work around challenges
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

work around challenges

পরিবর্তনের সময় সমস্যা কাটিয়ে ওঠার উপায় বের করা
Meaning
to find a way to deal with or bypass difficulties during change
Example
We had to **work around challenges** to complete the migration.
মাইগ্রেশন সম্পূর্ণ করতে আমাদের বিভিন্ন চ্যালেঞ্জ মোকাবিলা করতে হয়েছে।
idiom

light up someone’s day

কারওকে খুশি করে তোলা
Meaning
to make someone happy
Example
Your kind words **lighted up my day**.
তোমার মিষ্টি কথাগুলো আমার দিনটা উজ্জ্বল করে তুলেছে।
phrasal-verb

cloud over

আকাশে মেঘে ঢেকে যাওয়া
Meaning
when the sky becomes covered with clouds
Example
The sky **clouded over**, and we knew it was going to rain soon.
আকাশ মেঘে ঢেকে গেল, আর আমরা বুঝলাম শিগগিরই বৃষ্টি হবে।
idiom

paint yourself into a corner

নিজেকে এমন কঠিন পরিস্থিতিতে ফেলা যেখান থেকে সহজে বের হওয়ার পথ নেই
Meaning
to put yourself in a difficult situation with no easy way out
Example
By making so many promises, he **painted himself into a corner**.
এত প্রতিশ্রুতি দিয়ে সে নিজেকে একটি কঠিন পরিস্থিতিতে ফেলেছে।
idiom

full of praise

কারও বা কিছুর সম্পর্কে অত্যন্ত ইতিবাচকভাবে কথা বলা
Meaning
to speak very positively about someone or something
Example
Everyone was **full of praise** for her presentation.
সবাই তার প্রেজেন্টেশনের প্রশংসা করছিল।
phrasal-verb

flag for review

কিছু চিহ্নিত করা যাতে এটি সাবধানে পর্যালোচনা করা হবে
Meaning
to mark something so it will be checked carefully
Example
Moderators **flag for review** any suspicious training data.
মডারেটররা **ফ্ল্যাগ ফর রিভিউ** কোনো সন্দেহজনক প্রশিক্ষণ ডেটা।
idiom

get out of hand

নিয়ন্ত্রণের বাইরে চলে যাওয়া
Meaning
to become difficult to control
Example
The party started to **get out of hand** when more people arrived.
যখন আরও লোক এলো, পার্টিটি নিয়ন্ত্রণের বাইরে যেতে শুরু করল।
phrasal-verb

toy with concepts

চূড়ান্ত করার আগে ধারণাগুলো নিয়ে পরীক্ষা-নিরীক্ষা করা
Meaning
to play with or experiment with creative ideas before finalizing them
Example
We’re still **toying with concepts** for the new campaign slogan.
আমরা এখনও নতুন প্রচারণার স্লোগানের ধারণা নিয়ে পরীক্ষা-নিরীক্ষা করছি।
idiom

pipe dream

অবাস্তব বা অসম্ভব আশা
Meaning
an unrealistic or impossible hope
Example
Becoming a billionaire overnight is just a **pipe dream**.
রাতারাতি বিলিয়নেয়ার হওয়া শুধু এক অবাস্তব কল্পনা।
phrasal-verb

stand for

নির্দিষ্ট কোনো নীতি বা আদর্শের প্রতিনিধিত্ব করা
Meaning
to represent or support a particular idea or principle
Example
The party **stands for** equality and justice.
দলটি সমতা ও ন্যায়বিচারের পক্ষে অবস্থান করে।
idiom

back to the drawing board

ব্যর্থতার পর আবার নতুন করে শুরু করা
Meaning
to start over again after a failure
Example
Our proposal was rejected, so it's **back to the drawing board**.
আমাদের প্রস্তাব প্রত্যাখ্যাত হয়েছে, তাই আবার নতুন করে শুরু করতে হবে।
phrasal-verb

bring to light

যা গোপন বা অস্পষ্ট ছিল তা প্রকাশ করা
Meaning
to reveal something that was hidden or unclear
Example
Therapy helped him **bring to light** the real source of his anger.
থেরাপি তাকে তার রাগের আসল উৎসটি খুঁজে বের করতে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

lighten your mood

নিজেকে আনন্দিত ও চাপমুক্ত করা
Meaning
to make yourself feel happier and less stressed
Example
Watching a funny movie can really **lighten your mood**.
একটা মজার সিনেমা দেখা সত্যিই মনটা ভালো করে দেয়।
phrasal-verb

sniff around

গোপনে বা কৌতূহলবশত তথ্য খোঁজার চেষ্টা করা
Meaning
to try to find out information secretly or out of curiosity
Example
Reporters have been **sniffing around** for details about the case.
সংবাদকর্মীরা মামলাটির বিস্তারিত জানতে গোপনে অনুসন্ধান চালাচ্ছে।
idiom

put your faith in someone

কাউকে সম্পূর্ণভাবে বিশ্বাস করা
Meaning
to trust someone completely
Example
She decided to **put her faith in him** and let him handle the project.
সে সিদ্ধান্ত নিল যে সে **ফেইথ ইন হিম** রাখবে এবং তাকে প্রকল্পটি পরিচালনা করতে দেবে।
phrasal-verb

falter on

কিছু করতে গিয়ে দ্বিধা করা বা ভুল করা
Meaning
to hesitate or make mistakes while doing something
Example
She **faltered on** a few words during her speech.
তার বক্তৃতার সময় কয়েকটি শব্দে সে ভুল করেছিল।
idiom

hair stands on end

অত্যন্ত ভয় বা আতঙ্ক অনুভব করা
Meaning
to feel intense fear or horror
Example
The ghost story made my **hair stand on end**.
ভৌতিক গল্পটি শুনে আমার গায়ের লোম খাড়া হয়ে গেল।
idiom

check back in

পরে আবার যোগাযোগ করে খবর নেওয়া
Meaning
to reconnect later to get an update
Example
Let’s **check back in** next week on the prototype.
প্রোটোটাইপের খবর নিতে চল পরের সপ্তাহে আবার যোগাযোগ করি।
phrasal-verb

build immunity to

কোনো রোগের বিরুদ্ধে প্রতিরোধ ক্ষমতা তৈরি করা
Meaning
to develop resistance to a disease
Example
Vaccines help your body **build immunity to** dangerous viruses.
ভ্যাকসিন শরীরকে বিপজ্জনক ভাইরাসের বিরুদ্ধে প্রতিরোধ ক্ষমতা তৈরি করতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

speak up for

নিজেকে বা অন্যকে আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে রক্ষা করা বা সমর্থন করা
Meaning
to defend or support yourself or someone else confidently
Example
You need to **speak up for** yourself when you know you’re right.
যখন তুমি জানো তুমি ঠিক, তখন নিজের পক্ষে কথা বলতে হবে।
phrasal-verb

shift away from negativity

নেতিবাচক চিন্তা বা মানুষ থেকে মন সরিয়ে নেওয়া।
Meaning
to move your attention away from negative thoughts or people
Example
I’ve learned to **shift away from negativity** and focus on gratitude.
আমি শিখেছি নেতিবাচকতা থেকে মন সরিয়ে কৃতজ্ঞতায় মনোযোগ দিতে।
idiom

out like a light

খুব দ্রুত ঘুমিয়ে পড়া
Meaning
to fall asleep very quickly
Example
He was **out like a light** as soon as his head hit the pillow.
বালিশে মাথা রাখতেই সে ঘুমিয়ে পড়েছিল।
idiom

the teacher’s pet

শিক্ষকের প্রিয় ছাত্র
Meaning
a student who is favored by the teacher
Example
Everyone knows he’s **the teacher’s pet** in our class.
আমাদের ক্লাসে সবাই জানে সে শিক্ষকের প্রিয় ছাত্র।
idiom

roam around

লক্ষ্য ছাড়া ঘুরে বেড়ানো
Meaning
to travel or walk around aimlessly
Example
We spent the afternoon **roaming around** the old city.
আমরা বিকেলটা পুরনো শহর ঘুরে কাটিয়েছি।
phrasal-verb

get past

কোনো কঠিন বা কষ্টদায়ক বিষয় থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to stop being affected by something difficult or painful
Example
It took him months to **get past** the failure of his first project.
তার প্রথম প্রকল্পের ব্যর্থতা কাটিয়ে উঠতে তার কয়েক মাস লেগেছিল।
idiom

A watched pot never boils

যতটা সময় অপেক্ষা করা হয়, তা বেশি মনে হয়।
Meaning
Time feels longer when you are waiting for something.
Example
Don't keep looking at the clock; **a watched pot never boils**.
ঘড়ির দিকে তাকিয়ে থাকো না; **এ ওয়াচড পট নেভার বয়লস**।
idiom

wipe the slate clean

পুরনো ভুল ভুলে নতুন করে শুরু করা
Meaning
to forget past mistakes and start fresh
Example
Let’s **wipe the slate clean** and begin again.
চলো পুরনো ভুল ভুলে আবার নতুন করে শুরু করি।
phrasal-verb

build insight from

অতীত থেকে বোঝাপড়া গঠন করা
Meaning
to develop understanding by analyzing past experiences
Example
We can **build insight from** our past projects to improve future ones.
আমরা অতীত প্রকল্পগুলো বিশ্লেষণ করে ভবিষ্যতেরগুলো উন্নত করতে পারি।
phrasal-verb

stand up against injustice

অন্যায় বা নির্যাতনের বিরুদ্ধে দাঁড়ানো
Meaning
to resist unfair treatment or oppression
Example
Citizens gathered to **stand up against injustice** in their country.
নাগরিকরা তাদের দেশে অন্যায়ের বিরুদ্ধে দাঁড়াতে সমবেত হন।
phrasal-verb

mobilize for

রাজনৈতিক বা সামাজিক কারণে মানুষকে সংগঠিত করা
Meaning
to organize people for a political or social cause
Example
The leader **mobilized for** a national campaign on climate action.
নেতা জলবায়ু কর্মসূচির জন্য জাতীয় প্রচারণায় মানুষকে সংগঠিত করেছিলেন।
phrasal-verb

spread awareness about

মানুষকে কোনো বিষয়ে আরও সচেতন করতে তথ্য ছড়ানো
Meaning
to share information to make people more conscious about something
Example
The NGO works hard to **spread awareness about** climate change.
এনজিওটি জলবায়ু পরিবর্তন সম্পর্কে সচেতনতা ছড়াতে কঠোর পরিশ্রম করে।
phrasal-verb

draw from

কোনো উৎস থেকে নেওয়া বা অনুপ্রেরণা পাওয়া
Meaning
to take or get something from a source
Example
Artists often **draw from** real life experiences.
শিল্পীরা প্রায়ই বাস্তব জীবনের অভিজ্ঞতা থেকে অনুপ্রেরণা নেন।
idiom

be there for someone

কাউকে প্রয়োজনে সহায়তা করা
Meaning
to support or help someone when they need it
Example
True friends **are there for you** when you need them.
সত্যিকারের বন্ধুরা প্রয়োজনে তোমার পাশে থাকে।
phrasal-verb

grow back

কাটা বা ধ্বংসের পর আবার গজানো
Meaning
to regrow after being cut or destroyed
Example
The forest will take years to **grow back** after the fire.
আগুনের পর বনটি আবার গজাতে বহু বছর লাগবে।
phrasal-verb

pull oneself together

নিজের আবেগের নিয়ন্ত্রণ পুনরুদ্ধার করা; নিজেকে শান্ত করা
Meaning
to regain control of one's emotions; to recover composure
Example
After crying for hours, she finally managed to **pull herself together** and face the situation calmly.
ঘণ্টার পর ঘণ্টা কাঁদার পর অবশেষে সে নিজেকে সামলে নিয়ে শান্তভাবে পরিস্থিতির মুখোমুখি হলো।
phrasal-verb

work on weaknesses

যেখানে দুর্বলতা আছে সেখানে উন্নতির জন্য চেষ্টা করা
Meaning
to make efforts to improve the areas where you are lacking
Example
He is trying to **work on his weaknesses** to become more confident.
সে আরও আত্মবিশ্বাসী হতে নিজের দুর্বলতার জায়গাগুলোতে কাজ করছে।
idiom

shoot from the hip

না ভেবে কিছু বলা বা করা
Meaning
to speak or act without thinking carefully
Example
He tends to **shoot from the hip** during meetings.
সে মিটিংয়ে না ভেবে কথা বলার প্রবণতা রাখে।
phrasal-verb

prep for

কিছু প্রস্তুতি নেওয়ার জন্য
Meaning
to get yourself ready for something
Example
I like to **prep for** big presentations the night before.
আমি বড় প্রেজেন্টেশনের জন্য পরের রাতে **প্রেপ ফর** করতে ভালোবাসি।
idiom

take the road less traveled

অন্যরকম বা প্রচলিত নয় এমন কিছু করা
Meaning
to do something different or unconventional
Example
He **took the road less traveled** by choosing a career in adventure sports.
সে অ্যাডভেঞ্চার স্পোর্টসে ক্যারিয়ার বেছে নিয়ে অন্য পথ নিল।
phrasal-verb

cross out

ভুল লেখার ওপর দাগ টেনে মুছে ফেলা
Meaning
to draw a line through something written to show it is wrong
Example
He **crossed out** the wrong answer and wrote the correct one.
সে ভুল উত্তরটিতে দাগ টেনে সঠিকটি লিখল।
phrasal-verb

clock out

কাজ শেষ করার সময় রেকর্ড করা
Meaning
to record the time when you finish work
Example
I always **clock out** before I shut down my computer.
আমি সবসময় কম্পিউটার বন্ধ করার আগে ক্লক আউট করি।
phrasal-verb

stand resilient

দুর্যোগের মুখেও শক্ত থেকে দ্রুত ঘুরে দাঁড়ানো
Meaning
to remain strong and recover quickly from difficulties
Example
Communities must **stand resilient** in the face of tragedy.
বিপর্যয়ের মুখেও সমাজকে দৃঢ়ভাবে টিকে থাকতে হবে।
idiom

face the world

আত্মবিশ্বাস নিয়ে জীবনের চ্যালেঞ্জ মোকাবিলা করা
Meaning
to deal with life and its challenges confidently
Example
After recovering, she was ready to **face the world** again.
সুস্থ হয়ে সে আবার আত্মবিশ্বাস নিয়ে জীবনের মুখোমুখি হলো।
phrasal-verb

fall through on

ঘটতে বা সম্পন্ন হতে ব্যর্থ হওয়া, বিশেষ করে কোনো চুক্তি বা পরিকল্পনা
Meaning
to fail to happen or be completed, especially a deal or plan
Example
Several merger talks **fell through on** due to the unstable economy.
অস্থিতিশীল অর্থনীতির কারণে কয়েকটি একীভূতকরণ আলোচনা ব্যর্থ হয়েছে।
idiom

take your life in your hands

অত্যন্ত ঝুঁকিপূর্ণ কিছু করা।
Meaning
To do something very risky or dangerous.
Example
You’re **taking your life in your hands** by driving in that storm.
ওই ঝড়ে গাড়ি চালিয়ে তুমি নিজের জীবনকে ঝুঁকিতে ফেলছো।
idiom

castles in the air

অবাস্তব বা অসম্ভব স্বপ্ন বা পরিকল্পনা
Meaning
dreams or plans that are impossible or unrealistic
Example
He’s always building **castles in the air** about his future.
সে সবসময় তার ভবিষ্যৎ নিয়ে অবাস্তব স্বপ্ন দেখে।
phrasal-verb

draw upon

অতীত অভিজ্ঞতা বা তথ্য নতুন কাজে ব্যবহার করা
Meaning
to use information or experience from the past for a new purpose
Example
Innovators often **draw upon** their previous failures to find success.
উদ্ভাবকেরা প্রায়ই তাদের পূর্ববর্তী ব্যর্থতা থেকে সাফল্যের পথ খুঁজে নেন।
idiom

small talk

অপ্রয়োজনীয় বা সৌজন্যসূচক আলাপচারিতা
Meaning
casual or polite conversation about unimportant topics
Example
We made **small talk** while waiting for the bus.
বাসের জন্য অপেক্ষা করার সময় আমরা হালকা গল্প করলাম।
idiom

take a detour

অন্যপথে যাওয়া
Meaning
to take an indirect route
Example
We had to **take a detour** because of road construction.
রাস্তায় কাজ চলায় আমাদের অন্যপথে যেতে হয়েছিল।
idiom

Living beyond one’s means

আয়ের চেয়ে বেশি খরচ করা।
Meaning
Spending more money than one can afford.
Example
Many people get into debt by **living beyond their means**.
অনেক মানুষ **লিভিং বিয়ন্ড দেয়ার মিন্স** থাকার কারণে ঋণে পড়ে।
phrasal-verb

go with

মিল থাকা বা উপযুক্ত হওয়া; কিছু বেছে নেওয়া
Meaning
to match well or be suitable; to choose something
Example
I’ll **go with** the blue shirt—it looks better on me.
আমি নীল শার্টটা নেব—এটা আমার গায়ে বেশি ভালো লাগে।
phrasal-verb

ease back into

চাপ বা বিরতির পর ধীরে ধীরে কাজে ফিরে আসা।
Meaning
to return to a task or routine gradually after stress or break
Example
After the holidays, I’m trying to **ease back into** my work routine.
ছুটির পর আমি ধীরে ধীরে কাজের রুটিনে ফিরতে চেষ্টা করছি।
idiom

law and order

আইনশৃঙ্খলা বজায় থাকা; শান্তিপূর্ণ অবস্থা
Meaning
a state of peace maintained by following laws
Example
The police are responsible for maintaining **law and order**.
পুলিশ আইনশৃঙ্খলা বজায় রাখার দায়িত্বে থাকে।
idiom

show the ropes

কাউকে একটি কাজ বা কাজের ধরণ শেখানো
Meaning
to teach someone how to do a job or task
Example
It took me a while to **show the ropes** to the new employee, but now they’re doing well.
নতুন কর্মচারীকে **শো দ্য রোপস** করতে কিছু সময় লেগেছিল, কিন্তু এখন তারা ভাল করছে।
idiom

save for a rainy day

ভবিষ্যতের প্রয়োজনে টাকা জমিয়ে রাখা
Meaning
to save money for future emergencies
Example
You should **save for a rainy day**.
তোমার উচিত ভবিষ্যতের জন্য কিছু টাকা জমিয়ে রাখা।
phrasal-verb

filter through for

নির্দিষ্ট আইটেম খুঁজে পেতে সাবধানে ছাঁকনি করা
Meaning
to sift carefully to find specific items
Example
Editors **filter through for** reliable sources before running a story.
সম্পাদকরা **ফিল্টার থ্রু ফর** বিশ্বস্ত উৎস খুঁজে বের করার আগে একটি গল্প চালানোর জন্য।
idiom

Open book

যে ব্যক্তি সহজে বোঝা যায় বা যার কিছু গোপন নেই।
Meaning
Someone who is easy to understand or transparent.
Example
She’s an **open book**; you always know what she’s thinking.
সে খুব খোলামেলা; তুমি সবসময় জানো সে কী ভাবছে।
phrasal-verb

stick to a plan

পরিকল্পনায় দৃঢ়ভাবে লেগে থাকা
Meaning
to follow a plan strictly without giving up
Example
If you **stick to a plan**, you’ll achieve your goals faster.
তুমি যদি পরিকল্পনায় দৃঢ়ভাবে লেগে থাকো, দ্রুত লক্ষ্য অর্জন করতে পারবে।
idiom

under false pretenses

মিথ্যা বা বিভ্রান্তিকর উপায়ে
Meaning
by lying or misleading someone
Example
He got the job **under false pretenses**.
সে মিথ্যা পরিচয়ে চাকরিটি পেয়েছিল।
idiom

a man with a mission

যিনি দৃঢ় লক্ষ্য ও সংকল্প নিয়ে কোনো কিছু অর্জনের পথে কাজ করছেন
Meaning
a person with strong purpose and determination to achieve something
Example
He’s **a man with a mission** to change the way we think about education.
তিনি শিক্ষার ধারণা পরিবর্তনের লক্ষ্য নিয়ে কাজ করছেন।
phrasal-verb

get around

নিয়ম বা বাধা অতিক্রম করা
Meaning
to overcome rules or obstacles
Example
Some exporters try to **get around** strict trade regulations.
কিছু রপ্তানিকারক কঠোর বাণিজ্য নিয়ম অতিক্রম করার চেষ্টা করে।
idiom

be at your wits' end

এত চিন্তিত বা হতাশ হওয়া যে কী করতে হবে বুঝতে না পারা
Meaning
to be so worried or upset that you don't know what to do
Example
I'm **at my wits' end** trying to calm the kids down.
বাচ্চাদের শান্ত করতে করতে আমি ক্লান্ত ও হতাশ।
idiom

Speak from the heart

সৎ ও আন্তরিকভাবে কথা বলা।
Meaning
To speak honestly and sincerely.
Example
When he apologized, he really **spoke from the heart**.
যখন সে ক্ষমা চেয়েছিল, সে সত্যিই আন্তরিক ছিল।
phrasal-verb

reply to

কোনো বার্তা বা ইমেইলের জবাব দেওয়া
Meaning
to respond to a message or email
Example
I’ll **reply to** your email by the end of the day.
আমি দিনের শেষে তোমার ইমেইলের উত্তর দেব।
idiom

on the beat

একজন পুলিশ কর্মকর্তার নিয়মিত পেট্রোল রুট
Meaning
a police officer's regular patrol route
Example
The officer was **on the beat** when he spotted the suspect.
অফিসার পেট্রোলে ছিলেন যখন তিনি সন্দেহভাজন ব্যক্তিকে দেখেন।
idiom

think on your feet

চাপের মধ্যে দ্রুত সিদ্ধান্ত বা ধারণা তৈরি করা
Meaning
to make quick decisions or ideas under pressure
Example
Good leaders can **think on their feet**.
ভালো নেতারা পরিস্থিতিতে দ্রুত সিদ্ধান্ত নিতে পারেন।
idiom

to have a clean bill of health

ডাক্তারের দ্বারা সম্পূর্ণ সুস্থ ঘোষণা পাওয়া
Meaning
to be declared healthy by a doctor
Example
After the checkup, she got **a clean bill of health**.
পরীক্ষার পর ডাক্তার তাকে সম্পূর্ণ সুস্থ ঘোষণা করলেন।
phrasal-verb

set off protests

বিক্ষোভ বা প্রতিবাদ শুরু করে দেওয়া
Meaning
to cause protests or demonstrations to begin
Example
The new law **set off protests** across the country.
নতুন আইনটি সারা দেশে বিক্ষোভের সূচনা করে।
phrasal-verb

bring up negotiations

আনুষ্ঠানিকভাবে বাণিজ্য আলোচনা শুরু করা
Meaning
to start discussing trade terms formally
Example
The minister plans to **bring up negotiations** during the next summit.
মন্ত্রী পরবর্তী সম্মেলনে বাণিজ্য আলোচনা শুরু করার পরিকল্পনা করেছেন।
phrasal-verb

burst out

হঠাৎ হাসি বা কান্না শুরু করা
Meaning
to suddenly start laughing or crying due to surprise or emotion
Example
She **burst out** laughing when she saw his funny costume.
তার মজার পোশাক দেখে সে হঠাৎ হাসিতে ফেটে পড়েছিল।
phrasal-verb

sit in for

অস্থায়ীভাবে কারো পরিবর্তে দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to substitute for someone temporarily
Example
The assistant will **sit in for** the teacher today.
আজ শিক্ষক অনুপস্থিত থাকায় সহকারী তার জায়গায় ক্লাস নেবেন।
phrasal-verb

open your heart

আবার ভালোবাসা গ্রহণে মন খোলা রাখা
Meaning
to become more emotionally available or loving
Example
She decided to **open her heart** to love again.
সে আবার ভালোবাসার জন্য নিজের মন খুলে দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

reach for

কঠিন বা উচ্চাকাঙ্ক্ষী কিছু অর্জনের চেষ্টা করা
Meaning
to try to achieve something difficult or ambitious
Example
Always **reach for** excellence in your education.
সবসময় শিক্ষায় উৎকর্ষ সাধনের চেষ্টা করো।
idiom

pivot

মার্কেট প্রতিক্রিয়া বা ব্যর্থতার প্রতিক্রিয়া হিসেবে দিক পরিবর্তন করা
Meaning
to change direction or strategy in response to market feedback or failure
Example
After the initial product launch failed, the team decided to **pivot** to a new business model.
প্রাথমিক পণ্যের উদ্বোধন ব্যর্থ হওয়ার পর, টিম একটি নতুন ব্যবসায়িক মডেলে **পিভট** করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

bring in on

কাউকে আলোচনায় বা প্রজেক্টে অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include someone in a discussion or project
Example
Let’s **bring John in on** this design review meeting.
চলো জনকেও এই ডিজাইন রিভিউ মিটিংয়ে অন্তর্ভুক্ত করি।
phrasal-verb

draw up a bill

একটি প্রস্তাবিত আইনের খসড়া তৈরি করা
Meaning
to prepare a draft of a proposed law
Example
Lawmakers **drew up a bill** to regulate campaign funding.
আইন প্রণেতারা প্রচার তহবিল নিয়ন্ত্রণে একটি বিলের খসড়া তৈরি করেন।
idiom

Get the message

কেউ যা বোঝাতে চায় তা বুঝে ফেলা।
Meaning
To understand what someone is trying to say.
Example
After his silence, she finally **got the message**.
তার নীরবতার পর, সে অবশেষে বিষয়টি বুঝে গেল।
idiom

Cross the Rubicon

এমন একটি সিদ্ধান্ত নেওয়া যেখান থেকে ফিরে আসা সম্ভব নয়।
Meaning
To make an irreversible decision or take a step from which there is no turning back.
Example
By quitting his job, he **crossed the Rubicon** and committed to his startup dream.
চাকরি ছেড়ে দিয়ে সে এমন একটি পদক্ষেপ নিল যা আর ফিরিয়ে নেওয়া যায় না এবং তার স্টার্টআপ স্বপ্নে মনোযোগ দিল।
idiom

Speak the truth and shame the devil

সত্য বলো, যদিও এটি সমস্যা বা অস্বস্তি সৃষ্টি করতে পারে।
Meaning
Speak the truth even if it may cause trouble or discomfort.
Example
She always believes that **speak the truth and shame the devil** is the right way.
সে সবসময় বিশ্বাস করে যে **সত্য বলো এবং শয়তানকে লজ্জিত করো** সঠিক পথ।
idiom

make up for

প্রতিকার বা ক্ষতিপূরণ করা
Meaning
to compensate for something
Example
We’ll **make up for** the delay with extra support.
দেরির ক্ষতিপূরণ আমরা অতিরিক্ত সহায়তা দিয়ে করব।
idiom

shoot for the stars

বড় লক্ষ্য নির্ধারণ করা; উচ্চাকাঙ্ক্ষী হওয়া
Meaning
to aim for something very ambitious
Example
Don’t be afraid to **shoot for the stars**.
বড় স্বপ্ন দেখতেও ভয় পেও না।
idiom

new kid on the block

কোনো জায়গা বা পরিস্থিতিতে নতুন ব্যক্তি
Meaning
someone new to a place or situation
Example
He’s the **new kid on the block** in the company.
সে কোম্পানিতে নতুন একজন কর্মী।
phrasal-verb

turn right

ডান দিকে মোড় নেওয়া।
Meaning
to change direction to the right
Example
**Turn right** after the traffic light and go past the gas station.
ট্রাফিক লাইটের পরে ডান দিকে ঘুরুন এবং গ্যাস স্টেশন পার হয়ে যান।
idiom

get the picture

পরিস্থিতি বোঝা
Meaning
to understand the situation
Example
After a few minutes, I started to **get the picture**.
কিছু মিনিট পর আমি পরিস্থিতিটা বুঝতে শুরু করলাম।
phrasal-verb

cut back on exports

রপ্তানি কমানো
Meaning
to reduce the amount of goods sold to other countries
Example
Due to rising costs, the company decided to **cut back on exports** this year.
ব্যয় বৃদ্ধি পাওয়ায় কোম্পানিটি এই বছর রপ্তানি কমানোর সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

second to none

সবার চেয়ে শ্রেষ্ঠ
Meaning
the best; better than everyone else
Example
Her cooking is **second to none**.
তার রান্নার জুড়ি নেই।
phrasal-verb

follow up on leads

সম্ভাব্য গ্রাহকদের সঙ্গে পুনরায় যোগাযোগ করা
Meaning
to contact potential clients after an initial meeting or inquiry
Example
The sales team will **follow up on leads** from the international trade fair.
বিক্রয় দল আন্তর্জাতিক বাণিজ্য মেলায় প্রাপ্ত সম্ভাব্য গ্রাহকদের সঙ্গে যোগাযোগ করবে।
phrasal-verb

settle down

বিয়ে করা বা স্থিতিশীল সম্পর্ক শুরু করা
Meaning
to get married or begin a stable relationship
Example
He’s ready to **settle down** and start a family.
সে এখন বিয়ে করে সংসার শুরু করার জন্য প্রস্তুত।
idiom

Catwalk queen

যে নারী আত্মবিশ্বাসী এবং স্টাইলিশ, মডেলের মতো
Meaning
A woman who is very confident and stylish, like a model
Example
She walked into the room like a **catwalk queen**.
সে ঘরে ঢুকল যেন এক ক্যাটওয়াক কুইন।
idiom

When in Rome, do as the Romans do

যে স্থানে আছেন, সেখানে প্রচলিত রীতি অনুযায়ী আচরণ করা উচিত
Meaning
Adapt to the customs of the place you are visiting
Example
When traveling abroad, it's wise to **do as the Romans do**.
বিদেশ ভ্রমণে গেলে স্থানীয়দের মতো আচরণ করাই বুদ্ধিমানের কাজ।
phrasal-verb

stretch out

শরীর বা অঙ্গ-প্রত্যঙ্গ প্রসারিত করা যাতে ব্যায়ামের জন্য প্রস্তুত হওয়া যায়
Meaning
to extend your body or limbs to relax or prepare for exercise
Example
Don’t forget to **stretch out** before starting your workout.
ওয়ার্কআউট শুরু করার আগে স্ট্রেচ করতে ভুলে যেও না।
phrasal-verb

hit it off with

প্রথম দেখাতেই কারও সঙ্গে ভালো সম্পর্ক তৈরি হওয়া
Meaning
to immediately have a good relationship with someone
Example
We **hit it off with** each other from the very first meeting.
আমাদের প্রথম সাক্ষাৎ থেকেই পরস্পরের সঙ্গে দারুণ বোঝাপড়া হয়।
idiom

like one big happy family

যারা একসাথে আনন্দময়ভাবে বসবাস বা কাজ করে
Meaning
people living or working together in harmony
Example
Our office team works **like one big happy family**.
আমাদের অফিসের টিম এক বড় সুখী পরিবারের মতো কাজ করে।
phrasal-verb

build in

একটি সিস্টেম বা প্রক্রিয়ার অংশ হিসেবে কিছু অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include something as a part of a system or process
Example
Our company has **built in** flexibility to adapt to market changes.
আমাদের কোম্পানি বাজার পরিবর্তনের সাথে খাপ খাওয়াতে নমনীয়তা অন্তর্ভুক্ত করেছে।
phrasal-verb

adapt to

নতুন জীবনধারা বা সংস্কৃতির সঙ্গে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to change your behavior to fit a new situation or culture
Example
It takes patience to **adapt to** a completely different lifestyle.
সম্পূর্ণ ভিন্ন জীবনধারার সঙ্গে মানিয়ে নিতে ধৈর্য প্রয়োজন।
idiom

set the bar high

উচ্চ মান বা প্রত্যাশা নির্ধারণ করা
Meaning
to establish high standards or expectations
Example
Her achievements have **set the bar high** for future leaders.
তার অর্জন ভবিষ্যৎ নেতাদের জন্য উচ্চ মানদণ্ড স্থাপন করেছে।
idiom

carry out one's duties

নির্ধারিত দায়িত্ব বা কাজ সম্পাদন করা
Meaning
to perform one's assigned tasks or responsibilities
Example
He always **carries out his duties** with honesty and dedication.
সে সর্বদা সততা ও নিষ্ঠার সঙ্গে তার দায়িত্ব পালন করে।
phrasal-verb

wonder about

কিছু নিয়ে ভাবা বা কৌতূহলী হওয়া
Meaning
to be curious or question something
Example
I often **wonder about** what life will be like in ten years.
আমি প্রায়ই ভাবি দশ বছর পর জীবনটা কেমন হবে।
phrasal-verb

live with

অপ্রিয় বা অনুশোচনামূলক কিছু মেনে নিয়ে বাঁচা
Meaning
to accept and endure something unpleasant or regrettable
Example
He’ll have to **live with** his decision for the rest of his life.
সে তার জীবনের বাকি সময়টা তার সিদ্ধান্ত নিয়ে বাঁচতে হবে।
idiom

to turn the tide

ঘটনার গতিপথ পাল্টানো, বিশেষ করে একটি কঠিন পরিস্থিতি উন্নত করা
Meaning
to reverse the direction of events, especially to improve a difficult situation
Example
The new leadership has really **turned the tide** for the company’s performance.
নতুন নেতৃত্ব সত্যিই কোম্পানির কর্মক্ষমতার জন্য **টাইড টার্ন** করেছে।
idiom

form follows function

একটি বিল্ডিং বা অবজেক্টের আকার তার উদ্দেশ্য বা কার্যকারিতার সঙ্গে সম্পর্কিত হওয়া উচিত
Meaning
the shape of a building or object should primarily relate to its intended function or purpose
Example
In modern architecture, **form follows function** is a principle that's widely accepted.
আধুনিক স্থাপত্যে, **ফর্ম ফলোজ ফাংশন** একটি মূলনীতি যা ব্যাপকভাবে গৃহীত হয়।
idiom

to goof up

বোকামি বা অসাবধানতাজনিত ভুল করা
Meaning
to make a silly or careless mistake
Example
She **goofed up** the numbers in the report.
সে রিপোর্টের সংখ্যাগুলো ভুল করে ফেলেছিল।
idiom

take up a hobby

নতুন কোনো শখ বা বিনোদনমূলক কাজ শুরু করা
Meaning
to start a new hobby or leisure activity
Example
During the lockdown, many people **took up hobbies** like painting or cooking.
লকডাউনের সময় অনেকেই ছবি আঁকা বা রান্নার মতো শখ শুরু করেছিল।
idiom

go the distance

কঠিন হলেও কোনো কিছু শেষ পর্যন্ত সম্পন্ন করা
Meaning
to finish something successfully despite difficulties
Example
Only the most determined athletes can **go the distance**.
শুধুমাত্র সবচেয়ে দৃঢ়প্রতিজ্ঞ খেলোয়াড়রাই শেষ পর্যন্ত পৌঁছাতে পারে।
idiom

blue chip company

একটি বড়, নির্ভরযোগ্য ও আর্থিকভাবে স্থিতিশীল কোম্পানি
Meaning
a large, reliable, and financially stable company
Example
Investors prefer to put their money into **blue chip companies**.
বিনিয়োগকারীরা সাধারণত তাদের অর্থ বড় ও নির্ভরযোগ্য কোম্পানিতে রাখেন।
phrasal-verb

let feelings out

আবেগ লুকিয়ে না রেখে তা প্রকাশ করা
Meaning
to express emotions instead of keeping them inside
Example
It's important to **let your feelings out** instead of hiding them.
নিজের অনুভূতিগুলো লুকিয়ে না রেখে প্রকাশ করা জরুরি।
phrasal-verb

bulk up

পেশি বাড়ানো এবং আরও শক্তিশালী হওয়া
Meaning
to gain muscle and become stronger
Example
He started lifting heavier weights to **bulk up**.
সে শরীর গঠন করার জন্য ভারী ওজন তোলা শুরু করেছে।
idiom

bravery in the face of danger

বিপদের মুখেও সাহস দেখানো
Meaning
showing courage even when facing danger
Example
The firefighter showed **bravery in the face of danger**.
দমকলকর্মী বিপদের মুখেও সাহস দেখিয়েছিলেন।
phrasal-verb

stand firm for

যাকে বিশ্বাস করো তার জন্য দৃঢ়ভাবে পাশে থাকা
Meaning
to remain supportive and steady for someone or something you believe in
Example
She **stood firm for** her friend even when others doubted him.
অন্যরা সন্দেহ করলেও সে তার বন্ধুর জন্য দৃঢ়ভাবে পাশে ছিল।
idiom

lose confidence

নিজের বা অন্যের প্রতি আস্থা হারানো
Meaning
to stop believing in your own ability or someone else’s
Example
Don’t **lose confidence** after one failure.
একটা ব্যর্থতার পর আস্থা হারিয়ো না।
phrasal-verb

work through feelings

অন্যরকম অনুভূতি ধৈর্যের সাথে প্রক্রিয়া করা যাতে আপনি সেগুলি বুঝতে পারেন
Meaning
to process emotions patiently so you understand them
Example
Therapists help clients **work through feelings** after setbacks.
থেরাপিস্টরা ক্লায়েন্টদের সাহায্য করে setbacks এর পর অনুভূতিগুলি প্রক্রিয়া করতে।
phrasal-verb

stamp out

খারাপ বা ক্ষতিকর কিছু সম্পূর্ণভাবে বন্ধ করা
Meaning
to completely stop something bad or harmful
Example
The movement aimed to **stamp out** political corruption.
আন্দোলনের লক্ষ্য ছিল রাজনৈতিক দুর্নীতি সম্পূর্ণভাবে বন্ধ করা।
phrasal-verb

go against

কাউকে বা কোনো মতের বিরোধিতা করা
Meaning
to oppose or disagree with someone or something
Example
It takes courage to **go against** popular opinion.
জনপ্রিয় মতের বিরোধিতা করতে সাহস লাগে।
idiom

to hit the jackpot

বড় সাফল্য অর্জন করা অথবা অনেক টাকা পাওয়া
Meaning
to achieve great success or gain a lot of money
Example
After years of hard work, she finally **hit the jackpot** with her startup.
বছরব্যাপী কঠোর পরিশ্রমের পর, সে অবশেষে তার স্টার্টআপের মাধ্যমে বড় সাফল্য অর্জন করল।
phrasal-verb

take issue with

কারও মত বা বিশ্লেষণের সঙ্গে তীব্র দ্বিমত পোষণ করা
Meaning
to disagree strongly with someone or something
Example
I **take issue with** your interpretation of the results.
আমি তোমার ফলাফলের ব্যাখ্যার সঙ্গে তীব্রভাবে একমত নই।
idiom

feeling on top of the world

অত্যন্ত খুশি বা সফল অনুভব করা
Meaning
feeling extremely happy or successful
Example
After getting the job, I was **on top of the world**.
জব পাওয়ার পর, আমি অত্যন্ত খুশি ছিলাম।
idiom

behind the eight ball

একটি কঠিন বা অসুবিধাজনক অবস্থায় থাকা
Meaning
to be in a difficult position or disadvantage
Example
Without proper funding, the project is **behind the eight ball**.
যথাযথ তহবিল ছাড়া প্রকল্পটি **অসুবিধায় পড়েছে**।
phrasal-verb

draw over

অন্য পাশে টেনে নেওয়া বা সরানো
Meaning
to move something or someone to another side
Example
He **drew over** the curtain to let the sunlight in.
সে সূর্যের আলো ঢোকার জন্য পর্দা টেনে নিল।
idiom

crystal ball

ভবিষ্যৎ অনুমান করার ক্ষমতা
Meaning
the ability to predict the future
Example
I don’t have a **crystal ball**, so I can’t tell what will happen.
আমার কাছে কোনো ভবিষ্যদ্বাণী করার ক্ষমতা নেই, তাই কী হবে বলতে পারি না।
phrasal-verb

gain insight into

অভিজ্ঞতার মাধ্যমে গভীরভাবে বোঝা
Meaning
to understand something deeply or clearly through experience
Example
Traveling helped me **gain insight into** different cultures.
ভ্রমণ আমাকে বিভিন্ন সংস্কৃতি সম্পর্কে গভীরভাবে বুঝতে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

dispose of

সঠিকভাবে কিছু ফেলে দেওয়া বা নিষ্পত্তি করা
Meaning
to throw something away or get rid of it properly
Example
You must **dispose of** batteries safely to prevent pollution.
দূষণ রোধে ব্যাটারি নিরাপদে নিষ্পত্তি করতে হবে।