win out
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

win out

বাধা বা বিরোধিতা সত্ত্বেও শেষ পর্যন্ত সফল হওয়া
Meaning
to finally succeed after difficulties or opposition
Example
Despite strong resistance, the reformers **won out** in the end.
প্রবল বিরোধিতা সত্ত্বেও সংস্কারপন্থীরা শেষ পর্যন্ত সফল হন।
phrasal-verb

recover confidence

ব্যর্থতার পর নিজের প্রতি আস্থা পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to regain belief in oneself after failure
Example
It took months for him to **recover confidence** after the rejection.
প্রত্যাখ্যাত হওয়ার পর নিজের আত্মবিশ্বাস ফিরে পেতে তার কয়েক মাস লেগেছিল।
idiom

hit the brakes

কিছু ধীর করা বা থামানো
Meaning
to slow down or stop something
Example
The company had to **hit the brakes** on its expansion plans.
কোম্পানিকে তাদের সম্প্রসারণ পরিকল্পনা থামাতে হয়েছে।
phrasal-verb

decide on

ভালোভাবে ভেবে কিছু বেছে নেওয়া
Meaning
to choose something after thinking carefully
Example
We finally **decided on** the blue design.
আমরা অবশেষে নীল ডিজাইনটি বেছে নিয়েছি।
idiom

on the horizon

শীঘ্রই ঘটতে পারে
Meaning
likely to happen soon
Example
A new product launch is **on the horizon**.
একটি নতুন পণ্য উদ্বোধন আসন্ন।
phrasal-verb

hurry up

তাড়াতাড়ি কিছু করা
Meaning
to do something faster
Example
You need to **hurry up** if you want to catch the train.
তুমি যদি ট্রেন ধরতে চাও তাহলে তাড়াতাড়ি করতে হবে।
phrasal-verb

choke on emotions

আবেগে কথা আটকে যাওয়া
Meaning
to find it hard to speak because of strong emotions
Example
She **choked on emotions** while giving her farewell speech.
বিদায়ী বক্তৃতা দেওয়ার সময় আবেগে তার গলা আটকে গিয়েছিল।
phrasal-verb

freshen up before

একটি ইভেন্টের ঠিক আগে নিজেকে ধুয়ে বা সাজিয়ে নেওয়া
Meaning
to wash or tidy yourself just before an event
Example
Let me **freshen up before** the guests arrive.
আমাকে ফ্রেশেন আপ বিফোর অতিথিরা আসুক
phrasal-verb

let down walls

আবেগগতভাবে নিজেকে রক্ষা করা বন্ধ করা
Meaning
to stop being emotionally guarded
Example
It took time for her to **let down walls** and trust again.
আবার বিশ্বাস করতে এবং নিজের ভেতরের দেয়াল নামাতে তার সময় লেগেছিল।
idiom

split second

অত্যন্ত অল্প সময়
Meaning
a very short amount of time
Example
The decision was made in a **split second**.
সিদ্ধান্তটি মুহূর্তের মধ্যে নেওয়া হয়েছিল।
idiom

write down

কোনো তথ্য লিখে রাখা
Meaning
to record information on paper
Example
Please **write down** the maintenance request number.
রক্ষণাবেক্ষণ অনুরোধের নম্বরটি লিখে রাখুন।
idiom

have guts

কঠিন কিছু করার সাহস বা আত্মবিশ্বাস থাকা
Meaning
to have courage or confidence to do something difficult
Example
It takes someone with real courage to **have guts** to speak the truth.
সত্য বলার সাহস থাকা সত্যিকারের সাহসিকতার পরিচয়।
idiom

blow someone's cover

কারো গোপন পরিচয় বা লুকানো উদ্দেশ্য প্রকাশ করা
Meaning
to reveal someone's secret identity or hidden purpose
Example
The journalist accidentally **blew the cover** of the undercover agent.
সাংবাদিকটি ভুলবশত গোপন এজেন্টের আসল পরিচয় ফাঁস করে দিল।
phrasal-verb

deal out

বিভিন্ন জনের মধ্যে কিছু বিতরণ করা
Meaning
to distribute something to several people
Example
The teacher **dealt out** the exam papers.
শিক্ষক পরীক্ষার খাতা বিতরণ করলেন।
idiom

Know the drill

একটি নির্দিষ্ট রুটিন বা প্রক্রিয়ার সাথে পরিচিত থাকা।
Meaning
To be familiar with a routine or procedure.
Example
Everyone here **knows the drill** during an emergency.
জরুরি অবস্থায় সবাই এখানে কী করতে হবে তা জানে।
idiom

fan out

বিস্তৃত এলাকায় ছড়িয়ে পড়া
Meaning
to spread out over an area
Example
Volunteers will **fan out** across the park.
স্বেচ্ছাসেবকেরা পার্কজুড়ে ছড়িয়ে পড়বে।
idiom

in someone’s good books

কারও প্রিয় বা পছন্দের ব্যক্তি হওয়া
Meaning
to be liked or approved by someone
Example
She’s **in her boss’s good books** after completing the project early.
প্রকল্পটি আগে শেষ করায় সে এখন বসের প্রিয় তালিকায়।
phrasal-verb

calm things down

রাগ বা উত্তেজনা কমানো
Meaning
to make a tense or angry situation more peaceful
Example
He tried to **calm things down** before it got worse.
অবস্থা আরও খারাপ হওয়ার আগে সে পরিস্থিতি শান্ত করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

choke back

আবেগ বা কান্না চেপে রাখা
Meaning
to try hard not to show or express an emotion, especially sadness or tears
Example
He **choked back** his tears during the farewell speech.
বিদায় বক্তৃতার সময় সে চোখের জল চেপে রাখল।
phrasal-verb

stay true to yourself

নিজের মূল্যবোধে অটল থাকা; নিজেকে সত্য রাখা
Meaning
to remain honest and authentic to your values
Example
Always **stay true to yourself**, no matter what others say.
অন্যরা যা-ই বলুক, সবসময় নিজের প্রতি সত্য থেকো।
idiom

jury is still out

এখনও সিদ্ধান্ত বা রায় আসেনি
Meaning
a decision or opinion has not yet been reached
Example
The **jury is still out** on whether the new law will be effective.
নতুন আইন কার্যকর হবে কিনা তা নিয়ে এখনও সিদ্ধান্ত আসেনি।
idiom

pipe dream

অবাস্তব বা অসম্ভব আশা
Meaning
an unrealistic or impossible hope
Example
Becoming a billionaire overnight is just a **pipe dream**.
রাতারাতি বিলিয়নেয়ার হওয়া শুধু এক অবাস্তব কল্পনা।
idiom

go head to head

সরাসরি প্রতিদ্বন্দ্বিতা করা বা মুখোমুখি হওয়া
Meaning
to directly compete or confront each other
Example
The two negotiators went **head to head** over the contract terms.
দুই আলোচক চুক্তির শর্ত নিয়ে মুখোমুখি লড়াইয়ে নামে।
idiom

on edge

উত্তেজিত, নার্ভাস বা বিরক্ত থাকা
Meaning
to be nervous, tense, or irritable
Example
She’s been **on edge** since the exam started.
পরীক্ষা শুরু হওয়ার পর থেকে সে উত্তেজিত আছে।
phrasal-verb

open your mind to

নতুন ধারণা বা মতামত গ্রহণে মন উন্মুক্ত করা
Meaning
to start considering or accepting new ideas or opinions
Example
Studying anthropology can help you **open your mind to** cultural diversity.
নৃবিজ্ঞান অধ্যয়ন তোমাকে সাংস্কৃতিক বৈচিত্র্যের প্রতি মন উন্মুক্ত করতে সাহায্য করতে পারে।
phrasal-verb

give in to

চাপ বা প্রলোভনের কাছে নতি স্বীকার করা
Meaning
to yield or surrender to pressure or temptation
Example
The country refused to **give in to** international pressure.
দেশটি আন্তর্জাতিক চাপে নতি স্বীকার করতে অস্বীকার করে।
idiom

a drop in the ocean

প্রয়োজনের তুলনায় খুব সামান্য পরিমাণ
Meaning
a very small amount compared to what is needed
Example
The money they raised was just **a drop in the ocean** compared to the total cost.
মোট খরচের তুলনায় তাদের তোলা টাকা ছিল সমুদ্রে এক ফোঁটা জলের মতো।
idiom

brave the storm

সাহসের সঙ্গে কঠিন পরিস্থিতির মোকাবিলা করা
Meaning
to face great difficulties with courage
Example
They **braved the storm** to rescue the stranded people.
তারা আটকে পড়া মানুষদের উদ্ধার করতে ঝড়ের মুখোমুখি হয়েছিল।
idiom

sweet tooth

মিষ্টি খাবারের প্রতি ভালোবাসা
Meaning
a love for sweet foods
Example
She has a **sweet tooth** and can’t resist desserts.
তার মিষ্টির প্রতি দুর্বলতা আছে এবং সে ডেজার্ট এড়াতে পারে না।
idiom

clash of wills

দুই জেদি মানুষের মধ্যে সংঘর্ষ
Meaning
a conflict between two determined people
Example
It was a **clash of wills** between the manager and the employee.
এটা ছিল ম্যানেজার ও কর্মচারীর মধ্যে এক জেদের সংঘর্ষ।
idiom

grow into

ধীরে ধীরে কিছুতে আরও সক্ষম বা দক্ষ হয়ে ওঠা
Meaning
to gradually become more capable or skilled at something
Example
He will eventually **grow into** the role of manager.
সে অবশেষে ম্যানেজারের ভূমিকা **গ্রহণ করবে**।
idiom

Spin the story

তথ্যকে বিকৃত বা পক্ষপাতমূলকভাবে উপস্থাপন করা
Meaning
To present information in a biased or manipulative way
Example
The politician tried to **spin the story** to his advantage.
রাজনীতিবিদটি নিজের সুবিধার জন্য সংবাদটি বিকৃতভাবে উপস্থাপন করার চেষ্টা করেছিলেন।
phrasal-verb

lay out trade policies

বাণিজ্য নীতিমালা স্পষ্টভাবে ব্যাখ্যা বা উপস্থাপন করা
Meaning
to explain or present trade strategies clearly
Example
The finance minister will **lay out trade policies** for the upcoming fiscal year.
অর্থমন্ত্রী আগামী অর্থবছরের জন্য বাণিজ্য নীতিমালা উপস্থাপন করবেন।
idiom

grow on someone

সময় গড়ালে কারও কাছে আরও প্রিয় বা গ্রহণযোগ্য হয়ে ওঠা
Meaning
to become more liked or appreciated over time
Example
At first I didn’t like the song, but it **grew on me**.
প্রথমে গানটা ভালো লাগেনি, কিন্তু ধীরে ধীরে ভালো লেগেছে।
phrasal-verb

go ahead

কোনো কাজ শুরু বা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to start or continue doing something
Example
If you’re ready, you can **go ahead** with your presentation.
তুমি যদি প্রস্তুত হও, তাহলে তোমার উপস্থাপনাটি শুরু করতে পারো।
phrasal-verb

identify as

নিজেকে নির্দিষ্ট কোনো সংস্কৃতি বা জাতিগত গোষ্ঠীর সদস্য হিসেবে চিহ্নিত করা
Meaning
to define oneself as belonging to a particular cultural or ethnic group
Example
He **identifies as** both Bangladeshi and global citizen.
সে নিজেকে একদিকে বাংলাদেশি, অন্যদিকে বৈশ্বিক নাগরিক হিসেবে চিহ্নিত করে।
phrasal-verb

stand alongside

একটি দলের অংশ হিসেবে কাউকে সমর্থন বা রক্ষা করা
Meaning
to support or defend someone as part of a group
Example
True teammates **stand alongside** each other in difficult times.
সত্যিকারের দলীয় সদস্যরা কঠিন সময়ে একে অপরের পাশে দাঁড়ায়।
idiom

drag on

অনেকক্ষণ ধরে চলা এবং একঘেয়ে হয়ে যাওয়া
Meaning
to continue for too long and become boring
Example
The meeting **dragged on** for hours.
মিটিংটা ঘণ্টার পর ঘণ্টা ধরে চলেছিল।
phrasal-verb

stand out professionally

পেশাগত দক্ষতার জন্য আলাদা হয়ে ওঠা বা স্বীকৃতি পাওয়া
Meaning
to be noticed or recognized for one’s professional excellence
Example
Her creativity helped her **stand out professionally** in a competitive field.
তার সৃজনশীলতা তাকে প্রতিযোগিতামূলক ক্ষেত্রে পেশাগতভাবে আলাদা করে তোলে।
phrasal-verb

jump out at

চোখে পড়া বা চমকে দেওয়া রকমের হওয়া
Meaning
to be immediately noticeable or surprising
Example
The bright colors really **jump out at** you.
উজ্জ্বল রঙগুলো সত্যিই চোখে লেগে যায়।
idiom

bat around

অনানুষ্ঠানিকভাবে ধারণা নিয়ে আলোচনা করা
Meaning
to discuss ideas casually
Example
We spent the afternoon **batting around** marketing themes.
আমরা দুপুরটা মার্কেটিং থিম নিয়ে গল্প করেই কাটিয়েছি।
idiom

light bulb moment

হঠাৎ করে কোনো নতুন ধারণা বা উপলব্ধি হওয়া
Meaning
a sudden realization or new idea
Example
She had a **light bulb moment** while brainstorming for the campaign.
ক্যাম্পেইনের জন্য চিন্তাভাবনা করার সময় তার মাথায় হঠাৎ একটি নতুন ধারণা আসে।
idiom

put your heart and soul into something

অত্যন্ত আগ্রহ ও পরিশ্রম দিয়ে কিছু করা
Meaning
to do something with great effort and passion
Example
She **put her heart and soul into** her new business.
সে তার নতুন ব্যবসায় সমস্ত মন-প্রাণ দিয়ে কাজ করেছে।
phrasal-verb

work against

কোনো কিছুর বিপরীতে কাজ করা
Meaning
to act in opposition to someone or something
Example
The new policy may **work against** small businesses.
নতুন নীতিটি ছোট ব্যবসার বিরুদ্ধে কাজ করতে পারে।
idiom

hit back

সমালোচনা বা আক্রমণের জবাব শক্তভাবে দেওয়া
Meaning
to reply to criticism or attack with force
Example
The team plans to **hit back** with a stronger strategy.
দলটি আরও শক্তিশালী কৌশল নিয়ে পালটা জবাব দিতে চায়।
idiom

patch things up

মতবিরোধের পর সম্পর্ক ঠিক করা
Meaning
to repair a relationship after a disagreement
Example
They finally **patched things up** after their fight.
ঝগড়ার পর তারা অবশেষে সম্পর্ক ঠিক করল।
phrasal-verb

bounce forward

কষ্ট কাটিয়ে উঠে আরও উন্নতির পথে এগিয়ে যাওয়া।
Meaning
to recover from difficulties and move ahead with improvement
Example
After the recession, the nation aims to **bounce forward** with stronger growth.
মন্দার পর দেশটি আরও শক্তিশালী প্রবৃদ্ধি নিয়ে এগিয়ে যাওয়ার লক্ষ্য নিয়েছে।
idiom

pass with flying colors

উজ্জ্বলভাবে সফল হওয়া
Meaning
to succeed brilliantly or achieve something with excellence
Example
She **passed the exam with flying colors**.
সে পরীক্ষায় অসাধারণ ফলাফল করেছে।
phrasal-verb

reach deep

অন্যদের সঙ্গে সংযোগ স্থাপনের জন্য নিজের গভীর অনুভূতিতে প্রবেশ করা
Meaning
to dig into one’s emotions or empathy to connect with others
Example
He had to **reach deep** to find the compassion to forgive.
ক্ষমা করার জন্য তার নিজের মধ্যে থাকা সহানুভূতিটা খুঁজে পেতে তাকে গভীরে যেতে হয়েছিল।
phrasal-verb

do up

বোতাম, ফিতা ইত্যাদি লাগানো; সাজানো বা সংস্কার করা
Meaning
to fasten something such as buttons or laces; to decorate or renovate
Example
Can you help me **do up** the back of my dress?
তুমি কি আমার পোশাকের পিছনের বোতাম লাগাতে সাহায্য করবে?
idiom

turn back the clock

পুরোনো সময়ে ফিরে যাওয়া; পরিবর্তন বা অগ্রগতি ফিরিয়ে নেওয়া
Meaning
to return to an earlier time; to undo progress or change
Example
Many people wish they could **turn back the clock** to their childhood.
অনেকেই চান যদি তারা তাদের শৈশবে ফিরে যেতে পারতেন।
idiom

slip up

ছোট একটি ভুল করা
Meaning
to make a small mistake
Example
Everyone **slips up** sometimes — don’t worry about it.
সবাই কখনো না কখনো ভুল করে — এটা নিয়ে চিন্তা করো না।
phrasal-verb

post up

অনলাইনে কিছু আপলোড বা শেয়ার করা
Meaning
to upload or share something online
Example
She **posted up** her vacation photos on Facebook.
সে ফেসবুকে তার ছুটির ছবিগুলো পোস্ট করেছে।
idiom

offstage

জনসম্মুখের বাইরে বা ব্যক্তিগত জীবনে
Meaning
outside of public attention or in private life
Example
He is very different **offstage** than he appears in his shows.
মঞ্চের বাইরে তিনি তার শো-এ যেভাবে দেখান তার থেকে অনেক আলাদা।
phrasal-verb

turn up growth

বৃদ্ধির হার বাড়ানো বা ত্বরান্বিত করা।
Meaning
to increase or accelerate the rate of growth
Example
The central bank aims to **turn up growth** by reducing interest rates.
কেন্দ্রীয় ব্যাংক সুদের হার কমিয়ে প্রবৃদ্ধি বাড়ানোর লক্ষ্য নিয়েছে।
idiom

cross your heart

আন্তরিক প্রতিশ্রুতি দেওয়া।
Meaning
to make a sincere promise
Example
I’ll never tell anyone, **cross my heart**.
আমি কাউকে বলব না, কথা দিচ্ছি।
phrasal-verb

cheat on

প্রেমিক বা জীবনসঙ্গীর প্রতি অবিশ্বস্ত হওয়া
Meaning
to be unfaithful to your partner
Example
She found out that her boyfriend had **cheated on** her.
সে জানতে পারে যে তার প্রেমিক তাকে প্রতারণা করেছে।
idiom

reach common ground

উভয় পক্ষের মধ্যে সাধারণ বোঝাপড়া বা সমঝোতা খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find shared interests or agreement between parties
Example
After a long discussion, they **reached common ground**.
দীর্ঘ আলোচনার পর তারা সাধারণ মতামতে পৌঁছাল।
idiom

A peaceful mind is a happy mind

মনের শান্তি সুখ এবং সন্তুষ্টির দিকে নিয়ে আসে।
Meaning
Mental calmness leads to happiness and contentment.
Example
She believes that **a peaceful mind is a happy mind**.
সে বিশ্বাস করে যে **মনের শান্তি সুখী মন**।
phrasal-verb

pay off someone

কাউকে ঘুষ দেওয়া বা চুপ করানো
Meaning
to give someone money so they stop bothering you; to bribe
Example
He tried to **pay off** the guard to let him in.
সে ভিতরে ঢোকার জন্য প্রহরীকে ঘুষ দিতে চেয়েছিল।
idiom

a slip of the tongue

মুখ ফসকে ভুল বলা; অনিচ্ছাকৃতভাবে কিছু বলা
Meaning
a spoken mistake; saying something unintentionally
Example
It was just **a slip of the tongue**, I didn’t mean to offend you.
এটা শুধু মুখ ফসকে বলা হয়েছিল, তোমাকে কষ্ট দিতে চাইনি।
idiom

roll with laughter

অবিরাম হাসতে থাকা
Meaning
to laugh uncontrollably
Example
The comedian made the whole audience **roll with laughter**.
কমেডিয়ান সবাইকে হাসিতে লুটোপুটি খাওয়ালেন।
phrasal-verb

cut down on sugar

চিনি খাওয়া কমানো।
Meaning
to reduce the amount of sugar you consume
Example
I decided to **cut down on sugar** to improve my health.
আমি স্বাস্থ্যের উন্নতির জন্য চিনি খাওয়া কমানোর সিদ্ধান্ত নিয়েছি।
idiom

sworn enemies turned friends

দুইজন যারা আগে একে অপরকে পছন্দ করতো না কিন্তু পরে বন্ধু হয়েছে
Meaning
two people who used to dislike each other but became friends
Example
They were **sworn enemies turned friends** after college.
কলেজ শেষে তারা শত্রু থেকে বন্ধু হয়ে গেল।
phrasal-verb

warm to someone

ধীরে ধীরে কারও প্রতি ভালো লাগা বা বন্ধুত্বপূর্ণ অনুভূতি তৈরি হওয়া
Meaning
to begin to like someone or feel friendly towards them
Example
She didn’t like him at first but slowly **warmed to him**.
শুরুতে তাকে ভালো লাগেনি, কিন্তু ধীরে ধীরে তার প্রতি মন গলল।
phrasal-verb

band together for

مشتر উদ্দেশ্যে একত্রিত হওয়া
Meaning
to unite with others for a common purpose or cause
Example
The volunteers **banded together for** the flood relief effort.
স্বেচ্ছাসেবীরা বন্যা ত্রাণ কার্যক্রমের জন্য একত্রিত হয়েছিল।
idiom

chip in for

মিলে মিশে কোনো খরচে টাকা দেওয়া
Meaning
to contribute money toward a shared cost
Example
Everyone agreed to **chip in for** a farewell cake.
বিদায়ের কেকের জন্য সবাই টাকা দিতে রাজি হলো।
idiom

A clear conscience is a soft pillow

যখন আপনি সততার সাথে জীবনযাপন করেন, তখন আপনি দোষী অনুভব না করে শান্তিপূর্ণভাবে ঘুমান।
Meaning
When you live honestly, you sleep peacefully without guilt.
Example
After telling the truth, he had a peaceful night’s sleep because **a clear conscience is a soft pillow**.
সত্য বলার পর, তার একটি শান্তিপূর্ণ রাতের ঘুম ছিল কারণ **সত্য বোলাই সর্বোত্তম পন্থা**।
phrasal-verb

hone in on

কোনো নির্দিষ্ট বিষয়ে মনোযোগ বা চেষ্টা কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to focus attention or effort on something specific
Example
You need to **hone in on** your weaknesses to improve faster.
দ্রুত উন্নতির জন্য তোমার দুর্বল দিকগুলোতে মনোযোগ দিতে হবে।
idiom

keep one's head above water

কঠিন সময়ে আর্থিকভাবে টিকে থাকা
Meaning
to survive financially in difficult times
Example
Many small businesses struggle to **keep their heads above water**.
অনেক ছোট ব্যবসা টিকে থাকার জন্য সংগ্রাম করছে।
idiom

easy does it

কাউকে সতর্ক ও ধৈর্যশীল হতে বলা
Meaning
used to tell someone to be careful and patient
Example
**Easy does it**, don’t rush the process.
ধীরে করো, কাজটা তাড়াহুড়ো করো না।
idiom

blow out of the water

সম্পূর্ণভাবে অবাক বা পরাজিত করা
Meaning
to surprise or defeat completely
Example
Their performance **blew us out of the water**.
তাদের পারফরম্যান্স আমাদের সম্পূর্ণভাবে অবাক করে দিয়েছিল।
idiom

in the same orbit

একই মতামত বা লক্ষ্য শেয়ার করা
Meaning
to be in agreement or share similar thoughts or goals
Example
We’re both **in the same orbit** when it comes to our project’s goals.
আমরা দুজনই আমাদের প্রকল্পের লক্ষ্য নিয়ে **ইন দ্য সেম অরবিট**।
idiom

keep your options open

বিকল্প রাখার জন্য চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত দেরিতে নেওয়া
Meaning
to delay making a final decision so you have choices
Example
I’ll **keep my options open** until I hear back from all the universities.
সব বিশ্ববিদ্যালয় থেকে উত্তর না পাওয়া পর্যন্ত আমি বিকল্প রাখব।
phrasal-verb

break away from

কাউকে বা কিছুর প্রভাব থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to stop being part of something or someone’s influence
Example
He wants to **break away from** his parents’ control.
সে তার বাবা-মায়ের নিয়ন্ত্রণ থেকে মুক্ত হতে চায়।
idiom

to draw the line

গ্রহণযোগ্যতার সীমা নির্ধারণ করা
Meaning
to set a limit on what is acceptable
Example
We need to **draw the line** between inspiration and plagiarism.
আমাদের অনুপ্রেরণা আর নকলের মধ্যে সীমারেখা টানতে হবে।
idiom

Fortune favors the bold

যারা ঝুঁকি নেয় তারা সফল হতে বেশি সম্ভবনা থাকে।
Meaning
Those who take risks are more likely to be successful.
Example
Remember, **fortune favors the bold**, so don’t be afraid to invest in new opportunities.
মনে রেখো, **ঝুঁকি নিলে সাফল্য আসবে**, তাই নতুন সুযোগে বিনিয়োগ করতে ভয় পাবেন না।
phrasal-verb

back up initiatives

নতুন প্রকল্পগুলোর জন্য সহায়তা বা সম্পদ প্রদান করা
Meaning
to provide support or resources for new projects
Example
Global organizations **back up initiatives** that promote equality.
বৈশ্বিক সংস্থাগুলো সমতা প্রচারের উদ্যোগগুলোকে সমর্থন করে।
idiom

a friend in need is a friend indeed

সত্যিকারের বন্ধু হলো যে বিপদে সাহায্য করে
Meaning
a true friend helps you in difficult times
Example
When I was sick, Jane took care of me—**a friend in need is a friend indeed**.
আমি অসুস্থ থাকলে জেন আমার যত্ন নিয়েছিল—সত্যিকারের বন্ধুত্ব সেটাই।
phrasal-verb

cheer oneself up

নিজেকে আরও আনন্দিত করা
Meaning
to make yourself feel happier
Example
She watched her favorite movie to **cheer herself up** after a rough day.
কঠিন একটা দিনের পর সে নিজের মন ভালো করতে প্রিয় সিনেমাটি দেখল।
phrasal-verb

get in touch with

নিজের সত্যিকারের অনুভূতিগুলোর সঙ্গে পুনরায় সংযোগ স্থাপন করা
Meaning
to reconnect or become aware of your emotions again
Example
Meditation helps you **get in touch with** your true feelings.
ধ্যান তোমাকে তোমার আসল অনুভূতির সঙ্গে পুনরায় সংযুক্ত হতে সাহায্য করে।
idiom

my bad

ছোটখাটো ভুল স্বীকার করার সাধারণ উপায়
Meaning
a casual way to admit a small mistake
Example
Oh, I forgot to bring your book — **my bad**!
ওহ, তোমার বই আনতে ভুলে গেছি — আমার ভুল!
phrasal-verb

lean towards

একটি পরামর্শের চেয়ে অন্যটিকে বেশি সমর্থন বা পছন্দ করা
Meaning
to tend to support or prefer one suggestion over another
Example
I **lean towards** your idea because it’s more practical.
আমি তোমার ধারণার দিকেই ঝুঁকছি, কারণ এটি আরও বাস্তবসম্মত।
idiom

take the initiative

প্রথমে পদক্ষেপ নেওয়া এবং নেতৃত্ব প্রদর্শন করা
Meaning
to act first and show leadership
Example
Effective leaders often **take the initiative** to improve things.
দক্ষ নেতারা প্রায়ই উন্নতির জন্য উদ্যোগ নেন।
phrasal-verb

power down

সম্পূর্ণভাবে ডিভাইস বন্ধ করা
Meaning
to turn off or shut down a device completely
Example
You should **power down** your computer before cleaning it.
পরিষ্কার করার আগে তোমার কম্পিউটার পুরোপুরি বন্ধ করা উচিত।
phrasal-verb

read through

শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত মনোযোগ দিয়ে পড়া
Meaning
to read something carefully from beginning to end
Example
You should **read through** your notes before the exam.
পরীক্ষার আগে তোমার নোটগুলো ভালো করে পড়ে নেওয়া উচিত।
phrasal-verb

pull at

বারবার টানা বা ধরে রাখা
Meaning
to tug or hold onto something repeatedly
Example
The child kept **pulling at** his mother’s hand.
শিশুটি তার মায়ের হাত ধরে টানতে থাকল।
idiom

narrow down to

বিকল্প কমিয়ে ছোট একটি সংখ্যায় আনা
Meaning
to reduce choices to a smaller number
Example
We’ve **narrowed it down to** three finalists.
আমরা এখন পছন্দের তালিকাটি তিনজন চূড়ান্ত প্রার্থীতে নামিয়েছি।
idiom

In a peaceful state of mind

চিন্তা বা উদ্বেগ ছাড়া শিথিল এবং প্রশান্ত বোধ করা
Meaning
feeling relaxed and at ease without stress or worry
Example
After yoga, she felt **in a peaceful state of mind** all day.
যোগাভ্যাসের পর, সে সারাদিন **শান্তিময় অবস্থায় ছিল**।
idiom

put your faith in the hands of

কাউকে কিছু গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ের জন্য বিশ্বাস করা
Meaning
to trust someone with something important
Example
She decided to **put her faith in the hands of** her lawyer for the case.
সে মামলার জন্য তার আইনজীবীর হাতে **বিশ্বাস রাখতে** সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
phrasal-verb

reach agreement on

সমঝোতায় পৌঁছানো; চুক্তিতে একমত হওয়া
Meaning
to come to a mutual understanding or consensus about something
Example
After long discussions, both sides **reached agreement on** the trade terms.
দীর্ঘ আলোচনার পর উভয় পক্ষ বাণিজ্য শর্তাবলী নিয়ে একমত হয়।
phrasal-verb

hook up

দুটি ইলেকট্রনিক ডিভাইসকে একসাথে সংযুক্ত করা
Meaning
to connect electronic devices together
Example
I need to **hook up** my printer to the laptop.
আমাকে আমার প্রিন্টারটি ল্যাপটপের সঙ্গে সংযুক্ত করতে হবে।
phrasal-verb

forgive yourself for

অতীতের ভুলের জন্য নিজেকে দোষ দেওয়া বন্ধ করা
Meaning
to stop blaming yourself for past mistakes
Example
You must **forgive yourself for** what happened and move forward.
যা ঘটেছে তার জন্য নিজেকে ক্ষমা করে এগিয়ে যাওয়া জরুরি।
phrasal-verb

make amends with

ভুলের জন্য সংশোধনের চেষ্টা করা
Meaning
to do something to show you are sorry and to fix a problem
Example
She tried to **make amends with** her colleague after the heated argument.
তীব্র তর্কের পর সে সহকর্মীর সঙ্গে সম্পর্ক ঠিক করার চেষ্টা করল।
phrasal-verb

fill up with

কোনো কিছুতে পূর্ণ বা ভিড় হয়ে যাওয়া
Meaning
to become full or crowded with something
Example
The hall **filled up with** excited guests before the concert began.
কনসার্ট শুরু হওয়ার আগে হলটি উত্তেজিত অতিথিতে ভরে গিয়েছিল।
phrasal-verb

work around challenges

পরিবর্তনের সময় সমস্যা কাটিয়ে ওঠার উপায় বের করা
Meaning
to find a way to deal with or bypass difficulties during change
Example
We had to **work around challenges** to complete the migration.
মাইগ্রেশন সম্পূর্ণ করতে আমাদের বিভিন্ন চ্যালেঞ্জ মোকাবিলা করতে হয়েছে।
idiom

push the algorithm

একটি এআই সিস্টেমের সীমা বা কার্যক্ষমতা পরীক্ষা করা
Meaning
to test the limits or performance of an AI system
Example
The engineers wanted to **push the algorithm** further to improve accuracy.
ইঞ্জিনিয়াররা অ্যালগরিদমের সীমা বাড়িয়ে নির্ভুলতা উন্নত করতে চেয়েছিলেন।
phrasal-verb

adapt around

পরিবর্তিত পরিস্থিতির সাথে খাপ খাইয়ে পরিকল্পনা বা আচরণ পরিবর্তন করা
Meaning
to modify plans or behavior to fit changing circumstances
Example
We need to **adapt around** the new market trends quickly.
নতুন বাজার প্রবণতার সাথে দ্রুত মানিয়ে নিতে আমাদের খাপ খাওয়াতে হবে।
phrasal-verb

shine on

কঠিন সময়েও ইতিবাচক ও আনন্দিত থাকা
Meaning
to continue to be cheerful and positive despite difficulties
Example
Even in tough times, she continues to **shine on**.
কঠিন সময়েও সে হাসিখুশি থেকে যায়।
phrasal-verb

float above chaos

চাপযুক্ত পরিবেশ থেকেও মানসিকভাবে নিরপেক্ষ ও শান্ত থাকা।
Meaning
to stay mentally detached from stressful surroundings
Example
Even in chaos, she manages to **float above chaos** and stay calm.
অরাজকতার মধ্যেও সে নিজেকে শান্ত রাখে এবং মানসিকভাবে নিরপেক্ষ থাকে।
phrasal-verb

rise with hope

নতুন আশার সঙ্গে নতুনভাবে শুরু করা
Meaning
to start fresh with renewed optimism
Example
Every morning, she tries to **rise with hope** for a better day.
প্রতিদিন সকালে সে নতুন আশায় দিন শুরু করার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

bring across

কোনো ধারণা কার্যকরভাবে প্রকাশ করা
Meaning
to communicate an idea effectively
Example
He used visuals to **bring across** his main idea clearly.
সে ভিজুয়াল ব্যবহার করে তার মূল ধারণাটি পরিষ্কারভাবে উপস্থাপন করেছিল।
phrasal-verb

hold it in

আবেগ প্রকাশ না করার চেষ্টা করা
Meaning
to stop yourself from showing emotion
Example
He tried to **hold it in**, but the tears came anyway.
সে আবেগ চেপে রাখার চেষ্টা করেছিল, কিন্তু শেষ পর্যন্ত চোখে জল এসে গেল।
idiom

to clean one's hands

কিছু থেকে নিজের দায় মুক্ত করা, বিশেষ করে অন্যায় থেকে
Meaning
to rid oneself of responsibility for something, especially wrongdoing
Example
He tried to **clean his hands** of the situation, but we all knew he was involved.
সে পরিস্থিতি থেকে **নিজের হাত পরিষ্কার** করার চেষ্টা করেছিল, কিন্তু আমরা সবাই জানতাম সে জড়িত ছিল।
idiom

empty promise

ফাঁকা বা মিথ্যা প্রতিশ্রুতি
Meaning
a promise made without the intention to keep it
Example
Politicians often make **empty promises** during elections.
রাজনীতিবিদরা প্রায়ই নির্বাচনের সময় ফাঁকা প্রতিশ্রুতি দেন।
idiom

hit the dirt

মাটিতে পড়ে যাওয়া বা আশ্রয় নেওয়া
Meaning
to go to ground; to take cover or hide
Example
Wild animals often **hit the dirt** when humans approach.
মানুষ কাছে এলে বন্যপ্রাণীরা প্রায়ই লুকিয়ে পড়ে।
phrasal-verb

beam with

আনন্দ বা গর্বে মুখজোড়া হাসা
Meaning
to smile widely because of happiness or pride
Example
He **beamed with** pride when his daughter won the competition.
তার মেয়ে প্রতিযোগিতায় জয়ী হলে সে গর্বে মুখজোড়া হাসল।
phrasal-verb

expose to

কাউকে নতুন অভিজ্ঞতা বা ধারণার সঙ্গে পরিচিত করানো
Meaning
to introduce someone to new experiences or ideas
Example
The program **exposes students to** global cultures and traditions.
প্রোগ্রামটি শিক্ষার্থীদের বৈশ্বিক সংস্কৃতি ও ঐতিহ্যের সঙ্গে পরিচয় করিয়ে দেয়।
idiom

save for a rainy day

ভবিষ্যতের প্রয়োজনে টাকা জমিয়ে রাখা
Meaning
to save money for future emergencies
Example
You should **save for a rainy day**.
তোমার উচিত ভবিষ্যতের জন্য কিছু টাকা জমিয়ে রাখা।
idiom

sleep on

কোনো সিদ্ধান্ত নেওয়া পরের দিন পর্যন্ত স্থগিত রাখা।
Meaning
to delay making a decision until the next day
Example
I'll **sleep on** it and let you know my answer tomorrow.
আমি রাতটা ভেবে দেখব, কাল তোমাকে জানাব।
phrasal-verb

take a break

অল্প সময়ের জন্য বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to stop working for a short time to rest
Example
I usually **take a break** around noon.
আমি সাধারণত দুপুরের দিকে একটু বিশ্রাম নিই।
phrasal-verb

tear up over

গভীর অনুভূতি বা স্মৃতিতে কেঁদে ফেলা
Meaning
to start crying because of strong emotions or memories
Example
He **tears up over** the things he didn’t say to his parents.
সে তার বাবা-মাকে না বলা কথাগুলো মনে করে কেঁদে ফেলে।
idiom

to have someone's back

কারও পাশে দাঁড়ানো বা তাকে রক্ষা করা।
Meaning
To support or defend someone.
Example
Don’t worry, I **have your back** if things go wrong.
চিন্তা কোরো না, কিছু ভুল হলে আমি তোমার পাশে আছি।
phrasal-verb

switch over to

এক পেশা থেকে অন্য পেশায় পরিবর্তন করা
Meaning
to change from one job or career path to another
Example
He **switched over to** software development after studying economics.
অর্থনীতি পড়াশোনা শেষ করে সে সফটওয়্যার ডেভেলপমেন্টে যোগ দিল।
phrasal-verb

set up dialogue

দেশগুলোর মধ্যে আনুষ্ঠানিক বা অনানুষ্ঠানিক আলোচনার ব্যবস্থা করা
Meaning
to establish formal or informal communication between nations
Example
The leaders agreed to **set up dialogue** to discuss trade issues.
নেতারা বাণিজ্য বিষয় নিয়ে আলোচনা করার জন্য সংলাপের ব্যবস্থা করতে সম্মত হন।
idiom

a ray of hope

সাফল্য বা উন্নতির একটি ক্ষীণ ইঙ্গিত
Meaning
a small sign of possible success or improvement
Example
The new treatment gave patients **a ray of hope**.
নতুন চিকিৎসা রোগীদের মধ্যে এক ঝলক আশার আলো জাগাল।
idiom

bottle up emotions

অনুভূতিগুলি ভিতরে রাখার এবং সেগুলি প্রকাশ না করার অভ্যাস
Meaning
to keep feelings inside and not express them
Example
He tends to **bottle up his emotions**, which isn't healthy in the long run.
সে তার অনুভূতিগুলি **বটল আপ ইমোশন্স** রাখার প্রবণতা রাখে, যা দীর্ঘমেয়াদে স্বাস্থ্যকর নয়।
idiom

political circus

যেখানে রাজনীতি বিশৃঙ্খল ও নাটকীয় হয়ে পড়ে এমন অবস্থা
Meaning
a situation where politics becomes chaotic and theatrical
Example
The election debates turned into a **political circus**.
নির্বাচনের বিতর্কগুলো একেবারে রাজনৈতিক সার্কাসে পরিণত হয়েছিল।
phrasal-verb

drop behind

অন্যদের তুলনায় অগ্রগতি বা পড়াশোনায় পিছিয়ে পড়া
Meaning
to fall behind others in progress or development
Example
She started to **drop behind** in her studies after missing several classes.
কয়েকটা ক্লাস মিস করার পর সে পড়াশোনায় পিছিয়ে পড়তে শুরু করল।
idiom

burning ambition

কোনো কিছু অর্জনের জন্য প্রবল ইচ্ছা
Meaning
a very strong desire to achieve something
Example
He had a **burning ambition** to become a successful entrepreneur.
সে একজন সফল উদ্যোক্তা হওয়ার প্রবল ইচ্ছা পোষণ করত।
phrasal-verb

rise up against

অন্যায় বা শাসনের বিরুদ্ধে বিদ্রোহ বা প্রতিবাদ করা
Meaning
to rebel or protest against authority or oppression
Example
Citizens **rose up against** the unfair government policies.
নাগরিকরা সরকারের অন্যায্য নীতির বিরুদ্ধে বিদ্রোহ করে।