turn away
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

turn away

প্রবেশ বা গ্রহণে বাধা দেওয়া; মুখ ফিরিয়ে নেওয়া
Meaning
to refuse entry or acceptance; to move away from something
Example
The guard **turned away** people without tickets.
গার্ড টিকিটবিহীন লোকদের প্রবেশ করতে দেয়নি।
phrasal-verb

light up with happiness

আনন্দে মুখ উজ্জ্বল হয়ে ওঠা
Meaning
to look very happy
Example
Her face **lit up with happiness** when she saw the gift.
উপহারটি দেখে তার মুখ আনন্দে উজ্জ্বল হয়ে উঠল।
phrasal-verb

throw over

সম্পর্ক ছিন্ন করা; কাউকে ছেড়ে যাওয়া
Meaning
to end a relationship with someone; to abandon
Example
She **threw him over** for another guy.
সে অন্য এক ছেলের জন্য তাকে ছেড়ে চলে গেল।
phrasal-verb

bring down expenses

খরচ কমানো বা নিয়ন্ত্রণে আনা
Meaning
to lower the amount of money spent
Example
They managed to **bring down** expenses through better budgeting.
তারা ভালো বাজেটিংয়ের মাধ্যমে ব্যয় কমাতে সক্ষম হয়েছে।
phrasal-verb

bring about awareness

মানুষের মধ্যে সচেতনতা সৃষ্টি করা
Meaning
to cause people to notice or understand something
Example
Social media can **bring about awareness** of important issues.
সোশ্যাল মিডিয়া গুরুত্বপূর্ণ বিষয়গুলো নিয়ে সচেতনতা তৈরি করতে পারে।
phrasal-verb

bring in line with

কোনো কিছু নীতি বা মানের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ করা
Meaning
to make something conform to a standard or policy
Example
The company updated its IT systems to **bring them in line with** global data security standards.
কোম্পানিটি তার আইটি সিস্টেমগুলোকে বৈশ্বিক ডেটা নিরাপত্তা মানের সঙ্গে সামঞ্জস্য করতে আপডেট করেছে।
phrasal-verb

chime with

গ্রুপ কলের মধ্যে কারও মতের সঙ্গে একমত হওয়া
Meaning
to agree or align with someone’s opinion in a group call
Example
Her suggestion really **chimed with** what the team was thinking.
তার পরামর্শটি সত্যিই দলের ভাবনার সঙ্গে মিলে গেছে।
phrasal-verb

burn through

শক্তি বা সম্পদ খুব দ্রুত খরচ করা
Meaning
to use up energy or resources very quickly
Example
We’ve **burned through** our energy trying to meet the deadline.
সময়সীমা মেনে কাজ শেষ করতে গিয়ে আমরা সমস্ত শক্তি শেষ করে ফেলেছি।
phrasal-verb

move down

নিম্ন স্তরে বা ছোট জায়গায় চলে যাওয়া
Meaning
to go to a lower position, level, or rank
Example
He had to **move down** to a smaller apartment to save money.
টাকা বাঁচাতে তাকে ছোট একটি ফ্ল্যাটে চলে যেতে হয়েছে।
phrasal-verb

shoot for

উচ্চ লক্ষ্য অর্জনের চেষ্টা করা
Meaning
to try to achieve a goal or aim for something high
Example
You should always **shoot for** the highest standards.
তোমার সবসময় সর্বোচ্চ মান অর্জনের চেষ্টা করা উচিত।
phrasal-verb

reach consensus on

আলোচনার পর কোনো বিষয়ে সর্বসম্মত হওয়া
Meaning
to agree collectively on an issue after discussion
Example
Delegates finally **reached consensus on** the new global trade policy.
প্রতিনিধিরা শেষ পর্যন্ত নতুন বৈশ্বিক বাণিজ্য নীতিতে সর্বসম্মত সিদ্ধান্তে পৌঁছেছেন।
phrasal-verb

hype up

অতিরিক্ত প্রচার করা বা উত্তেজনা তৈরি করা
Meaning
to promote or exaggerate something to create excitement
Example
The media **hyped up** the movie before its release.
চলচ্চিত্র মুক্তির আগে মিডিয়া সেটিকে অতিরিক্তভাবে প্রচার করেছে।
phrasal-verb

look beneath

তোমার চিন্তা বা কাজের গভীর অর্থ বা কারণ খুঁজে দেখা
Meaning
to explore the deeper meaning or reason behind your thoughts or actions
Example
You need to **look beneath** your anger to find what’s really hurting you.
তোমার রাগের নিচে কী আসলে তোমাকে কষ্ট দিচ্ছে তা খুঁজে দেখা দরকার।
phrasal-verb

point off

ইচ্ছাকৃতভাবে মনোযোগ অন্যদিকে সরানো; বিভ্রান্ত করা
Meaning
to direct attention away intentionally; to mislead
Example
He tried to **point off** the reporters by changing the topic.
সে বিষয় পরিবর্তন করে সাংবাদিকদের মনোযোগ অন্যদিকে সরানোর চেষ্টা করল।
phrasal-verb

turn up the music

গান বা সঙ্গীতের আওয়াজ বাড়ানো
Meaning
to increase the volume of music
Example
They **turned up the music** when everyone started dancing.
সবাই নাচা শুরু করলে তারা গানটা আরও জোরে চালিয়ে দিল।
phrasal-verb

settle over

চিন্তা বা মানসিক চাপ থেকে নিজেকে শান্ত করা।
Meaning
to relax and let go of tension or emotional stress
Example
After a long day, I like to sit quietly and **settle over** my thoughts.
দীর্ঘ দিনের পর আমি চুপচাপ বসে নিজের ভাবনাগুলো গুছিয়ে নিতে পছন্দ করি।
phrasal-verb

fall into

খারাপ অভ্যাসে জড়িয়ে পড়া; কোনো অবস্থায় আটকা পড়া
Meaning
to begin doing something; to be caught in a situation
Example
She **fell into** bad habits during the lockdown.
লকডাউনের সময় সে খারাপ অভ্যাসে জড়িয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

link up with

অন্য দল বা দেশের সঙ্গে সহযোগিতা করা
Meaning
to connect or cooperate with another group or country
Example
Our company plans to **link up with** partners in Asia for expansion.
আমাদের কোম্পানি সম্প্রসারণের জন্য এশিয়ার অংশীদারদের সঙ্গে যুক্ত হওয়ার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

break into markets

নতুন বাজারে পণ্য বা সেবা বিক্রি শুরু করা
Meaning
to start to sell goods or services in a new market
Example
Many startups aim to **break into markets** in Africa to support sustainable growth.
অনেক স্টার্টআপ আফ্রিকায় টেকসই প্রবৃদ্ধিকে সমর্থন করতে নতুন বাজারে প্রবেশের লক্ষ্য রাখে।
phrasal-verb

bring into

কাউকে বা কিছু কোনো আলোচনায় বা কার্যক্রমে অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include someone or something in an activity or situation
Example
We should **bring into** the discussion more experts on the subject.
আমাদের আলোচনায় এই বিষয়ে আরও বিশেষজ্ঞকে অন্তর্ভুক্ত করা উচিত।
phrasal-verb

tune into cultures

বিভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের যোগাযোগের পদ্ধতি বোঝা ও মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to understand and adapt to the ways people from different cultures communicate
Example
To work globally, you must **tune into cultures** beyond your own.
বৈশ্বিকভাবে কাজ করতে হলে নিজের সংস্কৃতির বাইরের সংস্কৃতি বোঝা শিখতে হবে।
phrasal-verb

beat yourself up

নিজেকে অতিরিক্ত দোষারোপ করা
Meaning
to blame or criticize yourself too much for something
Example
Don't **beat yourself up** over one mistake.
একটা ভুলের জন্য নিজেকে বেশি দোষ দিও না।
phrasal-verb

move around

এদিক-সেদিক ঘোরা; প্রায়ই জায়গা পরিবর্তন করা
Meaning
to go from place to place; to change locations often
Example
He loves to **move around** and explore new cities every year.
সে নতুন শহর ঘুরে দেখতে এবং এদিক-সেদিক ভ্রমণ করতে ভালোবাসে।
phrasal-verb

build upon experience

অভিজ্ঞতা থেকে ভবিষ্যৎ উন্নতি করা
Meaning
to use past experiences to improve future actions or performance
Example
We can **build upon our experience** to avoid making the same mistakes again.
আমরা আমাদের অভিজ্ঞতা থেকে শিখে ভবিষ্যতে একই ভুল না করতে পারি।
phrasal-verb

stay up

স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি সময় জেগে থাকা
Meaning
to remain awake later than usual
Example
If you **stay up** too late, you’ll feel tired in the morning.
তুমি যদি অনেক রাত জেগে থাকো, সকালে ক্লান্ত লাগবে।
phrasal-verb

shine a light on

তথ্য উন্মোচন করা যাতে মানুষ এটি লক্ষ্য করে
Meaning
to reveal information so people notice it
Example
Podcasts **shine a light on** local heroes balancing community work and study.
পডকাস্টগুলি **শাইন আ লাইট অন** স্থানীয় নায়কদের যারা সম্প্রদায়ের কাজ এবং পড়াশোনা সঙ্গতভাবে সামঞ্জস্য করে।
phrasal-verb

nerd out over

একটি প্রিয় বিশেষায়িত বিষয় নিয়ে আলোচনা করতে উত্তেজিত হওয়া
Meaning
to get excited discussing a favorite specialized topic
Example
We **nerd out over** robotics every Tuesday club meeting.
আমরা প্রতি মঙ্গলবার ক্লাব মিটিংয়ে রোবোটিক্স নিয়ে নার্ড আউট করি।
phrasal-verb

turn setbacks into strength

কষ্ট বা ব্যর্থতা থেকে শিক্ষা নিয়ে শক্তিশালী হয়ে ওঠা
Meaning
to learn and grow from difficulties or failures
Example
He managed to **turn setbacks into strength** through positive thinking.
ইতিবাচক চিন্তার মাধ্যমে সে ব্যর্থতাকে শক্তিতে রূপান্তর করেছে।
phrasal-verb

cut down tariffs

আমদানি বা রপ্তানি শুল্ক কমানো
Meaning
to reduce import or export taxes
Example
Many countries agreed to **cut down tariffs** to encourage free trade.
মুক্ত বাণিজ্য উৎসাহিত করতে অনেক দেশ শুল্ক কমাতে সম্মত হয়েছে।
phrasal-verb

project out

বর্তমান তথ্যের ভিত্তিতে ভবিষ্যতের ফলাফল অনুমান করা।
Meaning
to estimate or predict future results based on current data
Example
Economists **project out** the country's GDP growth for the next decade.
অর্থনীতিবিদরা আগামী দশকের জন্য দেশের জিডিপি বৃদ্ধির পূর্বাভাস দিচ্ছেন।
phrasal-verb

say sorry for

আফসোস বা দুঃখ প্রকাশ করা
Meaning
to express regret or apology for something
Example
He **said sorry for** his rude behavior.
সে তার রূঢ় আচরণের জন্য দুঃখ প্রকাশ করল।
phrasal-verb

get down to it

মনোযোগ দিয়ে কাজ শুরু করা
Meaning
to start doing something seriously and with focus
Example
We’ve wasted enough time—let’s **get down to it** and start working.
আমরা যথেষ্ট সময় নষ্ট করেছি—চলো মনোযোগ দিয়ে কাজ শুরু করি।
phrasal-verb

back something up to

ডেটার একটি কপি তৈরি করে অন্যত্র সংরক্ষণ করা
Meaning
to make a copy of data and store it in another place
Example
You should **back your files up to** an external hard drive regularly.
তোমার উচিত নিয়মিতভাবে ফাইলগুলোকে **এক্সটারনাল হার্ড ড্রাইভে ব্যাক আপ টু** করা।
phrasal-verb

walk away from

বিষাক্ত বন্ধুত্ব থেকে দূরে সরে যাওয়া
Meaning
to leave a relationship or situation instead of confronting it
Example
Sometimes it’s better to **walk away from** toxic friendships.
কখনও কখনও বিষাক্ত বন্ধুত্ব থেকে দূরে সরে যাওয়াই ভালো।
phrasal-verb

make out to be

নিজেকে বা কাউকে কোনোভাবে প্রকাশ করা; ভান করা
Meaning
to claim or pretend something about someone or something
Example
He’s not as rich as he **makes out to be**.
সে নিজেকে যতটা ধনী বলে দেখায়, আসলে ততটা নয়।
phrasal-verb

stand out from

অন্যদের তুলনায় স্পষ্টভাবে আলাদা বা ভালো হওয়া
Meaning
to be noticeably different or better than others
Example
Her confidence makes her **stand out from** the rest of the team.
তার আত্মবিশ্বাসই তাকে দলের অন্যদের থেকে আলাদা করে তোলে।
phrasal-verb

dig beneath

ভেতরে লুকানো আসল অনুভূতি বা প্রেরণা খুঁজে বের করা
Meaning
to search for the real emotions or motivations hidden under the surface
Example
He tried to **dig beneath** his frustration to understand his true fears.
সে নিজের হতাশার নিচে লুকানো আসল ভয়গুলো বোঝার চেষ্টা করল।
phrasal-verb

work around challenges

পরিবর্তনের সময় সমস্যা কাটিয়ে ওঠার উপায় বের করা
Meaning
to find a way to deal with or bypass difficulties during change
Example
We had to **work around challenges** to complete the migration.
মাইগ্রেশন সম্পূর্ণ করতে আমাদের বিভিন্ন চ্যালেঞ্জ মোকাবিলা করতে হয়েছে।
phrasal-verb

expose to

কাউকে নতুন অভিজ্ঞতা বা ধারণার সঙ্গে পরিচিত করানো
Meaning
to introduce someone to new experiences or ideas
Example
The program **exposes students to** global cultures and traditions.
প্রোগ্রামটি শিক্ষার্থীদের বৈশ্বিক সংস্কৃতি ও ঐতিহ্যের সঙ্গে পরিচয় করিয়ে দেয়।
phrasal-verb

hook up to

ডিভাইসকে নেটওয়ার্ক বা সিস্টেমে সংযুক্ত করা
Meaning
to connect a device to another system or network
Example
The printer is **hooked up to** the office Wi-Fi network.
প্রিন্টারটি অফিসের ওয়াইফাই নেটওয়ার্কে **হুক আপ টু** করা আছে।
phrasal-verb

play out

কীভাবে কোনো কিছু ঘটছে বা এগোচ্ছে তা বোঝানো
Meaning
to happen or develop in a particular way
Example
We watched how the story **played out** until the final twist.
আমরা গল্পটি শেষ মোড় পর্যন্ত কীভাবে এগোয় তা দেখেছি।
phrasal-verb

plan out

সবকিছু সুন্দরভাবে চলার জন্য বিস্তারিতভাবে পরিকল্পনা করা
Meaning
to carefully think about and arrange the details of something
Example
Let’s **plan out** the schedule so that everything runs smoothly.
সবকিছু ঠিকঠাক চলার জন্য চলুন সময়সূচিটি ভালোভাবে পরিকল্পনা করি।
phrasal-verb

pay in

ব্যাংকে টাকা জমা দেওয়া
Meaning
to deposit money into a bank or account
Example
She **paid in** a large sum yesterday.
সে গতকাল ব্যাংকে বড় অঙ্কের টাকা জমা দিয়েছে।
phrasal-verb

pick apart

বিস্তারিতভাবে সমালোচনা করা
Meaning
to criticize something in detail
Example
The reviewer **picked apart** the movie for its weak plot.
সমালোচক সিনেমাটিকে দুর্বল কাহিনীর জন্য বিস্তারিতভাবে সমালোচনা করেছেন।
phrasal-verb

speak softly

নরম এবং নিচু স্বরে কথা বলা
Meaning
to talk in a gentle and quiet tone
Example
In public places, it’s polite to **speak softly**.
জনসমাগমে নিচু স্বরে কথা বলা ভদ্রতা।
phrasal-verb

phase out old habits

যে অভ্যাসগুলো আর উপযুক্ত নয় তা ধীরে ধীরে বাদ দেওয়া
Meaning
to gradually stop doing something that no longer fits
Example
To stay relevant, we must **phase out old habits** that slow progress.
প্রাসঙ্গিক থাকতে হলে আমাদের অগ্রগতিকে ধীর করে এমন পুরোনো অভ্যাসগুলো বাদ দিতে হবে।
phrasal-verb

hold up

বিলম্ব ঘটানো বা অগ্রগতি ধীর করা।
Meaning
to cause delay or slow down progress
Example
The server issue **held up** the entire team's work for hours.
সার্ভার সমস্যার কারণে পুরো দলের কাজ কয়েক ঘণ্টা **বন্ধ ছিল**।
phrasal-verb

break through pain

মানসিক কষ্ট বা সংগ্রাম কাটিয়ে ওঠা
Meaning
to overcome emotional suffering or struggle
Example
She managed to **break through pain** and start a new chapter in life.
সে কষ্ট ভেঙে নতুনভাবে জীবন শুরু করতে পেরেছিল।
phrasal-verb

hack into

গোপনে কোনো কম্পিউটার সিস্টেম বা অ্যাকাউন্টে প্রবেশ করা।
Meaning
to secretly enter a computer system or account
Example
Someone tried to **hack into** my account last night.
গত রাতে কেউ আমার অ্যাকাউন্টে **হ্যাক ইনটু** করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

kick off innovation projects

উদ্ভাবনী প্রকল্প শুরু করা
Meaning
to begin innovation initiatives
Example
The firm will **kick off innovation projects** next quarter.
কোম্পানিটি আগামী ত্রৈমাসিকে উদ্ভাবনী প্রকল্প শুরু করবে।
phrasal-verb

set up dialogue

দেশগুলোর মধ্যে আনুষ্ঠানিক বা অনানুষ্ঠানিক আলোচনার ব্যবস্থা করা
Meaning
to establish formal or informal communication between nations
Example
The leaders agreed to **set up dialogue** to discuss trade issues.
নেতারা বাণিজ্য বিষয় নিয়ে আলোচনা করার জন্য সংলাপের ব্যবস্থা করতে সম্মত হন।
phrasal-verb

connect with

কারও সঙ্গে এক ধরনের অনুভূতির মিল থাকা বা বোঝাপড়া তৈরি হওয়া।
Meaning
to understand or share similar feelings with someone
Example
I immediately **connected with** her because we had similar life experiences.
আমাদের জীবনের অভিজ্ঞতা প্রায় একরকম হওয়ায় আমি তার সঙ্গে তৎক্ষণাৎ সংযোগ অনুভব করেছিলাম।
phrasal-verb

move up the value chain

উচ্চমূল্য বা উন্নতমানের পণ্য উৎপাদনের দিকে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to shift toward producing more advanced or higher-value products
Example
The nation is working to **move up the value chain** by investing in technology.
দেশটি প্রযুক্তিতে বিনিয়োগ করে উচ্চমূল্যের পণ্য উৎপাদনের দিকে অগ্রসর হচ্ছে।
phrasal-verb

own up to mistakes

ভুলগুলি খোলামেলা স্বীকার করা যাতে সেগুলি ঠিক করা যায়
Meaning
to admit errors openly so they can be fixed
Example
Good leaders **own up to mistakes** before they snowball.
ভাল নেতারা তাদের ভুল স্বীকার করেন, যাতে সেগুলি বড় না হয়।
phrasal-verb

fill in gaps

বোঝাপড়া বা জ্ঞানের ঘাটতি পূরণ করা
Meaning
to complete missing parts of understanding or knowledge
Example
Teachers help students **fill in gaps** in their learning.
শিক্ষকরা শিক্ষার্থীদের শেখার ঘাটতি পূরণে সাহায্য করেন।
phrasal-verb

bring up interest rates

ঋণের সুদের হার বাড়ানো
Meaning
to increase the rate charged on loans
Example
Central banks often **bring up interest rates** to control inflation.
মুদ্রাস্ফীতি নিয়ন্ত্রণে রাখতে কেন্দ্রীয় ব্যাংক প্রায়ই সুদের হার বাড়ায়।
phrasal-verb

work out regularly

নিয়মিত ব্যায়াম করা যাতে সুস্থ ও ফিট থাকা যায়।
Meaning
to exercise frequently to stay fit and healthy
Example
She **works out regularly** to keep her body strong and mind fresh.
সে নিয়মিত ব্যায়াম করে তার শরীরকে শক্তিশালী ও মনকে সতেজ রাখে।
phrasal-verb

log into

প্রবেশ তথ্য দিয়ে কোনো সিস্টেম বা ওয়েবসাইটে প্রবেশ করা
Meaning
to access a system or website by entering credentials
Example
You need to **log into** your account to view your dashboard.
আপনাকে আপনার ড্যাশবোর্ড দেখতে অ্যাকাউন্টে লগ ইন করতে হবে।
phrasal-verb

bring over

কাউকে নিজের মতামতের দিকে টেনে আনা
Meaning
to persuade someone to your point of view
Example
I finally **brought her over** to my side of the argument.
শেষ পর্যন্ত আমি তাকে আমার মতের দিকে আনতে সক্ষম হয়েছি।
phrasal-verb

take up

নতুন কোনো অভ্যাস, কার্যকলাপ বা বিশ্বাস শুরু করা
Meaning
to start doing something new, such as a habit, activity, or belief
Example
Many people **take up** meditation as they explore mindfulness culture.
অনেকেই সচেতনতার সংস্কৃতি অন্বেষণ করতে গিয়ে ধ্যান শুরু করেন।
phrasal-verb

adapt oneself to

নতুন সংস্কৃতি বা পরিবেশের সাথে নিজেকে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adjust or change to fit into a new culture or environment
Example
He quickly **adapted himself to** the local traditions.
সে দ্রুত স্থানীয় ঐতিহ্যের সাথে নিজেকে মানিয়ে নিয়েছিল।
phrasal-verb

back out of an agreement

পূর্বে করা কোনো চুক্তি থেকে সরে আসা
Meaning
to withdraw from a deal or commitment that was previously made
Example
The country decided to **back out of an agreement** citing national interest.
দেশটি জাতীয় স্বার্থের কথা বলে একটি চুক্তি থেকে সরে আসে।
phrasal-verb

take photos of

ছবি তোলা বা স্মৃতি ধরে রাখা
Meaning
to capture pictures of something or someone
Example
Everyone **took photos of** the beautiful decorations.
সবাই সুন্দর সাজসজ্জার ছবি তুলেছিল।
phrasal-verb

press on with

কঠিন পরিস্থিতিতেও দৃঢ়ভাবে কিছু চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something in a determined way despite difficulties
Example
She decided to **press on with** her studies even after failing once.
একবার ব্যর্থ হলেও সে পড়াশোনা চালিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

tremble with excitement

উত্তেজনায় সামান্য কাঁপা
Meaning
to shake slightly because of excitement
Example
He **trembled with excitement** before the announcement.
ঘোষণার আগে সে উত্তেজনায় সামান্য কাঁপছিল।
phrasal-verb

stand up

দাঁড়ানো
Meaning
to rise to a standing position
Example
Everyone **stood up** when the teacher entered the room.
শিক্ষক ঘরে ঢুকতেই সবাই দাঁড়িয়ে পড়ল।
phrasal-verb

build around ideas

নির্দিষ্ট ধারণা বা কনসেপ্টের উপর ভিত্তি করে কিছু তৈরি করা
Meaning
to develop something centered on particular ideas or concepts
Example
The campaign was **built around ideas** of innovation and sustainability.
অভিযানটি উদ্ভাবন ও টেকসই ধারণাকে কেন্দ্র করে তৈরি করা হয়েছিল।
phrasal-verb

shape up

শারীরিক অবস্থা উন্নত করা; ফিট হওয়া
Meaning
to improve physical condition; to get fit
Example
He’s been going to the gym regularly to **shape up** before summer.
গ্রীষ্মের আগে ফিট হওয়ার জন্য সে নিয়মিত জিমে যাচ্ছে।
phrasal-verb

stand for yourself

অন্যরা দ্বিমত পোষণ করলেও আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে নিজের অবস্থানে থাকা
Meaning
to defend your beliefs or actions confidently
Example
Always **stand for yourself** even when others disagree.
অন্যরা একমত না হলেও সবসময় নিজের অবস্থানে দৃঢ় থাকো।
phrasal-verb

journal through sadness

দুঃখজনক অনুভূতি প্রক্রিয়া করার সময় একটি জার্নালে লেখা
Meaning
to write in a journal while processing sad feelings
Example
She **journals through sadness** to understand what the day is teaching her.
সে তার দিনটি যা শেখাচ্ছে তা বুঝতে দুঃখের মধ্যে জার্নাল করে।
phrasal-verb

rinse off after

একটি কার্যকলাপের পরে দ্রুত স্নান করা
Meaning
to quickly wash yourself following an activity
Example
I always **rinse off after** my evening workout.
আমি সবসময় আমার সন্ধ্যার ব্যায়ামের পর রিন্স অফ করি।
phrasal-verb

draw confidence from

কিছুতে নির্ভর করে আত্মবিশ্বাস অর্জন করা
Meaning
to gain self-assurance by relying on something
Example
I **draw confidence from** the small wins we track each week.
আমি **আত্মবিশ্বাস অর্জন করি** ছোট ছোট জয়গুলোর মাধ্যমে যা আমরা প্রতি সপ্তাহে ট্র্যাক করি।
phrasal-verb

push back on

প্রস্তাব বা কার্যকলাপের বিরুদ্ধে প্রতিরোধ বা চ্যালেঞ্জ করা
Meaning
to resist or challenge a proposal or action
Example
Citizens **push back on** the policy until leaders revise it.
নাগরিকরা নীতি নিয়ে পুশ ব্যাক অন করে যতক্ষণ না নেতারা এটি পর্যালোচনা করেন।
phrasal-verb

draw up plans

বিস্তারিত কৌশল বা পরিকল্পনা তৈরি করা
Meaning
to prepare detailed strategies or documents
Example
Experts **drew up plans** for cross-border trade cooperation.
বিশেষজ্ঞরা সীমান্তপারের বাণিজ্য সহযোগিতার জন্য পরিকল্পনা তৈরি করেছেন।
phrasal-verb

calm down after

রাগের পর শান্ত হওয়া
Meaning
to relax or become less angry after being upset
Example
It took him a while to **calm down after** the argument.
তর্কের পর শান্ত হতে তার কিছুটা সময় লেগেছিল।
phrasal-verb

keep after

নিয়মিত কাউকে কিছু করতে উৎসাহ দেওয়া বা মনে করানো
Meaning
to remind or encourage someone to do something continuously
Example
Parents often **keep after** their children to do homework.
অভিভাবকরা প্রায়ই সন্তানদের হোমওয়ার্ক করতে বলে যায়।
phrasal-verb

help along

অন্যের অগ্রগতি সহজ করে তোলা
Meaning
to make progress easier for someone
Example
The mentor **helped along** the new employees during training.
প্রশিক্ষণের সময় মেন্টর নতুন কর্মীদের অগ্রগতি সহজ করে দিয়েছিলেন।
phrasal-verb

shift to

মনোযোগ, পদ্ধতি বা দায়িত্ব পরিবর্তন করা
Meaning
to move or change focus, method, or responsibility
Example
Our company plans to **shift to** a hybrid work model.
আমাদের কোম্পানি একটি হাইব্রিড কাজের মডেলে পরিবর্তনের পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

coordinate across

বিভিন্ন অঞ্চলে যৌথভাবে কার্যক্রম সংগঠিত করা
Meaning
to organize activities jointly across different areas or teams
Example
Agencies **coordinate across** regions for disaster management.
দুর্যোগ ব্যবস্থাপনার জন্য সংস্থাগুলো অঞ্চল জুড়ে সমন্বয় করছে।
phrasal-verb

get back up

পড়ে যাওয়ার বা ব্যর্থতার পর আবার উঠে দাঁড়ানো
Meaning
to recover after falling or failing
Example
When life knocks you down, **get back up** and try again.
জীবন যখন তোমাকে নিচে ফেলে দেয়, তখন আবার উঠে দাঁড়িয়ে চেষ্টা করো।
phrasal-verb

hop on

দ্রুত বা সহজে কোনো যানবাহনে ওঠা
Meaning
to get on a vehicle quickly or easily
Example
You can **hop on** the next bus if you miss this one.
এই বাসটা মিস করলে তুমি পরের বাসে উঠতে পারবে।
phrasal-verb

scale up investment

বিনিয়োগ বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase the amount of money invested in a project or sector
Example
The policy aims to **scale up investment** in renewable energy.
নীতিটির লক্ষ্য নবায়নযোগ্য জ্বালানি খাতে বিনিয়োগ বৃদ্ধি করা।
phrasal-verb

tell off

রেগে গিয়ে বকাঝকা করা
Meaning
to scold someone angrily
Example
She **told off** her son for breaking the vase.
ছেলেটি ফুলদানি ভেঙে ফেলায় সে রেগে গিয়ে বকাঝকা করল।
phrasal-verb

stir up demand

ভোক্তাদের চাহিদা বাড়ানো বা উদ্দীপিত করা
Meaning
to increase or stimulate consumer demand
Example
Lower interest rates can **stir up demand** for housing and cars.
নিম্ন সুদের হার আবাসন ও গাড়ির চাহিদা বাড়াতে পারে।
phrasal-verb

come together

একত্রিত হওয়া বা পরিবার হিসাবে মিলিত হওয়া
Meaning
to gather as a family for a purpose or celebration
Example
Our family **comes together** every year for the new year feast.
আমাদের পরিবার প্রতি বছর নববর্ষের ভোজের জন্য একত্রিত হয়।
phrasal-verb

call back

ফোন ফেরত দেওয়া
Meaning
to return a phone call
Example
I’ll **call back** after I finish my meeting.
আমি মিটিং শেষ করে ফোন ফেরত দেব।
phrasal-verb

take on new responsibilities

নতুন দায়িত্ব বা কাজ গ্রহণ করা
Meaning
to accept additional tasks or duties in one’s role
Example
He was eager to **take on new responsibilities** after the promotion.
পদোন্নতির পর সে নতুন দায়িত্ব নিতে উৎসাহী ছিল।
phrasal-verb

live through

কোনো গুরুত্বপূর্ণ ঐতিহাসিক সময় পার করা বা অভিজ্ঞতা অর্জন করা
Meaning
to experience or survive an important period of history
Example
Our grandparents **lived through** times of great cultural change.
আমাদের দাদু-দিদারা বড় সাংস্কৃতিক পরিবর্তনের সময় পার করেছেন।
phrasal-verb

join up for

সমষ্টিগত কর্মে অংশগ্রহণ করা
Meaning
to enroll or participate in a collective action
Example
Thousands **join up for** the beach cleanup drive.
হাজার হাজার মানুষ সৈকত পরিষ্কার অভিযানে অংশ নেয়।
phrasal-verb

lift out of

কাউকে দুঃখ বা হতাশা থেকে উঠতে সাহায্য করা
Meaning
to help someone recover from sadness or depression
Example
Music often **lifts people out of** their sadness.
সঙ্গীত প্রায়ই মানুষকে দুঃখ থেকে বেরিয়ে আসতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

work through feelings

অন্যরকম অনুভূতি ধৈর্যের সাথে প্রক্রিয়া করা যাতে আপনি সেগুলি বুঝতে পারেন
Meaning
to process emotions patiently so you understand them
Example
Therapists help clients **work through feelings** after setbacks.
থেরাপিস্টরা ক্লায়েন্টদের সাহায্য করে setbacks এর পর অনুভূতিগুলি প্রক্রিয়া করতে।
phrasal-verb

depend on exports

রপ্তানির উপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on selling goods to other countries
Example
Many developing nations **depend on exports** for economic growth.
অনেক উন্নয়নশীল দেশ অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধির জন্য রপ্তানির উপর নির্ভর করে।
phrasal-verb

run around

ছোটবেলায় দৌড়ঝাঁপ করে খেলা করা
Meaning
to play or move actively, especially as a child
Example
We used to **run around** the fields all day long.
আমরা ছোটবেলায় সারাদিন মাঠে দৌড়ঝাঁপ করতাম।
phrasal-verb

carry guilt over

কোনো কিছু নিয়ে দীর্ঘদিন অপরাধবোধে ভোগা
Meaning
to continue feeling guilty about something for a long time
Example
He still **carries guilt over** how he treated his friend.
সে এখনও তার বন্ধুকে যেভাবে আচরণ করেছিল তা নিয়ে অপরাধবোধে ভোগে।
phrasal-verb

speak kindly of

কৃতজ্ঞতা বা প্রশংসা হিসেবে কারও সম্পর্কে ভালোভাবে বলা
Meaning
to say positive things about someone as a form of appreciation
Example
Everyone **speaks kindly of** her because she’s always generous.
সবাই তার সম্পর্কে ভালোভাবে কথা বলে কারণ সে সবসময় উদার।
phrasal-verb

go out for

বাজার বা কোনো কাজের জন্য বাইরে যাওয়া
Meaning
to leave home to do a particular activity like shopping or eating
Example
We usually **go out for** groceries on weekends.
আমরা সাধারণত সপ্তাহান্তে বাজার করতে বাইরে যাই।
phrasal-verb

reach agreement

দীর্ঘ আলোচনার পর সফলভাবে একমত বা চুক্তিতে পৌঁছানো
Meaning
to successfully come to a shared decision or understanding
Example
The diplomats finally **reached agreement** after long discussions.
দীর্ঘ আলোচনার পর কূটনীতিকরা অবশেষে একমত হন।
phrasal-verb

work toward goals

লক্ষ্য অর্জনের জন্য প্রচেষ্টা করা
Meaning
to make efforts to achieve objectives
Example
Everyone in the company is working toward the same vision.
কোম্পানির সবাই একই লক্ষ্য অর্জনের জন্য কাজ করছে।
phrasal-verb

pick apart from

অন্যদের থেকে আলাদা করে চেনা
Meaning
to separate or distinguish from others
Example
It’s hard to **pick her apart from** her twin sister.
তার যমজ বোনের থেকে তাকে আলাদা করে চেনা কঠিন।
phrasal-verb

talk past

আলোচনার সময় একে অপরকে বুঝতে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail to understand each other during a discussion
Example
We kept **talking past** each other instead of solving the issue.
সমস্যা সমাধানের পরিবর্তে আমরা একে অপরকে বুঝতে পারছিলাম না।
phrasal-verb

roll out reforms

নতুন সংস্কার কার্যকর করা
Meaning
to officially launch or implement new changes or improvements
Example
The government plans to **roll out reforms** in the tax system next month.
সরকার আগামী মাসে কর ব্যবস্থায় সংস্কার চালুর পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

botch up

খারাপ বা অসাবধানভাবে কোনো কাজ করা
Meaning
to do a job badly or carelessly
Example
He completely **botched up** the report.
সে পুরো রিপোর্টটাই নষ্ট করে ফেলেছে।
phrasal-verb

wind up about

কিছু নিয়ে উত্তেজিত বা বিরক্ত হয়ে পড়া
Meaning
to become agitated or upset because of something
Example
Try not to **wind up about** the traffic; we'll still make it on time.
ট্রাফিক নিয়ে উত্তেজিত হওয়ার চেষ্টা করো না; আমরা তবুও সময়মতো পৌঁছে যাবো.
phrasal-verb

wash away

পানি দিয়ে ভাসিয়ে নেওয়া; ধুয়ে ফেলা
Meaning
to remove or carry something away with water
Example
The flood **washed away** several houses near the river.
বন্যায় নদীর পাড়ের বেশ কয়েকটি বাড়ি ভেসে গেছে।
phrasal-verb

raise consciousness about

কোনো বিষয় বা উদ্দেশ্য সম্পর্কে মানুষের সচেতনতা বৃদ্ধি করা
Meaning
to make people more aware of an issue or cause
Example
The campaign aims to **raise consciousness about** climate change.
অভিযানটির লক্ষ্য জলবায়ু পরিবর্তন সম্পর্কে সচেতনতা বাড়ানো।
phrasal-verb

let down your guard

নিজেকে রক্ষার প্রবণতা কমিয়ে অন্যদের সঙ্গে খোলামেলা হওয়া
Meaning
to stop being defensive and allow yourself to feel or connect
Example
When you **let down your guard**, you allow others to truly know you.
যখন তুমি নিজের প্রহরা নামাও, তখন অন্যরা তোমাকে সত্যিই চিনতে পারে।
phrasal-verb

jump at

ভয়ে বা বিস্ময়ে চমকে ওঠা
Meaning
to react suddenly with fear or surprise
Example
She **jumped at** the sound of thunder.
বজ্রপাতের শব্দে সে চমকে উঠল।
phrasal-verb

pace meetings well

একটি সভার গতি সঠিকভাবে পরিচালনা করা
Meaning
to manage the speed of a meeting appropriately
Example
Hosts **pace meetings well** by sticking to the agenda timing.
হোস্টরা **পেস মিটিংস ওয়েল** করে, এজেন্ডার সময় অনুসরণ করে।
phrasal-verb

apply learning to

শেখা জিনিস বাস্তব জীবনে প্রয়োগ করা
Meaning
to use what you have learned in a new situation
Example
You should **apply your learning to** real-life situations.
তোমার শেখা জিনিসগুলো বাস্তব জীবনে প্রয়োগ করা উচিত।
phrasal-verb

stand tall after failure

ব্যর্থতার পর আত্মবিশ্বাস ও মর্যাদা পুনরুদ্ধার করা।
Meaning
to regain confidence and dignity after experiencing defeat
Example
Real growth happens when you **stand tall after failure**.
আসল বৃদ্ধি ঘটে যখন তুমি ব্যর্থতার পরও মাথা উঁচু করে দাঁড়াও।
phrasal-verb

set aside differences

অসঙ্গতি উপেক্ষা করা যাতে সহযোগিতা অব্যাহত রাখতে পারে
Meaning
to ignore disagreements so cooperation can continue
Example
Partners **set aside differences** to finish the joint project.
পার্টনাররা যৌথ প্রকল্প শেষ করতে **সেট অ্যাসাইড ডিফারেন্সেস** করেছিল।
phrasal-verb

say sorry to

কারও কাছে ক্ষমা চাওয়া
Meaning
to express regret or apologize to someone
Example
You should **say sorry to** her for yelling.
চেঁচানোর জন্য তোমার তার কাছে ক্ষমা চাওয়া উচিত।
phrasal-verb

shift focus away from

যা উদ্বেগ সৃষ্টি করে তার দিক থেকে মন সরানো।
Meaning
to direct your attention away from something that causes anxiety
Example
When you feel nervous, **shift focus away from** your fears and onto your breathing.
যখন নার্ভাস বোধ করো, তখন ভয় থেকে মন সরিয়ে শ্বাসের দিকে মন দাও।
phrasal-verb

sit with emotions

অনুভূতিগুলো না এড়িয়ে সেগুলোর সঙ্গে থাকা শেখা
Meaning
to allow yourself to feel emotions without trying to change them
Example
She learned to **sit with her emotions** instead of avoiding them.
সে অনুভূতিগুলো এড়িয়ে না গিয়ে তাদের সঙ্গে থাকতে শিখেছে।
phrasal-verb

charge up with

একটি ডিভাইস বা নিজেকে কিছু উপলব্ধ দিয়ে শক্তি দেওয়া
Meaning
to power a device or yourself using something available
Example
I **charge up with** a portable battery before long trips.
আমি লম্বা ভ্রমণের আগে একটি পোর্টেবল ব্যাটারির সাহায্যে চার্জ আপ করি।
phrasal-verb

open up inside

নিজের কাছে আবেগগতভাবে খোলামেলা হওয়া এবং নিজের আসল অনুভূতিগুলো চিনতে পারা
Meaning
to become emotionally available to yourself and recognize your true emotions
Example
When he learned to **open up inside**, he finally stopped hiding his pain.
যখন সে নিজের ভেতরে খোলামেলা হতে শিখল, তখন অবশেষে কষ্ট লুকানো বন্ধ করল।
phrasal-verb

build upon

আগের সাফল্যকে পরবর্তী অগ্রগতির ভিত্তি হিসেবে ব্যবহার করা
Meaning
to use your past achievements as a base for further progress
Example
We can **build upon** our previous success to reach new goals.
আমরা নতুন লক্ষ্য অর্জনের জন্য আমাদের আগের সাফল্যের উপর ভিত্তি করতে পারি।
phrasal-verb

shut yourself off

চাপের কারণে নিজেকে অন্যদের থেকে বিচ্ছিন্ন করা
Meaning
to isolate yourself emotionally or socially due to stress
Example
She tends to **shut herself off** from everyone when she’s anxious.
সে উদ্বিগ্ন থাকলে প্রায়ই নিজেকে সবার থেকে আলাদা করে ফেলে।
phrasal-verb

lift yourself out of

একটি নেতিবাচক মানসিক অবস্থা থেকে নিজেকে টেনে তোলা
Meaning
to recover or rise from a negative emotional state
Example
She worked hard to **lift herself out of** depression.
সে বিষণ্নতা থেকে নিজেকে মুক্ত করতে কঠোর পরিশ্রম করেছে।
phrasal-verb

rise above emotions

কঠিন পরিস্থিতিতে আবেগকে নিজের কাজের উপর প্রভাব ফেলতে না দেওয়া
Meaning
to not let emotions control your actions
Example
True wisdom is the ability to **rise above emotions** in tough situations.
সত্যিকারের প্রজ্ঞা হল কঠিন পরিস্থিতিতে আবেগের ঊর্ধ্বে উঠে সিদ্ধান্ত নেওয়া।
phrasal-verb

take things in stride

শান্তভাবে কঠিন পরিস্থিতি মোকাবিলা করা
Meaning
to accept and deal with difficult situations calmly
Example
She always **takes things in stride**, no matter what happens.
যাই ঘটুক না কেন, সে সবসময় শান্তভাবে পরিস্থিতি সামলায়।