break out in a rash
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

break out in a rash

plötzlich einen Hautausschlag bekommen
Meaning
to suddenly develop a skin condition
Example
She **broke out in a rash** after eating seafood.
Sie bekam plötzlich einen Hautausschlag, nachdem sie Meeresfrüchte gegessen hatte.
phrasal-verb

bug out

nicht richtig funktionieren oder sich unerwartet aufgrund eines Fehlers verhalten
Meaning
to malfunction or behave unexpectedly because of a bug
Example
The new update made the camera app **bug out** constantly.
Das neue Update ließ die Kamera-App ständig abstürzen.
phrasal-verb

break up with

eine romantische Beziehung mit jemandem beenden
Meaning
to end a romantic relationship with someone
Example
He **broke up with** his girlfriend after three years of dating.
Er hat mit seiner Freundin nach drei Jahren Beziehung Schluss gemacht.
phrasal-verb

blow it

bei etwas Wichtigem scheitern; eine Gelegenheit verpassen
Meaning
to fail at something important; to lose an opportunity
Example
I really **blew it** in the interview by arriving late.
Ich habe **es vermasselt**, weil ich zu spät zum Interview gekommen bin.
phrasal-verb

bring up old issues

alte Probleme während einer neuen Auseinandersetzung ansprechen
Meaning
to mention past problems during a new argument
Example
He always **brings up old issues** whenever they argue.
Er spricht immer **alte Probleme an**, wenn sie streiten.
phrasal-verb

bounce back emotionally

sich emotional von einer schwierigen Erfahrung erholen
Meaning
to recover emotionally from a difficult experience
Example
She took time to **bounce back emotionally** after losing her job.
Sie nahm sich Zeit, um nach dem Verlust ihres Jobs **emotional wieder zurückzukommen**.
phrasal-verb

bounce off

eine Idee mit jemandem besprechen, um dessen Meinung zu bekommen
Meaning
to discuss an idea with someone to get their opinion
Example
I’d like to **bounce off** a few ideas with you before the presentation.
Ich möchte ein paar Ideen mit dir **bounce off** bevor die Präsentation.
phrasal-verb

bring yourself to

sich zu etwas zwingen, das emotional schwierig ist
Meaning
to force yourself to do something that is emotionally difficult
Example
He couldn't **bring himself to** tell her the truth.
Er konnte sich nicht **dazu bringen,** ihr die Wahrheit zu sagen.
phrasal-verb

bring forward a resolution

formell einen Vorschlag oder eine Resolution zur Diskussion vorbringen
Meaning
to formally present a proposal or resolution for discussion
Example
The delegate **brought forward a resolution** on global peace and cooperation.
Der Delegierte **brachte einen Vorschlag** für den globalen Frieden und die Zusammenarbeit vor.
phrasal-verb

back down

zugeben, dass du falsch warst und das Streiten aufhören
Meaning
to admit you were wrong and stop arguing
Example
She refused to **back down** even after realizing her mistake.
Sie weigerte sich, **back down** zu gehen, selbst nachdem sie ihren Fehler erkannt hatte.
phrasal-verb

build out

Infrastruktur oder Kapazität erweitern oder entwickeln
Meaning
to expand or develop infrastructure or capacity
Example
They are working hard to **build out** their cloud platform.
Sie arbeiten hart daran, ihre Cloud-Plattform auszubauen.
phrasal-verb

back away

sich von etwas beängstigendem zurückbewegen
Meaning
to move backward from something frightening
Example
They **backed away** from the angry dog.
Sie **zogen sich zurück** vom wütenden Hund.
phrasal-verb

bring down expenses

Ausgaben senken
Meaning
to lower the amount of money spent
Example
They managed to **bring down** expenses through better budgeting.
Sie haben es geschafft, die Ausgaben zu senken durch besseres Budgetieren.
phrasal-verb

build upon agreements

internationale Vereinbarungen weiterentwickeln oder verbessern, die bereits bestehen
Meaning
to develop or improve international agreements that already exist
Example
The summit aimed to **build upon agreements** made in previous meetings.
der Gipfel hatte zum Ziel, auf den in früheren Treffen getroffenen Vereinbarungen aufzubauen
phrasal-verb

branch up into management

in eine höhere Ebene des Managements oder der Führung aufsteigen
Meaning
to progress into a higher level of management or leadership
Example
After years of experience, he finally **branched up into management**.
Nach Jahren der Erfahrung **verzweigte er sich endlich in das Management**.
phrasal-verb

blow up

etwas mit Luft füllen; explodieren oder wütend werden
Meaning
to fill something with air; to explode or become angry
Example
The kids **blew up** balloons for the birthday celebration.
Die Kinder **bliesen** Ballons für die Geburtstagsfeier auf.
phrasal-verb

build upon yourself

Ihre Fähigkeiten, Ihr Wissen oder Ihren Charakter basierend auf dem zu verbessern oder zu entwickeln, was Sie bereits haben
Meaning
to improve or develop your skills, knowledge, or character based on what you already have
Example
You should always try to **build upon yourself** and become a better version of who you were yesterday.
Sie sollten immer versuchen, sich selbst zu verbessern und eine bessere Version von dem zu werden, was Sie gestern waren.
phrasal-verb

bottle emotions up

seine Emotionen verstecken, anstatt sie auszudrücken
Meaning
to keep your emotions hidden inside instead of expressing them
Example
He tends to **bottle his emotions up** instead of talking about them.
er neigt dazu, seine Emotionen zu verstecken, statt darüber zu sprechen
phrasal-verb

bounce within

Emotionen intern managen, ohne sie nach außen zu zeigen
Meaning
to manage emotions internally without expressing them outwardly
Example
He tends to **bounce within** instead of sharing his struggles.
Er neigt dazu, **bauns uithin** zu bleiben, anstatt seine Kämpfe zu teilen.
phrasal-verb

build around ideas

etwas entwickeln, das auf bestimmten Ideen oder Konzepten basiert
Meaning
to develop something centered on particular ideas or concepts
Example
The campaign was **built around ideas** of innovation and sustainability.
Die Kampagne wurde um Ideen zu Innovation und Nachhaltigkeit aufgebaut.
phrasal-verb

be patient with

ruhig und verständnisvoll gegenüber jemandem sein, der mit Schwierigkeiten kämpft
Meaning
to stay calm and understanding toward someone who is struggling
Example
You need to **be patient with** people who are healing emotionally.
Du musst **geduldig sein mit** den Menschen, die emotional heilen.
phrasal-verb

brief the crew on

einer Gruppe die wesentlichen Informationen über etwas geben
Meaning
to give a group the essential information about something
Example
Leads **brief the crew on** new safety rules before shifts start.
Führungskräfte **brief the crew on** neue Sicherheitsregeln, bevor die Schichten beginnen.
phrasal-verb

be there for

für jemanden da sein, um zu helfen oder Trost zu spenden
Meaning
to be available to help or comfort someone in need
Example
She promised to always **be there for** her sister no matter what.
Sie versprach, immer **für** ihre Schwester da zu sein, egal was passiert.
phrasal-verb

bring out ideas

andere ermutigen, kreative Gedanken zu teilen
Meaning
to encourage others to share creative thoughts
Example
Good leaders know how to **bring out ideas** from their team.
Gute Führungskräfte wissen, wie man Ideen aus ihrem Team herausholt.
phrasal-verb

break open

unterdrückte Emotionen oder Gefühle freisetzen
Meaning
to release repressed emotions or feelings
Example
The movie made me **break open** and finally cry.
der film hat mich aufgebrochen und endlich geweint
phrasal-verb

break through pain

emotionales Leiden oder Kampf überwinden
Meaning
to overcome emotional suffering or struggle
Example
She managed to **break through pain** and start a new chapter in life.
Sie hat es geschafft, das Leiden zu überwinden und ein neues Kapitel im Leben zu beginnen.
phrasal-verb

bring in investors

Menschen anziehen, die Geld investieren werden
Meaning
to attract people who will invest money
Example
The startup managed to **bring in** several new investors this year.
Das Startup hat es geschafft, in diesem Jahr mehrere neue Investoren zu gewinnen.
phrasal-verb

build on small wins

kleine Erfolge als Motivation für größere Ziele nutzen
Meaning
to use minor achievements as motivation for bigger goals
Example
Try to **build on small wins** to gain more confidence.
Versuche, **auf kleinen Erfolgen aufzubauen**, um mehr Selbstvertrauen zu gewinnen.
phrasal-verb

back up with evidence

eine Behauptung oder Aussage mit Beweisen oder Fakten stützen
Meaning
to support a claim or statement using proof or facts
Example
You should always **back up** your accusations **with evidence**.
Du solltest immer deine Anschuldigungen **mit Beweisen** **back up**.
phrasal-verb

blow up with anger

vor Wut explodieren
Meaning
to suddenly become very angry
Example
He **blew up with anger** when he heard the news.
Er **explodierte vor Wut**, als er die Nachricht hörte.
phrasal-verb

bring together

Menschen für einen Zweck vereinen
Meaning
to unite people for a purpose
Example
Family events **bring together** everyone and strengthen bonds.
Familienveranstaltungen **vereinen alle Menschen** und stärken die Bindungen.
phrasal-verb

brainstorm around impact

Ideen diskutieren, die sich auf potenzielle Ergebnisse konzentrieren
Meaning
to discuss ideas that focus on potential outcomes
Example
We **brainstorm around impact** to see how policies help the planet.
Wir brainstormen rund um den Einfluss, um zu sehen, wie Politik der Erde hilft.
phrasal-verb

bring in

etwas Neues einführen, wie ein Gesetz, eine Idee oder eine Praxis; umsetzen
Meaning
to introduce something new, such as a law, idea, or practice; to implement
Example
The organization decided to **bring in** new policies to promote inclusivity.
Die Organisation entschied sich, neue Richtlinien zur Förderung der Inklusivität einzuführen.
phrasal-verb

build connections with

positive Beziehungen zu Menschen aus anderen Kulturen aufbauen
Meaning
to form positive relationships with people from other cultures
Example
He tried to **build connections with** his colleagues from various countries.
Er versuchte, positive Beziehungen zu seinen Kollegen aus verschiedenen Ländern aufzubauen.
phrasal-verb

branch out professionally

anfangen, etwas Neues zu tun oder sich beruflich in einem neuen Bereich zu erweitern
Meaning
to start doing something new or expand into a new area professionally
Example
After years in sales, he decided to **branch out professionally** into marketing.
Nach Jahren im Vertrieb entschied er sich, sich beruflich in das Marketing auszudehnen.
phrasal-verb

be honest with yourself

gestehe dir selbst deine wahren Gefühle oder die Realität ein
Meaning
to admit your true feelings or reality to yourself
Example
You have to **be honest with yourself** about how you feel.
Du musst **ehrlich mit dir selbst sein** über das, wie du dich fühlst.
phrasal-verb

budget for

planen, wie viel geld für etwas benötigt wird
Meaning
to plan how much money will be needed for something
Example
We need to **budget for** our new marketing campaign.
Wir müssen für unsere neue Marketingkampagne budgetieren.
phrasal-verb

break out of insecurity

sich von Selbstzweifeln und mangelndem Selbstvertrauen zu befreien
Meaning
to free yourself from self-doubt and lack of confidence
Example
She finally **broke out of insecurity** and started speaking publicly.
Sie hat schließlich ihre Unsicherheit überwunden und begann, öffentlich zu sprechen.
phrasal-verb

breathe through tension

ruhiges Atmen verwenden, um Spannung oder Angst abzubauen
Meaning
to use calm breathing to release tension or anxiety
Example
The best way to handle stress is to **breathe through tension** slowly.
Der beste Weg, mit Stress umzugehen, ist, langsam durch Spannung zu **atmen**.
phrasal-verb

bring in ideas

neue Ideen einbringen oder beisteuern
Meaning
to introduce or contribute new ideas
Example
He encouraged the team to bring in new ideas for the project.
Er ermutigte das Team, neue Ideen für das Projekt einzubringen.
phrasal-verb

blow in

unerwartet ankommen, normalerweise mit Wind
Meaning
to arrive unexpectedly, usually with wind
Example
A cold wind suddenly **blew in** from the north.
ein kalter Wind ist plötzlich **hineingeblasen** aus dem Norden.
phrasal-verb

burst with

mit einer starken Emotion wie Glück oder Aufregung voll sein
Meaning
to be full of a strong emotion like happiness or excitement
Example
The children were **bursting with** excitement on their birthday.
Die Kinder waren an ihrem Geburtstag voller Aufregung.
phrasal-verb

burn off

Energie oder Fett durch Bewegung verbrauchen
Meaning
to use up energy or fat by exercising
Example
I go jogging every morning to **burn off** extra calories.
Ich gehe jeden Morgen joggen, um überschüssige Kalorien abzubauen.
phrasal-verb

bounce ahead with optimism

mit einer positiven Einstellung nach Schwierigkeiten weitermachen
Meaning
to continue progressing with a positive attitude after difficulties
Example
After every failure, she chooses to **bounce ahead with optimism**.
Nach jedem Misserfolg entscheidet sie sich, mit einer positiven Einstellung weiterzumachen.
phrasal-verb

be curious about

den Wunsch haben, etwas zu wissen oder darüber zu lernen
Meaning
to have a desire to know or learn about something
Example
Children are naturally **curious about** how things work.
Kinder sind von Natur aus **neugierig auf**, wie Dinge funktionieren.
phrasal-verb

be carried away

so aufgeregt werden, dass man die Kontrolle über seine Gefühle verliert
Meaning
to become so excited that you lose control of your feelings
Example
They got **carried away** during the celebration.
Sie ließen sich während der Feier **mitreißen**.
phrasal-verb

build on achievements

vergangene Erfolge als Grundlage für weiteren Fortschritt nutzen
Meaning
to use past successes as a foundation for further progress
Example
He aims to **build on achievements** and reach new goals this year.
Er hat das Ziel, **auf Erfolgen aufzubauen** und in diesem Jahr neue Ziele zu erreichen.
phrasal-verb

botch up

eine Arbeit schlecht oder nachlässig machen
Meaning
to do a job badly or carelessly
Example
He completely **botched up** the report.
Er hat den Bericht völlig vermasselt.
phrasal-verb

bring up to date

jemandem die neuesten Informationen über etwas geben
Meaning
to give someone the latest information about something
Example
Can you **bring me up to date** on the latest news?
Kannst du mich mit den neuesten Nachrichten auf den neuesten Stand bringen?
phrasal-verb

bring in reforms

Änderungen einführen, um ein System oder eine Politik zu verbessern
Meaning
to introduce changes to improve a system or policy
Example
The new government promised to **bring in reforms** to strengthen the economy.
Die neue Regierung versprach, Reformen zur Stärkung der Wirtschaft einzuführen.
phrasal-verb

bulk up

Muskeln aufbauen und stärker werden
Meaning
to gain muscle and become stronger
Example
He started lifting heavier weights to **bulk up**.
Er begann, schwerere Gewichte zu heben, um Muskelmasse aufzubauen.
phrasal-verb

build bridges with

Beziehungen verbessern und das Verständnis zwischen Menschen oder Ländern fördern
Meaning
to improve relationships and promote understanding between people or countries
Example
The summit aimed to **build bridges with** neighboring countries.
Der Gipfel hatte zum Ziel, **Brücken zu bauen mit** den Nachbarländern.
phrasal-verb

break into new markets

erfolgreich in einen neuen Markt oder eine neue Branche eintreten
Meaning
to successfully enter a new market or industry
Example
The startup managed to **break into new markets** with its AI-powered tools.
Das Startup hat es geschafft, mit seinen KI-gesteuerten Tools **in neue Märkte einzutreten**.
phrasal-verb

bottle down

Gefühle tief im Inneren unterdrücken oder verbergen
Meaning
to suppress or hide emotions deeply inside
Example
He tends to **bottle down** his anger instead of talking about it.
Er neigt dazu, seinen Ärger zu **botteln**, anstatt darüber zu sprechen.
phrasal-verb

bring up negotiations

formell mit den handelsterminen beginnen
Meaning
to start discussing trade terms formally
Example
The minister plans to **bring up negotiations** during the next summit.
Der Minister plant, **Verhandlungen zu beginnen** während des nächsten Gipfels.
phrasal-verb

break free from

aus etwas entkommen, das dich kontrolliert oder einschränkt
Meaning
to escape from something that controls or limits you
Example
She wanted to **break free from** negative thoughts and focus on her goals.
Sie wollte sich von negativen Gedanken befreien und sich auf ihre Ziele konzentrieren.
phrasal-verb

build bridges between

Beziehungen oder Verständnis zwischen Gruppen verbessern
Meaning
to improve relationships or understanding between groups
Example
The project aims to **build bridges between** rural and urban youth.
Das Projekt zielt darauf ab, die Beziehungen zwischen ländlichen und städtischen Jugendlichen zu verbessern.
phrasal-verb

bow to

die Autorität oder den Einfluss von jemandem oder etwas unwillig akzeptieren
Meaning
to accept the authority or influence of someone or something unwillingly
Example
The government finally **bowed to** public pressure.
Die Regierung beugte sich schließlich **dem** öffentlichen Druck.
phrasal-verb

boost consumer confidence

öffentliches Vertrauen in die Wirtschaft erhöhen
Meaning
to increase public trust in the economy
Example
Lower interest rates can **boost consumer confidence** and spending.
Niedrigere Zinssätze können **das Verbrauchervertrauen** und die Ausgaben steigern.
phrasal-verb

breathe out worries

ausatmen und mentalen Stress und Ängste loslassen
Meaning
to exhale and mentally release your stress and fears
Example
I take a deep breath and **breathe out worries** before bedtime.
Ich atme tief ein und **atme Sorgen aus** bevor ich schlafen gehe.
phrasal-verb

bring along

jemanden oder etwas mitnehmen, wenn man irgendwohin geht
Meaning
to take someone or something with you when you go somewhere
Example
You can **bring along** your sister to the party if you like.
Du kannst deine Schwester zur Party mitnehmen, wenn du willst.
phrasal-verb

break news to

wichtige oder beunruhigende Informationen mit jemandem teilen
Meaning
to share important or upsetting information with someone
Example
He had to **break news to** his editor about the source backing out.
Er musste seinem Herausgeber die Nachricht über den zurückziehenden Quell erzählen.
phrasal-verb

bring out leadership qualities

jemandem helfen, Führungskompetenzen zu zeigen oder zu entwickeln
Meaning
to help someone display or develop leadership traits
Example
Training sessions are designed to **bring out leadership qualities** in employees.
Schulungseinheiten sind so konzipiert, dass sie Führungskompetenzen bei den Mitarbeitern fördern.
phrasal-verb

bring in money

Einkommen oder Einnahmen generieren
Meaning
to generate income or revenue
Example
The new policy helped the government **bring in money** from foreign investors.
Die neue Politik half der Regierung, Geld von ausländischen Investoren zu erhalten.
phrasal-verb

bring closer

die emotionale Verbindung zwischen Menschen stärken
Meaning
to strengthen the emotional connection between people
Example
Sharing personal stories can **bring** friends **closer**.
Persönliche Geschichten zu teilen kann Freunde einander näherbringen.
phrasal-verb

build up resilience

die Fähigkeit entwickeln, sich von Herausforderungen oder Stress zu erholen
Meaning
to develop the ability to recover from challenges or stress
Example
Therapy can help you **build up resilience** against anxiety.
Therapie kann Ihnen helfen, Resilienz gegen Angst aufzubauen.
phrasal-verb

break through barriers

Schwierigkeiten oder Hindernisse überwinden
Meaning
to overcome difficulties or obstacles
Example
She **broke through barriers** to become a successful engineer.
Sie hat Barrieren überwunden, um eine erfolgreiche Ingenieurin zu werden.
phrasal-verb

be into

etwas mögen oder an etwas interessiert sein
Meaning
to like or be interested in something
Example
I’m really **into** classical music these days.
Ich bin in letzter Zeit wirklich in klassische Musik verliebt.
phrasal-verb

break into profits

nach einer Phase von Verlusten oder Investitionen beginnen, Gewinne zu erzielen
Meaning
to start making profits after a period of losses or investment
Example
After three years, the startup finally **broke into profits**.
Nach drei Jahren hat das Startup endlich **Gewinne erzielt**.
phrasal-verb

build towards

etwas schrittweise entwickeln, um ein Ziel zu erreichen
Meaning
to develop something gradually to reach a goal
Example
He is slowly **building towards** his dream project.
Er baut langsam auf sein Traumprojekt hin.
phrasal-verb

build emotional strength

die Fähigkeit entwickeln, mit emotionalen Herausforderungen besser umzugehen
Meaning
to develop the ability to handle emotional challenges better
Example
Through meditation, you can **build emotional strength** and resilience.
Durch Meditation kannst du **emotionale Stärke** und Resilienz aufbauen.
phrasal-verb

budget time blocks

bestimmte Zeitblöcke für Aufgaben planen
Meaning
to plan specific chunks of time for tasks
Example
I **budget time blocks** on Monday for deep work and catch-up slots.
Ich plane am Montag Zeitblöcke für tiefgehende Arbeit und Aufholslots.
phrasal-verb

bridge across languages

Sprachliche Unterschiede beim Kommunizieren überwinden
Meaning
to overcome language differences while communicating
Example
Technology helps us **bridge across languages** through translation tools.
Technologie hilft uns, **Sprachbarrieren zu überwinden** durch Übersetzungstools.
phrasal-verb

bring about awareness

die Menschen dazu bringen, etwas zu bemerken oder zu verstehen
Meaning
to cause people to notice or understand something
Example
Social media can **bring about awareness** of important issues.
Soziale Medien können Bewusstsein für wichtige Themen schaffen.
phrasal-verb

block out time for

geschützte Zeit für eine bestimmte Aktivität einplanen
Meaning
to schedule protected time for a specific activity
Example
Managers **block out time for** deep work on Tuesdays.
Manager blocken dienstags Zeit für konzentriertes Arbeiten.
phrasal-verb

breathe out

langsam ausatmen, um Spannung abzubauen
Meaning
to slowly exhale to release tension
Example
Take a deep breath and **breathe out** all your worries.
Atme tief ein und **atme aus** alle Sorgen ab.
phrasal-verb

build back up

emotionale oder geistige Stärke nach einem Rückschlag wiedererlangen
Meaning
to regain emotional or mental strength after a setback
Example
He slowly began to **build back up** after his depression.
Er begann langsam, nach seiner Depression wieder an Stärke zu gewinnen.
phrasal-verb

blend in with

sich natürlich mit Menschen oder der Umgebung vermischen
Meaning
to mix naturally with people or surroundings
Example
Tourists often try to **blend in with** the locals to experience the culture better.
Touristen versuchen oft, sich mit den Einheimischen zu vermischen, um die Kultur besser zu erleben.
phrasal-verb

bounce ahead of

sich schneller erholen oder vorankommen als andere nach einem Rückgang
Meaning
to recover or progress faster than others after a downturn
Example
Some tech firms managed to **bounce ahead of** their competitors after the crisis.
Einige Technologieunternehmen haben es geschafft, sich nach der Krise schneller zu erholen als ihre Wettbewerber.
phrasal-verb

bring into play

etwas verwenden oder einführen, um eine Situation zu beeinflussen
Meaning
to use or introduce something to influence a situation
Example
The president **brought into play** his connections to win the election.
Der Präsident **brachte ins Spiel** seine Verbindungen, um die Wahl zu gewinnen.
phrasal-verb

bridge through education

kulturen verbinden durch lernen und lehren voneinander
Meaning
to connect cultures by learning and teaching from each other
Example
Schools help **bridge through education** by hosting cultural exchange programs.
Schulen helfen, **Kulturen durch Bildung zu verbinden** indem sie Kultur-Austauschprogramme organisieren.
phrasal-verb

build up confidence

das Selbstvertrauen unter den Teammitgliedern stärken
Meaning
to increase self-belief among team members
Example
A leader’s words can **build up confidence** in the team.
Die Worte eines Führers können **Selbstvertrauen aufbauen** im Team.
phrasal-verb

blow out

Flammen löschen, insbesondere Kerzen
Meaning
to extinguish flames, especially candles
Example
She **blew out** the candles and made a wish on her birthday.
Sie blies die Kerzen aus und wünschte sich etwas an ihrem Geburtstag.
phrasal-verb

blend across cultures

Aspekte aus verschiedenen kulturellen Hintergründen kombinieren oder vermischen
Meaning
to combine or mix aspects from different cultural backgrounds
Example
Modern cuisine often **blends across cultures** to create new flavors.
Moderne Küche **vermengt sich oft über Kulturen** hinweg, um neue Aromen zu kreieren.
phrasal-verb

break out crying

in Tränen ausbrechen
Meaning
to suddenly start crying
Example
She **broke out crying** when she heard the sad news.
Sie **brach in Tränen aus**, als sie die traurige Nachricht hörte.
phrasal-verb

build capacity

Fähigkeiten oder Ressourcen entwickeln, um mehr Arbeit oder Wachstum zu bewältigen
Meaning
to develop skills or resources to handle more work or growth
Example
Small businesses are working hard to **build capacity** for future expansion.
Kleine Unternehmen arbeiten hart daran, Kapazitäten für zukünftige Expansion zu schaffen.
phrasal-verb

build yourself up mentally

dein Mindset und Selbstvertrauen stärken
Meaning
to strengthen your mindset and self-belief
Example
Read motivational books to **build yourself up mentally**.
Lies motivierende Bücher, um dein Mindset zu stärken.
phrasal-verb

bring together nations

Länder für ein gemeinsames Ziel oder Zweck vereinen
Meaning
to unite countries for a common purpose or goal
Example
The conference helped **bring together nations** for global development.
Die Konferenz half, Länder für die globale Entwicklung zu vereinen.
phrasal-verb

build wealth

Geld und Vermögenswerte im Laufe der Zeit anhäufen
Meaning
to accumulate money and assets over time
Example
She plans to **build wealth** through smart investments and saving strategies.
Sie plant, Wohlstand durch kluge Investitionen und Sparstrategien aufzubauen.
phrasal-verb

bounce forward

sich von Schwierigkeiten erholen und mit Verbesserungen vorankommen
Meaning
to recover from difficulties and move ahead with improvement
Example
After the recession, the nation aims to **bounce forward** with stronger growth.
Nach der Rezession strebt die Nation an, mit stärkerem Wachstum **voranzukommen**.
phrasal-verb

back someone up

jemanden in einem Team oder Argument unterstützen oder verteidigen
Meaning
to support or defend someone in a team or argument
Example
During the debate, my teammates **backed me up** when I presented my point.
Während der Debatte haben meine Teamkollegen mich unterstützt, als ich meinen Standpunkt darlegte.
phrasal-verb

bring up interest rates

den Zinssatz für Kredite erhöhen
Meaning
to increase the rate charged on loans
Example
Central banks often **bring up interest rates** to control inflation.
Zentralbanken erhöhen oft die Zinssätze, um die Inflation zu kontrollieren.
phrasal-verb

bring into

jemanden oder etwas in eine Aktivität oder Situation einbeziehen
Meaning
to include someone or something in an activity or situation
Example
We should **bring into** the discussion more experts on the subject.
Wir sollten **mehr Experten in** die Diskussion einbeziehen.
phrasal-verb

bridge over

unterschiede verringern oder menschen aus verschiedenen kulturen verbinden
Meaning
to reduce differences or connect people from different cultures
Example
Cultural exchange programs help **bridge over** misunderstandings between nations.
kulturelle austauschprogramme helfen, missverständnisse zwischen nationen zu verringern.
phrasal-verb

bring everyone on board

alle in eine Entscheidung oder ein Projekt einbeziehen
Meaning
to include everyone in a decision or project
Example
Before starting the campaign, let's **bring everyone on board**.
Bevor wir die Kampagne starten, lasst uns **alle ins Boot holen**.
phrasal-verb

burst into flames

plötzlich zu brennen beginnen
Meaning
to suddenly start burning
Example
The car **burst into flames** after the collision.
Das Auto begann plötzlich nach der Kollision zu brennen.
phrasal-verb

believe in

Vertrauen in jemanden oder etwas haben
Meaning
to have confidence in someone or something
Example
You need to **believe in** yourself if you want to succeed.
Du musst an dich selbst glauben, wenn du Erfolg haben willst.
phrasal-verb

build toward

Fortschritte machen, die helfen, ein Ziel zu erreichen
Meaning
to make progress in a way that helps achieve a goal
Example
Every small project helped her **build toward** becoming a team leader.
Jedes kleine Projekt half ihr, auf das Ziel hinzuarbeiten, Teamleiterin zu werden.
phrasal-verb

bring in line

jemanden oder etwas dazu bringen, Regeln oder Standards zu folgen
Meaning
to make someone or something follow rules or standards
Example
The new CEO worked hard to **bring in line** all departments with the company’s vision.
Der neue CEO hat hart daran gearbeitet, alle Abteilungen mit der Vision des Unternehmens in Einklang zu bringen.
phrasal-verb

bring up with

ein Thema oder ein Problem zur Diskussion mit jemandem ansprechen
Meaning
to mention a topic or issue to someone for discussion
Example
I decided to **bring up** the issue **with** my manager during our weekly meeting.
Ich habe beschlossen, das Thema mit meinem Manager während unseres wöchentlichen Treffens anzusprechen.
phrasal-verb

bring in foreign investment

ausländische Investitionen anziehen
Meaning
to attract money from other countries for business or development
Example
The government is trying to **bring in foreign investment** to boost economic growth.
Die Regierung versucht, ausländische Investitionen anzuziehen, um das Wirtschaftswachstum zu fördern.
phrasal-verb

break through to

jemanden dazu bringen, deine Emotionen oder Sichtweise zu verstehen
Meaning
to make someone understand your emotions or point of view
Example
It took hours to finally **break through to** him and make him understand how I felt.
Es hat Stunden gedauert, endlich ihm zu helfen, zu verstehen, wie ich mich fühlte.
phrasal-verb

back others up

die Handlungen oder Meinungen anderer Menschen unterstützen oder verteidigen
Meaning
to support or defend other people’s actions or opinions
Example
A responsible leader always **backs others up** when they take initiative.
Ein verantwortungsbewusster Führer unterstützt immer andere, wenn sie die Initiative ergreifen.
phrasal-verb

bounce back stronger

sich von Rückschlägen erholen und mit neuer Energie zurückkommen
Meaning
to recover from setbacks with renewed energy
Example
Teams **bounce back stronger** after honest feedback sessions.
Teams **kommen stärker zurück** nach ehrlichen Feedback-Sitzungen.
phrasal-verb

bring out clarity

Gedanken oder Gefühle klarer machen
Meaning
to make thoughts or feelings clearer
Example
Writing in a journal can **bring out clarity** about what you truly feel.
Das Schreiben in einem Tagebuch kann Klarheit bringen darüber, was du wirklich fühlst.
phrasal-verb

be unsure of

sich unsicher oder unzuversichtlich über etwas fühlen
Meaning
to not feel confident or certain about something
Example
I’m **unsure of** what to say in that situation.
Ich bin mir unsicher, was ich in dieser Situation sagen soll.
phrasal-verb

butt in

unterbrechen oder eine Meinung geben, wenn man nicht eingeladen wurde
Meaning
to interrupt or give an opinion when not invited
Example
I wish you wouldn’t **butt in** when we are discussing something serious.
ich wünschte, du würdest nicht **einmischen**, wenn wir über etwas Ernstes sprechen
phrasal-verb

boil up

sehr wütend fühlen
Meaning
to start feeling very angry
Example
Anger began to **boil up** inside him during the argument.
Der Ärger begann, sich während des Streits in ihm zu **boil up**.
phrasal-verb

build understanding between

gegenseitigen Respekt und Wissen zwischen Gruppen oder Nationen schaffen
Meaning
to create mutual respect and knowledge among groups or nations
Example
Cultural exchange programs help **build understanding between** countries.
Kulturaustauschprogramme helfen dabei, Verständnis zwischen Ländern aufzubauen.
phrasal-verb

bubble with

Voll von Aufregung, Glück oder Energie sein.
Meaning
to be full of excitement, happiness, or energy
Example
The kids were **bubbling with** excitement at the party.
Die Kinder waren **überströmt von** Aufregung auf der Party.
phrasal-verb

break apart

etwas in kleinere Teile zum Untersuchen trennen
Meaning
to separate something into smaller parts for examination
Example
Let's **break apart** the argument to understand its main components.
Lass uns das Argument auseinandernehmen, um seine Hauptbestandteile zu verstehen.
phrasal-verb

build back

emotionale Stärke nach Schwierigkeiten wiederherstellen
Meaning
to restore emotional strength after hardship
Example
It’s never easy to **build back** after heartbreak.
Es ist nie einfach, sich nach einem Herzschmerz wieder aufzubauen.
phrasal-verb

break into conversation

sich in ein laufendes Gespräch einbringen
Meaning
to join an ongoing conversation
Example
He politely **broke into the conversation** to share his opinion.
Er hat höflich **in das Gespräch eingegriffen**, um seine Meinung zu teilen.
phrasal-verb

build upon innovation

bestehende Innovationen als Grundlage für weiteren Fortschritt nutzen.
Meaning
to use existing innovations as a foundation for further progress
Example
Nations must **build upon innovation** to drive sustainable development.
Nationen müssen **auf Innovation aufbauen**, um nachhaltige Entwicklung voranzutreiben.
phrasal-verb

build up reserves

gespeicherte oder gelagerte Ressourcen für die zukünftige Verwendung erhöhen
Meaning
to increase saved or stored resources for future use
Example
The central bank is working to **build up reserves** of foreign currency.
die zentralbank arbeitet daran, fremdwährungsreserven aufzubauen.
phrasal-verb

bring down debt

Schulden abbauen
Meaning
to reduce the amount of money a government or company owes
Example
The government is trying to **bring down debt** by increasing exports.
Die Regierung versucht, die Schulden abzubauen, indem sie die Exporte erhöht.
phrasal-verb

break down for

etwas in einfachere Teile für jemanden erklären
Meaning
to explain something in simpler parts for someone
Example
Could you **break this down for** the new volunteers?
Könntest du das für die neuen Freiwilligen aufschlüsseln?
phrasal-verb

bring down inequality

wirtschaftliche oder soziale Ungleichheit verringern
Meaning
to reduce economic or social inequality
Example
Effective tax policies can help **bring down inequality** in society.
Effektive Steuerpolitik kann helfen, die Ungleichheit in der Gesellschaft zu verringern.
phrasal-verb

bottle emotions

Emotionen verstecken statt sie auszudrücken
Meaning
to keep emotions hidden instead of expressing them
Example
She tends to **bottle emotions** instead of talking about them.
Sie neigt dazu, **Emotionen zu verstecken**, statt darüber zu sprechen.
phrasal-verb

break in on

ein Gespräch oder eine Online-Diskussion unterbrechen
Meaning
to interrupt a conversation or online discussion
Example
Sorry to **break in on** your chat, but I have an update.
Entschuldigung, dass ich **einbrich** in deinen Chat, aber ich habe ein Update.
phrasal-verb

be crazy about

etwas oder jemanden sehr lieben
Meaning
to love something or someone very much
Example
She’s **crazy about** Korean dramas.
Sie ist **verrückt nach** koreanischen Dramen.