to take a turn for the worse
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

to take a turn for the worse

অবস্থা খারাপ হয়ে যাওয়া
Meaning
to become worse or decline in health
Example
His condition **took a turn for the worse** last night.
গত রাতে তার অবস্থা খারাপের দিকে মোড় নেয়।
idiom

step away

কোনো পরিস্থিতি থেকে একটু বিরতি নেওয়া
Meaning
to take a short break from a situation
Example
Take a minute to **step away** if you feel overwhelmed.
চাপ লাগলে এক মিনিটের জন্য দূরে সরে দাঁড়াও।
phrasal-verb

rise above challenges

চ্যালেঞ্জ অতিক্রম করে ইতিবাচক থাকা
Meaning
to overcome difficulties and remain positive
Example
He learned to **rise above challenges** and stay optimistic.
সে শিখেছিল কীভাবে চ্যালেঞ্জের ঊর্ধ্বে উঠে আশাবাদী থাকতে হয়।
phrasal-verb

glow up

সময়ের সাথে আরও আত্মবিশ্বাসী, আকর্ষণীয় বা সুখী হয়ে ওঠা
Meaning
to become more confident, attractive, or happy over time
Example
She really **glowed up** after starting her new job.
নতুন চাকরি শুরুর পর সে সত্যিই বদলে গিয়েছিল।
phrasal-verb

break into tech

প্রযুক্তি শিল্পে কাজ শুরু করা
Meaning
to start working in the technology industry
Example
She worked hard to **break into tech** after finishing her degree.
সে ডিগ্রি শেষ করার পর প্রযুক্তি খাতে প্রবেশ করার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছে।
idiom

no pain, no gain

কষ্ট ছাড়া সাফল্য আসে না
Meaning
you have to work hard to achieve success
Example
He practices every day because he believes **no pain, no gain**.
সে প্রতিদিন অনুশীলন করে কারণ সে বিশ্বাস করে কষ্ট ছাড়া সাফল্য নেই।
phrasal-verb

talk down worries

চিন্তা কমানোর জন্য শান্তভাবে কথা বলা
Meaning
to reduce anxious thoughts by speaking calmly
Example
We **talk down worries** together when a decision feels risky.
আমরা একসাথে চিন্তা কমানোর জন্য কথা বলি যখন কোনো সিদ্ধান্ত ঝুঁকিপূর্ণ মনে হয়।
idiom

a close call

একটি অবস্থা যেখানে অল্পের জন্য বিপদ এড়ানো গেছে।
Meaning
A situation where a disaster or accident was narrowly avoided.
Example
That was **a close call** — the car almost hit us!
ওটা ছিল অল্পের জন্য বাঁচা — গাড়িটা প্রায় আমাদের ধাক্কা দিচ্ছিল!
phrasal-verb

fade into

পরিবেশের সাথে মিশে যাওয়া; কম চোখে পড়া
Meaning
to blend gradually with surroundings; become less noticeable
Example
His pale shirt **faded into** the white background.
তার হালকা রঙের শার্টটি সাদা পটভূমির সঙ্গে মিশে গিয়েছিল।
idiom

A snapshot of

কোনো কিছুর সংক্ষিপ্ত চিত্র বা সারসংক্ষেপ
Meaning
A brief look or summary of something
Example
The report gives **a snapshot of** our company's performance.
রিপোর্টটি আমাদের কোম্পানির পারফরম্যান্সের একটি সংক্ষিপ্ত চিত্র দেয়।
phrasal-verb

look beyond stereotypes

অন্যদের সম্পর্কে সাধারণ ধারণার উপর ভিত্তি করে বিচার করা থেকে বিরত থাকা
Meaning
to avoid judging others based on general assumptions
Example
To understand people better, we must **look beyond stereotypes**.
মানুষকে ভালোভাবে বুঝতে হলে আমাদের স্টেরিওটাইপের বাইরে তাকাতে হবে।
phrasal-verb

fit in with

কোনো কিছুর সঙ্গে মানানসই বা একমত হওয়া
Meaning
to agree with or be suitable for something
Example
Her views **fit in with** the rest of the team.
তার মতামত দলের অন্য সদস্যদের সঙ্গে মানিয়ে যায়।
idiom

through thick and thin

ভালো-মন্দ সব অবস্থায়
Meaning
in good times and bad times
Example
She stood by me **through thick and thin**.
সে ভালো-মন্দ সব অবস্থায় আমার পাশে ছিল।
idiom

a loose cannon

এমন একজন ব্যক্তি যিনি অনিয়ন্ত্রিত আচরণে সমস্যা তৈরি করতে পারেন।
Meaning
A person who behaves unpredictably and may cause problems.
Example
Be careful with him — he’s **a loose cannon**.
তার সঙ্গে সাবধান থাকো — সে অনিয়ন্ত্রিত স্বভাবের মানুষ।
idiom

have stars in one’s eyes

ভবিষ্যৎ নিয়ে উচ্ছ্বসিত ও স্বপ্নময় হওয়া
Meaning
to be full of excitement and dreams about the future
Example
Young artists **have stars in their eyes** when they start their careers.
যুব শিল্পীরা ক্যারিয়ার শুরু করার সময় স্বপ্নে বিভোর থাকে।
phrasal-verb

learn to cope with

ব্যর্থতা কীভাবে সামলাতে হয় তা শেখা
Meaning
to learn how to manage or handle failure
Example
You have to **learn to cope with** setbacks if you want to grow.
বড় হতে চাইলে ব্যর্থতা সামলাতে শেখা জরুরি।
idiom

to have a clean bill of health

ডাক্তারের দ্বারা সম্পূর্ণ সুস্থ ঘোষণা পাওয়া
Meaning
to be declared healthy by a doctor
Example
After the checkup, she got **a clean bill of health**.
পরীক্ষার পর ডাক্তার তাকে সম্পূর্ণ সুস্থ ঘোষণা করলেন।
idiom

a dark horse

যে ব্যক্তি তার দক্ষতা বা পরিকল্পনা গোপন রাখে যতক্ষণ না গুরুত্বপূর্ণ সময় আসে
Meaning
a person who keeps their skills or plans secret until an important moment
Example
Nobody expected her to win; she was **a dark horse**.
কেউ ভাবেনি সে জিতবে; সে ছিল এক গোপন প্রতিযোগী।
phrasal-verb

carry up

নিচ থেকে উপর দিকে কিছু বহন করা
Meaning
to take something from a lower place to a higher place
Example
Please **carry up** these bags to the attic.
দয়া করে এই ব্যাগগুলো অ্যাটিকের উপরে নিয়ে যাও।
idiom

on the warpath

খুব রাগান্বিত এবং তর্ক বা লড়াই করতে প্রস্তুত
Meaning
very angry and likely to argue or fight
Example
She was **on the warpath** after hearing the bad news.
খারাপ খবর শোনার পর সে খুব রেগে গেল।
phrasal-verb

set out to improve

নিজেকে বা কিছু উন্নত করার প্রচেষ্টা শুরু করা
Meaning
to begin an effort to make yourself or something better
Example
He **set out to improve** his communication skills after the feedback session.
ফিডব্যাক সেশনের পর সে তার যোগাযোগ দক্ষতা উন্নত করার উদ্যোগ নেয়।
idiom

on edge

উত্তেজিত, নার্ভাস বা বিরক্ত থাকা
Meaning
to be nervous, tense, or irritable
Example
She’s been **on edge** since the exam started.
পরীক্ষা শুরু হওয়ার পর থেকে সে উত্তেজিত আছে।
phrasal-verb

carve out success

অবিরাম পরিশ্রম ও অধ্যবসায়ের মাধ্যমে সাফল্য অর্জন করা
Meaning
to achieve success through effort and persistence
Example
She **carved out success** through years of dedication and learning.
বছরের পর বছর নিষ্ঠা ও শেখার মাধ্যমে সে নিজের সাফল্য অর্জন করেছিল।
phrasal-verb

run off with

কারও সঙ্গে সম্পর্ক ভেঙে অন্য কারও সঙ্গে পালিয়ে যাওয়া
Meaning
to leave someone in order to start a romantic relationship with another person
Example
He **ran off with** his colleague and shocked everyone.
সে তার সহকর্মীর সঙ্গে পালিয়ে গিয়ে সবাইকে অবাক করে দেয়।
phrasal-verb

shut off emotions

অনুভূতি অনুভব বা প্রকাশ বন্ধ করা
Meaning
to stop feeling or expressing emotions
Example
He learned to **shut off his emotions** to protect himself.
সে নিজেকে রক্ষা করতে নিজের অনুভূতি বন্ধ রাখতে শিখেছিল।
idiom

silver bullet

জটিল সমস্যার সহজ ও নিখুঁত সমাধান
Meaning
a simple and perfect solution to a complex problem
Example
There’s no **silver bullet** for data security.
ডেটা সুরক্ষার কোনো একক নিখুঁত সমাধান নেই।
idiom

brand awareness

ভোক্তারা কোনো ব্র্যান্ড সম্পর্কে কতটা পরিচিত তা বোঝায়
Meaning
the extent to which consumers are familiar with a brand
Example
Our main goal is to increase **brand awareness** through social media.
আমাদের প্রধান লক্ষ্য হলো সোশ্যাল মিডিয়ার মাধ্যমে ব্র্যান্ড সচেতনতা বাড়ানো।
idiom

snap out of it

দুঃখিত হওয়া বন্ধ করা এবং ভালো অনুভব করা শুরু করা
Meaning
to stop being upset and start feeling better
Example
You need to **snap out of it** and start thinking positively.
তোমাকে এটি বন্ধ করতে হবে এবং ইতিবাচকভাবে চিন্তা শুরু করতে হবে।
idiom

talk someone's ear off

অতিরিক্ত এবং দীর্ঘ সময় ধরে কথা বলা
Meaning
to talk too much and for a long time
Example
She **talked my ear off** about her new job.
সে তার নতুন চাকরি নিয়ে আমাকে অনেকক্ষণ ধরে বলছিল।
idiom

influencer marketing

সোশ্যাল মিডিয়ায় প্রভাবশালী ব্যক্তিদের মাধ্যমে পণ্য প্রচার
Meaning
promoting products through influential people on social media
Example
Many brands invest in **influencer marketing** to reach younger audiences.
অনেক ব্র্যান্ড তরুণদের কাছে পৌঁছাতে ইনফ্লুয়েন্সার মার্কেটিংয়ে বিনিয়োগ করে।
phrasal-verb

shake off pressure

চাপ বা উদ্বেগ দূর করে মনোযোগ পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to get rid of tension or stress and regain focus
Example
He took a deep breath to **shake off pressure** before starting his speech.
বক্তৃতা শুরু করার আগে সে চাপ ঝেড়ে ফেলতে গভীর শ্বাস নিল।
idiom

itching to do something

কিছু করার জন্য ব্যাকুল হওয়া বা অধৈর্য হওয়া
Meaning
to be eager or impatient to do something
Example
He’s **itching to start** his new project.
সে তার নতুন প্রজেক্ট শুরু করতে অধৈর্য হয়ে আছে।
phrasal-verb

shift away from negativity

নেতিবাচক চিন্তা বা মানুষ থেকে মন সরিয়ে নেওয়া।
Meaning
to move your attention away from negative thoughts or people
Example
I’ve learned to **shift away from negativity** and focus on gratitude.
আমি শিখেছি নেতিবাচকতা থেকে মন সরিয়ে কৃতজ্ঞতায় মনোযোগ দিতে।
idiom

toe the party line

নিজ দলের সরকারি নীতি বা অবস্থান অনুসরণ করা
Meaning
to follow the official policies or opinions of one’s political party
Example
Members of parliament are expected to **toe the party line** during the vote.
সংসদ সদস্যদের ভোটের সময় দলের অবস্থান অনুসরণ করার প্রত্যাশা করা হয়।
idiom

air gap

নিরাপদ ও অনিরাপদ সিস্টেমের মধ্যে শারীরিক বিভাজন
Meaning
a physical separation between secure and insecure systems
Example
Critical networks are kept **air-gapped** to prevent unauthorized access.
গুরুত্বপূর্ণ নেটওয়ার্কগুলো অননুমোদিত প্রবেশ ঠেকাতে এয়ার-গ্যাপ অবস্থায় রাখা হয়।
phrasal-verb

break language barriers

ভাষাগত পার্থক্যের কারণে যোগাযোগের সমস্যা দূর করা
Meaning
to overcome difficulties in communication due to language differences
Example
Translation apps help travelers **break language barriers** easily.
অনুবাদ অ্যাপ ভ্রমণকারীদের সহজেই ভাষার বাধা ভাঙতে সাহায্য করে।
idiom

My two cents

আমার ব্যক্তিগত মতামত বা পরামর্শ
Meaning
My personal opinion or suggestion
Example
That’s just my two cents, but I think we should wait.
এটা শুধু আমার মত, তবে আমার মনে হয় আমাদের অপেক্ষা করা উচিত।
idiom

create buzz

কোনো পণ্য বা ঘটনার বিষয়ে উত্তেজনা ও আলোচনা সৃষ্টি করা
Meaning
to generate excitement and talk about a product or event
Example
The teaser video helped **create buzz** before the product launch.
টিজার ভিডিওটি পণ্য উদ্বোধনের আগে আলোচনার ঝড় তুলেছিল।
phrasal-verb

get ahead of

অন্য দলের থেকে এগিয়ে যাওয়া বা সুবিধা অর্জন করা
Meaning
to move in front of someone or gain an advantage
Example
We need to **get ahead of** the other team early in the match.
আমাদের ম্যাচের শুরুতেই অন্য দলের চেয়ে এগিয়ে যেতে হবে।
phrasal-verb

take note of

গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে মনোযোগ দেওয়া ও মনে রাখা
Meaning
to pay attention to and remember something important
Example
He carefully **took note of** all the suggestions during the review meeting.
সে রিভিউ মিটিং চলাকালীন সমস্ত পরামর্শ মনোযোগ দিয়ে নোট করে রাখল।
idiom

out of the box thinking

নতুন, উদ্ভাবনী বা সৃজনশীল উপায়ে চিন্তা করা
Meaning
thinking in a new, innovative, or creative way
Example
The solution requires **out of the box thinking** from all team members.
সমাধানটি সকল টিম সদস্যের কাছ থেকে **বক্সের বাইরে চিন্তা** চায়।
idiom

streamline the process

একটি প্রক্রিয়াকে আরো কার্যকরী এবং দক্ষ করা অপ্রয়োজনীয় ধাপগুলো সরিয়ে বা সহজ করে
Meaning
to make a process more efficient and effective by simplifying or eliminating unnecessary steps
Example
We need to **streamline the process** of content creation to save time.
আমাদের সময় বাঁচানোর জন্য কনটেন্ট ক্রিয়েশনের প্রক্রিয়াটি **স্ট্রিমলাইন** করতে হবে।
phrasal-verb

let go of

নেতিবাচক অনুভূতি বা বেদনাদায়ক স্মৃতি ছেড়ে দেওয়া; আবেগগতভাবে কিছু আঁকড়ে ধরা বন্ধ করা।
Meaning
to release negative emotions or painful memories; to stop holding onto something emotionally
Example
She’s learning to **let go of** her past mistakes and move forward.
সে তার অতীত ভুলগুলো ছেড়ে দিয়ে সামনে এগিয়ে যাওয়া শিখছে।
idiom

Know the drill

একটি নির্দিষ্ট রুটিন বা প্রক্রিয়ার সাথে পরিচিত থাকা।
Meaning
To be familiar with a routine or procedure.
Example
Everyone here **knows the drill** during an emergency.
জরুরি অবস্থায় সবাই এখানে কী করতে হবে তা জানে।
phrasal-verb

open up to diversity

বৈচিত্র্য গ্রহণ করা ও তা মূল্যায়ন করা
Meaning
to become accepting and appreciative of different backgrounds or perspectives
Example
Education helps people **open up to diversity** and reduce prejudice.
শিক্ষা মানুষকে বৈচিত্র্যের প্রতি খোলামেলা হতে এবং পক্ষপাত কমাতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

build flexibility into

পরিবর্তনের সাথে খাপ খাওয়ানোর উপযোগিতা পরিকল্পনা বা ব্যবস্থার অংশ করা
Meaning
to include adaptability as a part of a system or plan
Example
We need to **build flexibility into** our workflow to handle changes easily.
পরিবর্তন সহজে মোকাবিলা করতে আমাদের কাজের প্রক্রিয়ায় নমনীয়তা যুক্ত করতে হবে।
idiom

full of confidence

নিজের প্রতি খুব আত্মবিশ্বাসী হওয়া
Meaning
feeling very sure of yourself
Example
He walked into the interview room **full of confidence**.
সে সাক্ষাৎকারের ঘরে প্রবেশ করল পূর্ণ আত্মবিশ্বাস নিয়ে।
idiom

there’s always tomorrow

ভবিষ্যতে আবারও সুযোগ আসবে
Meaning
you’ll have another chance in the future
Example
Don’t be sad about today’s failure — **there’s always tomorrow**.
আজকের ব্যর্থতায় দুঃখিত হয়ো না — আগামীকাল আবার সুযোগ আছে।
phrasal-verb

roll out products

নতুন পণ্য বাজারে উন্মোচন বা চালু করা
Meaning
to launch or introduce new products to the market
Example
The company plans to **roll out products** that feature cutting-edge technology.
কোম্পানিটি অত্যাধুনিক প্রযুক্তির পণ্য বাজারে চালুর পরিকল্পনা করছে।
idiom

be on duty

নির্দিষ্ট সময়ে দায়িত্বে থাকা বা কাজ করা
Meaning
to be working or responsible for something at a certain time
Example
The guard was **on duty** all night.
প্রহরী সারারাত দায়িত্বে ছিল।
idiom

have faith in someone

কাউকে পুরোপুরি বিশ্বাস করা
Meaning
to trust someone completely
Example
You should **have faith in** your team.
তোমার দলের উপর বিশ্বাস রাখা উচিত।
idiom

pull your socks up

নিজের পারফরম্যান্স উন্নত করার জন্য প্রচেষ্টা করা
Meaning
to make an effort to improve your performance
Example
You need to **pull your socks up** if you want that promotion.
তুমি যদি পদোন্নতি চাও, তবে আরও ভালো কাজ করতে হবে।
idiom

laugh your head off

হাসতে হাসতে পেট ব্যথা হয়ে যাওয়া
Meaning
to laugh very loudly or uncontrollably
Example
The movie was so funny that we **laughed our heads off**.
ছবিটা এত মজার ছিল যে আমরা পেট ধরে হেসেছি।
phrasal-verb

hang about

অর্থহীনভাবে কোথাও সময় কাটানো বা অপেক্ষা করা।
Meaning
to wait or spend time somewhere without doing much
Example
We **hung about** outside the hall until the doors opened.
আমরা হলের বাইরে দাঁড়িয়ে ছিলাম যতক্ষণ না দরজা খোলা হলো।
idiom

zero gravity

সম্পূর্ণ স্বাধীনতা বা চাপমুক্ত অবস্থা
Meaning
a state of complete freedom or lack of pressure
Example
After quitting his stressful job, he felt like he was in **zero gravity**.
চাপপূর্ণ চাকরি ছাড়ার পর সে যেন মুক্ত অবস্থায় ছিল।
idiom

turn a corner

কঠিন সময়ের পরে উন্নতি শুরু করা
Meaning
to begin to improve after a difficult period
Example
Things started to **turn a corner** after the new management took over.
নতুন ব্যবস্থাপনা নিয়ন্ত্রণ নেয়ার পর পরিস্থিতি **উন্নতি শুরু করেছিল**।
idiom

it's not rocket science

এটা বোঝা কঠিন কিছু নয়
Meaning
it's not difficult to understand
Example
You can learn to cook, **it's not rocket science**.
তুমি রান্না শিখতে পারো, এটা কোনো কঠিন কাজ নয়।
idiom

burn rubber

খুব দ্রুত গাড়ি চালানো
Meaning
to drive very fast
Example
They **burned rubber** as they raced to the hospital.
তারা হাসপাতালের দিকে অত্যন্ত দ্রুত গাড়ি চালিয়ে গেল।
phrasal-verb

shape up to be

কোনো কিছু হিসেবে গড়ে ওঠার সম্ভাবনা থাকা।
Meaning
to seem likely to develop into something
Example
The new policy is **shaping up to be** a major change in the industry.
নতুন নীতিটি শিল্পে একটি বড় পরিবর্তনে রূপ নিতে যাচ্ছে।
idiom

don't count your chickens before they hatch

গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল দিও না
Meaning
don't make plans for something that might not happen
Example
You should wait until you get the job offer before you start celebrating. **Don't count your chickens before they hatch**.
চাকরির অফার না পাওয়া পর্যন্ত তোমার উদযাপন করা উচিত নয়। গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল দিও না।
phrasal-verb

share in

কারও আনন্দ বা দুঃখে অংশগ্রহণ করা।
Meaning
to participate in someone’s emotions, especially happiness or sadness
Example
We all **shared in** their joy when they got engaged.
তারা বাগদান করার সময় আমরা সবাই তাদের আনন্দে শরিক হয়েছিলাম।
idiom

it blew my mind

এটা আমাকে সম্পূর্ণভাবে অবাক করে দিয়েছিল
Meaning
it amazed or shocked me completely
Example
The technology they used **blew my mind**.
তারা যে প্রযুক্তি ব্যবহার করেছে তা আমাকে অবাক করেছে।
idiom

take your time

তাড়াহুড়ো করো না; যতটা সময় লাগে নাও
Meaning
don’t rush; use as much time as needed
Example
**Take your time** and finish the job carefully.
তাড়াহুড়ো না করে মনোযোগ দিয়ে কাজটি শেষ করো।
idiom

win hands down

সহজেই বা আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে জয় লাভ করা
Meaning
to win easily or convincingly
Example
Our team **won hands down** in the final match.
আমাদের দল ফাইনাল ম্যাচে সহজেই জয়লাভ করেছে।
phrasal-verb

dig into data

তথ্য বিশদে বিশ্লেষণ করা
Meaning
to analyze information in detail
Example
Analysts **dig into data** to understand the social shifts.
বিশ্লেষকরা সামাজিক পরিবর্তন বোঝার জন্য তথ্য বিশ্লেষণ করেন।
idiom

kick the bucket

মারা যাওয়া (অনানুষ্ঠানিকভাবে বলা হয়)
Meaning
to die (informal)
Example
He finally **kicked the bucket** after a long illness.
দীর্ঘ অসুস্থতার পর অবশেষে তিনি মারা গেলেন।
phrasal-verb

steady yourself with breathing

শ্বাসের উপর মনোযোগ দিয়ে শরীর শান্ত করা
Meaning
to calm your body by focusing on slow breaths
Example
I **steady myself with breathing** before I speak to the whole team.
আমি পুরো টিমের সাথে কথা বলার আগে শ্বাসের মাধ্যমে নিজেকে শান্ত করি।
idiom

cross your mind

কিছুক্ষণের জন্য কোনো কিছু ভাবা বা মনে আসা
Meaning
to think of something briefly
Example
It never **crossed my mind** that he could lie.
সে মিথ্যা বলতে পারে এটা আমার মনে কখনো আসেনি।
phrasal-verb

hand it to

স্বীকার করা যে কেউ প্রশংসার যোগ্য
Meaning
to admit that someone deserves praise
Example
You have to **hand it to** him; he did an amazing job.
তাকে স্বীকার করতেই হবে; সে অসাধারণ কাজ করেছে।
idiom

filter out

অপ্রয়োজনীয় অংশ ছেঁকে ফেলে দেওয়া
Meaning
to remove unwanted parts from something
Example
Use this tool to **filter out** spam messages.
অপ্রয়োজনীয় বার্তা ছেঁকে ফেলতে এই টুলটি ব্যবহার করুন।
idiom

scale back

কোনো কিছুর পরিসর বা পরিমাণ কমিয়ে আনা
Meaning
to reduce the size or amount of something
Example
They had to **scale back** the festival because of the budget.
বাজেটের কারণে তাদের উৎসবের পরিসর কমাতে হয়েছিল।
idiom

book smart

অভিজ্ঞতার চেয়ে অধ্যয়নের মাধ্যমে জ্ঞান অর্জনকারী
Meaning
knowledgeable from studying rather than experience
Example
He’s **book smart** but lacks practical experience.
সে পড়াশোনায় খুব জ্ঞানী, কিন্তু বাস্তব অভিজ্ঞতা কম।
phrasal-verb

come down on

কোনো সিদ্ধান্ত বা কাজের জন্য কাউকে কঠোরভাবে সমালোচনা বা শাস্তি দেওয়া
Meaning
to criticize or punish someone strongly for a decision or action
Example
The board will **come down on** any department that exceeds the budget.
যে বিভাগ বাজেট অতিক্রম করবে, বোর্ড তাদের ওপর কঠোর ব্যবস্থা নেবে।
idiom

a walking encyclopedia

যে ব্যক্তি অনেক বিষয়ে প্রচুর জ্ঞান রাখে
Meaning
a person who knows a lot about many subjects
Example
Ask him anything about history—he’s **a walking encyclopedia**.
তাকে ইতিহাস সম্পর্কে কিছু জিজ্ঞাসা কর—সে যেন চলন্ত বিশ্বকোষ।
phrasal-verb

hang up

ফোন কেটে দেওয়া
Meaning
to end a phone call
Example
He suddenly **hung up** without saying goodbye.
সে হঠাৎ বিদায় না বলেই ফোন কেটে দিল।
idiom

face a system error

হঠাৎ কোনো ব্যর্থতা বা সমস্যা দেখা দেওয়া
Meaning
to experience a sudden failure or breakdown
Example
Our plans **faced a system error** when the deal was canceled.
চুক্তি বাতিল হওয়ায় আমাদের পরিকল্পনায় সমস্যা দেখা দেয়।
idiom

love at first sight

প্রথম দেখাতেই প্রেমে পড়া
Meaning
to fall in love immediately after meeting someone for the first time
Example
It was **love at first sight** when they met in college.
কলেজে দেখা হওয়ার পর তাদের মধ্যে প্রথম দেখাতেই প্রেম হয়েছিল।
idiom

at peace with oneself

নিজের সাথে শান্ত ও সন্তুষ্ট থাকা
Meaning
feeling calm and accepting of oneself
Example
She felt **at peace with herself** after making the decision.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার পর সে নিজের সাথে শান্তি অনুভব করল।
idiom

True friends stab you in the front

একজন প্রকৃত বন্ধু আপনাকে কঠিন সত্য বলে দেয় সরাসরি।
Meaning
A true friend tells you harsh truths to your face.
Example
She’s not afraid to tell me the truth, because **true friends stab you in the front**.
সে আমাকে সত্য বলতে ভয় পায় না, কারণ **ট্রু ফ্রেন্ডস স্ট্যাব ইউ ইন দ্য ফ্রন্ট**।
phrasal-verb

gear up for adventure

কিছু উত্তেজনাপূর্ণের জন্য সরঞ্জাম এবং মনোভাব প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare equipment and mindset for something exciting
Example
We **gear up for adventure** by checking safety kits before the hike.
আমরা হাইক করার আগে সেফটি কিট চেক করে অ্যাডভেঞ্চারের জন্য প্রস্তুত হই।
phrasal-verb

be kind to

যত্ন ও সহানুভূতির সঙ্গে আচরণ করা
Meaning
to treat someone with care and compassion
Example
Always **be kind to** people who are struggling silently.
যারা নিঃশব্দে সংগ্রাম করছে, তাদের প্রতি সবসময় সদয় হও।
phrasal-verb

wait up

কারও জন্য জেগে থাকা যতক্ষণ না সে আসে।
Meaning
to stay awake until someone arrives
Example
Don’t **wait up** for me, I might be late tonight.
আমার জন্য জেগে থেকো না, আজ রাতে হয়তো দেরি হবে।
phrasal-verb

put in

কোনো কাজে সময় বা অর্থ বিনিয়োগ করা
Meaning
to invest time or money into something
Example
She **put in** a lot of money to start her business.
সে তার ব্যবসা শুরু করতে অনেক অর্থ বিনিয়োগ করেছে।
idiom

sound out

আস্তে আস্তে কারও মতামত জানা
Meaning
to quietly discover what people think
Example
She will **sound out** the team before making changes.
পরিবর্তন আনার আগে সে দলের মতামত নেবে।
idiom

move with the times

সময়ের সাথে পরিবর্তন ও মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to change and adapt as things in society or technology change
Example
Businesses must **move with the times** to stay relevant.
ব্যবসাগুলোর প্রাসঙ্গিক থাকতে হলে সময়ের সাথে মানিয়ে নিতে হবে।
phrasal-verb

keep up on

অনলাইন কাজ বা যোগাযোগের সর্বশেষ আপডেট জানা রাখা
Meaning
to stay updated with online work or communication
Example
She always **keeps up on** company news through Slack.
সে সবসময় স্ল্যাকের মাধ্যমে কোম্পানির খবরাখবর জেনে রাখে।
phrasal-verb

check back with

কোনো বিষয়ে পুনরায় যোগাযোগ করে নিশ্চিত করা বা অগ্রগতি জানা
Meaning
to contact someone again to confirm or review something
Example
Could you **check back with** me tomorrow for an update on your case?
আপনি কি আগামীকাল আমার সঙ্গে যোগাযোগ করবেন আপনার কেসের আপডেট জানতে?
idiom

the best of both worlds

দু নৌকায় পা দিয়ে চলা
Meaning
a situation in which you can enjoy the advantages of two very different things at the same time
Example
She works in the city and lives in the country, so she gets **the best of both worlds**.
সে শহরে কাজ করে এবং গ্রামে বাস করে, তাই সে দু নৌকায় পা দিয়ে চলার সুবিধা পায়।
phrasal-verb

mix with

সবার সাথে মিশে কথা বলা
Meaning
to socialize and talk with different people
Example
At the party, he tried to **mix with** everyone.
পার্টিতে সে সবার সঙ্গে মিশে কথা বলার চেষ্টা করেছিল।
idiom

make the same mistake twice

ভুল জেনে আবারও একই ভুল করা
Meaning
to repeat a mistake despite knowing it’s wrong
Example
She promised never to **make the same mistake twice**.
সে প্রতিজ্ঞা করেছে যে একই ভুল আর করবে না।
phrasal-verb

reflect upon failures

নিজের ব্যর্থতা নিয়ে গভীরভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think deeply about one’s failures to gain insight
Example
She often **reflects upon failures** to improve her approach.
সে প্রায়ই নিজের ব্যর্থতা নিয়ে চিন্তা করে নিজের পদ্ধতি উন্নত করে।
idiom

tighten your belt

কম খরচ করা; সঞ্চয়ী হওয়া।
Meaning
to spend less money; to economize
Example
We’ll have to **tighten our belts** until business improves.
ব্যবসা না বাড়া পর্যন্ত আমাদের খরচ কমাতে হবে।
idiom

freshen up

নিজেকে সতেজ করে নেওয়া
Meaning
to wash or tidy oneself to feel renewed
Example
Guests can **freshen up** in the lounge before dinner.
রাতের খাবারের আগে অতিথিরা লাউঞ্জে গিয়ে সতেজ হয়ে নিতে পারেন।
phrasal-verb

follow through on decisions

সিদ্ধান্ত বা প্রতিশ্রুতি বাস্তবায়ন করা পর্যন্ত এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue with an action until it is completed
Example
Leaders must always follow through on their promises.
নেতাদের সবসময় তাদের প্রতিশ্রুতিগুলি বাস্তবায়ন করা উচিত।
phrasal-verb

put aside

ভবিষ্যতের জন্য টাকা জমা রাখা
Meaning
to keep money for future use
Example
Try to **put aside** a little money every month.
প্রতি মাসে কিছু টাকা জমা রাখার চেষ্টা করো।
phrasal-verb

set apart from

কাউকে বা কিছুকে অন্যদের থেকে আলাদা বা বিশেষ করে তোলা
Meaning
to make something or someone different or distinctive
Example
Their unique approach **set them apart from** competitors.
তাদের অনন্য পদ্ধতিই তাদের প্রতিযোগীদের থেকে আলাদা করেছে।
phrasal-verb

push for change

পরিবর্তনের জন্য জোরালো দাবি বা প্রচার করা
Meaning
to strongly demand or advocate for transformation
Example
Many organizations **push for change** in government policy.
অনেক প্রতিষ্ঠান সরকারি নীতিতে পরিবর্তনের জন্য জোরালো প্রচারণা চালায়।
phrasal-verb

come across as

মনে হওয়া বা প্রতিভাত হওয়া
Meaning
to appear or seem to be something
Example
He **came across as** a very confident person.
সে একজন খুব আত্মবিশ্বাসী ব্যক্তি বলে মনে হয়েছিল।
phrasal-verb

spin off into

কিছু থেকে বিকাশ লাভ করে এবং একটি আলাদা প্রকল্প হয়ে ওঠা
Meaning
to develop from something and become a separate project
Example
Our AI pilot might **spin off into** a full analytics product.
আমাদের এআই পাইলট হয়তো একটি পূর্ণ বিশ্লেষণ পণ্যে স্পিন অফ ইনটু হবে।
phrasal-verb

rise toward excellence

অবিরাম উন্নতির মাধ্যমে উৎকর্ষের পথে এগিয়ে যাওয়া।
Meaning
to keep improving continuously toward a higher standard
Example
With dedication, anyone can **rise toward excellence**.
অঙ্গীকার থাকলে যে কেউ উৎকর্ষের পথে এগিয়ে যেতে পারে।
idiom

corner the market

কোনো নির্দিষ্ট বাজারে আধিপত্য বিস্তার করা
Meaning
to dominate a particular market
Example
They’ve managed to **corner the market** in organic products.
তারা জৈব পণ্যের বাজারে আধিপত্য বিস্তার করেছে।
idiom

a blank slate

একজন ব্যক্তি যার পূর্বের কোন জ্ঞান বা অভিজ্ঞতা নেই
Meaning
a person with no prior knowledge or experience
Example
He came to the school like a **blank slate**.
সে স্কুলে **একটি ব্ল্যাঙ্ক স্লেট** এর মতো এসেছিল।
phrasal-verb

beam at

কাউকে বড় খুশির হাসি দেওয়া
Meaning
to give a big, happy smile to someone
Example
He **beamed at** his friends during the celebration.
উৎসবের সময় সে তার বন্ধুদের দিকে বড় করে হাসল।
phrasal-verb

set things straight with

ভুল বোঝাবুঝি মিটিয়ে ফেলা
Meaning
to clarify or resolve a misunderstanding
Example
He met her to **set things straight with** her after the confusion.
ভুল বোঝাবুঝির পর সে সব পরিষ্কার করতে তার সঙ্গে দেখা করল।
idiom

a snake in the grass

গোপন শত্রু
Meaning
a secret enemy
Example
Be careful; there’s **a snake in the grass**.
সাবধান, এখানে গোপন শত্রু আছে।
idiom

take the bull by the horns

কঠিন পরিস্থিতির সরাসরি এবং সাহসিকতার সাথে মোকাবিলা করা
Meaning
to face a difficult situation directly and with courage
Example
She decided to **take the bull by the horns** and confront her manager.
সে সাহস করে সরাসরি তার ম্যানেজারের মুখোমুখি হওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

roll over

পুরনো বিনিয়োগের অর্থ নতুন বিনিয়োগে পুনঃবিনিয়োগ করা
Meaning
to reinvest money from a matured investment into a new one
Example
He decided to **roll over** his fixed deposit for another year.
সে তার ফিক্সড ডিপোজিট আরেক বছরের জন্য পুনরায় বিনিয়োগ করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

light up with joy

আনন্দে মুখ উজ্জ্বল হয়ে ওঠা
Meaning
to look suddenly happy or excited
Example
Her face **lit up with joy** when she saw her parents.
মা-বাবাকে দেখে আনন্দে তার মুখ উজ্জ্বল হয়ে উঠল।
phrasal-verb

keep up with studies

অন্যদের মতো একই শিক্ষাগত অগ্রগতিতে থাকা
Meaning
to stay at the same level as others in your academic progress
Example
It's important to **keep up with studies** to avoid falling behind in class.
শ্রেণিতে পিছিয়ে না পড়তে পড়াশোনার সাথে তাল মিলিয়ে চলা জরুরি।
idiom

feel on top of the world

অত্যন্ত সুখী ও সুস্থ বোধ করা
Meaning
to feel very happy and healthy
Example
After recovering from the flu, I **felt on top of the world**.
ফ্লু থেকে সেরে উঠে আমি খুব ভালো অনুভব করছিলাম।
idiom

table a proposal

আলোচনার জন্য আনুষ্ঠানিকভাবে প্রস্তাব উত্থাপন করা
Meaning
to formally present a proposal for discussion
Example
The ambassador decided to **table a proposal** for regional cooperation.
রাষ্ট্রদূত আঞ্চলিক সহযোগিতার জন্য একটি প্রস্তাব উত্থাপন করার সিদ্ধান্ত নেন।
phrasal-verb

fire someone up

কাউকে অনুপ্রাণিত বা উজ্জীবিত করা
Meaning
to inspire or energize someone
Example
The coach’s words **fired up** the team before the final game.
ফাইনাল খেলার আগে কোচের কথা দলকে উদ্দীপ্ত করেছিল।
phrasal-verb

boil down

কোনো বিষয়কে মূল পয়েন্টে সীমাবদ্ধ করা
Meaning
to simplify something to its essential points
Example
The report **boils down** to one key recommendation: cut costs.
রিপোর্টটি মূলত একটিই পরামর্শে সীমিত হয়েছে: খরচ কমাও।
phrasal-verb

build rapport with

কারও সঙ্গে বন্ধুত্বপূর্ণ ও বোঝাপড়ামূলক সম্পর্ক তৈরি করা
Meaning
to create a friendly and understanding relationship with someone
Example
Teachers need to **build rapport with** their students.
শিক্ষকদের শিক্ষার্থীদের সঙ্গে ভালো সম্পর্ক তৈরি করতে হয়।
idiom

ease up

তীব্রতা কমে যাওয়া বা আরাম পাওয়া
Meaning
to become less intense or to relax
Example
The rain should **ease up** by the evening commute.
সন্ধ্যার যাতায়াতের আগেই বৃষ্টি কমে যাওয়ার কথা।
idiom

leave a carbon footprint

দৈনন্দিন কর্মকাণ্ডের মাধ্যমে পরিবেশে প্রভাব ফেলা বা দূষণ সৃষ্টি করা
Meaning
to cause pollution or environmental impact through daily activities
Example
Flying frequently can **leave a large carbon footprint**.
বারবার উড়োজাহাজে ভ্রমণ করা পরিবেশে বড় প্রভাব ফেলে।
idiom

Open-minded

নতুন ধারণা বা মতামত গ্রহণে আগ্রহী।
Meaning
Willing to consider new ideas or opinions.
Example
A good therapist must be **open-minded**.
একজন ভালো থেরাপিস্টকে অবশ্যই **ওপেন মাইন্ডেড** হতে হয়।
idiom

a match made in heaven

একটি নিখুঁত দম্পতি, একে অপরের জন্য খুব উপযুক্ত
Meaning
a perfect couple, very well suited for each other
Example
They are truly **a match made in heaven**.
তারা সত্যিই একটি নিখুঁত দম্পতি।
phrasal-verb

coordinate with

অন্যদের সঙ্গে সমন্বয় করে কাজ সংগঠিত করা।
Meaning
to organize or arrange actions in cooperation with others
Example
Nations **coordinate with** each other to deliver disaster relief effectively.
দেশগুলো দুর্যোগ ত্রাণ কার্যক্রম কার্যকরভাবে পরিচালনা করতে একে অপরের সঙ্গে সমন্বয় করে।
phrasal-verb

bring home

গুরুত্বপূর্ণ কিছু জয় করা বা অর্জন করা
Meaning
to win or achieve something valuable or important
Example
The team worked hard and finally **brought home** the championship trophy.
দলটি কঠোর পরিশ্রম করে অবশেষে চ্যাম্পিয়ন ট্রফি জিতল।
phrasal-verb

draw up a contract

একটি লিখিত চুক্তি প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare an official agreement in writing
Example
The lawyers will **draw up a contract** before the deal is signed.
চুক্তি স্বাক্ষরের আগে আইনজীবীরা একটি চুক্তির খসড়া তৈরি করবেন।