walking on eggshells
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

walking on eggshells

কাউকে বিরক্ত না করার জন্য অত্যন্ত সতর্ক থাকা
Meaning
being very careful not to upset someone
Example
I feel like I am **walking on eggshells** around my boss.
আমার বসের কাছে আমি খুব সাবধানে চলি।
phrasal-verb

cut down emissions

বাতাসে ক্ষতিকর গ্যাস নিঃসরণ কমানো
Meaning
to reduce harmful gases released into the air
Example
Businesses are investing to **cut down emissions** from transport.
কোম্পানিগুলো পরিবহন থেকে নির্গত গ্যাস কমাতে বিনিয়োগ করছে।
idiom

have cold feet

গুরুত্বপূর্ণ কিছু করার আগে হঠাৎ ভয় পাওয়া
Meaning
to suddenly become nervous before doing something important
Example
He was ready to get married but **got cold feet** at the last minute.
সে বিয়ের জন্য প্রস্তুত ছিল, কিন্তু শেষ মুহূর্তে ভয় পেয়ে গেল।
idiom

iron out the kinks

ছোটখাট সমস্যা মিটিয়ে নেওয়া
Meaning
to resolve small problems or imperfections
Example
We’ll **iron out the kinks** before launch day.
উদ্বোধনের আগে আমরা সব ছোটখাট সমস্যা ঠিক করে নেব।
idiom

above the law

আইনের বাইরে; কেউ নিজেকে নিয়মের ঊর্ধ্বে মনে করা
Meaning
not subject to the law; thinking one is untouchable by rules
Example
Some powerful people act as if they are **above the law**.
কিছু প্রভাবশালী মানুষ এমন আচরণ করে যেন তারা আইনের ঊর্ধ্বে।
phrasal-verb

drop a line to

কারওকে সংক্ষিপ্ত বার্তা পাঠানো
Meaning
to send a short message to someone
Example
Don’t forget to **drop a line to** me when you arrive.
তুমি পৌঁছালে আমাকে একটা ছোট বার্তা দিতে ভুলো না।
phrasal-verb

get back on one's feet

কঠিন সময়ের পর আবার দাঁড়ানো; স্বাভাবিক অবস্থায় ফেরা
Meaning
to recover after a difficult period; to regain stability
Example
It took him several months to **get back on his feet** after the breakup.
বিচ্ছেদের পর আবার স্বাভাবিক হতে তার কয়েক মাস লেগেছিল।
idiom

in harmony

শান্তি এবং সমঝোতায় একসঙ্গে বসবাস বা কাজ করা
Meaning
living or working together in peace and agreement
Example
They work **in harmony** to create a peaceful community.
তারা একটি শান্তিপূর্ণ কমিউনিটি তৈরি করতে **ইন হারমনি** কাজ করে।
idiom

give it a shot

সফল হবে কিনা নিশ্চিত না থেকেও চেষ্টা করা
Meaning
to try something, even if you are not sure of success
Example
You should **give it a shot**; you might surprise yourself.
তুমি চেষ্টা করে দেখো; হয়তো নিজেই নিজেকে অবাক করবে।
phrasal-verb

burst with excitement

উত্তেজনা বা আনন্দে ভরে ওঠা
Meaning
to be very excited or happy
Example
The children **burst with excitement** before the trip.
ভ্রমণের আগে শিশুরা উত্তেজনায় ভরে উঠেছিল।
phrasal-verb

exchange views with

অন্য সংস্কৃতির কারও সঙ্গে মতামত বা চিন্তা ভাগ করা
Meaning
to share opinions or ideas with someone from another culture
Example
Students **exchange views with** their international peers to broaden their perspectives.
শিক্ষার্থীরা তাদের আন্তর্জাতিক সহপাঠীদের সঙ্গে মতামত ভাগ করে নিজেদের দৃষ্টিভঙ্গি প্রসারিত করে।
idiom

run someone down

অন্যায়ভাবে কারও সমালোচনা করা; কারও সম্পর্কে খারাপ কথা বলা
Meaning
to criticize someone unfairly; to speak badly about someone
Example
He always **runs his coworkers down** behind their backs.
সে সবসময় সহকর্মীদের পেছনে খারাপ কথা বলে।
phrasal-verb

capitalize on opportunities

সুযোগগুলো কাজে লাগানো বা লাভবান হওয়া
Meaning
to take advantage of favorable situations to gain profit
Example
Smart investors always **capitalize on** opportunities in the market.
চতুর বিনিয়োগকারীরা সবসময় বাজারের সুযোগগুলো কাজে লাগায়।
phrasal-verb

splash out on

কোনো বিশেষ জিনিসে অনেক টাকা খরচ করা
Meaning
to spend a lot of money on something special
Example
She **splashed out on** a designer handbag for her birthday.
সে জন্মদিনে একটি ডিজাইনার হ্যান্ডব্যাগে অনেক টাকা খরচ করেছে।
idiom

keep your emotions in check

আপনার অনুভূতিগুলি নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to control your emotions
Example
It's important to **keep your emotions in check** during a meeting.
মিটিংয়ের সময় আপনার অনুভূতিগুলি নিয়ন্ত্রণে রাখা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

boost confidence

অর্থনীতিতে আস্থা বা আশাবাদ বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase optimism or trust in the economy
Example
Positive trade data helped **boost confidence** among entrepreneurs.
ইতিবাচক বাণিজ্য তথ্য উদ্যোক্তাদের মধ্যে আস্থা বৃদ্ধি করেছে।
phrasal-verb

open channels with

কোনো ব্যক্তি বা দলের সাথে যোগাযোগ শুরু করা
Meaning
to start communication with an individual or group
Example
The company **opened channels with** its overseas partners to share updates.
কোম্পানিটি তাদের বিদেশি অংশীদারদের সঙ্গে আপডেট শেয়ার করার জন্য যোগাযোগ শুরু করেছে।
idiom

get along with someone

কাউকের সাথে বন্ধুত্বপূর্ণ সম্পর্ক থাকা
Meaning
to have a friendly relationship with someone
Example
They really **get along with each other** and are always laughing.
তারা একে অপরের সাথে খুব ভালভাবে মিলে যায় এবং সবসময় হাসে।
idiom

burn rubber

খুব দ্রুত গাড়ি চালানো
Meaning
to drive very fast
Example
They **burned rubber** as they raced to the hospital.
তারা হাসপাতালের দিকে অত্যন্ত দ্রুত গাড়ি চালিয়ে গেল।
phrasal-verb

roll feedback into

পরবর্তী সংস্করণে মন্তব্য অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to incorporate comments into the next version
Example
Designers **roll feedback into** the doc before sharing again.
ডিজাইনকারীরা **ফিডব্যাক অন্তর্ভুক্ত করে** ডকুমেন্টের মধ্যে, পুনরায় শেয়ার করার আগে।
B1 idiom

all ears

খুব মনোযোগ সহকারে শোনা
Meaning
Listening very attentively
Example
When the teacher started explaining the concept, the students were all ears.
শিক্ষক ধারণাটি ব্যাখ্যা করা শুরু করলে, ছাত্ররা খুব মনোযোগী ছিল।
phrasal-verb

share stories with

বিশ্বজুড়ে মানুষের সঙ্গে গল্প ও অভিজ্ঞতা ভাগ করে নেওয়া
Meaning
to exchange cultural experiences and personal stories
Example
They sat together to **share stories with** people from around the world.
তারা বিশ্বজুড়ে আসা মানুষের সঙ্গে বসে গল্প ও অভিজ্ঞতা ভাগ করে নিয়েছিল।
phrasal-verb

come up trumps

অপ্রত্যাশিতভাবে ভালো করা; ঠিক সময়ে সফল হওয়া
Meaning
to perform unexpectedly well; to succeed when least expected
Example
She **came up trumps** and saved the project just in time.
সে অপ্রত্যাশিতভাবে ভালো পারফর্ম করে ঠিক সময়ে প্রকল্পটি বাঁচিয়েছিল।
idiom

the apple of someone's eye

যাকে গভীরভাবে ভালোবাসা হয়
Meaning
someone very precious or loved deeply
Example
Her daughter is the **apple of her eye**.
তার মেয়ে তার চোখের মণি।
idiom

family comes first

পারিবারিক সম্পর্ক জীবনে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ অগ্রাধিকার
Meaning
family is the most important priority in life
Example
No matter how busy I get, **family comes first** for me.
যতটা ব্যস্তই হই, আমার জন্য **ফ্যামিলি কমস ফার্স্ট**।
idiom

open to abuse

অপব্যবহার বা শোষণের জন্য ঝুঁকিপূর্ণ
Meaning
liable to be misused or exploited
Example
Facial recognition technology is **open to abuse** if not regulated.
যদি নিয়ন্ত্রিত না হয়, মুখ শনাক্তকরণ প্রযুক্তির অপব্যবহার হতে পারে।
idiom

show appreciation

কৃতজ্ঞতা বা স্বীকৃতি প্রকাশ করা
Meaning
to express gratitude or recognition
Example
We should **show appreciation** for our teachers more often.
আমাদের শিক্ষকদের প্রতি আরও বেশি কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা উচিত।
idiom

easy come, easy go

সহজে পাওয়া টাকা সহজেই হারানো যায়।
Meaning
money that is easily earned is easily lost
Example
He lost all his winnings in a day—**easy come, easy go**.
সে একদিনেই সব জেতা টাকা হারিয়ে ফেলল — সহজে আসে, সহজে যায়।
idiom

make yourself clear

নিজেকে এমনভাবে প্রকাশ করা যাতে অন্যরা সহজে বুঝতে পারে
Meaning
to express yourself so that others understand you easily
Example
Could you **make yourself clear**, please?
আপনি কি একটু স্পষ্টভাবে বলতে পারেন?
idiom

turn dreams into reality

দীর্ঘদিনের আকাঙ্ক্ষিত কিছু বাস্তবায়ন করা
Meaning
to achieve something one has long desired
Example
With hard work and dedication, you can **turn your dreams into reality**.
পরিশ্রম ও একাগ্রতা দিয়ে তুমি তোমার স্বপ্নকে বাস্তবে রূপ দিতে পারো।
phrasal-verb

follow through

শুরু করা বা প্রতিশ্রুত কাজ সম্পন্ন করা
Meaning
to complete a task that was started or promised
Example
We need to **follow through** with our commitments to build trust.
বিশ্বাস অর্জনের জন্য আমাদের প্রতিশ্রুত কাজগুলো শেষ করা প্রয়োজন।
phrasal-verb

cut someone off emotionally

কাউকে অনুভূতির দিক থেকে দূরে সরিয়ে দেওয়া
Meaning
to stop communicating or showing feelings to someone
Example
After their argument, she **cut him off emotionally**.
তর্কের পর সে তাকে আবেগের দিক থেকে দূরে সরিয়ে দেয়।
idiom

downhearted

হতাশ বা মন খারাপ বোধ করা
Meaning
feeling discouraged or sad
Example
She felt **downhearted** after failing the exam.
পরীক্ষায় ব্যর্থ হওয়ার পর সে হতাশ বোধ করেছিল।
idiom

cut back on

কোনো কিছুর পরিমাণ কমিয়ে আনা
Meaning
to reduce the amount of something
Example
We’re trying to **cut back on** eating out during the week.
সপ্তাহে বাইরে খাওয়া কমানোর চেষ্টা করছি।
idiom

Hear something on the grapevine

গুজব বা অনানুষ্ঠানিক খবর শোনা।
Meaning
To hear gossip or unofficial news.
Example
I **heard on the grapevine** that she’s leaving the company.
আমি শুনেছি গুজবে যে সে কোম্পানি ছাড়ছে।
phrasal-verb

put through

কাউকে ফোনে সংযুক্ত করা
Meaning
to connect someone on the phone
Example
Could you **put me through** to the manager, please?
আপনি কি দয়া করে আমাকে ম্যানেজারের সঙ্গে সংযুক্ত করতে পারেন?
idiom

draw up

কোনো আনুষ্ঠানিক নথি বা পরিকল্পনা তৈরি করা।
Meaning
to prepare an official document or plan
Example
The lawyer will **draw up** the agreement this afternoon.
আইনজীবী বিকেলে চুক্তির খসড়া তৈরি করবেন।
phrasal-verb

grow closer to

কারও সঙ্গে আরও গভীর মানসিক বন্ধন তৈরি হওয়া
Meaning
to develop a stronger emotional bond with someone
Example
They have **grown closer to** each other after years of working together.
বছরের পর বছর একসঙ্গে কাজ করার পর তারা একে অপরের আরও কাছাকাছি হয়েছে।
idiom

out of sorts

হালকা অসুস্থ বা মন খারাপ লাগা
Meaning
feeling slightly unwell or upset
Example
He’s been **out of sorts** since he caught that cold.
সর্দি লাগার পর থেকে সে কিছুটা মনমরা আছে।
idiom

ride out

কোনো কঠিন পরিস্থিতি কাটিয়ে ওঠা
Meaning
to survive a difficult situation
Example
We managed to **ride out** the storm without damage.
আমরা কোনো ক্ষতি ছাড়াই ঝড়টা কাটিয়ে উঠেছি।
phrasal-verb

listen openly

বিচার না করে মনোযোগ দিয়ে শোনা
Meaning
to pay attention without judgment or interruption
Example
A good friend will **listen openly** when you share your emotions.
একজন ভালো বন্ধু তোমার অনুভূতি ভাগ করলে মনোযোগ দিয়ে শুনবে।
phrasal-verb

fight back tears

কান্না চেপে রাখা
Meaning
to try not to cry
Example
She **fought back tears** while saying goodbye.
বিদায় নেওয়ার সময় সে কান্না চেপে রাখল।
idiom

hit the target market

লক্ষ্যবস্তু গ্রাহকগোষ্ঠীতে সঠিকভাবে পৌঁছানো
Meaning
to reach the intended audience effectively
Example
Our ads finally **hit the target market** this quarter.
এই ত্রৈমাসিকে আমাদের বিজ্ঞাপন অবশেষে লক্ষ্যবস্তু বাজারে পৌঁছেছে।
idiom

burning ambition

কোনো কিছু অর্জনের জন্য প্রবল ইচ্ছা
Meaning
a very strong desire to achieve something
Example
He had a **burning ambition** to become a successful entrepreneur.
সে একজন সফল উদ্যোক্তা হওয়ার প্রবল ইচ্ছা পোষণ করত।
idiom

steer someone in the right direction

কাউকে সঠিক পথ বা সিদ্ধান্তের দিকে পরিচালিত করা
Meaning
to guide someone towards the correct path or decision
Example
The senior manager helped **steer me in the right direction** when I was unsure about the project.
সিনিয়র ম্যানেজার আমাকে সাহায্য করেছিলেন যখন আমি প্রকল্প সম্পর্কে অনিশ্চিত ছিলাম এবং তিনি আমাকে **সঠিক দিশায় পরিচালিত** করেছিলেন।
idiom

machine mind

যে চিন্তাভাবনা যুক্তি ও গণনার ওপর নির্ভরশীল
Meaning
a way of thinking that relies heavily on logic and computation
Example
You need a **machine mind** to understand how neural networks operate.
নিউরাল নেটওয়ার্ক কীভাবে কাজ করে তা বুঝতে তোমার একটি যান্ত্রিক মন দরকার।
idiom

fear of the unknown

অপরিচিত বা অনিশ্চিত বিষয়ে ভয়
Meaning
anxiety about things that are unfamiliar or uncertain
Example
Many people avoid change because of their **fear of the unknown**.
অনেকে অজানার ভয়ে পরিবর্তন এড়িয়ে চলে।
phrasal-verb

follow through on plans

প্রমিস করা বা নির্ধারিত কাজ সম্পূর্ণ করা
Meaning
to complete actions that were promised or scheduled
Example
She **follows through on plans** even when the workload spikes.
সে প্ল্যান্স ফলো থ্রু করে, এমনকি যখন কাজের চাপ বেড়ে যায়।
phrasal-verb

pay out

বড় অঙ্কের টাকা প্রদান করা বা ব্যয় করা
Meaning
to spend or distribute money, especially large amounts
Example
The company had to **pay out** millions in compensation.
কোম্পানিটিকে ক্ষতিপূরণ হিসেবে কোটি টাকা দিতে হয়েছে।
idiom

hold all the cards

কোনো পরিস্থিতি নিয়ন্ত্রণ বা প্রভাবিত করার শক্তিশালী অবস্থানে থাকা
Meaning
to be in a strong position to control or influence a situation
Example
In the negotiations, the buyer **held all the cards**.
আলোচনায় ক্রেতারই সমস্ত ক্ষমতা ছিল।
phrasal-verb

get along in

বহু সংস্কৃতির পরিবেশে ভালোভাবে মানিয়ে নেওয়া বা চলা
Meaning
to manage or function well in a particular situation or culture
Example
She has learned to **get along in** a multicultural environment.
সে বহুসাংস্কৃতিক পরিবেশে ভালোভাবে মানিয়ে নিতে শিখেছে।
idiom

smoke and mirrors

প্রতারণা বা বিভ্রান্ত করার মতো কিছু
Meaning
something that is intended to deceive or confuse
Example
The company’s promises were just **smoke and mirrors**.
কোম্পানির প্রতিশ্রুতিগুলো ছিল শুধু প্রতারণা।
idiom

get a move on

তাড়াতাড়ি করা বা দ্রুত নড়াচড়া করা
Meaning
to hurry up or move faster
Example
**Get a move on**, or we’ll miss the train!
তাড়াতাড়ি করো, না হলে আমরা ট্রেন মিস করব!
idiom

to break out in a cold sweat

হঠাৎ খুব নার্ভাস বা ভীত হয়ে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very nervous or afraid
Example
I **broke out in a cold sweat** before giving my first public speech.
প্রথম পাবলিক স্পিচ দেওয়ার আগে আমি ঠান্ডা ঘামে ভিজে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

turn pain into purpose

নিজের কষ্টকে ইতিবাচক কাজে রূপান্তর করা
Meaning
to use one’s suffering as motivation for positive action
Example
She managed to **turn her pain into purpose** by helping others heal.
সে নিজের কষ্টকে অন্যদের সাহায্যে রূপান্তর করে জীবনকে অর্থপূর্ণ করেছে।
idiom

hashtag activism

অনলাইনে সামাজিক বা রাজনৈতিক আন্দোলন সমর্থনে হ্যাশট্যাগ ব্যবহার
Meaning
using hashtags to support social or political causes online
Example
**Hashtag activism** can raise awareness but may not lead to real change.
হ্যাশট্যাগ অ্যাক্টিভিজম সচেতনতা বাড়াতে পারে, কিন্তু বাস্তব পরিবর্তন আনতে নাও পারে।
idiom

lay the foundation

কোনো কিছুর ভিত্তি বা সূচনা তৈরি করা
Meaning
to create the base or starting point for something
Example
They worked hard to **lay the foundation** for future growth.
তারা ভবিষ্যৎ উন্নতির ভিত্তি স্থাপনে কঠোর পরিশ্রম করেছে।
idiom

fib

একটি ছোট বা তুচ্ছ মিথ্যা
Meaning
a small or trivial lie
Example
It was just a little **fib**, nothing serious.
ওটা শুধু একটা ছোট মিথ্যা ছিল, গুরুতর কিছু না।
idiom

bloom where you’re planted

যেখানেই থাকো, সর্বোত্তমটি করার চেষ্টা করো
Meaning
make the best of your current situation
Example
Even in tough times, she **blooms where she’s planted**.
কঠিন সময়েও সে তার অবস্থানে সর্বোচ্চটা দেয়।
idiom

strike a deal

কোনো চুক্তি বা সমঝোতায় পৌঁছানো, বিশেষত ব্যবসায়ে
Meaning
to reach an agreement or arrangement, especially in business
Example
After long discussions, the companies finally **struck a deal**.
দীর্ঘ আলোচনার পর কোম্পানিগুলো অবশেষে চুক্তিতে পৌঁছাল।
idiom

butterflies in the stomach

উত্তেজনা বা নার্ভাস লাগা
Meaning
feeling nervous or excited
Example
I always get **butterflies in my stomach** before a date.
ডেটের আগে সবসময় আমার নার্ভাস লাগে।
idiom

steal the spotlight

সমস্ত মনোযোগ আকর্ষণ করা, প্রায়ই অন্যের থেকে
Meaning
to get all the attention, often taking it away from someone else
Example
The little girl **stole the spotlight** at the wedding with her adorable dance.
ছোট্ট মেয়েটি তার মনোমুগ্ধকর নাচ দিয়ে বিয়েতে সবার দৃষ্টি আকর্ষণ করে নিয়েছিল।
phrasal-verb

rise through adversity

বিপর্যয় সত্ত্বেও শক্তিশালী হওয়া বা সফল হওয়া
Meaning
to become stronger or succeed despite difficult conditions
Example
True leaders **rise through adversity** and inspire others.
সত্যিকারের নেতারা বিপর্যয় পেরিয়ে উঠে অন্যদের অনুপ্রাণিত করেন।
idiom

to mess up

ভুল করা বা কোনো কাজ খারাপভাবে করা
Meaning
to make a mistake or do something badly
Example
Don’t **mess up** the report again this time.
এইবার রিপোর্টটা আবার গণ্ডগোল কোরো না।
idiom

wear the pants

যে পরিবারে সিদ্ধান্ত নেয় বা কর্তৃত্ব করে
Meaning
to be the person who controls or makes decisions in a family
Example
Everyone knows she **wears the pants** in the house.
সবাই জানে ঘরে তিনিই সিদ্ধান্ত নেন।
phrasal-verb

hold out negotiations

দাবি পূরণ না হওয়া পর্যন্ত আলোচনা চালিয়ে যাওয়া বা আপস না করা
Meaning
to continue discussions or resist giving in during talks
Example
The rebels **held out negotiations** until their demands were met.
বিদ্রোহীরা তাদের দাবি পূরণ না হওয়া পর্যন্ত আলোচনা চালিয়ে গিয়েছিল।
idiom

upgrade your mindset

নিজের চিন্তার ধরণকে আধুনিক পরিবর্তনের সাথে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adapt one’s thinking for modern changes or innovation
Example
In the age of AI, it’s vital to **upgrade your mindset**.
এআই যুগে চিন্তাভাবনা আধুনিক করা খুবই জরুরি।
idiom

have a blast

সত্যিকারের দারুণ সময় কাটানো
Meaning
to have a really good time
Example
We **had a blast** at the concert last night!
গতকাল রাতের কনসার্টে আমরা দারুণ সময় কাটিয়েছি!
phrasal-verb

zone back in

বিক্ষিপ্ত হওয়ার পর আবার মনোযোগ ফিরিয়ে আনা।
Meaning
to regain focus after being distracted
Example
After taking a short walk, I **zoned back in** and finished the report.
একটু হাঁটার পর আমি আবার মনোযোগ দিলাম এবং রিপোর্ট শেষ করলাম।
idiom

set the bar high

উচ্চ মান বা প্রত্যাশা নির্ধারণ করা
Meaning
to establish high standards or expectations
Example
Her achievements have **set the bar high** for future leaders.
তার অর্জন ভবিষ্যৎ নেতাদের জন্য উচ্চ মানদণ্ড স্থাপন করেছে।
phrasal-verb

pin down

কোনো কিছু সঠিকভাবে নির্ধারণ করা
Meaning
to identify or determine something exactly
Example
We finally **pinned down** the project’s main objectives.
আমরা অবশেষে প্রকল্পের মূল উদ্দেশ্যগুলো নির্ধারণ করেছি।
idiom

rack your brains

কোনো কিছু নিয়ে গভীরভাবে ভাবা
Meaning
to think very hard about something
Example
I had to **rack my brains** to remember her name.
তার নাম মনে করার জন্য আমাকে অনেক ভাবতে হয়েছে।
idiom

steal someone’s thunder

অন্যের আইডিয়া বা সাফল্যের কৃতিত্ব নেওয়া
Meaning
to take credit for someone else’s idea or success
Example
She **stole my thunder** by announcing the news first.
সে খবরটা আগে বলে আমার কৃতিত্বটা নিয়ে নিল।
phrasal-verb

take part in

সক্রিয়ভাবে কোনো কিছুতে অংশগ্রহণ করা
Meaning
to join or participate actively in something
Example
Students should **take part in** group discussions to learn better.
শিক্ষার্থীদের ভালো শেখার জন্য দলীয় আলোচনায় অংশ নেওয়া উচিত।
idiom

snap out of it

দুঃখিত হওয়া বন্ধ করা এবং ভালো অনুভব করা শুরু করা
Meaning
to stop being upset and start feeling better
Example
You need to **snap out of it** and start thinking positively.
তোমাকে এটি বন্ধ করতে হবে এবং ইতিবাচকভাবে চিন্তা শুরু করতে হবে।
phrasal-verb

turn around a business

একটি ব্যর্থ ব্যবসাকে আবার সফল করে তোলা
Meaning
to make a failing business successful again
Example
The new CEO managed to **turn around the business** within a year.
নতুন সিইও মাত্র এক বছরের মধ্যে ব্যবসাটিকে ঘুরে দাঁড় করান।
idiom

cut above the rest

অন্যদের থেকে ভালো হওয়া
Meaning
to be better than others
Example
His presentation was **a cut above the rest**.
তার উপস্থাপনাটি অন্য সবার চেয়ে অনেক ভালো ছিল।
idiom

give it time

কোনো কিছু উন্নতি বা ঘটার জন্য অপেক্ষা করা
Meaning
to wait for something to improve or happen
Example
**Give it time**, you’ll see results soon.
সময় দাও, তুমি শিগগিরই ফলাফল দেখবে।
idiom

walk with confidence

নিজের সক্ষমতায় বিশ্বাস রেখে চলাফেরা বা আচরণ করা
Meaning
to move or act in a way that shows belief in one's abilities
Example
He always **walks with confidence** during his presentations.
সে সবসময় তার প্রেজেন্টেশনে **কনফিডেন্স নিয়ে হাঁটে**।
idiom

go live

সোশ্যাল মিডিয়ায় রিয়েল টাইমে সম্প্রচার শুরু করা
Meaning
to start broadcasting in real time on social media
Example
She plans to **go live** tonight to talk with her followers.
সে আজ রাতে তার অনুসারীদের সঙ্গে কথা বলার জন্য লাইভে যেতে চায়।
idiom

You can do it

নিজের উপর বিশ্বাস রাখো; তুমি পারবে।
Meaning
Have confidence; believe in your ability.
Example
Don’t doubt yourself, **you can do it**!
নিজেকে সন্দেহ করো না, তুমি পারবে!
phrasal-verb

drop out of sight

চোখের আড়ালে চলে যাওয়া বা অদৃশ্য হয়ে যাওয়া
Meaning
to disappear or become unnoticed
Example
After the scandal, the actor **dropped out of sight** for several months.
কেলেঙ্কারির পর অভিনেতা কয়েক মাসের জন্য চোখের আড়ালে চলে গেলেন।
idiom

short circuit

হঠাৎ ব্যর্থতার কারণ হওয়া; কোনো প্রক্রিয়া হঠাৎ বন্ধ করে দেওয়া
Meaning
to cause a sudden failure; to interrupt a process abruptly
Example
A small mistake **short-circuited** the entire project.
একটি ছোট ভুল পুরো প্রকল্পটিকে ব্যর্থ করে দিল।
idiom

user journey

কোনো ব্র্যান্ড বা পণ্যের সঙ্গে একজন ব্যবহারকারীর সম্পূর্ণ অভিজ্ঞতা
Meaning
the complete experience a user has with a brand or product
Example
Mapping the **user journey** helps improve customer satisfaction.
ইউজার জার্নি ম্যাপ করলে গ্রাহক সন্তুষ্টি উন্নত করতে সাহায্য করে।
idiom

A watched pot never boils

যতটা সময় অপেক্ষা করা হয়, তা বেশি মনে হয়।
Meaning
Time feels longer when you are waiting for something.
Example
Don't keep looking at the clock; **a watched pot never boils**.
ঘড়ির দিকে তাকিয়ে থাকো না; **এ ওয়াচড পট নেভার বয়লস**।
idiom

the acid test

সফলতার প্রকৃত পরীক্ষা
Meaning
a true and final test of success
Example
The real market will be **the acid test** for this invention.
এই আবিষ্কারের জন্য প্রকৃত পরীক্ষা হবে বাজারে।
idiom

Don’t give up the ship

সর্বাত্মক চেষ্টা চালিয়ে যাও, হাল ছেড়ো না।
Meaning
Don’t surrender; keep trying even in difficult circumstances.
Example
The battle isn't over yet, so don’t **give up the ship**.
যুদ্ধ এখনও শেষ হয়নি, তাই **শিপ ছাড়ো না**।
phrasal-verb

boost foreign reserves

দেশের বৈদেশিক মুদ্রা রিজার্ভ বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase a country's holdings of foreign currencies
Example
The rise in exports helped **boost foreign reserves** significantly.
রপ্তানি বৃদ্ধির ফলে বৈদেশিক মুদ্রার রিজার্ভ উল্লেখযোগ্যভাবে বেড়েছে।
phrasal-verb

leak out

অজান্তে ফাঁস হয়ে যাওয়া; গোপনীয়তা থেকে বেরিয়ে আসা
Meaning
to become known accidentally; to escape from secrecy
Example
Sensitive information **leaked out** before the official announcement.
সরকারি ঘোষণার আগেই সংবেদনশীল তথ্য ফাঁস হয়ে যায়।
phrasal-verb

lag behind

প্রত্যাশিত গতির তুলনায় ধীরে প্রতিক্রিয়া দেওয়া
Meaning
to respond slowly compared to expected speed
Example
The game **lags behind** because my device is old.
আমার ডিভাইস পুরনো বলে গেমটি ধীরে চলে।
idiom

hear something through the grapevine

অন্যের মাধ্যমে গুজব বা খবর শোনা
Meaning
to hear news or rumors indirectly
Example
I **heard through the grapevine** that they are getting married.
আমি গুজবের মাধ্যমে শুনেছি তারা বিয়ে করতে যাচ্ছে।
idiom

the proof is in the pudding

কোনো কিছুর আসল মূল্য বোঝা যায় শুধুমাত্র ব্যবহার করলে
Meaning
the real value of something can only be judged when it's put to use
Example
He claims the app is great, but **the proof is in the pudding**.
সে বলছে অ্যাপটি দুর্দান্ত, কিন্তু আসল পরীক্ষা হবে ব্যবহার করে।
idiom

take aback

হঠাৎ কাউকে অবাক বা হতবাক করে দেওয়া
Meaning
to surprise or shock someone suddenly
Example
I was **taken aback** by his rude behavior.
তার রূঢ় আচরণে আমি হতবাক হয়েছিলাম।
idiom

a bolt from the blue

হঠাৎ এবং অপ্রত্যাশিত কোনো ঘটনা বা খবর
Meaning
a sudden and unexpected event or news
Example
His resignation came **like a bolt from the blue**.
তার পদত্যাগের খবর ছিল একেবারে অপ্রত্যাশিত।
phrasal-verb

carry away

অতিরিক্ত উত্তেজিত বা উচ্ছ্বসিত হওয়া
Meaning
to become overly excited or enthusiastic
Example
Don’t get **carried away** with the excitement.
উত্তেজনায় বেশি ভেসে যেও না।
phrasal-verb

play into

কোনো নির্দিষ্ট প্রবণতা বা পরিস্থিতিকে সমর্থন করা
Meaning
to contribute to or support a particular trend or situation
Example
The new technology **plays into** the growing demand for automation.
নতুন প্রযুক্তি অটোমেশনের ক্রমবর্ধমান চাহিদাকে সমর্থন করছে।
idiom

sworn enemy

যে কখনো তোমার বন্ধু হবে না
Meaning
someone who will never be your friend
Example
They used to be close but now are **sworn enemies**.
তারা একসময় ঘনিষ্ঠ ছিল কিন্তু এখন শপথ করা শত্রু।
phrasal-verb

scale into

একসাথে না করে ধীরে ধীরে বিনিয়োগ করা
Meaning
to invest gradually over time instead of all at once
Example
It's wise to **scale into** the market rather than investing everything at once.
সব একবারে বিনিয়োগ না করে ধীরে ধীরে বাজারে বিনিয়োগ করা বুদ্ধিমানের কাজ।
idiom

tempt fate

অবিবেচনাপ্রসূত ঝুঁকি নেওয়া যা দুর্ভাগ্য আনতে পারে
Meaning
to take a foolish risk that may bring bad luck
Example
You’re **tempting fate** by driving without insurance.
বীমা ছাড়া গাড়ি চালিয়ে তুমি ভাগ্যকে চ্যালেঞ্জ করছো।
phrasal-verb

flag wins publicly

অন্যদের সামনে অর্জন স্বীকার করা
Meaning
to acknowledge achievements in front of others
Example
Managers **flag wins publicly** to keep motivation high.
ম্যানেজাররা **ফ্ল্যাগ উইন্স পাবলিকলি** করে উত্সাহ বজায় রাখে।
idiom

case closed

মামলাটি নিষ্পত্তি হয়েছে; বিষয়টি শেষ হয়েছে
Meaning
the matter is settled or finished
Example
The evidence was clear, so it’s **case closed**.
প্রমাণ স্পষ্ট ছিল, তাই বিষয়টি শেষ।
idiom

hit it off

খুব দ্রুত ও সহজে বন্ধুত্ব হয়ে যাওয়া
Meaning
to become friends quickly and easily
Example
They **hit it off** right after being introduced.
পরিচয় করানোর পরই তারা খুব ভালো বন্ধুত্ব গড়ে তুলল।
phrasal-verb

set to

উৎসাহ ও শক্তি নিয়ে কিছু শুরু করা।
Meaning
to begin doing something energetically
Example
After the meeting, everyone **set to** work immediately.
বৈঠক শেষ হওয়ার পর সবাই সঙ্গে সঙ্গে কাজে নেমে পড়ল।
phrasal-verb

pay into

ব্যাংক অ্যাকাউন্টে টাকা জমা দেওয়া
Meaning
to deposit money into a bank account or fund
Example
I **paid into** my savings account yesterday.
আমি গতকাল আমার সঞ্চয়ী অ্যাকাউন্টে টাকা জমা দিয়েছি।
idiom

art for art’s sake

শিল্পকে শুধু সৌন্দর্যের জন্য মূল্যায়ন করা উচিত; নৈতিক বা রাজনৈতিক উদ্দেশ্যে নয়
Meaning
art should be valued for its beauty and not for any moral or political purpose
Example
He believes in **art for art’s sake**, not propaganda.
সে মনে করে শিল্প শুধু শিল্পের জন্যই হওয়া উচিত, প্রচারের জন্য নয়।
phrasal-verb

rally around

একত্র হয়ে কাউকে বা কোনো কিছুকে সমর্থন করা
Meaning
to come together to support someone or something
Example
The whole team **rallied around** their captain during tough times.
কঠিন সময়ে পুরো দল তাদের ক্যাপ্টেনের পাশে দাঁড়িয়েছিল।
idiom

cut your teeth

কোনো ক্ষেত্র বা পেশায় প্রাথমিক অভিজ্ঞতা অর্জন করা
Meaning
to gain initial experience in a particular area or job
Example
He **cut his teeth** in the banking industry before starting his own firm.
নিজস্ব প্রতিষ্ঠান শুরু করার আগে সে ব্যাংকিং খাতে অভিজ্ঞতা অর্জন করেছিল।
phrasal-verb

scrub off

জোরে ঘষে ময়লা বা দাগ তুলে ফেলা
Meaning
to remove dirt or stains by rubbing hard
Example
You need to **scrub off** that grease from the pan.
তোমাকে প্যানের তেলময়লা ঘষে তুলে ফেলতে হবে।
phrasal-verb

cut down workforce

কর্মচারীর সংখ্যা কমানো
Meaning
to reduce the number of employees
Example
Due to reduced demand, the factory **cut down workforce** by 20 percent.
চাহিদা কমে যাওয়ায় কারখানাটি কর্মচারীর সংখ্যা ২০ শতাংশ কমিয়েছে।
phrasal-verb

draw out creativity

কারও সৃজনশীল ক্ষমতাকে উৎসাহিত বা অনুপ্রাণিত করা
Meaning
to encourage or inspire someone’s creative potential
Example
The manager tried to **draw out creativity** from every team member.
ম্যানেজার প্রত্যেক টিম সদস্যের সৃজনশীলতা বের করে আনতে চেষ্টা করলেন।
phrasal-verb

tune back in

বিক্ষিপ্ততার পর আবার নিজের অনুভূতির সঙ্গে সংযোগ স্থাপন করা
Meaning
to reconnect with your emotions or awareness after being distracted
Example
He took a short walk to **tune back in** to his feelings.
সে তার অনুভূতির সঙ্গে আবার সংযোগ স্থাপনের জন্য একটু হাঁটাহাঁটি করেছিল।
idiom

hold someone accountable

কারও কাজের জন্য তাকে দায়ী করা
Meaning
to make someone take responsibility for their actions
Example
It’s important to **hold people accountable** for their mistakes.
মানুষকে তাদের ভুলের জন্য দায়ী করা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

ring in

ফোন করে তথ্য জানানো বা মতামত দেওয়া
Meaning
to call by phone to report information
Example
Listeners were asked to **ring in** with their opinions.
শ্রোতাদের তাদের মতামত জানাতে ফোন করতে বলা হয়েছিল।
idiom

to bite off more than you can chew

অতিরিক্ত বা অসম্ভব দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to take on a task that is too difficult
Example
He **bit off more than he could chew** by promising to finish the work alone.
একাই কাজ শেষ করার প্রতিশ্রুতি দিয়ে সে অতিরিক্ত দায়িত্ব নিয়েছিল।
phrasal-verb

sign off

কোনো বার্তা, ইমেইল বা সম্প্রচার শেষ করা
Meaning
to end a message, email, or broadcast
Example
I’ll **sign off** here. Talk to you later!
আমি এখানেই শেষ করছি। পরে কথা হবে!
idiom

take charge

দায়িত্ব বা নিয়ন্ত্রণ গ্রহণ করা
Meaning
to take control or responsibility for something
Example
She decided to **take charge** of the project herself.
সে নিজেই প্রকল্পের দায়িত্ব নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

Keep the faith

বিশ্বাস রাখো যে সব ঠিক হয়ে যাবে।
Meaning
Continue to believe that things will work out.
Example
Even in hard times, **keep the faith**.
কঠিন সময়েও বিশ্বাস রাখো।
idiom

chapter and verse

কোনো বিষয়ে সম্পূর্ণ এবং নির্ভুল তথ্য প্রদান করা।
Meaning
to provide full and exact details about something
Example
She can quote **chapter and verse** to support her argument.
তার যুক্তি সমর্থনে সে সম্পূর্ণ বিশদ তথ্য দিতে পারে।
phrasal-verb

stand behind

কোনো উদ্যোগ বা ব্যক্তিকে প্রকাশ্যে সমর্থন করা
Meaning
to support or defend someone or something publicly
Example
Many nations **stand behind** the new global peace initiative.
অনেক দেশ নতুন বৈশ্বিক শান্তি উদ্যোগকে সমর্থন করছে।
idiom

in the same league

গুণমান বা দক্ষতায় তুলনীয়
Meaning
comparable in quality or ability
Example
Those two companies aren’t **in the same league**.
ওই দুই কোম্পানি এক স্তরের নয়।
idiom

see eye to eye

একমত হওয়া
Meaning
to agree with someone
Example
They finally **saw eye to eye** on the business deal.
তারা অবশেষে ব্যবসায়িক চুক্তিতে একমত হয়েছিল।