trust goes both ways
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

trust goes both ways

দুই পক্ষকেই একে অপরের উপর বিশ্বাস রাখতে হয়
Meaning
both sides must trust each other
Example
**Trust goes both ways** in any relationship.
যেকোনো সম্পর্কে বিশ্বাস দুই দিক থেকেই হওয়া দরকার।
idiom

loose lips sink ships

অতিরিক্ত কথা বিপদ ডেকে আনতে পারে
Meaning
talking too much can cause trouble
Example
Remember, **loose lips sink ships**—don’t share sensitive information.
মনে রাখো, বেশি কথা বললে ক্ষতি হতে পারে—সংবেদনশীল তথ্য শেয়ার কোরো না।
idiom

Make every minute count

আপনার সময় কার্যকরভাবে ব্যবহার করুন এবং প্রতিটি মুহূর্তের সর্বোচ্চ সুবিধা নিন।
Meaning
Use your time effectively and make the most of every moment.
Example
To be successful, you need to **make every minute count** and stay focused on your tasks.
সাফল্য অর্জন করতে, আপনাকে **প্রতিটি মিনিটের গুরুত্ব বুঝতে হবে** এবং আপনার কাজের প্রতি মনোযোগী থাকতে হবে।
idiom

change your mind

পূর্বের সিদ্ধান্ত পরিবর্তন করা
Meaning
to decide something different from before
Example
She **changed her mind** about going to the party.
সে পার্টিতে যাওয়ার সিদ্ধান্ত পরিবর্তন করেছে।
idiom

Get down to brass tacks

একটি বিষয়ের মৌলিক বা সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ দিক নিয়ে আলোচনা শুরু করা।
Meaning
To start discussing the essential or most important aspects of a matter.
Example
Let’s **get down to brass tacks** and talk about the real issues.
চলুন আমরা **ব্রাস ট্যাকস** নিয়ে আলোচনা শুরু করি এবং প্রকৃত সমস্যাগুলি নিয়ে কথা বলি।
idiom

pot luck

যা হোক ভাগ্যে যা আছে
Meaning
whatever is available or happens by chance
Example
Let’s take **pot luck** and eat at that new café.
চলো ভাগ্যে যা থাকে, নতুন ক্যাফেটাতে খাই।
idiom

talk over

কোনো বিষয় ভালোভাবে আলোচনা করা
Meaning
to discuss something thoroughly
Example
Let’s **talk over** the proposal before we send it.
প্রস্তাবটি পাঠানোর আগে চল ভালো করে আলোচনা করি।
idiom

ride out

কোনো কঠিন পরিস্থিতি কাটিয়ে ওঠা
Meaning
to survive a difficult situation
Example
We managed to **ride out** the storm without damage.
আমরা কোনো ক্ষতি ছাড়াই ঝড়টা কাটিয়ে উঠেছি।
idiom

enter stage left

নাটকীয়ভাবে কোনো পরিস্থিতিতে প্রবেশ করা
Meaning
to appear or arrive dramatically in a situation
Example
Just when things got complicated, **enter stage left**—our new competitor!
ঠিক যখন পরিস্থিতি জটিল হলো, তখন নাটকীয়ভাবে হাজির হল নতুন প্রতিদ্বন্দ্বী!
idiom

a well-oiled machine

একটি দল যারা দক্ষতা ও সমন্বয়ের সঙ্গে কাজ করে
Meaning
a group that works efficiently and smoothly together
Example
Our team worked like **a well-oiled machine** during the event.
আমাদের দল ইভেন্টের সময় একদম সমন্বিতভাবে কাজ করেছে।
idiom

under the gun

কিছু সম্পন্ন করার জন্য চাপের মধ্যে থাকা
Meaning
under pressure to perform or complete something
Example
We were **under the gun** to meet the deadline for the report.
আমরা রিপোর্টের সময়সীমা পূরণের জন্য চাপের মধ্যে ছিলাম।
idiom

have guts

কঠিন কিছু করার সাহস বা আত্মবিশ্বাস থাকা
Meaning
to have courage or confidence to do something difficult
Example
It takes someone with real courage to **have guts** to speak the truth.
সত্য বলার সাহস থাকা সত্যিকারের সাহসিকতার পরিচয়।
idiom

the fourth estate

গণমাধ্যম বা সংবাদপত্র, যা সমাজে প্রভাবশালী শক্তি হিসেবে বিবেচিত
Meaning
the press or news media, considered as an influential societal force
Example
Many believe **the fourth estate** plays a vital role in democracy.
অনেকে বিশ্বাস করেন যে গণমাধ্যম গণতন্ত্রে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করে।
idiom

Wear your heart on your sleeve

নিজের অনুভূতি বা আবেগ প্রকাশ্যে দেখানো।
Meaning
To openly show your emotions or feelings.
Example
He **wears his heart on his sleeve**, so you always know how he feels.
সে তার অনুভূতি লুকায় না, তাই সহজেই বোঝা যায় সে কেমন অনুভব করছে।
idiom

rise through the ranks

ধীরে ধীরে কোনো প্রতিষ্ঠানে উচ্চ পদে উন্নীত হওয়া
Meaning
to gradually move up to higher positions in an organization
Example
He **rose through the ranks** to become the CEO.
সে ধীরে ধীরে পদোন্নতি পেয়ে সিইও হয়েছে।
idiom

Keep it real

সত্যনিষ্ঠ ও বাস্তব থাকা।
Meaning
To stay honest and genuine.
Example
She always tries to **keep it real** in her relationships.
সে সবসময় তার সম্পর্কগুলোতে সত্যনিষ্ঠ থাকার চেষ্টা করে।
idiom

talk up

উৎসাহ নিয়ে প্রশংসা বা প্রচার করা
Meaning
to praise or promote something enthusiastically
Example
The host will **talk up** the new menu tonight.
আয়োজক আজ রাতে নতুন মেনুটির দারুণ প্রশংসা করবে।
idiom

circle back

কোনো বিষয় বা কাজ পরে আবার আলোচনা করা।
Meaning
to return to a topic or task later
Example
Let's **circle back** to this issue after lunch.
চলো দুপুরের খাবারের পর আবার এই বিষয়টা নিয়ে কথা বলি।
idiom

doubting Thomas

যে প্রমাণ ছাড়া কিছু বিশ্বাস করে না
Meaning
a person who refuses to believe without proof
Example
He’s a **doubting Thomas**; he won’t believe it until he sees it himself.
সে একেবারে সন্দেহপ্রবণ; নিজে না দেখলে কিছুই বিশ্বাস করবে না।
idiom

dial into

কোনো কল বা বৈঠকে যুক্ত হওয়া
Meaning
to connect to a call or meeting
Example
We’ll **dial into** the client briefing at noon.
দুপুরে আমরা ক্লায়েন্ট ব্রিফিংয়ে যোগ দেব।
idiom

come rain or shine

যাই হোক না কেন; যেকোনো পরিস্থিতিতেই
Meaning
no matter what happens; in any weather or situation
Example
He goes jogging **come rain or shine**.
বৃষ্টি হোক বা রোদ, সে দৌড়াতে যায়।
idiom

no worries

সব ঠিক আছে বা কোনো সমস্যা নেই বোঝাতে বলা হয়
Meaning
used to say that everything is fine or there is no problem
Example
**No worries**, I’ll take care of it.
চিন্তা কোরো না, আমি দেখছি।
idiom

the dawn of a new day

আশায় ভরা নতুন সূচনা
Meaning
a new beginning filled with hope
Example
Her graduation marked **the dawn of a new day** in her life.
তার স্নাতক সম্পন্ন করা তার জীবনের নতুন সূচনা নির্দেশ করল।
idiom

the big picture

কোনো পরিস্থিতির সামগ্রিক চিত্র বা দৃষ্টিভঙ্গি
Meaning
the overall view or perspective of a situation
Example
It’s important to look at **the big picture** before making decisions.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে পুরো বিষয়টা সামগ্রিকভাবে দেখা জরুরি।
idiom

tie the knot

বিয়ে করা
Meaning
to get married
Example
They are planning to **tie the knot** next summer.
তারা আগামী গ্রীষ্মে বিয়ে করার পরিকল্পনা করছে।
idiom

black hole

একটি পরিস্থিতি যেখানে জিনিসপত্র অজানাভাবে হারিয়ে যায়
Meaning
a situation where things disappear or are lost without explanation
Example
All the research data went into a **black hole** after the server crash.
সার্ভার ক্র্যাশের পর সব গবেষণার তথ্য যেন এক ব্ল্যাক হোলে হারিয়ে গেল।
idiom

rally the troops

একটি দলকে কাজের জন্য উদ্দীপিত করা
Meaning
to motivate or encourage a group to take action
Example
The manager **rallied the troops** before the big presentation.
বড় প্রেজেন্টেশনের আগে ম্যানেজার দলকে উদ্দীপিত করেছিলেন।
idiom

size up

দ্রুত কারও বা কোনো পরিস্থিতির অবস্থা বোঝা।
Meaning
to quickly assess someone or something
Example
She walked into the room and instantly **sized up** the situation.
সে ঘরে ঢুকেই মুহূর্তে পরিস্থিতিটা বুঝে ফেলল।
idiom

online presence

একজন ব্যক্তি বা ব্যবসার অনলাইনে অস্তিত্ব এবং কার্যক্রম
Meaning
the existence and activity of a person or business on the internet
Example
A strong **online presence** is essential for digital marketing.
ডিজিটাল মার্কেটিংয়ের জন্য একটি শক্তিশালী **অনলাইন প্রেসেন্স** খুবই প্রয়োজনীয়।
idiom

Heart full of gratitude

গভীরভাবে কৃতজ্ঞ ও প্রশংসাপূর্ণ।
Meaning
Deeply thankful and appreciative.
Example
She spoke with a **heart full of gratitude** for her teachers.
সে তার শিক্ষকদের প্রতি গভীর কৃতজ্ঞতা নিয়ে কথা বলেছিল।
idiom

call on

কাউকে কথা বলতে বা কিছু করতে ডাক দেয়া
Meaning
to request someone to speak or do something
Example
The teacher will **call on** you if you raise your hand.
তুমি হাত তুললে শিক্ষক তোমাকে ডাকবেন।
idiom

to break the ice

একটি অস্বস্তিকর পরিস্থিতিতে বন্ধুত্বপূর্ণ আলাপচারিতা শুরু করা
Meaning
to start a friendly conversation in an awkward situation
Example
To **break the ice**, I told a joke.
ব্রেক দ্য আইস করতে, আমি একটি জোক বললাম।
idiom

to mess up

ভুল করা বা কোনো কাজ খারাপভাবে করা
Meaning
to make a mistake or do something badly
Example
Don’t **mess up** the report again this time.
এইবার রিপোর্টটা আবার গণ্ডগোল কোরো না।
idiom

hear it through the grapevine

অফিসিয়াল নয় এমন গুজব বা খবর শোনা
Meaning
to hear a rumor or unofficial news
Example
I **heard it through the grapevine** that they broke up.
আমি শুনেছি তারা সম্পর্ক ভেঙে ফেলেছে।
idiom

carry out one's duties

নির্ধারিত দায়িত্ব বা কাজ সম্পাদন করা
Meaning
to perform one's assigned tasks or responsibilities
Example
He always **carries out his duties** with honesty and dedication.
সে সর্বদা সততা ও নিষ্ঠার সঙ্গে তার দায়িত্ব পালন করে।
idiom

head up

একটি দল বা প্রকল্পের নেতৃত্ব দেওয়া
Meaning
to lead a team or project
Example
Priya will **head up** the new outreach campaign.
প্রিয়া নতুন প্রচারাভিযানের নেতৃত্ব দেবে।
idiom

be a person of your word

যে ব্যক্তি তার প্রতিশ্রুতি রাখে
Meaning
to be someone who keeps their promises
Example
She is truly **a person of her word**, always doing what she says.
সে সত্যিই তার কথার মানুষ, সবসময় যা বলে তা করে।
idiom

Take off

হঠাৎ সফল হতে শুরু করা; উড়ে যাওয়া।
Meaning
To begin to succeed rapidly; to leave the ground.
Example
Her business really **took off** after the new marketing campaign.
নতুন মার্কেটিং ক্যাম্পেইনের পর তার ব্যবসা সত্যিই সফল হতে শুরু করেছিল।
idiom

olive branch

শান্তি বা মীমাংসার প্রতীক
Meaning
a gesture of peace or reconciliation
Example
The president extended an **olive branch** by inviting his rival to the summit.
প্রেসিডেন্ট তার প্রতিদ্বন্দ্বীকে সম্মেলনে আমন্ত্রণ জানিয়ে শান্তির বার্তা দিয়েছিলেন।
idiom

learn your lesson

খারাপ অভিজ্ঞতা থেকে শিক্ষা নিয়ে তা না পুনরাবৃত্তি করা
Meaning
to learn from an unpleasant experience so as not to repeat it
Example
After being late several times, he finally **learned his lesson**.
বারবার দেরি করার পর অবশেষে সে শিক্ষা পেয়েছে।
idiom

home is where the heart is

যেখানে প্রিয়জনেরা থাকে, সেখানেই প্রকৃত ঘর
Meaning
your true home is with the people you love
Example
I may live far away, but **home is where the heart is**.
আমি দূরে থাকলেও, আমার ঘর সেখানেই যেখানে আমার প্রিয়জনেরা আছে।
idiom

be your own biggest fan

নিজেকে মূল্যায়ন করা ও নিজের উপর বিশ্বাস রাখা
Meaning
to appreciate and believe in yourself
Example
You should **be your own biggest fan** to stay motivated.
অনুপ্রাণিত থাকতে হলে তোমাকে নিজের সবচেয়ে বড় ভক্ত হতে হবে।
idiom

talk someone into something

কাউকে কিছু করতে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to do something
Example
He **talked me into** going to the gym with him.
সে আমাকে তার সঙ্গে জিমে যেতে রাজি করিয়েছে।
idiom

A flash of inspiration

হঠাৎ সৃষ্টিশীল ধারণা
Meaning
A sudden creative idea
Example
He had **a flash of inspiration** while working late at night.
রাত জেগে কাজ করার সময় তার মাথায় হঠাৎ একটি সৃষ্টিশীল ধারণা এল।
idiom

inside job

ভিতরের কারও দ্বারা সংঘটিত অপরাধ
Meaning
a crime committed by someone within the organization affected
Example
The robbery turned out to be an **inside job**.
ডাকাতিটি পরবর্তীতে প্রতিষ্ঠানেরই কারও কাজ বলে জানা যায়।
idiom

head to head

সরাসরি প্রতিযোগিতা বা মতভেদে থাকা
Meaning
to be in direct competition or disagreement
Example
The two leaders went **head to head** in the debate.
দুই নেতা বিতর্কে সরাসরি মুখোমুখি হলেন।
idiom

a run on the bank

যখন মানুষ ব্যাংক ভেঙে পড়বে ভেবে একসাথে টাকা তুলে নেয়
Meaning
a situation where many people withdraw their money from a bank due to fear of collapse
Example
Rumors of insolvency caused **a run on the bank**.
দেউলিয়া হওয়ার গুজবের কারণে মানুষ ব্যাংক থেকে টাকা তুলতে শুরু করে।
idiom

tag along

অন্য কারও অনলাইন আলাপে বিনা আমন্ত্রণে যোগ দেওয়া
Meaning
to join someone’s online activity or conversation uninvited
Example
He just **tagged along** in our group chat without asking.
সে বিনা অনুমতিতে আমাদের গ্রুপ চ্যাটে ট্যাগ অ্যালং করেছে।
idiom

break down in tears

হঠাৎ কান্নায় ভেঙে পড়া
Meaning
to start crying suddenly
Example
She **broke down in tears** after hearing the sad story.
দুঃখের গল্প শুনে সে কান্নায় ভেঙে পড়েছিল।
idiom

spitting image

যে কারো একদম মতো দেখতে
Meaning
someone who looks exactly like another person
Example
She is the **spitting image** of her mother.
সে তার মায়ের একদম মতো দেখতে।
idiom

Cross one’s mind

হঠাৎ কিছু মনে পড়া।
Meaning
To suddenly think of something.
Example
It never **crossed my mind** that he could be lying.
তার মিথ্যা বলার কথা কখনো আমার মাথায় আসেনি।
idiom

tickled pink

খুবই আনন্দিত; অত্যন্ত সন্তুষ্ট
Meaning
very pleased or delighted
Example
She was **tickled pink** by the surprise gift.
চমকপ্রদ উপহারটি পেয়ে সে খুবই আনন্দিত হয়েছিল।
idiom

leave something up in the air

কোনো কিছু অনির্ধারিত বা অনিশ্চিত রাখা
Meaning
to leave something undecided or uncertain
Example
We left the meeting **up in the air** without any clear decision.
আমরা কোনো স্পষ্ট সিদ্ধান্ত ছাড়াই মিটিংটা অনির্ধারিত রেখে এসেছি।
idiom

to be on the up and up

সত্যবাদী এবং বিশ্বাসযোগ্য হওয়া
Meaning
to be honest and trustworthy
Example
I trust her completely because I know she’s always **on the up and up**.
আমি তাকে সম্পূর্ণ বিশ্বাস করি কারণ আমি জানি সে সবসময় **সত্যবাদী এবং বিশ্বাসযোগ্য**।
idiom

green-eyed jealousy

তীব্র ঈর্ষা অনুভব
Meaning
strong feeling of envy
Example
**Green-eyed jealousy** can ruin even the best relationships.
তীব্র ঈর্ষা সবচেয়ে ভালো সম্পর্কও নষ্ট করতে পারে।
idiom

hear someone out

কারও কথা শেষ পর্যন্ত শোনা
Meaning
to listen to someone until they have finished speaking
Example
Please **hear me out** before you make a decision.
আপনি সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে দয়া করে আমার কথা শেষ পর্যন্ত শুনুন।
idiom

train of thought

পরস্পর সম্পর্কিত চিন্তার ধারা
Meaning
a connected series of thoughts
Example
I lost my **train of thought** during the presentation.
প্রেজেন্টেশনের সময় আমি আমার **চিন্তার ধারা** হারিয়ে ফেলেছিলাম।
idiom

drop the ball

ভুল করা বা গুরুত্বপূর্ণ কিছু করতে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to make a mistake or fail to do something important
Example
I really **dropped the ball** by forgetting to send that important email.
আমি সত্যিই ভুল করে ফেলেছি সেই গুরুত্বপূর্ণ ইমেইলটি পাঠাতে ভুলে গিয়ে।
idiom

travel light

অল্প ব্যাগপত্র নিয়ে ভ্রমণ করা
Meaning
to travel with very little luggage
Example
When I travel for business, I like to **travel light**.
আমি ব্যবসায়িক সফরে গেলে অল্প জিনিসপত্র নিয়ে যেতে পছন্দ করি।
idiom

peace treaty

যুদ্ধ বা সংঘাত বন্ধ করার জন্য দুই বা ততোধিক পক্ষের মধ্যে চুক্তি
Meaning
an agreement between two or more parties to stop a war or conflict
Example
The two countries signed a **peace treaty** after years of conflict.
দুই দেশ বছরব্যাপী সংঘাতের পর একটি **পিস ট্রিটি** স্বাক্ষর করে।
idiom

clear away

পরিপাটি করতে জিনিসপত্র সরিয়ে ফেলা
Meaning
to remove things to tidy a space
Example
Please **clear away** the dishes after lunch.
লাঞ্চের পর দয়া করে থালা-বাসনগুলো সরিয়ে ফেলো।
idiom

Put your trust in someone

কারও সততা বা ক্ষমতায় বিশ্বাস রাখা
Meaning
To believe in someone's honesty or ability
Example
I chose to **put my trust in her**, and she didn't disappoint me.
আমি তাকে বিশ্বাস রাখার সিদ্ধান্ত নিলাম, এবং সে আমাকে হতাশ করেনি।
idiom

juggle work and life

একই সময়ে কাজ এবং ব্যক্তিগত জীবন পরিচালনা করা
Meaning
to manage both work and personal life at the same time
Example
It's not easy to **juggle work and life**, but I try to do my best.
কাজ এবং ব্যক্তিগত জীবন সমন্বয় করা সহজ নয়, তবে আমি আমার সেরা চেষ্টা করি।
idiom

clash of wills

দুই জেদি মানুষের মধ্যে সংঘর্ষ
Meaning
a conflict between two determined people
Example
It was a **clash of wills** between the manager and the employee.
এটা ছিল ম্যানেজার ও কর্মচারীর মধ্যে এক জেদের সংঘর্ষ।
idiom

open to abuse

অপব্যবহার বা শোষণের জন্য ঝুঁকিপূর্ণ
Meaning
liable to be misused or exploited
Example
Facial recognition technology is **open to abuse** if not regulated.
যদি নিয়ন্ত্রিত না হয়, মুখ শনাক্তকরণ প্রযুক্তির অপব্যবহার হতে পারে।
idiom

spread the love

অন্যদের প্রতি দয়া ও ভালোবাসা প্রকাশ করা
Meaning
to show kindness and affection to others
Example
She always tries to **spread the love** by helping others.
সে সবসময় অন্যদের সাহায্য করে ভালোবাসা ছড়ানোর চেষ্টা করে।
idiom

Truth hurts

সত্য কখনো কখনো কষ্টদায়ক হতে পারে।
Meaning
The truth can be painful to hear.
Example
**Truth hurts**, but it’s better than a lie.
সত্য কষ্টদায়ক, কিন্তু মিথ্যার চেয়ে ভালো।
idiom

lose your nerve

কিছু করার সাহস হারিয়ে ফেলা
Meaning
to become too frightened to do something
Example
I was going to ask her out, but I **lost my nerve**.
আমি তাকে প্রস্তাব দিতে চেয়েছিলাম, কিন্তু সাহস হারিয়ে ফেলেছিলাম।
idiom

Keep an even keel

বিশেষ করে কঠিন সময়ে স্থির ও শান্ত থাকা।
Meaning
To stay calm and steady, especially during difficulties.
Example
Despite the pressure, she **kept an even keel** throughout the project.
চাপ থাকা সত্ত্বেও সে প্রকল্প জুড়ে শান্ত ছিল।
idiom

beyond your wildest dreams

কল্পনার চেয়েও ভালো বা বিস্ময়কর
Meaning
better or more amazing than imagined
Example
Her success was **beyond her wildest dreams**.
তার সাফল্য ছিল তার কল্পনার চেয়েও বেশি।
idiom

dream on

কোনো কিছু ঘটার সম্ভাবনা নেই বোঝাতে ব্যবহৃত হয়
Meaning
used to say that something is unlikely to happen
Example
You think you’ll win the lottery? **Dream on!**
তুমি ভাবছো তুমি লটারি জিতবে? ভাবতে থাকো!
idiom

Golden handshake

কোনো কর্মীকে চাকরি ছাড়ার সময় দেওয়া বড় অর্থপ্রদান, বিশেষ করে আগাম অবসরে।
Meaning
A large payment given to someone when they leave a job, especially early retirement.
Example
The CEO received a **golden handshake** when he retired early.
সিইও আগাম অবসরে গেলে তাকে বড় পরিমাণ অর্থ দেওয়া হয়েছিল।
idiom

take the heat

সমালোচনা বা দোষ মেনে নেওয়া।
Meaning
to accept criticism or blame.
Example
The manager **took the heat** for the failed project.
ব্যর্থ প্রকল্পের দায়ভার ম্যানেজার নিলেন।
idiom

a blank slate

একজন ব্যক্তি যার পূর্বের কোন জ্ঞান বা অভিজ্ঞতা নেই
Meaning
a person with no prior knowledge or experience
Example
He came to the school like a **blank slate**.
সে স্কুলে **একটি ব্ল্যাঙ্ক স্লেট** এর মতো এসেছিল।
idiom

lend a helping hand

সাহায্য বা সহায়তা দেওয়া
Meaning
to offer assistance or support
Example
She always tries to **lend a helping hand** to those in need.
সে সবসময় প্রয়োজনমত মানুষের সাহায্য করার চেষ্টা করে।
idiom

run with it

কোনো ধারণা গ্রহণ করে সেটিকে এগিয়ে নেওয়া বা কাজে লাগানো
Meaning
to take an idea and develop it further or act on it
Example
They liked the concept and told us to **run with it**.
তারা ধারণাটি পছন্দ করেছে এবং আমাদের সেটি এগিয়ে নিতে বলেছে।
idiom

Freudian slip

অজান্তে বলা বা করা এমন কিছু যা কারো প্রকৃত চিন্তা বা অনুভূতি প্রকাশ করে।
Meaning
An unintentional mistake that reveals one's true thoughts or feelings.
Example
He made a **Freudian slip** when he called his boss ‘mom’.
সে তার বসকে ‘মা’ বলে ডাকল—এটাই ছিল এক ফ্রয়েডিয়ান ভুল।
idiom

draw inspiration from

কোনো কিছু থেকে অনুপ্রাণিত বা প্রভাবিত হওয়া
Meaning
to be motivated or influenced by something
Example
He **drew inspiration from** nature for his latest painting.
সে তার সর্বশেষ চিত্রটির জন্য প্রকৃতি থেকে অনুপ্রেরণা নিয়েছে।
idiom

get the hang of it

কোনো নতুন কিছু শেখা বা তাতে দক্ষ হয়ে ওঠা
Meaning
to learn or become skilled at something new
Example
Don’t worry, you’ll **get the hang of it** soon.
চিন্তা করো না, তুমি শিগগিরই এটা আয়ত্তে আনবে।
idiom

at the back of one's mind

মন থেকে পুরোপুরি না গেলেও সরাসরি ভাবনা নয় এমন কিছু
Meaning
something that one is not actively thinking about but is still aware of
Example
The fear of failure was always **at the back of his mind**.
ব্যর্থতার ভয় তার মনে সবসময় লুকিয়ে ছিল।
idiom

We’re of one mind

একই মতামত থাকা
Meaning
To share the same opinion
Example
**We’re of one mind** about this decision.
এই সিদ্ধান্ত নিয়ে আমাদের মত এক।
idiom

in the public eye

সর্বসাধারণের মধ্যে পরিচিত বা দৃশ্যমান হওয়া
Meaning
being well known or highly visible in public
Example
The journalist has been **in the public eye** for over a decade.
সাংবাদিকটি এক দশকেরও বেশি সময় ধরে **ইন দ্য পাবলিক আই** রয়েছেন।
idiom

pave the way

অন্যদের অনুসরণ করা সহজ করা
Meaning
to make progress easier for others to follow
Example
Her research **paved the way** for future discoveries.
তার গবেষণা ভবিষ্যৎ আবিষ্কারের পথ প্রশস্ত করেছে।
idiom

spur on

কাউকে আরও উৎসাহ দেওয়া
Meaning
to encourage someone to continue or try harder
Example
Her mentor’s feedback **spurred her on** to apply for the grant.
মেন্টরের প্রতিক্রিয়ায় সে অনুদানের জন্য আবেদন করতে আরও উৎসাহ পেল।
idiom

a quick learner

যে দ্রুত শিখে ফেলে
Meaning
someone who learns things fast
Example
She’s a **quick learner** and easily understands new topics.
সে দ্রুত শেখে এবং নতুন বিষয় সহজেই বোঝে।
idiom

meet and greet

মানুষের মধ্যে পরিচয় ও সাক্ষাতের একটি অনুষ্ঠান
Meaning
an event where people meet and introduce themselves
Example
The company organized a **meet and greet** for new employees.
কোম্পানি নতুন কর্মীদের জন্য একটি পরিচিতি অনুষ্ঠান আয়োজন করল।
idiom

sell like hotcakes

খুব দ্রুত ও বেশি পরিমাণে বিক্রি হওয়া
Meaning
to sell very quickly and in large quantities
Example
After the ad went viral, the product began to **sell like hotcakes**.
বিজ্ঞাপনটি ভাইরাল হওয়ার পর পণ্যটি দ্রুত বিক্রি হতে শুরু করল।
idiom

At the drop of a hat

তাৎক্ষণিকভাবে; কোনো দ্বিধা ছাড়াই।
Meaning
Immediately; without hesitation.
Example
He’s ready to help **at the drop of a hat**.
সে কোনো দ্বিধা ছাড়াই সাহায্য করতে প্রস্তুত।
idiom

Like two peas in a pod

দুইজন ব্যক্তি যারা খুবই অনুরূপ বা কাছাকাছি।
Meaning
Two people who are very similar or close.
Example
John and Mike are **like two peas in a pod**. They think alike and do everything together.
জন এবং মাইক **লাইক টু পিস ইন আ পড**। তারা একসাথে সবকিছু করে এবং একে অপরের মতো চিন্তা করে।
idiom

pull your weight

নিজের ন্যায্য অংশের কাজ করা
Meaning
to do your fair share of work
Example
Everyone needs to **pull their weight** if we want to finish this project on time.
সময়মতো এই প্রকল্প শেষ করতে হলে সবাইকে নিজের দায়িত্ব পালন করতে হবে।
idiom

knock someone for six

কাউকে প্রচণ্ডভাবে হতবাক বা কষ্ট দেওয়া
Meaning
to shock or upset someone greatly
Example
The sudden loss **knocked him for six**.
হঠাৎ ক্ষতিটি তাকে গভীরভাবে নাড়া দিয়েছিল।
idiom

a couch potato

যে ব্যক্তি অনেক সময় বসে টিভি দেখে কাটায়
Meaning
a person who spends a lot of time sitting and watching TV
Example
He’s become **a couch potato** since he lost his job.
চাকরি হারানোর পর থেকে সে একেবারে অলস হয়ে গেছে।
idiom

Pay dividends

পরবর্তীতে লাভ বা সুফল এনে দেওয়া।
Meaning
To bring benefits or rewards later.
Example
Investing in education always **pays dividends** in the long run.
শিক্ষায় বিনিয়োগ সবসময় দীর্ঘমেয়াদে সুফল দেয়।
idiom

betray someone's trust

কারো আপনার প্রতি বিশ্বাস ভঙ্গ করা
Meaning
to break someone's confidence in you
Example
She would never **betray your trust**.
সে কখনো তোমার বিশ্বাস ভঙ্গ করবে না।
idiom

A Pandora’s box

অশেষ সমস্যা বা বিপদের উৎস।
Meaning
A source of endless complications or trouble.
Example
Discussing that topic will open a **Pandora’s box** of complaints.
ওই বিষয় নিয়ে আলোচনা করলে অভিযোগের এক প্যান্ডোরাস বক্স খুলে যাবে।
idiom

my bad

ছোটখাটো ভুল স্বীকার করার সাধারণ উপায়
Meaning
a casual way to admit a small mistake
Example
Oh, I forgot to bring your book — **my bad**!
ওহ, তোমার বই আনতে ভুলে গেছি — আমার ভুল!
idiom

button up

প্রস্তুতি গুছিয়ে নেওয়া বা কিছু দৃঢ়ভাবে বন্ধ করা
Meaning
to finish preparations or close something securely
Example
Let’s **button up** the proposal by Friday.
শুক্রবারের মধ্যে প্রস্তাবনাটা গুছিয়ে শেষ করি।
idiom

settle in

নতুন জায়গা বা পরিস্থিতিতে অভ্যস্ত হয়ে ওঠা
Meaning
to become comfortable in a new place or situation
Example
It took a week to **settle in** after the move.
বাসা বদলের পর অভ্যস্ত হতে আমাদের এক সপ্তাহ লেগেছিল।
idiom

till the soil

কঠোর পরিশ্রমের মাধ্যমে ভবিষ্যৎ সফলতার প্রস্তুতি নেওয়া
Meaning
to prepare for future success by hard work
Example
He spent years **tilling the soil** before his business finally grew.
তার ব্যবসা সফল হওয়ার আগে সে বহু বছর কঠোর পরিশ্রম করেছে।
idiom

soft power

বলপ্রয়োগের পরিবর্তে সংস্কৃতি বা মূল্যবোধের মাধ্যমে অন্যদের প্রভাবিত করার ক্ষমতা
Meaning
a country's ability to influence others through culture or values rather than force
Example
Japan uses **soft power** to promote its culture worldwide.
জাপান তার সংস্কৃতি বিশ্বব্যাপী প্রচারের জন্য নরম ক্ষমতা ব্যবহার করে।
idiom

jump out of your skin

ভীষণভাবে অবাক বা ভীত হওয়া
Meaning
to be extremely surprised or frightened
Example
I nearly **jumped out of my skin** when I saw the snake.
সাপটি দেখে আমি প্রায় চমকে উঠেছিলাম।
idiom

show someone the ropes

কাউকে একটি কাজ করার উপায় শেখানো
Meaning
to teach someone how to do a task
Example
She took the time to **show me the ropes** on my first day at work.
সে তার প্রথম দিনেই আমাকে কাজের ধারা শিখিয়ে দিয়েছিল।
idiom

ease up on

কোনো চাপ বা ব্যবহার কমিয়ে দেওয়া
Meaning
to reduce how much you use or pressure someone
Example
Let’s **ease up on** the reminders now that the report is done.
রিপোর্ট শেষ হয়েছে, এখন মনে করিয়ে দেওয়া একটু কমাই।
idiom

silver bullet

জটিল সমস্যার সহজ ও নিখুঁত সমাধান
Meaning
a simple and perfect solution to a complex problem
Example
There’s no **silver bullet** for data security.
ডেটা সুরক্ষার কোনো একক নিখুঁত সমাধান নেই।
idiom

have a brainwave

হঠাৎ বুদ্ধিদীপ্ত কোনো চিন্তা আসা
Meaning
to suddenly have a clever idea
Example
I **had a brainwave** and solved the puzzle.
আমার মাথায় হঠাৎ একটা বুদ্ধি এল এবং আমি ধাঁধাটা সমাধান করলাম।
idiom

Light a fire under someone

কাউকে উদ্দীপিত করা যেন সে কাজ শুরু করে বা আরও পরিশ্রম করে।
Meaning
To motivate someone to take action or work harder.
Example
The coach’s speech really **lit a fire under** the players.
কোচের বক্তৃতা খেলোয়াড়দের সত্যিই উদ্দীপিত করেছিল।
idiom

neural network of ideas

চিন্তা বা ধারণার জটিল ও আন্তঃসংযুক্ত জাল
Meaning
a complex and interconnected web of thoughts or concepts
Example
Her brain works like a **neural network of ideas**.
তার মস্তিষ্ক কাজ করে এক **নিউরাল নেটওয়ার্ক অব আইডিয়াস** এর মতো।
idiom

Blue ocean strategy

প্রতিযোগিতাহীন বা কম প্রতিযোগিতামূলক নতুন বাজার তৈরি করা।
Meaning
Creating a new market space with little or no competition.
Example
Their **blue ocean strategy** helped them dominate a new market.
তাদের ব্লু ওশান কৌশল তাদের নতুন বাজারে প্রভাব বিস্তারে সহায়তা করেছে।
idiom

hit the target market

লক্ষ্যবস্তু গ্রাহকগোষ্ঠীতে সঠিকভাবে পৌঁছানো
Meaning
to reach the intended audience effectively
Example
Our ads finally **hit the target market** this quarter.
এই ত্রৈমাসিকে আমাদের বিজ্ঞাপন অবশেষে লক্ষ্যবস্তু বাজারে পৌঁছেছে।
idiom

pop the champagne

বিশেষ কোনো সাফল্য বা উপলক্ষ উদযাপন করা
Meaning
to celebrate a special event or success
Example
Let’s **pop the champagne** to celebrate our victory!
চলো আমাদের জয় উদযাপনে শ্যাম্পেইন খুলি!
idiom

a go-getter

যে ব্যক্তি খুব পরিশ্রমী ও সফল হতে দৃঢ়প্রতিজ্ঞ
Meaning
someone who is very energetic and determined to succeed
Example
He’s **a go-getter** who never gives up on his goals.
সে একজন দৃঢ়প্রতিজ্ঞ ব্যক্তি যে কখনও নিজের লক্ষ্য ছাড়ে না।
idiom

driven by passion

কোনো কিছুর প্রতি প্রবল আগ্রহ বা ভালোবাসা দ্বারা অনুপ্রাণিত
Meaning
to be motivated by strong enthusiasm or love for something
Example
He is **driven by passion** to help others succeed.
সে অন্যদের সফল করতে আগ্রহ দ্বারা অনুপ্রাণিত।
idiom

grin from ear to ear

আনন্দে কান থেকে কান পর্যন্ত হাসা
Meaning
to smile broadly because of happiness
Example
She was **grinning from ear to ear** after the compliment.
প্রশংসা শোনার পর সে কান থেকে কান পর্যন্ত হাসছিল।
idiom

take the bull by the horns

কঠিন পরিস্থিতির সরাসরি এবং সাহসিকতার সাথে মোকাবিলা করা
Meaning
to face a difficult situation directly and with courage
Example
She decided to **take the bull by the horns** and confront her manager.
সে সাহস করে সরাসরি তার ম্যানেজারের মুখোমুখি হওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

team effort

একটি সাধারণ লক্ষ্য অর্জন করতে একটি দল দ্বারা করা কাজ।
Meaning
work done by a group of people to achieve a common goal
Example
The success of the project was due to a great **team effort**.
প্রকল্পটির সফলতা একটি দুর্দান্ত **দলগত প্রচেষ্টার** কারণে ছিল।
idiom

be lost for words

এতটাই অবাক হওয়া যে কিছু বলার থাকে না
Meaning
to be so surprised that you cannot speak
Example
I was **lost for words** when I won the prize.
পুরস্কার জিতে আমি এতটাই অবাক হয়েছিলাম যে কিছু বলতে পারিনি।
idiom

have faith in yourself

নিজের দক্ষতা ও সিদ্ধান্তের উপর বিশ্বাস রাখা
Meaning
to trust your own abilities and decisions
Example
**Have faith in yourself**, you can do this!
নিজের উপর বিশ্বাস রাখো, তুমি এটা পারবে!
idiom

bury the lead

সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ অংশ গোপন রাখা
Meaning
to hide the most important part of the story
Example
Don’t **bury the lead**—mention the main point first.
মূল বিষয়ে আগে বলো, গুরুত্বপূর্ণ অংশটা লুকিও না।
idiom

Practice makes perfect

যত বেশি অনুশীলন করবে, তত বেশি দক্ষ হবে।
Meaning
The more you practice, the better you become.
Example
**Practice makes perfect**, so keep trying.
অনুশীলনেই পূর্ণতা, তাই চেষ্টা চালিয়ে যাও।
idiom

on the right track

সঠিক পথে থাকা; সফলতার পথে থাকা
Meaning
to be going in the correct direction to achieve success
Example
Your plan sounds great — you’re **on the right track**.
তোমার পরিকল্পনাটা দারুণ — তুমি সঠিক পথে আছো।
idiom

live the dream

যে জীবন তুমি চেয়েছিলে, সেই জীবন যাপন করা
Meaning
to be living the life you always wanted
Example
After years of hard work, he’s finally **living the dream**.
বছরের পর বছর পরিশ্রমের পর, অবশেষে সে নিজের স্বপ্নের জীবন যাপন করছে।