Expression Cards: phrasal-verb · DE
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch

Expression Cards: phrasal-verb

43 cards available.

All Expressions
phrasal-verb
earn out
etwas durch Anstrengung oder Leistung erreichen
Meaning
to achieve something through effort or performance
Example
He **earned out** his promotion by working tirelessly.
phrasal-verb
ease back into
nach Stress oder einer Pause allmählich zu einer Aufgabe oder Routine zurückkehren
Meaning
to return to a task or routine gradually after stress or break
Example
After the holidays, I’m trying to **ease back into** my work routine.
phrasal-verb
ease down
weniger intensiv oder emotional werden; sich allmählich entspannen
Meaning
to become less intense or emotional; to relax gradually
Example
After the stressful week, things started to **ease down**.
phrasal-verb
ease inflation
die Inflation verringern oder den Preisdruck mildern
Meaning
to make inflation less severe or reduce price pressure
Example
Rising interest rates can help **ease inflation** over time.
phrasal-verb
ease into calmness
sich allmählich entspannen und die angespannte Anspannung loslassen
Meaning
to gradually relax and let go of anxious tension
Example
Close your eyes and **ease into calmness** with slow breathing.
phrasal-verb
ease into workouts
langsame Bewegung vor intensivem Training
Meaning
to start exercise gently before increasing intensity
Example
I **ease into workouts** with stretching so my body feels ready.
phrasal-verb
ease off pressure
Stress oder Arbeitsbelastung reduzieren, um sich zu entspannen
Meaning
to reduce stress or workload to feel relaxed
Example
Take short breaks to **ease off pressure** during work.
phrasal-verb
ease out
allmählich entspannen oder Spannung abbauen
Meaning
to gradually relax or relieve tension
Example
A long shower helped me **ease out** after work.
phrasal-verb
ease out of
langsam aufhören, etwas Stressiges zu tun
Meaning
to gradually stop doing something stressful
Example
She decided to **ease out of** her demanding job to find balance.
phrasal-verb
ease out tension
Spannungen abbauen oder entfernen
Meaning
to reduce or remove feelings of stress
Example
A warm bath helps to **ease out tension** from muscles.
phrasal-verb
ease tensions between
Konflikte oder Feindseligkeit zwischen Ländern verringern
Meaning
to reduce conflict or hostility between countries
Example
Efforts were made to **ease tensions between** the rival nations.
phrasal-verb
ease your mind
sich weniger besorgt oder ängstlich fühlen
Meaning
to make yourself feel less worried or anxious
Example
Talking to a friend can really **ease your mind**.
phrasal-verb
ease your nerves
sich selbst weniger ängstlich oder nervös machen
Meaning
to make yourself feel less anxious or nervous
Example
Drinking herbal tea helps me **ease my nerves** before a big presentation.
phrasal-verb
ease yourself into
anfangen, etwas Stressiges allmählich zu tun, um Angst abzubauen
Meaning
to gradually start doing something stressful to reduce anxiety
Example
Try to **ease yourself into** the new routine instead of rushing it.
phrasal-verb
eat in
eine Mahlzeit zu Hause oder im Hotel haben, anstatt auszugehen
Meaning
to have a meal at home or at the hotel instead of going out
Example
We were too tired to go out, so we decided to **eat in**.
phrasal-verb
eat out
im Restaurant essen statt zu Hause zu essen
Meaning
to eat at a restaurant instead of at home
Example
We decided to **eat out** tonight.
phrasal-verb
edge up
leicht oder allmählich steigen
Meaning
to rise slightly or gradually
Example
The inflation rate **edged up** to 6% last month.
phrasal-verb
embrace change
emotionale oder lebensveränderungen positiv akzeptieren und begrüßen
Meaning
to accept and welcome emotional or life changes positively
Example
To grow emotionally, you must **embrace change** with courage.
phrasal-verb
embrace diversity
kulturelle unterschiede positiv annehmen und wertschätzen
Meaning
to accept and value cultural differences positively
Example
Companies that **embrace diversity** often perform better globally.
phrasal-verb
embrace emotions
Gefühle vollständig akzeptieren und willkommen heißen
Meaning
to accept and welcome feelings fully
Example
He learned to **embrace his emotions** rather than suppress them.
phrasal-verb
embrace good vibes
positive energie und gefühle um dich herum annehmen und genießen
Meaning
to accept and enjoy positive energy and feelings around you
Example
Let’s **embrace good vibes** and enjoy the moment.
phrasal-verb
embrace peace
die Ruhe annehmen und aufhören, den ruhigen Gefühlen zu widerstehen
Meaning
to accept tranquility and stop resisting calm feelings
Example
She learned to **embrace peace** instead of constant anxiety.
phrasal-verb
embrace vulnerability
deine schwächen oder emotionen offen akzeptieren und ausdrücken
Meaning
to accept and express your weaknesses or emotions openly
Example
Emotional growth starts when you **embrace vulnerability**.
phrasal-verb
embrace with
etwas mit Begeisterung und Bereitschaft annehmen
Meaning
to accept something enthusiastically and willingly
Example
He quickly **embraced with** the new culture and made many friends.