Expression Cards: idiom
213 cards available.
idiom
hockey stick growth
ein starker Anstieg des Wachstums nach einer Phase langsamen Fortschritts
Meaning
a sharp increase in growth after a period of slow progress
Example
The startup saw **hockey stick growth** after launching their new feature.
idiom
hold accountable
jemanden für sein Handeln verantwortlich machen
Meaning
to make someone responsible for their actions
Example
Managers should be **held accountable** for their team's results.
idiom
hold all the cards
in einer starken Position sein, um eine Situation zu kontrollieren oder zu beeinflussen
Meaning
to be in a strong position to control or influence a situation
Example
In the negotiations, the buyer **held all the cards**.
idiom
hold back on
etwas verzögern oder reduzieren
Meaning
to delay or reduce doing something
Example
Let’s **hold back on** hiring until sales improve.
idiom
hold down
etwas auf einem niedrigen Niveau halten
Meaning
to keep something at a low level
Example
It’s tough to **hold down** rent costs in this city.
idiom
hold forth
lange über ein Thema sprechen
Meaning
to speak at length about a topic
Example
He loved to **hold forth** on travel stories.
idiom
Hold it together with duct tape
Etwas am Laufen halten, trotz schlechtem Zustand oder begrenzter Mittel.
Meaning
To keep something functioning despite poor condition or limited resources.
Example
The old car is barely running—we’re **holding it together with duct tape**.
idiom
hold off
etwas aufschieben
Meaning
to delay doing something
Example
Let’s **hold off** on finalizing the order until we confirm the budget.
idiom
hold oneself accountable
Verantwortung für seine Handlungen oder Entscheidungen übernehmen
Meaning
to take responsibility for one's actions or decisions
Example
A true leader **holds himself accountable** for the team’s failures.
idiom
hold onto
etwas in Besitz behalten
Meaning
to keep possession of something
Example
Hold onto your receipts until the refund clears.
idiom
Hold out
Lange überleben oder widerstehen.
Meaning
Continue to survive or resist for a long time.
Example
They managed to **hold out** until help arrived.
idiom
hold out for
warten, um genau das zu bekommen, was du willst
Meaning
to wait to get exactly what you want
Example
She’ll **hold out for** a better offer before signing.
idiom
hold over
etwas auf später verschieben
Meaning
to postpone something to a later time
Example
They had to **hold over** the vote until next week.
idiom
hold someone accountable
jemanden für seine Handlungen zur Verantwortung ziehen
Meaning
to make someone take responsibility for their actions
Example
It’s important to **hold people accountable** for their mistakes.
idiom
hold sway
großen Einfluss oder Macht über andere haben
Meaning
to have great influence or power over others
Example
The leader **held sway** over the entire organization.
idiom
hold the fort
die Verantwortung übernehmen, während jemand abwesend ist
Meaning
to be in charge while someone is away
Example
Can you **hold the fort** while I'm at the meeting?
idiom
hold the reins
die Kontrolle über etwas haben oder für eine Situation verantwortlich sein
Meaning
to be in control of something or in charge of a situation
Example
She’s the one who **holds the reins** of the team, making sure everything runs smoothly.
idiom
hold the upper hand
mehr Macht oder Vorteil gegenüber anderen haben
Meaning
to have more power or advantage over others
Example
Negotiations continued, but the buyer **held the upper hand**.
idiom
hold the vision
eine klare Vorstellung von Richtung oder Ziel beibehalten
Meaning
to maintain a clear sense of direction or goal
Example
Leaders who **hold the vision** can guide their teams through difficult times.
idiom
hold up your end
komplett gelangweilt oder genervt von etwas
Meaning
to fulfill your part of an agreement or duty
Example
If you **hold up your end**, the project will succeed.
idiom
hold your fire
Aktion oder Antwort verzögern
Meaning
to delay taking action or making a response
Example
He told his team to **hold their fire** until he gave the signal.
idiom
hold your ground
sich weigern, seine Position oder Meinung zu ändern
Meaning
to refuse to change your position or opinion
Example
She **held her ground** even when others disagreed.
idiom
Hold your head high
Stolz und selbstbewusst sein, auch nach einem Misserfolg oder einer Schwierigkeit.
Meaning
To be proud and confident even after failure or hardship.
Example
Even after losing, she **held her head high**.
idiom
hold your horses
sei geduldig; warte
Meaning
to be patient; to wait
Example
**Hold your horses**! The show hasn’t started yet.