Example
She slowly **warmed to** the idea of sharing her story publicly.
phrasal-verb
warm to someone
anfangen, jemanden zu mögen oder sich freundlich ihm gegenüber zu fühlen
Meaning
to begin to like someone or feel friendly towards them
Example
She didn’t like him at first but slowly **warmed to him**.
phrasal-verb
warm up emotionally
anfangen, sich wohl zu fühlen, um seine Emotionen zu teilen
Meaning
to start feeling comfortable enough to share your emotions
Example
It took a while for him to **warm up emotionally** after the breakup.
phrasal-verb
warm up for
sich vor einer Aktivität vorbereiten
Meaning
to prepare your body or mind before an activity
Example
Players **warm up for** ten minutes before drills.
phrasal-verb
warm up to gratitude
allmählich dankbarer oder dankbarer werden
Meaning
to gradually become more appreciative or thankful
Example
He **warmed up to gratitude** after realizing how much support he had.
phrasal-verb
warm up to someone
anfangen, jemanden zu mögen oder ihm zu vertrauen
Meaning
to begin to like or trust someone
Example
She slowly **warmed up to** her new classmates.
phrasal-verb
warn against
jemandem raten, etwas risikoreiches oder schädliches nicht zu tun
Meaning
to advise someone not to do something risky or harmful
Example
Experts **warn against** sharing passwords online.
phrasal-verb
wash away
etwas mit Wasser entfernen oder wegtragen
Meaning
to remove or carry something away with water
Example
The flood **washed away** several houses near the river.
phrasal-verb
wash up
das Geschirr nach einer Mahlzeit abwaschen; sich selbst reinigen
Meaning
to wash the dishes after a meal; to clean yourself
Example
I’ll **wash up** after we finish dinner.
phrasal-verb
watch out
wachsam und vorsichtig bei etwas Gefährlichem sein
Meaning
to be alert and careful about something dangerous
Example
**Watch out**! There’s a car coming!