You can say that again
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

You can say that again

কাউকে জোরালোভাবে একমত প্রকাশ করতে ব্যবহৃত
Meaning
Used to strongly agree with someone
Example
‘It’s been a long day.’ ‘**You can say that again!**’
‘আজ অনেক লম্বা দিন গেছে।’ ‘সত্যিই, পুরোপুরি একমত!’
idiom

play the political card

রাজনৈতিক বিষয়কে নিজের সুবিধার জন্য ব্যবহার করা
Meaning
to use a political issue to one’s advantage
Example
The minister tried to **play the political card** to gain public sympathy.
মন্ত্রী জনসমর্থন পাওয়ার জন্য রাজনৈতিক কৌশল খাটানোর চেষ্টা করেছিলেন।
phrasal-verb

staff up for

কিছু অতিরিক্ত লোক নিয়োগ করা যাতে কিছু শুরুর জন্য প্রস্তুতি নেওয়া যায়
Meaning
to hire additional people in preparation for something
Example
We need to **staff up for** the remote support launch.
আমাদের রিমোট সাপোর্ট লঞ্চের জন্য অতিরিক্ত লোক নিয়োগ করতে হবে।
phrasal-verb

take against

কোনো কারণ ছাড়াই কাউকে অপছন্দ করা শুরু করা
Meaning
to begin to dislike someone or something without clear reason
Example
She suddenly **took against** her new neighbor.
সে হঠাৎ তার নতুন প্রতিবেশীকে অপছন্দ করতে শুরু করল।
idiom

fear the unknown

অপরিচিত বা অজানা জিনিসকে ভয় করা
Meaning
to be afraid of things you don’t understand or haven’t experienced
Example
Many people **fear the unknown** when starting something new.
অনেকেই নতুন কিছু শুরু করার সময় অজানাকে ভয় পান।
idiom

Keep it real

সত্যনিষ্ঠ ও বাস্তব থাকা।
Meaning
To stay honest and genuine.
Example
She always tries to **keep it real** in her relationships.
সে সবসময় তার সম্পর্কগুলোতে সত্যনিষ্ঠ থাকার চেষ্টা করে।
idiom

come to terms with

কিছু আলোচনা করার পর একটি সমঝোতায় পৌঁছানো বা একটি পরিস্থিতি মেনে নেওয়া
Meaning
to reach an agreement or accept a situation after some negotiation
Example
It took some time, but eventually we **came to terms with** the new policy.
এতে কিছু সময় লেগেছিল, তবে অবশেষে আমরা নতুন নীতির সাথে একটি সমঝোতায় পৌঁছাতে সক্ষম হয়েছিলাম।
idiom

under the table

গোপনে বা অসতভাবে করা কিছু, সাধারণত অর্থের বিনিময়ে
Meaning
done secretly or dishonestly, often involving money
Example
He was paid **under the table** to avoid taxes.
ট্যাক্স এড়াতে তাকে গোপনে টাকা দেওয়া হয়েছিল।
phrasal-verb

buzz with

উত্তেজনা বা ব্যস্ততায় পূর্ণ থাকা।
Meaning
to be full of excitement or activity
Example
The hall was **buzzing with** excitement before the show.
শো শুরু হওয়ার আগে পুরো হল উত্তেজনায় সরগরম ছিল।
phrasal-verb

give credit to

যারা সাহায্য করেছে তাদের স্বীকৃতি দেওয়া
Meaning
to acknowledge someone’s contribution
Example
You should **give credit to** those who helped you succeed.
তোমার সফলতায় যারা সাহায্য করেছে তাদের কৃতিত্ব দেওয়া উচিত।
phrasal-verb

drift into relaxation

ধীরে ধীরে শান্ত ও আরামদায়ক অবস্থায় প্রবেশ করা
Meaning
to gradually enter a calm and relaxed state
Example
As I listened to soft music, I slowly **drifted into relaxation**.
নরম সঙ্গীত শুনতে শুনতে আমি ধীরে ধীরে প্রশান্তিতে হারিয়ে গেলাম।
phrasal-verb

pull into

কোনো স্থানে গাড়ি প্রবেশ করানো
Meaning
to drive into a place, such as a parking lot or station
Example
The bus **pulled into** the terminal right on time.
বাসটি ঠিক সময়ে টার্মিনালে ঢুকল।
phrasal-verb

burn down

আগুনে পুড়ে ধ্বংস হয়ে যাওয়া
Meaning
to be destroyed by fire
Example
The forest **burned down** after the wildfire.
বনাঞ্চলটি বনে আগুন লাগার পর পুড়ে ধ্বংস হয়ে গেছে।
phrasal-verb

focus on improvement

নিখুঁত হওয়ার চেয়ে উন্নতির দিকে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to give attention to becoming better at something
Example
Every student should **focus on improvement** rather than perfection.
প্রত্যেক শিক্ষার্থীর উচিত নিখুঁত হওয়ার চেয়ে উন্নতির দিকে মনোযোগ দেওয়া।
phrasal-verb

screw up

ভুলভাবে করা; গোলমাল করা।
Meaning
to do something badly or incorrectly
Example
He **screwed up** the report by adding wrong data.
ভুল তথ্য যোগ করে সে রিপোর্টটা নষ্ট করে ফেলেছিল।
phrasal-verb

let yourself breathe

নিজেকে কিছুটা সময় দেওয়া যাতে শান্ত হওয়া যায়
Meaning
to allow yourself time to relax and calm down
Example
You should **let yourself breathe** when things get overwhelming.
যখন সব কিছু খুব চাপের হয়ে যায়, তখন নিজের জন্য একটু সময় নেওয়া উচিত।
phrasal-verb

be honest with yourself

নিজের আসল অনুভূতি বা বাস্তবতা নিজের কাছে স্বীকার করা
Meaning
to admit your true feelings or reality to yourself
Example
You have to **be honest with yourself** about how you feel.
তোমার কেমন লাগছে সেটা নিজের কাছে সত্যভাবে স্বীকার করতে হবে।
idiom

place trust in

কাউকে বা কিছু একটা উপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on someone or something
Example
I **place my trust in** you to handle this task.
আমি এই কাজটি পরিচালনার জন্য তোমার উপর **বিশ্বাস রাখি**।
phrasal-verb

edge up

অল্প অল্প করে বৃদ্ধি পাওয়া
Meaning
to rise slightly or gradually
Example
The inflation rate **edged up** to 6% last month.
গত মাসে মুদ্রাস্ফীতির হার ধীরে ধীরে ৬ শতাংশে পৌঁছেছে।
idiom

a ray of sunshine

যে কেউ বা কিছু আনন্দ আনে
Meaning
someone or something that brings happiness
Example
Her smile is **a ray of sunshine** on a gloomy day.
অন্ধকার দিনে তার হাসিটাই এক রশ্মির মতো আনন্দ আনে।
phrasal-verb

bond with

কারও সঙ্গে গভীর সম্পর্ক তৈরি করা
Meaning
to develop a close emotional connection with someone
Example
Parents should spend time to **bond with** their children.
অভিভাবকদের উচিত তাদের সন্তানদের সঙ্গে সময় কাটিয়ে সম্পর্ক গভীর করা।
idiom

put your money where your mouth is

কথার প্রমাণ কাজে বা অর্থ দিয়ে দেখানো।
Meaning
to support your words with actions or financial commitment
Example
If you believe in the project, **put your money where your mouth is**.
যদি প্রকল্পে বিশ্বাস থাকে, তাহলে বিনিয়োগ করে দেখাও।
idiom

run a tight ship

একটি সংগঠন বা দলকে দক্ষতা ও শৃঙ্খলার সাথে পরিচালনা করা
Meaning
to manage an organization or group efficiently and strictly
Example
The manager **runs a tight ship**, and everyone follows the rules.
ম্যানেজার খুব কঠোরভাবে দল পরিচালনা করেন, এবং সবাই নিয়ম মেনে চলে।
phrasal-verb

glow with

খুশি বা সন্তুষ্ট হয়ে মুখ উজ্জ্বল হওয়া
Meaning
to look very happy or pleased
Example
She **glowed with** happiness after the compliment.
প্রশংসা শোনার পর সে খুশিতে উজ্জ্বল হয়ে উঠল।
idiom

social butterfly

যে ব্যক্তি মানুষের সঙ্গে মিশতে ভালোবাসে
Meaning
someone who loves meeting and talking to people
Example
Emma is a **social butterfly**; she knows everyone at the event.
এমা খুবই মিশুক; অনুষ্ঠানে সবাইকে চেনে।
idiom

bark up the wrong tree

ভুল ধারণা করা
Meaning
to make a wrong assumption
Example
If you think I took your wallet, you’re **barking up the wrong tree**.
তুমি যদি ভাবো আমি তোমার মানিব্যাগ নিয়েছি, তবে তুমি ভুল করছো।
idiom

at peace with oneself

নিজের সাথে শান্ত ও সন্তুষ্ট থাকা
Meaning
feeling calm and accepting of oneself
Example
She felt **at peace with herself** after making the decision.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার পর সে নিজের সাথে শান্তি অনুভব করল।
idiom

shake like a leaf

ভয় বা নার্ভাসনেসে কাঁপা
Meaning
to tremble with fear or nervousness
Example
She was **shaking like a leaf** before her first flight.
তার প্রথম ফ্লাইটের আগে সে ভয়ে কাঁপছিল।
idiom

Risk it for the biscuit

কোনো মূল্যবান কিছু পেতে ঝুঁকি নেওয়া।
Meaning
To take a risk to achieve something worthwhile.
Example
He knew it was risky, but he decided to **risk it for the biscuit**.
সে জানত এটা ঝুঁকিপূর্ণ, তবুও সে ঝুঁকি নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

ally with

مشتر উদ্দেশ্যে একসাথে যোগদান করা
Meaning
to join forces with someone for a shared cause or benefit
Example
The developing nations **allied with** each other to negotiate better trade terms.
উন্নয়নশীল দেশগুলো ভালো বাণিজ্য শর্তাবলীর জন্য একে অপরের সঙ্গে জোটবদ্ধ হয়েছে।
idiom

third time lucky

দুইবার ব্যর্থ হওয়ার পর তৃতীয়বার সফল হওয়া
Meaning
succeeding after two failures
Example
He failed twice, but maybe he’ll be **third time lucky**.
সে দু’বার ব্যর্থ হয়েছে, তবে হয়তো তৃতীয়বারে সফল হবে।
idiom

a daydreamer

যে ব্যক্তি বাস্তবতার চেয়ে কল্পনায় বেশি সময় কাটায়
Meaning
someone who spends a lot of time thinking about pleasant things rather than working
Example
She’s **a daydreamer** who often forgets what she’s doing.
সে একদম কল্পনাপ্রবণ; প্রায়ই কী করছে ভুলে যায়।
idiom

heart-to-heart

বন্ধুদের মধ্যে খোলামেলা ও আন্তরিক আলোচনা
Meaning
an honest and open conversation between friends
Example
We had a **heart-to-heart** last night about everything.
গতরাতে আমরা সবকিছু নিয়ে খোলামেলা কথা বলেছিলাম।
phrasal-verb

stand behind

কোনো উদ্যোগ বা ব্যক্তিকে প্রকাশ্যে সমর্থন করা
Meaning
to support or defend someone or something publicly
Example
Many nations **stand behind** the new global peace initiative.
অনেক দেশ নতুন বৈশ্বিক শান্তি উদ্যোগকে সমর্থন করছে।
phrasal-verb

check within

প্রতিক্রিয়া জানানোর আগে নিজের অনুভূতি পর্যবেক্ষণ করা
Meaning
to pause and observe your own emotions or state of mind
Example
Before reacting, **check within** to understand your feelings.
প্রতিক্রিয়া জানানোর আগে নিজের অনুভূতি বুঝতে কিছুটা সময় নাও।
idiom

robotic precision

অত্যন্ত নির্ভুল ও ধারাবাহিক কাজ করার দক্ষতা
Meaning
extremely accurate and consistent performance
Example
She performs her tasks with **robotic precision**.
সে তার কাজগুলো অত্যন্ত নির্ভুলভাবে সম্পন্ন করে।
idiom

talk shop

অবসরের সময় কাজ বা অফিসের কথা বলা
Meaning
to talk about work or business during leisure time
Example
Even at dinner, they started to **talk shop**.
রাতের খাবারেও তারা অফিসের কথা বলতে শুরু করল।
idiom

set the wheels in motion

কিছু শুরু করা বা কাজ শুরু করা
Meaning
to start something or initiate action
Example
The CEO's speech **set the wheels in motion** for the new project.
সিইওর বক্তৃতা **নতুন প্রকল্পের জন্য কাজ শুরু করেছে**।
idiom

sing from the same hymn sheet

অন্যদের মতো একই মত প্রকাশ করা, বিশেষত প্রকাশ্যে
Meaning
to express the same opinion as others, especially publicly
Example
All the managers are **singing from the same hymn sheet** on this issue.
এই বিষয়ে সব ম্যানেজারই একই মত প্রকাশ করছেন।
phrasal-verb

bring in investment

বিদেশি বিনিয়োগ আকর্ষণ করা
Meaning
to attract money from investors
Example
Tax incentives are designed to **bring in investment** from abroad.
বিদেশ থেকে বিনিয়োগ আকর্ষণের জন্য কর ছাড়ের ব্যবস্থা করা হয়েছে।
idiom

on the warpath

খুব রাগান্বিত এবং তর্ক বা লড়াই করতে প্রস্তুত
Meaning
very angry and likely to argue or fight
Example
She was **on the warpath** after hearing the bad news.
খারাপ খবর শোনার পর সে খুব রেগে গেল।
phrasal-verb

smooth out differences

দলগুলোর মধ্যে মতভেদ মিটিয়ে সহযোগিতা উন্নত করা
Meaning
to resolve disagreements or make things run more easily
Example
We need to **smooth out differences** between the teams to improve collaboration.
সহযোগিতা উন্নত করতে আমাদের দলগুলোর মধ্যে মতভেদ দূর করতে হবে।
idiom

tomorrow is another day

আগামীকাল নতুনভাবে শুরু করার সুযোগ আছে
Meaning
you can start fresh again tomorrow
Example
Don’t worry about your mistakes, **tomorrow is another day**.
ভুল নিয়ে চিন্তা করো না, আগামীকাল নতুন সুযোগ আসবে।
idiom

a job well done

অসাধারণ সাফল্যের সাথে সম্পন্ন কাজ
Meaning
a task completed with great success
Example
The project was completed ahead of schedule, truly **a job well done**.
প্রকল্পটি সময়ের আগে সম্পন্ন হয়েছিল, আসলেই এটি ছিল **আ জব ওয়েল ডান**।
phrasal-verb

band together for

مشتر উদ্দেশ্যে একত্রিত হওয়া
Meaning
to unite with others for a common purpose or cause
Example
The volunteers **banded together for** the flood relief effort.
স্বেচ্ছাসেবীরা বন্যা ত্রাণ কার্যক্রমের জন্য একত্রিত হয়েছিল।
idiom

ride the wave

কোনো প্রবণতা বা পরিস্থিতির সুযোগ নেওয়া
Meaning
to take advantage of a trend or situation
Example
Many companies are trying to **ride the wave** of AI technology.
অনেক কোম্পানি এআই প্রযুক্তির প্রবণতার সুবিধা নেওয়ার চেষ্টা করছে।
idiom

tap into

কোনো সম্পদ বা সামর্থ্য ব্যবহার করা।
Meaning
to make use of a resource or ability
Example
The startup hopes to **tap into** a new audience through social media.
স্টার্টআপটি সামাজিক মাধ্যমে নতুন দর্শকদের কাজে লাগাতে চায়।
idiom

on the right side of the law

আইনের মধ্যে থাকা; বৈধভাবে আচরণ করা
Meaning
acting legally; not breaking any laws
Example
He wants to stay **on the right side of the law**.
সে চায় আইনসম্মত পথে থাকতে।
phrasal-verb

lock horns with

কাউকে নিয়ে একটি গুরুতর সংঘর্ষে জড়িয়ে পড়া
Meaning
to get into a serious conflict with someone
Example
Two parties **lock horns with** each other over reform details.
দুইটি পক্ষ একে অপরের সাথে সংস্কার বিস্তারিত নিয়ে লক হর্নস উইথ হয়।
idiom

Bursting at the seams

খুব ভরা বা গাদাগাদি অবস্থা হওয়া।
Meaning
To be very full or crowded.
Example
The store was **bursting at the seams** during the sale.
ছাড়ের সময় দোকানটা ছিল গাদাগাদি ভরা।
phrasal-verb

mark out

বিশেষ কোনো সাংস্কৃতিক এলাকা বা অনুষ্ঠান নির্ধারণ করা
Meaning
to distinguish or define a special cultural space or event
Example
They **marked out** an area in the village square for the cultural exhibition.
তারা গ্রামের চত্বরে সাংস্কৃতিক প্রদর্শনীর জন্য একটি এলাকা নির্ধারণ করে।
idiom

wired to learn

জ্ঞান বা দক্ষতা অর্জনের জন্য স্বাভাবিকভাবে তৈরি
Meaning
naturally designed to acquire knowledge or skills
Example
Humans are **wired to learn**, just like AI systems.
মানুষও এআই সিস্টেমের মতো শেখার জন্যই তৈরি।
phrasal-verb

pick up steam

আরও সক্রিয় বা সফল হতে শুরু করা।
Meaning
to start becoming more active or successful
Example
The manufacturing sector began to **pick up steam** after months of stagnation.
মাসের পর মাস স্থবিরতার পরে উৎপাদন খাত আবার গতিশীল হতে শুরু করে।
phrasal-verb

build immunity to

কোনো রোগের বিরুদ্ধে প্রতিরোধ ক্ষমতা তৈরি করা
Meaning
to develop resistance to a disease
Example
Vaccines help your body **build immunity to** dangerous viruses.
ভ্যাকসিন শরীরকে বিপজ্জনক ভাইরাসের বিরুদ্ধে প্রতিরোধ ক্ষমতা তৈরি করতে সাহায্য করে।
idiom

a smoke-filled room

যেখানে ক্ষমতাবান ব্যক্তিরা গোপনে রাজনৈতিক সিদ্ধান্ত নেন
Meaning
a place where powerful people make secret political decisions
Example
The policy was decided in **a smoke-filled room**, not in public.
নীতিটি গোপনে নির্ধারিত হয়েছে, প্রকাশ্যে নয়।
phrasal-verb

embrace emotions

অনুভূতি পুরোপুরি গ্রহণ করা এবং স্বাগত জানানো
Meaning
to accept and welcome feelings fully
Example
He learned to **embrace his emotions** rather than suppress them.
তিনি অনুভূতি দমন করার পরিবর্তে গ্রহণ করতে শিখলেন।
idiom

in the works

কিছু যা উন্নয়ন বা পরিকল্পনা করা হচ্ছে
Meaning
something that is being developed or planned
Example
A new product is **in the works** and should be released soon.
একটি নতুন পণ্য উন্নয়নশীল এবং শীঘ্রই মুক্তি পাবে।
idiom

get the show on the road

কোনো কাজ বা যাত্রা শুরু করা
Meaning
to begin an activity or journey
Example
Let’s **get the show on the road** and start our trip.
চলো যাত্রা শুরু করি।
phrasal-verb

push up

মূল্য বা দাম বাড়িয়ে দেওয়া
Meaning
to make something increase in value or price
Example
Rising fuel costs have **pushed up** transportation expenses.
জ্বালানির দাম বৃদ্ধির ফলে পরিবহন ব্যয় বেড়ে গেছে।
idiom

Freudian slip

অজান্তে বলা বা করা এমন কিছু যা কারো প্রকৃত চিন্তা বা অনুভূতি প্রকাশ করে।
Meaning
An unintentional mistake that reveals one's true thoughts or feelings.
Example
He made a **Freudian slip** when he called his boss ‘mom’.
সে তার বসকে ‘মা’ বলে ডাকল—এটাই ছিল এক ফ্রয়েডিয়ান ভুল।
idiom

beat the rap

শাস্তি বা দণ্ড থেকে রক্ষা পাওয়া
Meaning
to escape punishment or avoid being convicted
Example
He managed to **beat the rap** thanks to a clever lawyer.
একজন বুদ্ধিমান আইনজীবীর কারণে সে শাস্তি এড়াতে সক্ষম হয়েছিল।
idiom

artificial instinct

যন্ত্রের এমন সিদ্ধান্ত গ্রহণ ক্ষমতা যা মানুষের মতো মনে হয়
Meaning
a machine’s ability to make decisions that seem natural or human-like
Example
The new model shows a kind of **artificial instinct** while driving.
নতুন মডেলটি চালানোর সময় একধরনের কৃত্রিম প্রবৃত্তি দেখায়।
idiom

have the guts

কঠিন কিছু করার সাহস বা দৃঢ়তা থাকা
Meaning
to have courage or bravery to do something difficult
Example
She didn’t **have the guts** to tell him the truth.
সে তাকে সত্যিটা বলার সাহস পায়নি।
idiom

drill down into

কোনো বিষয় গভীরভাবে বিশ্লেষণ করা।
Meaning
to examine something in great depth
Example
The analyst will **drill down into** the sales numbers for trends.
বিশ্লেষক বিক্রির সংখ্যাগুলো গভীরভাবে খুঁটিয়ে দেখে প্রবণতা বের করবেন।
phrasal-verb

follow through on vision

কোনো লক্ষ্য বা পরিকল্পনা সম্পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত ধারাবাহিক প্রচেষ্টা চালানো।
Meaning
to continue efforts until a goal or plan is fully achieved
Example
Great leaders **follow through on vision** with persistence and dedication.
মহান নেতারা অধ্যবসায় ও নিষ্ঠার সঙ্গে তাদের দৃষ্টিভঙ্গি বাস্তবায়ন করে যান।
phrasal-verb

hold office

কোনো সরকারি পদে অধিষ্ঠিত থাকা
Meaning
to have an official position of authority or power
Example
He has **held office** as the foreign minister for more than five years.
তিনি পাঁচ বছরেরও বেশি সময় ধরে পররাষ্ট্রমন্ত্রী হিসেবে দায়িত্ব পালন করছেন।
phrasal-verb

plough back

লাভের অর্থ একই ব্যবসায় পুনঃবিনিয়োগ করা
Meaning
to reinvest profits into the same business
Example
The firm **ploughed back** its profits into expanding operations.
প্রতিষ্ঠানটি তার লাভ পুনরায় ব্যবসা সম্প্রসারণে বিনিয়োগ করেছে।
idiom

keep track of

নিয়মিতভাবে তথ্য নথিভুক্ত করা
Meaning
to monitor or record information consistently
Example
Use the shared sheet to **keep track of** expenses.
খরচগুলো নথিভুক্ত করতে শেয়ার্ড শিটটি ব্যবহার করো।
phrasal-verb

hear out

কাউকে সম্পূর্ণ কথা শেষ করতে শোনা
Meaning
to listen to someone until they have finished speaking
Example
Please **hear me out** before making a decision.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে দয়া করে আমার কথা শেষ পর্যন্ত শোনো।
phrasal-verb

hash through

কিছু পুরোপুরি আলোচনা করা যাতে পরিস্কার সিদ্ধান্তে পৌঁছানো যায়
Meaning
to discuss something thoroughly to reach clarity
Example
Let's **hash through** the ethics policy before we publish.
চল, আমরা নীতি পলিসি পুরোপুরি আলোচনা করি তার আগে যে আমরা প্রকাশ করি।
idiom

when life gives you lemons, make lemonade

খারাপ পরিস্থিতিকেও নিজের পক্ষে কাজে লাগানো
Meaning
make the best out of a bad situation
Example
She lost her job but decided to **make lemonade** by starting her own business.
সে চাকরি হারিয়েছিল, কিন্তু নিজের ব্যবসা শুরু করে সুযোগ তৈরি করেছিল।
phrasal-verb

bridge gaps between

মানুষ বা গোষ্ঠীর মধ্যে পার্থক্য কমানো এবং বোঝাপড়া বৃদ্ধি করা।
Meaning
to reduce differences and improve understanding among people or groups
Example
Global forums aim to **bridge gaps between** developed and developing nations.
বৈশ্বিক ফোরামগুলোর লক্ষ্য উন্নত ও উন্নয়নশীল দেশগুলোর মধ্যে বোঝাপড়ার সেতুবন্ধন তৈরি করা।
phrasal-verb

connect on a deeper level

কারও সাথে আবেগের স্তরে যুক্ত হওয়া এবং তাকে ভালোভাবে বোঝা।
Meaning
to relate to someone emotionally and understand them well
Example
They **connected on a deeper level** after sharing their personal stories.
নিজেদের ব্যক্তিগত গল্প ভাগ করার পর তারা আরও গভীরভাবে যুক্ত হয়েছিল।
idiom

sort out

জটিল পরিস্থিতি গুছিয়ে নেওয়া বা সমাধান করা।
Meaning
to organize or resolve a confusing situation
Example
We need to **sort out** this billing error today.
আজই আমাদের বিলিংয়ের ভুলটা ঠিক করতে হবে।
phrasal-verb

beat yourself up

নিজেকে অতিরিক্ত দোষারোপ করা
Meaning
to blame or criticize yourself too much for something
Example
Don't **beat yourself up** over one mistake.
একটা ভুলের জন্য নিজেকে বেশি দোষ দিও না।
phrasal-verb

appeal against

আদালতের রায় পরিবর্তনের আনুষ্ঠানিক আবেদন করা
Meaning
to formally ask for a change in a court decision
Example
The defendant plans to **appeal against** the verdict.
অভিযুক্ত রায়ের বিরুদ্ধে আপিল করার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

get into shape

অনুশীলনের মাধ্যমে শারীরিকভাবে ফিট ও সুস্থ হওয়া
Meaning
to become physically fit and healthy through exercise
Example
He started running every morning to **get into shape**.
সে প্রতিদিন সকালে দৌড়ানো শুরু করেছে **গেট ইনটু শেপ** হওয়ার জন্য।
phrasal-verb

revel in

কোনো কিছু থেকে প্রচুর আনন্দ পাওয়া
Meaning
to get great pleasure from something
Example
He **revelled in** the joy of being with his family again.
পরিবারের সঙ্গে আবার মিলিত হয়ে সে আনন্দে ডুবে গিয়েছিল।
idiom

make someone's jaw drop

কাউকে গভীরভাবে বিস্মিত করা
Meaning
to surprise or amaze someone greatly
Example
Her stunning dress **made everyone's jaw drop**.
তার দারুণ পোশাক দেখে সবাই হতবাক হয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

expose to

কাউকে নতুন অভিজ্ঞতা বা ধারণার সঙ্গে পরিচিত করানো
Meaning
to introduce someone to new experiences or ideas
Example
The program **exposes students to** global cultures and traditions.
প্রোগ্রামটি শিক্ষার্থীদের বৈশ্বিক সংস্কৃতি ও ঐতিহ্যের সঙ্গে পরিচয় করিয়ে দেয়।
idiom

clash of civilizations

বিভিন্ন সাংস্কৃতিক, ধর্মীয় বা সভ্যতাগত গোষ্ঠীর মধ্যে সংঘর্ষ
Meaning
the conflict between different cultural, religious, or civilizational groups
Example
The debate about cultural differences is often seen as a **clash of civilizations**.
সাংস্কৃতিক পার্থক্য নিয়ে বিতর্ককে প্রায়ই **ক্ল্যাশ অব সিভিলাইজেশনস** হিসাবে দেখা হয়।
phrasal-verb

build up reserves

ভবিষ্যতের জন্য সংরক্ষিত সম্পদ বাড়ানো
Meaning
to increase saved or stored resources for future use
Example
The central bank is working to **build up reserves** of foreign currency.
কেন্দ্রীয় ব্যাংক বৈদেশিক মুদ্রার রিজার্ভ বাড়াতে কাজ করছে।
idiom

pull the wool over someone’s eyes

কাউকে ধোঁকা দেওয়া বা প্রতারণা করা
Meaning
to deceive or trick someone
Example
He tried to **pull the wool over my eyes**, but I knew the truth.
সে আমাকে ধোঁকা দেওয়ার চেষ্টা করেছিল, কিন্তু আমি সত্যটা জানতাম।
idiom

soft power

বলপ্রয়োগের পরিবর্তে সংস্কৃতি বা মূল্যবোধের মাধ্যমে অন্যদের প্রভাবিত করার ক্ষমতা
Meaning
a country's ability to influence others through culture or values rather than force
Example
Japan uses **soft power** to promote its culture worldwide.
জাপান তার সংস্কৃতি বিশ্বব্যাপী প্রচারের জন্য নরম ক্ষমতা ব্যবহার করে।
phrasal-verb

trip over oneself

নার্ভাসনেসের কারণে একের পর এক ভুল করা
Meaning
to make many small mistakes because of nervousness
Example
He **tripped over himself** trying to explain.
ব্যাখ্যা করতে গিয়ে সে বারবার ভুল করছিল।
phrasal-verb

shade in concepts

আইডিয়াগুলির অঙ্কনে টোন বা বিস্তারিত যোগ করা
Meaning
to add tone or detail to drawings of ideas
Example
Designers **shade in concepts** to show light and depth in the sketch.
ডিজাইনাররা **শেড ইন কনসেপ্টস** ব্যবহার করে স্কেচে আলো এবং গভীরতা প্রদর্শন করতে।
idiom

Out of the frying pan and into the fire

খারাপ অবস্থা থেকে আরও খারাপ অবস্থায় পড়া।
Meaning
Going from a bad situation to an even worse one.
Example
Quitting that job put him **out of the frying pan and into the fire**.
ওই চাকরি ছেড়ে দিয়ে সে আরও বিপদে পড়েছে।
idiom

take a nosedive

হঠাৎ করে ব্যাপকভাবে পতন ঘটানো
Meaning
to decline suddenly and dramatically
Example
The company's stock **took a nosedive** after the scandal.
কেলেঙ্কারির পর কোম্পানির শেয়ার দামে ব্যাপক পতন ঘটে।
idiom

to be in the spotlight

জনসমক্ষে প্রচুর মনোযোগ পাওয়া
Meaning
to receive a lot of public attention
Example
The artist has been **in the spotlight** since her latest exhibition.
সর্বশেষ প্রদর্শনীর পর থেকে শিল্পী আলোচনার কেন্দ্রবিন্দুতে রয়েছেন।
idiom

make a good impression

কারও মনে নিজের একটি ভালো ভাবমূর্তি তৈরি করা
Meaning
to create a positive image of yourself in someone's mind
Example
You should dress well to **make a good impression**.
ভালো প্রভাব ফেলতে হলে তোমার সুন্দরভাবে পোশাক পরা উচিত।
phrasal-verb

quote from

কোনো ব্যক্তির বক্তব্য বা উৎস থেকে উদ্ধৃতি দেওয়া
Meaning
to repeat words from a person or source in speech or writing
Example
The news anchor **quoted from** the Prime Minister’s statement.
নিউজ অ্যাঙ্কর প্রধানমন্ত্রীর বক্তব্য থেকে উদ্ধৃতি দেন।
idiom

a blast from the past

কোনো পুরোনো সময়ের স্মৃতি মনে করিয়ে দেয় এমন কিছু
Meaning
something that reminds you of an earlier time
Example
Seeing that old photo album was **a blast from the past**.
ওই পুরোনো ফটো অ্যালবামটা দেখা সত্যিই পুরোনো দিনের স্মৃতি মনে করিয়ে দিল।
phrasal-verb

fork out

অনিচ্ছায় টাকা খরচ করা
Meaning
to spend money unwillingly
Example
We had to **fork out** a lot of money for the car repairs.
আমাদের গাড়ি মেরামতের জন্য অনেক টাকা খরচ করতে হয়েছে।
phrasal-verb

bottle emotions up

নিজের অনুভূতি গোপন রাখা, প্রকাশ না করা
Meaning
to keep your emotions hidden inside instead of expressing them
Example
He tends to **bottle his emotions up** instead of talking about them.
সে তার অনুভূতি নিয়ে কথা না বলে সেগুলো চেপে রাখার প্রবণতা রাখে।
idiom

move with the times

সময়ের সাথে পরিবর্তন ও মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to change and adapt as things in society or technology change
Example
Businesses must **move with the times** to stay relevant.
ব্যবসাগুলোর প্রাসঙ্গিক থাকতে হলে সময়ের সাথে মানিয়ে নিতে হবে।
phrasal-verb

keep under

নিয়ন্ত্রণে রাখা; দমন করা
Meaning
to control or suppress something or someone
Example
The manager tried to **keep under** control the rising tension.
ম্যানেজার বাড়তে থাকা উত্তেজনাকে নিয়ন্ত্রণে রাখার চেষ্টা করেছিলেন।
idiom

to pull strings

কিছু কাজ সম্পাদন করার জন্য নিজের প্রভাব বা সংযোগ ব্যবহার করা
Meaning
to use one's influence or connections to get things done
Example
She managed to **pull strings** to get the bill passed in Congress.
তিনি কংগ্রেসে বিলটি পাস করানোর জন্য **নিজের প্রভাব ব্যবহার করেছিলেন**।
phrasal-verb

keep your spirits up

কঠিন সময়েও আনন্দিত ও আশাবাদী থাকা
Meaning
to stay cheerful and hopeful in tough times
Example
Even during stress, try to **keep your spirits up**.
চাপের মধ্যেও আনন্দিত ও আশাবাদী থাকার চেষ্টা করো।
idiom

breach of security

সিকিউরিটি প্রটোকল অনুসরণে ব্যর্থতা বা লঙ্ঘন
Meaning
a violation or failure to adhere to security protocols
Example
The company faced a significant **breach of security** last year.
গত বছর কোম্পানিটি একটি বড় সিকিউরিটি ব্রিচের সম্মুখীন হয়েছিল।
phrasal-verb

stand firm

চাপ বা সন্দেহের মধ্যেও দৃঢ় থাকা এবং হার না মানা
Meaning
to remain strong and not give up under pressure or doubt
Example
He decided to **stand firm** in his beliefs despite opposition.
বিরোধিতা থাকা সত্ত্বেও সে নিজের বিশ্বাসে দৃঢ় ছিল।
idiom

at the cutting edge

কোনো ক্ষেত্রে সর্বাধিক উন্নত অবস্থানে থাকা
Meaning
at the most advanced position in a field
Example
The lab is **at the cutting edge** of medical research.
ল্যাবটি চিকিৎসা গবেষণায় সর্বাধুনিক পর্যায়ে রয়েছে।
phrasal-verb

blunder into

ভুলবশত কোনো কিছু করা বা ভুল জায়গায় ঢোকা
Meaning
to enter or do something by mistake
Example
He **blundered into** the wrong meeting room.
সে ভুল করে অন্য মিটিং রুমে ঢুকে পড়েছিল।
phrasal-verb

pick up

মন্থরতার পর পুনরুদ্ধার বা উন্নতি হওয়া।
Meaning
to improve or increase after a slowdown
Example
The economy is expected to **pick up** after the policy reforms.
নীতিগত সংস্কারের পর অর্থনীতি পুনরুদ্ধার হবে বলে আশা করা হচ্ছে।
phrasal-verb

let stress fade out

ধীরে ধীরে মানসিক চাপ কমে যাওয়া বা ম্লান হয়ে যাওয়া
Meaning
to gradually allow stress to disappear or lessen
Example
After meditation, I could feel my worries **fade out** slowly.
ধ্যান করার পর ধীরে ধীরে আমার চিন্তাগুলো মিলিয়ে যেতে লাগল।
phrasal-verb

push for

কোনো কিছু কার্যকর বা গৃহীত করতে জোর প্রচেষ্টা চালানো
Meaning
to try hard to get something done or accepted
Example
The opposition party **pushed for** a new anti-corruption bill.
বিরোধী দল একটি নতুন দুর্নীতিবিরোধী বিলের জন্য জোর দাবি জানায়।
idiom

to hit the books

গম্ভীরভাবে অধ্যয়ন করা
Meaning
to study intensely
Example
I need to **hit the books** if I want to pass the exam.
আমাকে **বুকস হিট** করতে হবে যদি আমি পরীক্ষায় পাশ করতে চাই।
idiom

Dress to impress

এমন পোশাক পরা যা অন্যদের মুগ্ধ করবে
Meaning
Wear clothes that will make others admire you
Example
You should **dress to impress** for your job interview.
তোমার চাকরির সাক্ষাৎকারের জন্য এমন পোশাক পরা উচিত যা প্রভাব ফেলবে।
phrasal-verb

lift off

উদ্যমের সঙ্গে সফলভাবে শুরু হওয়া
Meaning
to start with great energy or enthusiasm
Example
Her confidence helped the project **lift off** successfully.
তার আত্মবিশ্বাস প্রকল্পটিকে সফলভাবে শুরু করতে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

pay down

নিয়মিত কিস্তিতে ঋণ কমানো
Meaning
to reduce a debt gradually by making regular payments
Example
She’s trying to **pay down** her credit card debt.
সে নিয়মিত কিস্তিতে তার ক্রেডিট কার্ডের ঋণ কমানোর চেষ্টা করছে।
idiom

hand in

কোনো কর্তৃপক্ষের কাছে কিছু জমা দেওয়া
Meaning
to submit something to someone in authority
Example
Please **hand in** your assignment by Friday morning.
শুক্রবার সকালে আপনার অ্যাসাইনমেন্ট জমা দিন।
idiom

school of thought

বিশেষ ধরনের মতবাদ বা চিন্তাধারা
Meaning
a particular way of thinking or set of ideas
Example
There’s a **school of thought** that believes learning by doing is best.
একটি মতবাদ আছে যা বলে কাজ করে শেখা সবচেয়ে ভালো।
phrasal-verb

talk yourself through anxiety

নিজের সঙ্গে শান্তভাবে যুক্তি করে উদ্বেগ কমানো।
Meaning
to calmly reason with yourself to reduce anxiety
Example
I **talk myself through anxiety** by reminding myself that everything will pass.
আমি নিজেকে বোঝাই যে সব কিছুই কেটে যাবে — এভাবেই আমি উদ্বেগ কাটাই।
phrasal-verb

come off as

একজন নির্দিষ্ট ধরনের মানুষ হিসেবে মনে হওয়া
Meaning
to seem to be a particular type of person
Example
He can **come off as** rude, but he’s actually very kind.
সে রূঢ় মনে হতে পারে, কিন্তু আসলে খুবই সদয়।
phrasal-verb

share out

কোনো কিছু গোষ্ঠীর সদস্যদের মধ্যে সমানভাবে বণ্টন করা
Meaning
to distribute something equally among members of a group
Example
The organization **shared out** resources to support developing countries.
সংগঠনটি উন্নয়নশীল দেশগুলোকে সহায়তা দিতে সম্পদ বণ্টন করেছে।
phrasal-verb

let pressure off

জমে থাকা চাপ বা মানসিক টান কমানো
Meaning
to release built-up stress or tension
Example
He plays football on weekends to **let pressure off**.
সে সপ্তাহান্তে ফুটবল খেলে চাপ কমায়।
phrasal-verb

kick off with

কোনো নির্দিষ্ট কিছু দিয়ে অনুষ্ঠান শুরু করা
Meaning
to begin an event or activity with something specific
Example
The festival will **kick off with** a traditional dance performance.
উৎসবটি ঐতিহ্যবাহী নৃত্য প্রদর্শনীর মাধ্যমে শুরু হবে।
idiom

break up

প্রেমের সম্পর্ক ভেঙে ফেলা
Meaning
to end a romantic relationship
Example
They decided to **break up** after five years together.
পাঁচ বছর একসাথে থাকার পর তারা সম্পর্ক ভেঙে ফেলার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

draw attention to

মানুষের দৃষ্টি আকর্ষণ করা বা মনোযোগ কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to make people notice or focus on an issue
Example
Activists **drew attention to** flaws in the legal system.
কর্মীরা আইনি ব্যবস্থার ত্রুটিগুলোর দিকে দৃষ্টি আকর্ষণ করেন।
phrasal-verb

reach out with

সহানুভূতি ও সাহায্যের প্রস্তাব দেওয়া
Meaning
to offer help or kindness to someone
Example
The volunteers **reached out with** compassion and care.
স্বেচ্ছাসেবকেরা সহানুভূতি ও যত্ন নিয়ে সাহায্য করেছিলেন।
phrasal-verb

wind up with

একটি নির্দিষ্ট অবস্থায় বা পরিণতিতে পৌঁছানো; ফলাফল হিসেবে হওয়া।
Meaning
to end up in a particular situation or condition; to result in
Example
If you keep skipping breaks, you might **wind up with** burnout.
তুমি যদি বিরতি না নাও, তাহলে বার্নআউটে ভুগতে পারো।
phrasal-verb

do up like a dog’s dinner

অতিরিক্ত সাজগোজ করা
Meaning
to dress or decorate in an exaggerated or showy way
Example
She was **done up like a dog’s dinner** for the party.
সে পার্টির জন্য অতিরিক্ত সাজগোজ করেছিল।