tone up
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

tone up

পেশিগুলোকে আরও শক্তিশালী ও গঠিত করা
Meaning
to make muscles stronger and more defined
Example
He goes jogging every morning to **tone up** his body.
সে প্রতিদিন সকালে দৌড়ায় শরীর ফিট রাখতে।
idiom

draw a line

সীমা বা সীমানা নির্ধারণ করা
Meaning
to set a limit or boundary
Example
You have to **draw a line** between work and personal life.
তোমাকে কাজ এবং ব্যক্তিগত জীবনের মধ্যে সীমা টানতে হবে।
idiom

pay it forward

কারও কাছ থেকে দয়া পাওয়ার পর অন্যের জন্য কিছু ভালো কাজ করা
Meaning
to do something kind for someone else after receiving kindness
Example
After receiving help from a stranger, he decided to **pay it forward** by helping someone in need.
একজন অপরিচিত ব্যক্তির কাছ থেকে সাহায্য পাওয়ার পর, সে সিদ্ধান্ত নেয় যে, সে অন্যকে সাহায্য করবে।
phrasal-verb

push for change

পরিবর্তনের জন্য জোরালো দাবি বা প্রচার করা
Meaning
to strongly demand or advocate for transformation
Example
Many organizations **push for change** in government policy.
অনেক প্রতিষ্ঠান সরকারি নীতিতে পরিবর্তনের জন্য জোরালো প্রচারণা চালায়।
idiom

stand by someone

কারো পাশে থাকা; বিশ্বস্ত থাকা
Meaning
to remain loyal or supportive
Example
True friends **stand by** each other in hard times.
সত্যিকারের বন্ধুরা কঠিন সময়ে একে অপরের পাশে থাকে।
idiom

pulling the strings

গোপনে কাউকে বা কোনো কিছুকে নিয়ন্ত্রণ করা
Meaning
to control something or someone secretly
Example
Everyone knows he’s **pulling the strings** behind the scenes.
সবাই জানে যে সে পর্দার আড়ালে নিয়ন্ত্রণ করছে।
phrasal-verb

choke on

তীব্র আবেগের কারণে কথা বা শ্বাস নিতে কষ্ট হওয়া
Meaning
to have difficulty speaking or breathing because of strong emotions
Example
She **choked on** her words as she tried to explain how she felt.
সে কী অনুভব করছে তা বোঝাতে গিয়ে আবেগে তার গলা আটকে গেল।
idiom

the algorithm knows best

এটি পরামর্শ দেয় যে এআই বা মেশিন লার্নিং মডেলগুলি প্রায়ই সিদ্ধান্ত বা পূর্বাভাস করার সবচেয়ে নির্ভরযোগ্য বা কার্যকর উপায় হয়
Meaning
suggesting that AI or machine learning models are often the most reliable or efficient way to make decisions or predictions
Example
In most cases, **the algorithm knows best** when it comes to sorting large volumes of data.
অধিকাংশ ক্ষেত্রে, **অ্যালগোরিদম নোজ বেস্ট** যখন বড় আকারের ডেটা সাজানোর কথা আসে।
phrasal-verb

deal off with

সম্পর্ক বা অংশীদারিত্ব শেষ করা
Meaning
to end a relationship or partnership
Example
They decided to **deal off with** each other after the argument.
তারা ঝগড়ার পর একে অপরের সঙ্গে সম্পর্ক শেষ করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

move up professionally

পেশাগত জীবনে উন্নতি করা বা পদোন্নতি পাওয়া
Meaning
to advance to a higher position or level in one’s career
Example
He worked hard to **move up professionally** within the company.
তিনি কোম্পানির মধ্যে পেশাগতভাবে উন্নতি করার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেন।
idiom

Boom and bust

অর্থনৈতিক সমৃদ্ধির পর হঠাৎ পতনের সময়।
Meaning
A period of great prosperity followed by a sharp decline.
Example
The real estate market often experiences **boom and bust** cycles.
রিয়েল এস্টেট বাজার প্রায়ই **বুম অ্যান্ড বাষ্ট** চক্রের মধ্য দিয়ে যায়।
idiom

find your feet

নতুন পরিস্থিতিতে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to become comfortable in a new situation
Example
It took a few months for him to **find his feet** in the new city.
নতুন শহরে মানিয়ে নিতে তার কয়েক মাস লেগেছিল।
idiom

filter out

অপ্রয়োজনীয় অংশ ছেঁকে ফেলে দেওয়া
Meaning
to remove unwanted parts from something
Example
Use this tool to **filter out** spam messages.
অপ্রয়োজনীয় বার্তা ছেঁকে ফেলতে এই টুলটি ব্যবহার করুন।
phrasal-verb

cool down from

আবেগীয় বা শারীরিক চাপ থেকে ধীরে ধীরে স্বাভাবিক হওয়া
Meaning
to relax and recover from emotional or physical stress
Example
She needed time to **cool down from** the heated discussion.
তপ্ত আলোচনার পর তার কিছুটা সময় লাগল নিজেকে শান্ত করতে।
idiom

have confidence in

কারো যোগ্যতার উপর বিশ্বাস রাখা
Meaning
to trust or believe in someone’s ability
Example
I **have confidence in** your judgment.
আমি তোমার বিচারের উপর বিশ্বাস রাখি।
idiom

alien concept

অপরিচিত বা অদ্ভুত কোনো বিষয়
Meaning
something unfamiliar or strange
Example
Honesty seems like an **alien concept** to him.
তার কাছে সততা যেন এক অচেনা ব্যাপার।
idiom

a steep learning curve

কিছু দ্রুত শিখতে কঠিন হওয়া
Meaning
when something is difficult to learn, usually quickly
Example
The new software had a **steep learning curve**, but I managed to understand it.
নতুন সফটওয়্যারটি শিখতে কঠিন ছিল, কিন্তু আমি বুঝতে পেরেছি।
idiom

Pay the piper

নিজের কাজের পরিণতি ভোগ করা।
Meaning
To face the consequences of one’s actions or decisions.
Example
After years of overspending, the country had to **pay the piper**.
বছরের পর বছর অতিরিক্ত ব্যয়ের পর দেশটিকে এর পরিণতি ভোগ করতে হয়েছে।
phrasal-verb

filter through emails

বেশ কিছু ইমেইলের মধ্যে প্রয়োজনীয়গুলো খুঁজে দেখা
Meaning
to go through many emails and find the relevant ones
Example
I spent an hour **filtering through emails** this morning.
আজ সকালে আমি এক ঘণ্টা ধরে ইমেইলগুলো **ফিল্টার থ্রু** করেছি।
phrasal-verb

sign in

অ্যাকাউন্টে প্রবেশ করার জন্য ইউজারনেম ও পাসওয়ার্ড প্রবেশ করা
Meaning
to enter your username and password to access an account
Example
You must **sign in** before commenting on this post.
এই পোস্টে মন্তব্য করার আগে তোমাকে সাইন ইন করতে হবে।
idiom

be like family

পরিবারের সদস্যদের মতো ঘনিষ্ঠ হওয়া
Meaning
to be as close as family members
Example
My best friend is **like family** to me.
আমার সবচেয়ে ভালো বন্ধু আমার কাছে পরিবারের মতো।
idiom

copycat

যে অন্যকে অনুকরণ করে
Meaning
someone who imitates another person
Example
She’s such a **copycat**, always doing what I do.
সে একদম কপি করে, আমি যা করি সে তাই করে।
phrasal-verb

carve out power

দৃঢ় প্রচেষ্টার মাধ্যমে প্রভাব অর্জন করা
Meaning
to gain influence by persistent effort
Example
Community organizers **carve out power** through consistent meetings.
কমিউনিটি সংগঠকরা ধারাবাহিক মিটিংয়ের মাধ্যমে পাওয়ার কার্ভ আউট করে।
idiom

a man of faith

যে ব্যক্তি একটি নির্দিষ্ট ধর্ম বা নীতিতে দৃঢ় বিশ্বাস রাখে
Meaning
a person who strongly believes in a particular religion or principle
Example
He is known as **a man of faith** in his community.
সে তার সম্প্রদায়ে **বিশ্বাসী ব্যক্তি** হিসেবে পরিচিত।
phrasal-verb

look back over

অতীত সিদ্ধান্ত বা কাজ পর্যালোচনা করা
Meaning
to review or analyze past events or actions
Example
When you **look back over** your choices, you’ll see where things went wrong.
যখন তুমি তোমার সিদ্ধান্তগুলোর দিকে ফিরে তাকাবে, তখন দেখবে কোথায় ভুল হয়েছে।
idiom

crash and burn

সম্পূর্ণভাবে বা হঠাৎ করে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail completely or suddenly
Example
The new software update **crashed and burned** after launch.
নতুন সফটওয়্যার আপডেটটি চালুর পর ব্যর্থ হয়ে গেল।
idiom

own the mistake

ভুল করার জন্য দায় স্বীকার করা
Meaning
to take responsibility for doing something wrong
Example
A good leader knows how to **own the mistake** and learn from it.
একজন ভালো নেতা জানেন কীভাবে ভুল স্বীকার করে তা থেকে শিক্ষা নিতে হয়।
idiom

do the right thing

নৈতিক বা সামাজিকভাবে সঠিক কাজ করা
Meaning
to act in a morally or socially responsible way
Example
Even when it’s hard, always **do the right thing**.
যখন কঠিন হয় তবুও সবসময় সঠিক কাজ করো।
phrasal-verb

take after

চেহারা বা আচরণে বাবা-মা বা আত্মীয়ের মতো হওয়া
Meaning
to resemble a parent or relative in appearance or behavior
Example
He **takes after** his mother in both looks and nature.
সে চেহারা ও স্বভাবে তার মায়ের মতো।
phrasal-verb

take up a new habit

নতুন কোনো অভ্যাস শুরু করা
Meaning
to start doing something regularly as a habit or routine
Example
She decided to **take up a new habit** of reading before bed.
সে ঘুমানোর আগে পড়ার নতুন অভ্যাস শুরু করার সিদ্ধান্ত নেয়।
B1 idiom

all ears

খুব মনোযোগ সহকারে শোনা
Meaning
Listening very attentively
Example
When the teacher started explaining the concept, the students were all ears.
শিক্ষক ধারণাটি ব্যাখ্যা করা শুরু করলে, ছাত্ররা খুব মনোযোগী ছিল।
idiom

live and learn

ভুলকে ভবিষ্যতের জন্য শিক্ষা হিসেবে গ্রহণ করা
Meaning
to accept a mistake as a lesson for the future
Example
I lost my wallet again — well, **live and learn**.
আমি আবারও মানিব্যাগ হারিয়েছি — আচ্ছা, অভিজ্ঞতা হলো।
phrasal-verb

freeze up

বরফে জমে যাওয়া; ঠান্ডার কারণে কাজ বন্ধ হওয়া
Meaning
to become frozen or stop working due to cold
Example
The pipes might **freeze up** if the temperature drops too low.
তাপমাত্রা খুব নিচে নেমে গেলে পাইপগুলো জমে যেতে পারে।
phrasal-verb

be touched by

কারও সৌজন্যে আবেগপ্রবণ হওয়া
Meaning
to feel emotional because of someone’s kindness
Example
I was really **touched by** your kind words.
তোমার সদয় কথাগুলো আমাকে সত্যিই স্পর্শ করেছে।
idiom

note down

কোনো কিছু মনে রাখতে লিখে রাখা
Meaning
to write something so you remember it
Example
Please **note down** the action items before we leave.
বের হওয়ার আগে দয়া করে কাজগুলোর তালিকা লিখে নাও।
phrasal-verb

bring online

কোনো সিস্টেম বা যন্ত্রকে কার্যকর বা নেটওয়ার্কে সংযুক্ত করা
Meaning
to make a system or machine operational or connected to a network
Example
The new data center was **brought online** last week.
নতুন ডেটা সেন্টারটি গত সপ্তাহে কার্যকর করা হয়েছে।
phrasal-verb

listen within

নিজের অন্তর্গত কণ্ঠস্বর বা অনুভূতির প্রতি মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to pay attention to your inner voice or emotions
Example
When confused, take a moment to **listen within**.
যখন বিভ্রান্ত লাগে, একটু থেমে নিজের ভিতরের কণ্ঠ শুনো।
phrasal-verb

trade down for

সহজ বা সস্তা বিকল্পের জন্য বদলানো
Meaning
to swap for a simpler or cheaper alternative
Example
Some shoppers **trade down for** savings during slow months.
কিছু শপারেরা ধীর মাসগুলিতে সঞ্চয়ের জন্য **ট্রেড ডাউন ফর** করে।
phrasal-verb

pop up

হঠাৎ করে পর্দায় দেখা দেওয়া।
Meaning
to appear suddenly on the screen
Example
A message just **popped up** on my screen.
একটি মেসেজ আমার স্ক্রিনে হঠাৎ **পপ আপ** করল।
phrasal-verb

ease tensions between

প্রতিদ্বন্দ্বী দেশগুলোর মধ্যে বিরোধ বা শত্রুতা কমানো
Meaning
to reduce conflict or hostility between countries
Example
Efforts were made to **ease tensions between** the rival nations.
প্রতিদ্বন্দ্বী দেশগুলোর মধ্যে উত্তেজনা কমানোর চেষ্টা করা হয়েছিল।
phrasal-verb

set up for

কোনো অনুষ্ঠানের জন্য কিছু প্রস্তুত বা সাজানো
Meaning
to prepare or arrange something for an event
Example
They started to **set up for** the cultural fair early in the morning.
তারা সকালে সাংস্কৃতিক মেলার প্রস্তুতি নিতে শুরু করেছিল।
idiom

get down to business

গুরুত্বসহকারে কাজ শুরু করা
Meaning
to start working seriously
Example
Let’s stop chatting and **get down to business**.
চলুন আড্ডা বন্ধ করে কাজ শুরু করি।
idiom

born in the purple

ধনী বা রাজপরিবারে জন্ম নেওয়া
Meaning
born into a wealthy or royal family
Example
He was **born in the purple**, so wealth was never an issue.
সে রাজপরিবারে জন্মেছিল, তাই অর্থ কোনো সমস্যা ছিল না।
idiom

follow your dreams

জীবনে যা সত্যিই চাও তা অনুসরণ করা
Meaning
to pursue what you truly want in life
Example
He quit his job to **follow his dreams** of becoming a musician.
সে সংগীতশিল্পী হওয়ার স্বপ্ন পূরণের জন্য চাকরি ছেড়ে দিয়েছে।
idiom

on fire

খুব ভালোভাবে কাজ করা; সাফল্যে ভরপুর থাকা
Meaning
performing very well; full of energy and success
Example
The sales team is **on fire** this month!
বিক্রয় দল এই মাসে দারুণ করছে!
phrasal-verb

pass stories down

পরম্পরা বা স্মৃতি পরবর্তী প্রজন্মের সঙ্গে শেয়ার করা
Meaning
to share traditions or memories with the next generation
Example
Grandparents **pass stories down** during long festival evenings.
দাদী-দাদারা **স্টোরিজ ডাউন পাস** করেন দীর্ঘ উৎসবের সন্ধ্যায়।
idiom

Pull through

কঠিন সময় পার করে বেঁচে ওঠা বা পুনরুদ্ধার করা।
Meaning
To survive or recover from a difficult situation.
Example
He was very sick, but he **pulled through** in the end.
সে খুব অসুস্থ ছিল, কিন্তু শেষ পর্যন্ত সেরে উঠল।
idiom

To be in someone's corner

কেউকে সমর্থন বা রক্ষা করা।
Meaning
To support or defend someone.
Example
Even though they were having disagreements, she was always **in his corner**.
যদিও তাদের মধ্যে মতবিরোধ ছিল, সে সবসময় তার পাশে ছিল। **এটা ছিল তার সমর্থন**।
phrasal-verb

cry over

যা হয়ে গেছে তা নিয়ে দুঃখ করা বা অভিযোগ করা
Meaning
to feel sad or complain about something that has already happened
Example
There's no point **crying over** spilled milk.
যা হয়ে গেছে তা নিয়ে কেঁদে লাভ নেই।
idiom

yellow-bellied

অত্যন্ত ভীতু; কাপুরুষ
Meaning
very cowardly
Example
He’s too **yellow-bellied** to stand up for himself.
সে নিজের পক্ষে দাঁড়ানোর মতো সাহসী নয়।
idiom

bookworm

যে ব্যক্তি বই পড়তে খুব ভালোবাসে
Meaning
a person who loves reading
Example
He’s such a **bookworm**; he spends all his free time in the library.
সে এত বইপোকা যে অবসর পেলেই লাইব্রেরিতে যায়।
phrasal-verb

protect against downturns

অর্থনৈতিক মন্দার সময় নেতিবাচক প্রভাব এড়াতে ব্যবস্থা নেওয়া
Meaning
to take measures to avoid negative effects during economic decline
Example
Diversifying investments can **protect against downturns** in the economy.
বিনিয়োগ বৈচিত্র্য অর্থনৈতিক মন্দার সময় ক্ষতি থেকে রক্ষা করতে পারে।
idiom

fail to deliver

অপেক্ষা পূর্ণ করতে না পারা বা সফলভাবে কাজ সম্পন্ন করতে না পারা
Meaning
to not meet expectations or complete a task successfully
Example
The company promised improvements but failed to **deliver** on its promises.
কোম্পানিটি উন্নতির প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল কিন্তু তার প্রতিশ্রুতি পূর্ণ করতে **ব্যর্থ হয়েছে**।
phrasal-verb

find in

কারও মধ্যে কোনো গুণ বা বৈশিষ্ট্য খুঁজে পাওয়া
Meaning
to see or recognize a quality or feature in someone or something
Example
She **finds in** him a true friend she can trust.
সে তার মধ্যে একজন সত্যিকারের বন্ধুকে খুঁজে পেয়েছে যার ওপর সে ভরসা করতে পারে।
phrasal-verb

buckle up

নিরাপত্তার জন্য সিটবেল্ট বাঁধা
Meaning
to fasten your seatbelt for safety
Example
Don’t forget to **buckle up** before the car moves.
গাড়ি চলা শুরু করার আগে সিটবেল্ট বাঁধতে ভুলে যেও না।
idiom

under someone's nose

সুস্পষ্ট জায়গায় যেখানে কারো খেয়াল করা উচিত ছিল
Meaning
in an obvious place or situation where someone should have noticed
Example
The keys were **under my nose** the whole time on the kitchen table.
চাবিগুলো পুরো সময় রান্নাঘরের টেবিলে আমার সামনেই ছিল।
phrasal-verb

speak on behalf of

ভদ্রভাবে অন্য কারও পক্ষ থেকে মত প্রকাশ করা
Meaning
to represent someone else's opinion politely
Example
I’d like to **speak on behalf of** my team regarding this issue.
আমি এই বিষয়ে আমার দলের পক্ষ থেকে কথা বলতে চাই।
phrasal-verb

roll out infrastructure

ভৌত ও ডিজিটাল অবকাঠামো প্রকল্প বাস্তবায়ন বা সম্প্রসারণ করা
Meaning
to implement or expand physical and digital infrastructure projects
Example
The government plans to **roll out infrastructure** projects across the country.
সরকার সারা দেশে অবকাঠামো প্রকল্প বাস্তবায়নের পরিকল্পনা করেছে।
phrasal-verb

settle in for

যেহেতু কিছু সময় নিবে, তাই আরামদায়ক হতে
Meaning
to get comfortable because something will take a while
Example
We **settled in for** a long night of studying at the library.
আমরা গ্রন্থাগারে দীর্ঘ রাতের জন্য অধ্যয়ন করতে সেটল ইন করেছিলাম।
idiom

come rain or shine

যাই হোক না কেন; যেকোনো পরিস্থিতিতেই
Meaning
no matter what happens; in any weather or situation
Example
He goes jogging **come rain or shine**.
বৃষ্টি হোক বা রোদ, সে দৌড়াতে যায়।
idiom

on shaky ground

অনিশ্চিত বা অস্থির অবস্থায় থাকা
Meaning
in an uncertain or unstable situation
Example
His business is **on shaky ground** after the market crash.
বাজার ধসের পর তার ব্যবসা অনিশ্চিত অবস্থায় রয়েছে।
phrasal-verb

stand up against

অন্যায়ের বিরুদ্ধে দাঁড়ানো; নীতিমালা রক্ষা করা
Meaning
to resist or oppose injustice; to defend principles
Example
People **stand up against** censorship to protect freedom of speech.
মানুষরা ভাষণের স্বাধীনতা রক্ষার জন্য সেন্সরশিপের বিরুদ্ধে লড়াই করে।
idiom

Go overboard

কোনো কিছুতে অতিরিক্ত করা।
Meaning
To do something to an excessive degree.
Example
He **went overboard** decorating his office for the holidays.
ছুটির জন্য সে তার অফিস সাজাতে বেশ বাড়াবাড়ি করেছে।
idiom

be at your wits' end

এত চিন্তিত বা হতাশ হওয়া যে কী করতে হবে বুঝতে না পারা
Meaning
to be so worried or upset that you don't know what to do
Example
I'm **at my wits' end** trying to calm the kids down.
বাচ্চাদের শান্ত করতে করতে আমি ক্লান্ত ও হতাশ।
phrasal-verb

share in traditions

স্থানীয় রীতি বা ঐতিহ্যে অংশগ্রহণ করা
Meaning
to participate in or take part in cultural customs or rituals
Example
Visitors were invited to **share in traditions** of the local people.
অতিথিদের স্থানীয় মানুষের ঐতিহ্য ও রীতিতে অংশ নিতে আমন্ত্রণ জানানো হয়েছিল।
idiom

lose one’s cool

হঠাৎ রেগে যাওয়া
Meaning
to suddenly become angry
Example
Try not to **lose your cool** during the argument.
বিতর্কের সময় শান্ত থাকার চেষ্টা করো।
phrasal-verb

go back over

কোনো কিছু পুনরায় সতর্কভাবে দেখা বা পরীক্ষা করা
Meaning
to review or check something again carefully
Example
Before submitting your work, **go back over** it once more.
তোমার কাজ জমা দেওয়ার আগে আরেকবার ভালোভাবে দেখে নাও।
idiom

say hello

কাউকে শুভেচ্ছা জানানো
Meaning
to greet someone
Example
Please **say hello** to your parents for me.
আমার পক্ষ থেকে তোমার বাবা-মাকে শুভেচ্ছা দিও।
idiom

keep it up

ভালো কাজটি চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something well
Example
You’re doing great with your studies—**keep it up**!
তুমি পড়াশোনায় দারুণ করছো—**এভাবেই চালিয়ে যাও**!
idiom

go off the rails

অস্বাভাবিক বা নিয়ন্ত্রণহীন আচরণ শুরু করা
Meaning
to start behaving in an unusual or uncontrolled way
Example
After losing his job, his life seemed to **go off the rails**.
চাকরি হারানোর পর তার জীবন যেন নিয়ন্ত্রণের বাইরে চলে গেল।
idiom

In the know

যে ব্যক্তি এমন তথ্য জানে যা সবাই জানে না।
Meaning
Having information that most people do not have.
Example
She’s always **in the know** about company secrets.
সে সবসময় কোম্পানির গোপন তথ্য সম্পর্কে জানে।
phrasal-verb

come on board with

দলে বা প্রকল্পে যোগ দিতে সম্মত হওয়া
Meaning
to agree to join a team or project
Example
We’re glad you decided to **come on board with** our team.
আপনি আমাদের দলে যোগ দিতে সিদ্ধান্ত নিয়েছেন বলে আমরা খুশি।
idiom

white lie

কারও অনুভূতি আঘাত না করার জন্য বলা ক্ষতিকর নয় এমন মিথ্যা কথা
Meaning
a harmless or small lie told to avoid hurting someone
Example
I told a **white lie** to avoid upsetting her.
আমি তাকে কষ্ট না দিতে একটুখানি মিথ্যা বলেছিলাম।
phrasal-verb

bring out ideas

অন্যদের সৃজনশীল ধারণা প্রকাশে উৎসাহিত করা
Meaning
to encourage others to share creative thoughts
Example
Good leaders know how to **bring out ideas** from their team.
ভালো নেতারা জানেন কীভাবে তাদের দলের কাছ থেকে নতুন ধারণা বের করতে হয়।
phrasal-verb

hold emotions in

যা সত্যিই অনুভব করছেন তা প্রকাশ না করা
Meaning
to avoid expressing what you really feel
Example
He **holds his emotions in** because he fears being judged.
সে বিচার হওয়ার ভয়ে নিজের অনুভূতি চেপে রাখে।
idiom

butter wouldn’t melt in their mouth

যিনি নিরীহ মনে হলেও আসলে তা নাও হতে পারেন
Meaning
someone who looks innocent but might not be
Example
She looks so sweet—**butter wouldn’t melt in her mouth**.
সে এত মিষ্টি দেখায়—যেন কিছুই করতে পারে না।
phrasal-verb

ring through

কলটি সংযোগ করে দেওয়া
Meaning
to connect a phone call to its destination
Example
I’ll **ring through** to the manager for you.
আমি তোমার জন্য ম্যানেজারের সাথে কলটি সংযুক্ত করে দিচ্ছি।
phrasal-verb

go wild

অত্যন্ত উত্তেজিত বা উচ্ছ্বসিতভাবে আচরণ করা।
Meaning
to behave in an extremely excited or enthusiastic way
Example
The crowd **went wild** when the team scored the goal.
দলটি গোল করলে দর্শকরা উচ্ছ্বাসে মাতোয়ারা হয়ে উঠল।
idiom

keep faith

বিশ্বাস বজায় রাখা
Meaning
to continue believing in something or someone
Example
Even in tough times, you must **keep faith**.
কঠিন সময়েও তোমাকে বিশ্বাস বজায় রাখতে হবে।
idiom

phase back in

ধীরে ধীরে আবার চালু করা
Meaning
to reintroduce something gradually
Example
We’ll **phase back in** office days next quarter.
আগামী ত্রৈমাসিকে আমরা ধীরে ধীরে অফিসে কাজ শুরু করব।
idiom

reboot your life

পুনরায় শুরু করা বা নতুনভাবে জীবন শুরু করা
Meaning
to start over or make a fresh beginning
Example
After losing his job, he decided to **reboot his life**.
চাকরি হারানোর পর সে জীবনটা নতুন করে শুরু করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

to strike it rich

হঠাৎ করে খুব ধনী হয়ে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very wealthy
Example
He **struck it rich** by investing in early-stage tech companies.
সে প্রারম্ভিক পর্যায়ের প্রযুক্তি কোম্পানিতে বিনিয়োগ করে হঠাৎ করে খুব ধনী হয়ে গেছে।
idiom

raise the bar

উচ্চতর মান বা গুণমান স্থাপন করা
Meaning
to set a higher standard or level of quality
Example
The new product really **raised the bar** for the industry.
নতুন পণ্যটি শিল্পের জন্য মান উন্নত করেছে।
phrasal-verb

bottle up

নিজের আবেগ চেপে রাখা বা না প্রকাশ করা
Meaning
to hide or control your emotions instead of expressing them
Example
He tends to **bottle up** his anger instead of talking about it.
সে রাগ নিয়ে কথা বলার পরিবর্তে তা চেপে রাখতে চায়।
phrasal-verb

move up the value chain

উচ্চমূল্য বা উন্নতমানের পণ্য উৎপাদনের দিকে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to shift toward producing more advanced or higher-value products
Example
The nation is working to **move up the value chain** by investing in technology.
দেশটি প্রযুক্তিতে বিনিয়োগ করে উচ্চমূল্যের পণ্য উৎপাদনের দিকে অগ্রসর হচ্ছে।
idiom

play by ear

পরিস্থিতি বুঝে সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to improvise or decide as you go rather than following a fixed plan
Example
We don't have a fixed schedule, so let's just **play it by ear**.
আমাদের কোনো নির্দিষ্ট সময়সূচি নেই, তাই পরিস্থিতি বুঝে সিদ্ধান্ত নেব।
phrasal-verb

start over

ব্যর্থতার পর আবার শুরু করা
Meaning
to begin again after a failure
Example
If something doesn’t work, just **start over** and try a new way.
কিছু কাজ না করলে নতুনভাবে আবার শুরু করো।
idiom

just what the doctor ordered

যেটা প্রয়োজন বা চাওয়া ছিল ঠিক সেটাই
Meaning
exactly what is needed or wanted
Example
A cup of tea was **just what the doctor ordered**.
এক কাপ চা ঠিক যা দরকার ছিল।
phrasal-verb

look in on

সংক্ষেপে কারও খোঁজ নেওয়ার জন্য দেখা করা
Meaning
to visit briefly to see if someone is fine
Example
I’ll **look in on** Grandma after work to make sure she’s okay.
কাজ শেষে আমি দাদির খোঁজ নিতে যাবো, যেন নিশ্চিত হতে পারি তিনি ভালো আছেন।
idiom

a tough act to follow

এত চমৎকার কিছু যে অন্যরা সেটি ছাড়িয়ে যেতে কঠিন মনে করে
Meaning
something so impressive that others find it hard to match or surpass
Example
His last performance was **a tough act to follow**.
তার শেষ পারফরম্যান্স এমন ছিল যা ছাড়ানো কঠিন।
phrasal-verb

ease your mind

মনের উদ্বেগ বা দুশ্চিন্তা কমানো
Meaning
to make yourself feel less worried or anxious
Example
Talking to a friend can really **ease your mind**.
একজন বন্ধুর সঙ্গে কথা বলা সত্যিই মনকে শান্ত করতে পারে।
phrasal-verb

live it up

জীবন উপভোগ করা ও আনন্দে মেতে ওঠা, বিশেষ করে সাফল্যের পর
Meaning
to enjoy life and have fun, especially after success
Example
After winning the award, they went out to **live it up**.
পুরস্কার জেতার পর তারা বাইরে গিয়ে আনন্দে মেতে উঠল।
phrasal-verb

turn failure into

ব্যর্থতাকে শেখা বা সাফল্যের সুযোগে রূপান্তর করা
Meaning
to transform a failure into a learning or success opportunity
Example
He tried to **turn failure into** motivation for his next project.
সে ব্যর্থতাকে পরবর্তী প্রকল্পের অনুপ্রেরণায় রূপান্তর করার চেষ্টা করেছিল।
idiom

paint yourself into a corner

নিজেকে এমন কঠিন পরিস্থিতিতে ফেলা যেখান থেকে সহজে বের হওয়ার পথ নেই
Meaning
to put yourself in a difficult situation with no easy way out
Example
By making so many promises, he **painted himself into a corner**.
এত প্রতিশ্রুতি দিয়ে সে নিজেকে একটি কঠিন পরিস্থিতিতে ফেলেছে।
phrasal-verb

filter out negativity

নেতিবাচক চিন্তা বা প্রভাব দূর করা
Meaning
to remove negative thoughts or influences from your mind
Example
Try to **filter out negativity** and focus on what’s good.
নেতিবাচক ভাবনা দূর করে ভালো বিষয়গুলোর দিকে মনোযোগ দাও।
idiom

a level playing field

একটি ন্যায্য পরিস্থিতি যেখানে সবার সমান সুযোগ থাকে।
Meaning
a fair situation where everyone has equal chances
Example
We want to create **a level playing field** for all competitors.
আমরা চাই প্রতিযোগীদের জন্য সমান সুযোগ তৈরি করতে।
phrasal-verb

tidy up after

কোনো একজনের ব্যবহারের পর একটি স্থান পরিস্কার ও সজ্জিত করা
Meaning
to clean and organize a space after someone else has used it
Example
After dinner I always **tidy up after** the kids before sitting down.
ডিনার পর আমি সবসময় বাচ্চাদের জন্য পরিস্কার করি বসার আগে।
idiom

a barrel of laughs

অত্যন্ত মজার বা বিনোদনমূলক ব্যক্তি বা বিষয়
Meaning
someone or something very funny or entertaining
Example
The new comedy show is **a barrel of laughs**.
নতুন কমেডি শোটি দারুণ মজার।
idiom

on the dot

একদম সময়মতো; সময়নিষ্ঠ
Meaning
exactly on time; punctual
Example
The meeting started **on the dot** at 10 a.m.
মিটিংটি সকাল ১০টায় একদম সময়মতো শুরু হয়েছিল।
idiom

cut a deal

দ্রুত একটি ব্যবসায়িক চুক্তিতে পৌঁছানো
Meaning
to reach a business agreement quickly
Example
They **cut a deal** to save both companies money.
তারা দুই কোম্পানির টাকা বাঁচাতে **কাট আ ডিল** করল।
phrasal-verb

push through setbacks

বাধা-বিপত্তির মাঝেও দৃঢ়তার সঙ্গে চেষ্টা চালিয়ে যাওয়া।
Meaning
to continue trying and not give up even when facing difficulties or failures
Example
True confidence comes when you **push through setbacks** with determination.
আসল আত্মবিশ্বাস তখনই আসে, যখন তুমি বাধা-বিপত্তি সত্ত্বেও চেষ্টা চালিয়ে যাও।
phrasal-verb

stand up for values

কঠিন সময়েও নিজের নীতিতে অটল থাকা
Meaning
to defend important beliefs or principles even when it's hard
Example
A respected leader always **stands up for values** under pressure.
সম্মানিত নেতা সবসময় চাপের মধ্যেও নিজের নীতির পক্ষে দাঁড়ান।
phrasal-verb

kick off with

কোনো নির্দিষ্ট কিছু দিয়ে অনুষ্ঠান শুরু করা
Meaning
to begin an event or activity with something specific
Example
The festival will **kick off with** a traditional dance performance.
উৎসবটি ঐতিহ্যবাহী নৃত্য প্রদর্শনীর মাধ্যমে শুরু হবে।
phrasal-verb

roll cargo out

ডেলিভারির জন্য মালবাহী বের করা
Meaning
to move freight out for delivery
Example
Crews **roll cargo out** to the loading docks by dawn.
ক্রু গুলি সকালে লোডিং ডকে রোল কার্গো আউট করে।
phrasal-verb

blast out

খুব জোরে গান বাজানো
Meaning
to play music very loudly
Example
The neighbors were **blasting out** heavy metal all night.
পাশের বাড়ির লোকজন সারা রাত জোরে হেভি মেটাল বাজিয়েছে।
phrasal-verb

check with

কোনো পরিবর্তন করার আগে কারও অনুমতি বা নিশ্চিতকরণ চাওয়া
Meaning
to confirm information or ask for approval from someone
Example
Please **check with** your supervisor before making any changes.
যেকোনো পরিবর্তন করার আগে অনুগ্রহ করে আপনার সুপারভাইজারের সঙ্গে যাচাই করুন।
idiom

I’m of the opinion that

আমি বিশ্বাস করি যে; দৃঢ় মত প্রকাশ করা
Meaning
I believe that; expressing a firm opinion
Example
I’m of the opinion that honesty always pays.
আমি বিশ্বাস করি, সততা সবসময় ফল দেয়।
phrasal-verb

stand up

দাঁড়ানো
Meaning
to rise to a standing position
Example
Everyone **stood up** when the teacher entered the room.
শিক্ষক ঘরে ঢুকতেই সবাই দাঁড়িয়ে পড়ল।
idiom

troll someone

ইচ্ছাকৃতভাবে অনলাইনে কাউকে বিরক্ত বা উস্কে দেওয়া
Meaning
to deliberately provoke or upset someone online
Example
Some users love to **troll** others just for fun.
কিছু ব্যবহারকারী শুধু মজা করার জন্য অন্যদের ট্রোল করতে ভালোবাসে।
idiom

hold out for

পছন্দসই জিনিস না পাওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করা
Meaning
to wait to get exactly what you want
Example
She’ll **hold out for** a better offer before signing.
সাইন করার আগে সে আরও ভালো প্রস্তাবের অপেক্ষা করবে।
phrasal-verb

bring along

কাউকে বা কিছু সঙ্গে নিয়ে আসা।
Meaning
to take someone or something with you when you go somewhere
Example
You can **bring along** your sister to the party if you like.
তুমি চাইলে তোমার বোনকে পার্টিতে সঙ্গে আনতে পারো।
phrasal-verb

get along together

বন্ধুত্বপূর্ণ ও সুসম্পর্ক বজায় রাখা
Meaning
to have a friendly and harmonious relationship
Example
Despite their differences, they **get along together** quite well.
তাদের পার্থক্য থাকা সত্ত্বেও তারা বেশ ভালোভাবে একসাথে মেলে।
phrasal-verb

drop by

অঘোষিতভাবে বা অনানুষ্ঠানিকভাবে কারও কাছে যাওয়া।
Meaning
to visit someone informally or without prior notice
Example
Feel free to **drop by** anytime for a cup of tea.
চা খাওয়ার জন্য যেকোনো সময় চলে আসতে পারো।
idiom

light years ahead

অন্যান্যদের চেয়ে অনেক বেশি উন্নত
Meaning
far more advanced than others
Example
This new smartphone is **light years ahead** of its competitors.
নতুন স্মার্টফোনটি প্রতিদ্বন্দ্বীদের তুলনায় অনেক এগিয়ে।
phrasal-verb

speak out on

কোনো গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে প্রকাশ্যে মতামত প্রকাশ করা
Meaning
to publicly express an opinion about something important
Example
The candidate decided to **speak out on** corruption during the debate.
প্রার্থী বিতর্কের সময় দুর্নীতির বিষয়ে প্রকাশ্যে মতামত দেওয়ার সিদ্ধান্ত নেন।
idiom

live from hand to mouth

দিন আনা দিন খাওয়া জীবনযাপন করা
Meaning
to barely have enough money to survive
Example
Many laborers **live from hand to mouth** every day.
অনেক শ্রমিক প্রতিদিন দিন আনা দিন খাওয়া জীবনযাপন করেন।
phrasal-verb

pump into

বড় পরিমাণে অর্থ বিনিয়োগ করা
Meaning
to invest a large amount of money in something
Example
They **pumped into** the real estate sector during the boom years.
বৃদ্ধির সময় তারা রিয়েল এস্টেট খাতে প্রচুর অর্থ বিনিয়োগ করে।
phrasal-verb

live off

বেঁচে থাকার জন্য নির্দিষ্ট ধরনের খাবারের ওপর নির্ভর করা
Meaning
to depend on a particular kind of food for living
Example
During college, I mostly **lived off** instant noodles.
কলেজ জীবনে আমি মূলত ইনস্ট্যান্ট নুডলস খেয়েই থাকতাম।
phrasal-verb

build relations with

অন্যদের সঙ্গে বন্ধুত্বপূর্ণ বা সহযোগিতামূলক সম্পর্ক গড়ে তোলা
Meaning
to develop a friendly or cooperative connection with others
Example
We aim to **build relations with** investors from different regions.
আমরা বিভিন্ন অঞ্চলের বিনিয়োগকারীদের সঙ্গে সম্পর্ক গড়ে তুলতে চাই।
idiom

window shopping

কেনা ছাড়াই দোকানে জিনিস দেখা
Meaning
looking at things in shops without buying them
Example
We went **window shopping** at the mall yesterday.
আমরা গতকাল মলে ঘুরে ঘুরে জিনিস দেখেছি কিন্তু কিছু কিনিনি।
phrasal-verb

strike up

আলোচনা বা বন্ধুত্ব শুরু করা
Meaning
to start a conversation or friendship
Example
He easily **strikes up** conversations with strangers.
সে সহজেই অচেনা মানুষের সঙ্গে আলাপ জমাতে পারে।