to be honest
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

to be honest

সত্যি বলতে; খোলাখুলি মত প্রকাশ করতে
Meaning
used when expressing a sincere or frank opinion
Example
**To be honest**, I didn’t like the food.
সত্যি বলতে, খাবারটা আমার ভালো লাগেনি।
idiom

on the same page

কোনো বিষয়ে একই মতামত বা বোঝাপড়া থাকা
Meaning
to agree or have the same understanding about something
Example
Before we continue, let’s make sure we’re **on the same page**.
আগে নিশ্চিত হই যে আমরা সবাই একই বোঝাপড়ায় আছি।
phrasal-verb

lock in focus

কাজে পূর্ণ মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to give complete attention to the task at hand
Example
I **lock in focus** before presenting the quarterly strategy.
আমি **লক ইন ফোকাস** করি কোয়ার্টারলি কৌশল উপস্থাপন করার আগে
phrasal-verb

come across

অপ্রত্যাশিতভাবে কিছু বা কাউকে খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find something or someone unexpectedly
Example
We **came across** a promising distributor during the trade fair.
আমরা বাণিজ্য মেলায় এক প্রতিশ্রুতিশীল পরিবেশকের সঙ্গে দেখা পেয়েছিলাম।
idiom

have words with

কারও সাথে তর্ক করা বা দ্বিমত হওয়া
Meaning
to argue or disagree with someone
Example
She **had words with** her boss about the new schedule.
নতুন সময়সূচি নিয়ে সে তার বসের সঙ্গে তর্ক করেছিল।
idiom

Dressed to kill

খুব ফ্যাশনেবল বা আকর্ষণীয় পোশাক পরা
Meaning
Wearing very fashionable or attractive clothes
Example
She was **dressed to kill** at the party last night.
গতরাতে পার্টিতে সে দারুণভাবে সাজানো ছিল।
idiom

in the line of fire

যেখানে দোষারোপ বা সমালোচনার শিকার হওয়ার সম্ভাবনা থাকে
Meaning
to be in a situation where one is likely to be blamed or criticized
Example
The manager found himself **in the line of fire** after the project failed.
প্রকল্প ব্যর্থ হওয়ার পর ম্যানেজার নিজেকে সমালোচনার মুখে দেখতে পেলেন।
idiom

the real McCoy

আসল বা প্রকৃত জিনিস
Meaning
the genuine or original thing
Example
This painting is **the real McCoy**, not a copy.
এই চিত্রটি আসল, নকল নয়।
phrasal-verb

recover from

অসুবিধা বা ক্ষতির পরে স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরে আসা।
Meaning
to return to a normal state after a setback or loss
Example
The global economy is gradually **recovering from** the financial crisis.
বিশ্ব অর্থনীতি ধীরে ধীরে আর্থিক সংকট থেকে পুনরুদ্ধার হচ্ছে।
phrasal-verb

break down into

কিছু ছোট অংশে ভাগ করা
Meaning
to divide something into smaller parts
Example
Let's **break down** the project **into** smaller tasks.
চল প্রকল্পটিকে ছোট ছোট কাজে ভাগ করে নেই।
phrasal-verb

cool down after

ব্যায়াম বা পরিশ্রমের পর ধীরে ধীরে বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to gently relax following exercise or effort
Example
Always **cool down after** intense matches to avoid injury.
অতিরিক্ত ম্যাচ খেলার পর **কুল ডাউন আফটার** চোট এড়াতে।
idiom

get used to it

কোনো নতুন বিষয়ে অভ্যস্ত হয়ে ওঠা
Meaning
to become familiar with something new
Example
It took a while, but I finally **got used to it**.
সময় লেগেছিল, কিন্তু আমি অবশেষে এতে অভ্যস্ত হয়েছি।
idiom

hard sell

আক্রমণাত্মক বা জোরপূর্বক বিক্রয় কৌশল
Meaning
an aggressive or forceful sales approach
Example
Customers today dislike the **hard sell** approach.
আজকের গ্রাহকরা জোরপূর্বক বিক্রয় পদ্ধতি পছন্দ করেন না।
idiom

zone in on

কোনো নির্দিষ্ট বিষয়ে গভীরভাবে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus attention closely on something specific
Example
We need to **zone in on** the main customer problem.
প্রধান গ্রাহক সমস্যার দিকেই আমাদের মনোযোগ দিতে হবে।
phrasal-verb

break through fear

ভয় বা উদ্বেগের মতো আবেগীয় বাধা অতিক্রম করা
Meaning
to overcome strong emotional barriers like fear or anxiety
Example
He finally **broke through his fear** and spoke in public.
সে অবশেষে নিজের ভয় জয় করে সবার সামনে কথা বলেছিল।
phrasal-verb

put off

কোনো কিছু পিছিয়ে দেওয়া বা বিলম্ব করা
Meaning
to postpone or delay something
Example
They decided to **put off** the meeting until next week.
তারা মিটিংটি পরের সপ্তাহ পর্যন্ত স্থগিত করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

share in

কারও আনন্দ বা দুঃখে অংশগ্রহণ করা।
Meaning
to participate in someone’s emotions, especially happiness or sadness
Example
We all **shared in** their joy when they got engaged.
তারা বাগদান করার সময় আমরা সবাই তাদের আনন্দে শরিক হয়েছিলাম।
phrasal-verb

make up after

বিতর্কের পর আবার বন্ধু হওয়া
Meaning
to become friends again after an argument
Example
They finally **made up after** not speaking for weeks.
তারা কয়েক সপ্তাহ কথা না বলার পর অবশেষে আবার বন্ধু হয়েছিল।
phrasal-verb

soak in positivity

ইতিবাচক শক্তি ও ভাবনা গ্রহণ করা
Meaning
to absorb good energy and positive thoughts
Example
Surround yourself with good people and **soak in positivity**.
ভালো মানুষের সঙ্গে থাকো এবং ইতিবাচকতা নিজের মধ্যে গ্রহণ করো।
phrasal-verb

cash out

বিনিয়োগ বিক্রি করে অর্থ পাওয়া
Meaning
to sell an investment for money
Example
He decided to **cash out** his stocks when the prices were high.
দামের উর্ধ্বগতিতে সে তার শেয়ারগুলো বিক্রি করে অর্থ তুলে নিল।
idiom

under oath

আদালতে সত্য বলার শপথ নেওয়া অবস্থায় থাকা
Meaning
having sworn to tell the truth in court
Example
He lied **under oath** and was charged with perjury.
সে শপথ নেওয়ার পরও মিথ্যা বলেছিল এবং মিথ্যা সাক্ষ্যের অভিযোগে অভিযুক্ত হয়েছিল।
phrasal-verb

sync up

ডিভাইস বা সিস্টেমগুলোকে সমন্বিতভাবে কাজ করানো
Meaning
to make systems or devices work together in harmony
Example
Please **sync up** your devices before starting the meeting.
মিটিং শুরু করার আগে আপনার ডিভাইসগুলো সিঙ্ক করুন।
idiom

break into a cold sweat

ভয় বা উদ্বেগে ঘাম ঝরতে শুরু করা
Meaning
to start sweating due to fear or anxiety
Example
He **broke into a cold sweat** before giving his speech.
ভাষণ দেওয়ার আগে তার ভয়ে ঘাম ছুটে গিয়েছিল।
idiom

spur of the moment

অপ্রত্যাশিত বা হঠাৎ নেওয়া সিদ্ধান্ত বা কাজ
Meaning
an unplanned or spontaneous decision or action
Example
The idea came **on the spur of the moment** during lunch.
আইডিয়াটি দুপুরের খাবারের সময় হঠাৎ মাথায় আসে।
idiom

Breaking new ground

একটি গুরুত্বপূর্ণ নতুন আবিষ্কার বা উদ্ভাবন করা; যা আগে কখনো হয়নি তা করা।
Meaning
To make an important new discovery or innovation; to do something that has never been done before.
Example
The new trade agreement is **breaking new ground** in international relations.
নতুন বাণিজ্য চুক্তিটি আন্তর্জাতিক সম্পর্কের ক্ষেত্রে **নতুন গ্রাউন্ড ব্রেক** করছে।
idiom

head to head

সরাসরি প্রতিযোগিতা বা মতভেদে থাকা
Meaning
to be in direct competition or disagreement
Example
The two leaders went **head to head** in the debate.
দুই নেতা বিতর্কে সরাসরি মুখোমুখি হলেন।
phrasal-verb

drop out

পড়াশোনা শেষ করার আগেই স্কুল বা বিশ্ববিদ্যালয় ছেড়ে দেওয়া
Meaning
to leave school or university before finishing the course
Example
He decided to **drop out** of college and start a business.
সে কলেজ ছেড়ে ব্যবসা শুরু করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

build inner peace

নিজের ভেতরে শান্তি ও ভারসাম্য সৃষ্টি করা।
Meaning
to create a state of calm and balance inside yourself
Example
Meditation helps you **build inner peace** and clarity.
ধ্যান তোমাকে অন্তর্গত শান্তি ও স্বচ্ছতা গড়ে তুলতে সাহায্য করে।
idiom

on cloud nine

অত্যন্ত খুশি; আনন্দে আত্মহারা
Meaning
extremely happy; overjoyed
Example
She was **on cloud nine** after getting the job.
চাকরি পাওয়ার পর সে আনন্দে আত্মহারা ছিল।
phrasal-verb

scale up production

উৎপাদন ক্ষমতা উল্লেখযোগ্যভাবে বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase production capacity significantly
Example
Factories are trying to **scale up production** to meet the growing global demand.
বর্ধিত বৈশ্বিক চাহিদা মেটাতে কারখানাগুলো উৎপাদন বাড়ানোর চেষ্টা করছে।
idiom

have a soft spot for someone

কাউকে পছন্দ বা মায়া অনুভব করা
Meaning
to feel affection or fondness for someone
Example
He has always **had a soft spot for** his childhood friend.
সে সবসময়ই তার শৈশবের বন্ধুর প্রতি মায়া অনুভব করেছে।
idiom

as far as I'm concerned

আমার দৃষ্টিতে; আমার মতে
Meaning
used to express one’s personal opinion or feeling about something
Example
**As far as I'm concerned**, he did a great job.
আমার মতে, সে চমৎকার কাজ করেছে।
phrasal-verb

clear your mind

মন পরিষ্কার করা; চিন্তা মুক্ত হওয়া
Meaning
to remove distracting thoughts and relax mentally
Example
Go for a walk to **clear your mind** after a long day.
লম্বা দিনের পর হাঁটতে যাও, এতে মন পরিষ্কার হবে।
phrasal-verb

turn around the economy

অর্থনৈতিক মন্দা থেকে অর্থনীতিকে ঘুরে দাঁড়াতে সাহায্য করা
Meaning
to improve an economy that was in decline
Example
The stimulus package helped **turn around the economy** after the crisis.
সংকটের পর প্রণোদনা প্যাকেজ অর্থনীতিকে পুনরুদ্ধারে সাহায্য করেছে।
idiom

fear of the unknown

অপরিচিত বা অনিশ্চিত বিষয়ে ভয়
Meaning
anxiety about things that are unfamiliar or uncertain
Example
Many people avoid change because of their **fear of the unknown**.
অনেকে অজানার ভয়ে পরিবর্তন এড়িয়ে চলে।
phrasal-verb

set up a meeting

একটি মিটিং বা সাক্ষাৎ নির্ধারণ করা
Meaning
to arrange a meeting or appointment
Example
Can you **set up a meeting** with the marketing team tomorrow?
তুমি কি আগামীকাল মার্কেটিং টিমের সঙ্গে একটি মিটিং নির্ধারণ করতে পারো?
idiom

In the know

যে ব্যক্তি এমন তথ্য জানে যা সবাই জানে না।
Meaning
Having information that most people do not have.
Example
She’s always **in the know** about company secrets.
সে সবসময় কোম্পানির গোপন তথ্য সম্পর্কে জানে।
phrasal-verb

sync across

বিভিন্ন ডিভাইস বা প্ল্যাটফর্মে ডেটা সমন্বিত রাখা
Meaning
to make sure data or actions are consistent across devices or platforms
Example
All files automatically **sync across** your devices.
সব ফাইল স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপনার ডিভাইসগুলোর মধ্যে সিঙ্ক হয়।
idiom

have faith in yourself

নিজের দক্ষতা ও সিদ্ধান্তের উপর বিশ্বাস রাখা
Meaning
to trust your own abilities and decisions
Example
**Have faith in yourself**, you can do this!
নিজের উপর বিশ্বাস রাখো, তুমি এটা পারবে!
phrasal-verb

come up with ideas

নতুন ধারণা তৈরি বা চিন্তা করা
Meaning
to create or think of new ideas
Example
The R&D team managed to **come up with ideas** that revolutionized the product line.
আর অ্যান্ড ডি দলটি এমন ধারণা তৈরি করতে পেরেছিল যা পণ্যের লাইনটিকে আমূল পরিবর্তন করে দিয়েছিল।
phrasal-verb

break language barriers

ভাষাগত পার্থক্যের কারণে যোগাযোগের সমস্যা দূর করা
Meaning
to overcome difficulties in communication due to language differences
Example
Translation apps help travelers **break language barriers** easily.
অনুবাদ অ্যাপ ভ্রমণকারীদের সহজেই ভাষার বাধা ভাঙতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

stay hydrated

শরীরকে সুস্থ রাখতে পর্যাপ্ত পানি পান করা
Meaning
to drink enough water to keep your body healthy
Example
It’s important to **stay hydrated** during summer workouts.
গ্রীষ্মকালে ব্যায়ামের সময় পর্যাপ্ত পানি পান করা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

green up

কিছু পরিবেশবান্ধব করতে
Meaning
to make something more environmentally friendly
Example
Our building **greens up** by switching to solar lighting.
আমাদের বিল্ডিং **গ্রিন আপ** হয় সোলার লাইটিং ব্যবহার করে।
phrasal-verb

come out stronger

কঠিন পরিস্থিতি থেকে আরও শক্তিশালী বা জ্ঞানী হয়ে ওঠা
Meaning
to recover from difficulties with more strength or wisdom
Example
After failing the exam, she managed to **come out stronger** and more determined.
পরীক্ষায় ব্যর্থ হওয়ার পর সে আরও দৃঢ় মনোবল নিয়ে ফিরে আসে।
idiom

money burns a hole in your pocket

টাকা হাতে পেলে দ্রুত খরচ করতে চাওয়া
Meaning
to be eager to spend money quickly
Example
He just got paid, and already **money burns a hole in his pocket**.
সে appena বেতন পেয়েছে, আর ইতিমধ্যে খরচ করার আগ্রহে আছে।
idiom

keep your eye on the prize

যে লক্ষ্য অর্জন করতে চাও, তার প্রতি মনোযোগী হওয়া, বাধা সত্ত্বেও
Meaning
to stay focused on your goal or objective despite obstacles
Example
Even though the road was tough, he always **kept his eye on the prize** and succeeded.
যদিও পথ কঠিন ছিল, তবুও সে সবসময় তার লক্ষ্যকে সামনে রেখে সফল হয়েছে।
idiom

in the doldrums

দীর্ঘ সময় ধরে মন খারাপ বা বিরক্ত বোধ করা
Meaning
feeling sad or bored for a long time
Example
He’s been **in the doldrums** since his team lost.
তার দল হেরে যাওয়ার পর থেকে সে বিষণ্ণ আছে।
phrasal-verb

stick to goals

শিক্ষাগত বা ব্যক্তিগত লক্ষ্যগুলোর প্রতি অটল থাকা
Meaning
to remain committed to educational or personal objectives
Example
To achieve success, you must **stick to goals** no matter how hard it gets.
সাফল্য অর্জনের জন্য যত কঠিনই হোক না কেন, তোমাকে লক্ষ্যগুলোর প্রতি দৃঢ় থাকতে হবে।
idiom

reap what you sow

তোমার কাজের ফলই তুমি পাবে, ভালো বা মন্দ যাই হোক
Meaning
you get the results of your actions, good or bad
Example
If you’re kind to others, you’ll **reap what you sow**.
তুমি যদি অন্যদের প্রতি দয়ালু হও, তারই ফল পাবে।
phrasal-verb

keep in the loop

সব খবর বা অগ্রগতি সম্পর্কে কাউকে জানানো
Meaning
to inform someone about all updates or developments
Example
Please **keep me in the loop** about any new client communication.
নতুন কোনো ক্লায়েন্ট যোগাযোগের খবর থাকলে দয়া করে আমাকে জানাতে থাকবেন।
phrasal-verb

wind yourself up

নিজেকে অযথা উদ্বিগ্ন বা চিন্তিত করা; টেনশন নেওয়া
Meaning
to make yourself nervous or upset; to become tense or worried
Example
Try not to **wind yourself up** before the meeting; everything will be fine.
মিটিংয়ের আগে নিজেকে অযথা চিন্তিত কোরো না; সব ঠিক হয়ে যাবে।
idiom

get a degree

একটি আনুষ্ঠানিক শিক্ষা প্রোগ্রাম সম্পূর্ণ করা
Meaning
to complete a formal education program
Example
She worked hard to **get a degree** in engineering.
সে ইঞ্জিনিয়ারিংয়ে একটি ডিগ্রি পাওয়ার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছে।
phrasal-verb

take time off

বিশ্রাম বা পুনরুজ্জীবনের জন্য কিছু সময় কাজ থেকে বিরতি নেওয়া।
Meaning
to stop working temporarily for rest or recovery
Example
I'm going to **take time off** next week to recharge.
আমি পরের সপ্তাহে বিশ্রামের জন্য কিছুদিন ছুটি নেব।
phrasal-verb

draw lessons from

অভিজ্ঞতা থেকে মূল্যবান শিক্ষা গ্রহণ করা
Meaning
to learn something valuable from a situation or experience
Example
We should **draw lessons from** our past failures.
আমাদের উচিত অতীতের ব্যর্থতা থেকে শিক্ষা নেওয়া।
phrasal-verb

fight off

অসুস্থতা বা আক্রমণ থেকে নিজেকে রক্ষা করার চেষ্টা করা
Meaning
to resist or defend against illness or attack
Example
She’s trying to **fight off** a cold before her trip.
ভ্রমণের আগে সে ঠান্ডা লাগা থেকে বাঁচার চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

ramp up production

উৎপাদনের পরিমাণ বা স্তর বাড়ানো
Meaning
to increase the amount or level of production
Example
Factories are trying to **ramp up production** to meet growing demand.
কারখানাগুলো ক্রমবর্ধমান চাহিদা পূরণের জন্য উৎপাদন বাড়ানোর চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

zone out with

কিছু যেমন সংগীত বা একটি শো ব্যবহার করার সময় বিশ্রাম নেওয়া বা মানসিকভাবে দূরে চলে যাওয়া
Meaning
to relax or mentally drift while using something like music or a show
Example
I sometimes **zone out with** a podcast on the bus ride home.
আমি কখনও কখনও বাসে বাড়ি যাওয়ার সময় একটি পডকাস্টের সাথে জোন আউট করি।
idiom

second to none

সবার চেয়ে শ্রেষ্ঠ
Meaning
the best; better than everyone else
Example
Her cooking is **second to none**.
তার রান্নার জুড়ি নেই।
phrasal-verb

freak out about

কোনো বিষয়ে খুব উদ্বিগ্ন বা অস্থির হয়ে পড়া।
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
People often **freak out about** deadlines and performance reviews.
মানুষ প্রায়ই ডেডলাইন আর পারফরম্যান্স রিভিউ নিয়ে অতিরিক্ত উদ্বিগ্ন হয়ে পড়ে।
idiom

heart in one’s mouth

চরম ভয় বা উদ্বেগে থাকা
Meaning
to feel extreme fear or anxiety
Example
My **heart was in my mouth** as I waited for the results.
ফলাফলের অপেক্ষায় আমি ভয়ে কাঁপছিলাম।
phrasal-verb

wait out

কোনো অস্বস্তিকর ঘটনার শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করা।
Meaning
to wait until something unpleasant ends
Example
We decided to **wait out** the storm at the café.
আমরা ক্যাফেতে বসে ঝড়টা শেষ হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করার সিদ্ধান্ত নিলাম।
idiom

alien concept

অপরিচিত বা অদ্ভুত কোনো বিষয়
Meaning
something unfamiliar or strange
Example
Honesty seems like an **alien concept** to him.
তার কাছে সততা যেন এক অচেনা ব্যাপার।
idiom

ease off on

কোনো কিছুর চাপ বা পরিমাণ কমানো
Meaning
to reduce the amount or pressure of something
Example
They decided to **ease off on** overtime this month.
এই মাসে অতিরিক্ত কাজের চাপ তারা কমানোর সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

air out

ঘরে তাজা বাতাস ঢুকতে দেওয়া
Meaning
to let fresh air into a space
Example
Open the windows to **air out** the room.
ঘরে বাতাস নিতে জানালাগুলো খুলে দাও।
idiom

behind enemy lines

শত্রুপক্ষের বা বিপজ্জনক অবস্থায় থাকা
Meaning
in a hostile or dangerous situation
Example
Journalists were working **behind enemy lines** to report the truth.
সাংবাদিকরা সত্য প্রতিবেদন করতে বিপজ্জনক এলাকায় কাজ করছিলেন।
idiom

There's strength in numbers

বড় একটি দল একক ব্যক্তির চেয়ে শক্তিশালী।
Meaning
A larger group is stronger than an individual.
Example
Together we can achieve more because **there's strength in numbers**.
একসাথে আমরা আরো বেশি অর্জন করতে পারি কারণ **বড় দলে শক্তি থাকে।**
phrasal-verb

nerd out over

একটি প্রিয় বিশেষায়িত বিষয় নিয়ে আলোচনা করতে উত্তেজিত হওয়া
Meaning
to get excited discussing a favorite specialized topic
Example
We **nerd out over** robotics every Tuesday club meeting.
আমরা প্রতি মঙ্গলবার ক্লাব মিটিংয়ে রোবোটিক্স নিয়ে নার্ড আউট করি।
phrasal-verb

reach beyond borders

জাতীয় বা সাংস্কৃতিক সীমানার বাইরে সংযোগ স্থাপন বা পদক্ষেপ নেওয়া
Meaning
to connect or act across national or cultural boundaries
Example
Global initiatives aim to **reach beyond borders** to solve shared problems.
বিশ্বব্যাপী উদ্যোগগুলো যৌথ সমস্যার সমাধানে সীমান্ত অতিক্রম করে কাজ করে।
idiom

pot luck

যা হোক ভাগ্যে যা আছে
Meaning
whatever is available or happens by chance
Example
Let’s take **pot luck** and eat at that new café.
চলো ভাগ্যে যা থাকে, নতুন ক্যাফেটাতে খাই।
phrasal-verb

work out tariffs with

অন্য পক্ষের সঙ্গে বাণিজ্যিক শুল্ক নিয়ে আলোচনা ও সমঝোতা করা
Meaning
to negotiate and agree on trade tariffs with another party
Example
The two nations are trying to **work out tariffs with** each other.
দুটি দেশ একে অপরের সঙ্গে বাণিজ্যিক শুল্ক নিয়ে সমঝোতার চেষ্টা করছে।
idiom

a close call

একটি অবস্থা যেখানে অল্পের জন্য বিপদ এড়ানো গেছে।
Meaning
A situation where a disaster or accident was narrowly avoided.
Example
That was **a close call** — the car almost hit us!
ওটা ছিল অল্পের জন্য বাঁচা — গাড়িটা প্রায় আমাদের ধাক্কা দিচ্ছিল!
phrasal-verb

believe in

নিজের উপর বা কোনো কিছুর উপর আত্মবিশ্বাস রাখা
Meaning
to have confidence in someone or something
Example
You need to **believe in** yourself if you want to succeed.
তুমি যদি সফল হতে চাও, তাহলে নিজের উপর বিশ্বাস রাখতে হবে।
idiom

Play it safe

ঝুঁকি নেওয়া থেকে বিরত থাকা
Meaning
to avoid taking risks
Example
He always **plays it safe** and never tries new things.
সে সবসময় নিরাপদভাবে চলে এবং নতুন কিছু চেষ্টা করে না।
idiom

pillar of strength

যিনি শক্তিশালী সহায়তা বা সান্ত্বনা প্রদান করেন
Meaning
a person who provides strong support or comfort
Example
She was a **pillar of strength** during difficult times.
তিনি কঠিন সময়ে দৃঢ় সহায়তা ছিলেন।
phrasal-verb

call for peace

সংঘাতের অবসানের জন্য প্রকাশ্যে আহ্বান জানানো
Meaning
to publicly ask for an end to conflict
Example
The international community **called for peace** between the rival nations.
আন্তর্জাতিক সম্প্রদায় প্রতিদ্বন্দ্বী দেশগুলোর মধ্যে শান্তির আহ্বান জানায়।
phrasal-verb

come down with

অসুস্থ হয়ে পড়া
Meaning
to become ill with a disease
Example
I think I'm **coming down with** a cold.
আমার মনে হচ্ছে আমি ঠান্ডা লেগেছে।
idiom

get along with

কারও সাথে ভালো সম্পর্ক থাকা
Meaning
to have a good relationship with someone
Example
I really **get along with** my coworkers.
আমি আমার সহকর্মীদের সাথে সত্যিই ভালোভাবে মিশে যাই।
phrasal-verb

set out to

কোনো কিছু অর্জনের উদ্দেশ্যে কাজ শুরু করা
Meaning
to begin working with the intention of achieving something
Example
She **set out to** improve her public speaking skills this year.
সে এ বছর তার বক্তৃতা দক্ষতা উন্নত করার জন্য কাজ শুরু করেছিল।
idiom

keep the peace

ব্যবস্থা বজায় রাখা এবং সংঘর্ষ এড়ানো
Meaning
to maintain order and avoid conflict
Example
The police were called to **keep the peace** during the protest.
পুলিশ প্রতিবাদের সময় **শান্তি বজায় রাখতে** ডাকা হয়েছিল।
phrasal-verb

sync up with

কোনো কিছুর সঙ্গে সমন্বয় বা মিল করা
Meaning
to coordinate or match with something or someone
Example
The app will automatically **sync up with** your online account.
অ্যাপটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপনার অনলাইন অ্যাকাউন্টের সঙ্গে সমন্বয় করবে।
idiom

nuts and bolts

কোনো কিছুর মৌলিক বাস্তবিক দিক
Meaning
the basic practical details of something
Example
Let's focus on the **nuts and bolts** of this new project.
চলুন এই নতুন প্রকল্পের মৌলিক দিকগুলোতে মনোযোগ দিই।
idiom

An ear to the ground

আপনার চারপাশে কি হচ্ছে তা জানা।
Meaning
To be aware of what is happening around you.
Example
If you want to succeed in business, always keep **an ear to the ground**.
যদি আপনি ব্যবসায় সফল হতে চান, তাহলে সব সময় **এন ইয়ার টু দ্য গ্রাউন্ড** রাখুন।
idiom

the apple of someone's eye

যাকে গভীরভাবে ভালোবাসা হয়
Meaning
someone very precious or loved deeply
Example
Her daughter is the **apple of her eye**.
তার মেয়ে তার চোখের মণি।
phrasal-verb

work together

একটি লক্ষ্য অর্জনের জন্য একসাথে কাজ করা
Meaning
to cooperate with others to achieve a goal
Example
If we **work together**, we can finish this project faster.
যদি আমরা একসাথে কাজ করি, তাহলে আমরা এই প্রকল্পটি দ্রুত শেষ করতে পারব।
phrasal-verb

move on

আগানো; অতীত পেছনে ফেলে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to progress to the next stage; to leave something behind
Example
After the breakup, she decided to **move on** with her life.
বিচ্ছেদের পর সে তার জীবনে এগিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

Family is everything

পরিবার জীবনে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ এবং সমর্থন ও ভালোবাসা দেয়।
Meaning
The family holds the most important place in one's life and provides support and love.
Example
After all that happened, **family is everything**, and they helped him get through the tough time.
সব কিছু ঘটার পর, **ফ্যামিলি ইজ এভ্রিথিং**, এবং তারা তাকে কঠিন সময় পার করতে সাহায্য করেছে।
idiom

switch off

কাজ বা সমস্যার চিন্তা বন্ধ করা
Meaning
to stop thinking about work or problems
Example
It’s important to **switch off** after a long day.
দীর্ঘ দিনের পর মাথা ঠান্ডা করা জরুরি।
phrasal-verb

go out with

কারও সাথে ডেটে যাওয়া বা রোমান্টিকভাবে সময় কাটানো
Meaning
to date someone; to spend time with someone romantically
Example
Sarah is **going out with** a guy she met at the concert.
সারা এমন এক ছেলের সঙ্গে ডেট করছে যাকে সে কনসার্টে দেখেছিল।
idiom

internet troll

যে ব্যক্তি ইচ্ছাকৃতভাবে অনলাইনে আপত্তিকর বা উস্কানিমূলক মন্তব্য করে
Meaning
a person who deliberately posts offensive or provocative comments online
Example
Don’t feed the **internet trolls** by replying to their comments.
তাদের মন্তব্যের জবাব দিয়ে ইন্টারনেট ট্রলদের উৎসাহ দিও না।
phrasal-verb

share your soul with

কারও কাছে নিজের অনুভূতি সম্পূর্ণ খোলামেলা ও আন্তরিকভাবে প্রকাশ করা।
Meaning
to be completely honest and vulnerable in expressing your emotions to someone
Example
You can only truly love when you **share your soul with** someone.
তুমি কেবল তখনই সত্যিকারের ভালোবাসতে পারবে, যখন কারও সাথে নিজের আত্মাকে ভাগ করবে।
phrasal-verb

track down errors

ত্রুটি বা সমস্যার উৎস খুঁজে বের করা
Meaning
to find the source of mistakes or problems
Example
Our developers worked late to **track down errors** in the system.
আমাদের ডেভেলপাররা সিস্টেমের ত্রুটি খুঁজে বের করতে দেরি পর্যন্ত কাজ করেছে।
phrasal-verb

break out of comfort zone

ব্যক্তিগত উন্নতির জন্য নতুন বা চ্যালেঞ্জিং কিছু করা
Meaning
to do something that is new or challenging for personal growth
Example
To grow as a person, you must **break out of your comfort zone**.
নিজেকে উন্নত করতে হলে তোমাকে স্বাচ্ছন্দ্যের সীমা ভেঙে বের হতে হবে।
phrasal-verb

ask about

কোনো বিষয়ে তথ্য বা ব্যাখ্যা জানতে চাওয়া
Meaning
to request information or clarification about something
Example
He **asked about** the results of the experiment.
সে পরীক্ষার ফলাফল সম্পর্কে জানতে চেয়েছিল।
idiom

clue in

প্রয়োজনীয় তথ্য জানানো
Meaning
to give someone the necessary information
Example
Can you **clue me in** on the schedule changes?
সময়সূচির পরিবর্তনগুলো আমাকে জানিয়ে দেবে?
idiom

take a step back

একটু থেমে পরিস্থিতি পুনর্মূল্যায়ন করা
Meaning
to pause and reassess a situation
Example
Sometimes you need to **take a step back** to see the bigger picture.
কখনো কখনো বড় চিত্রটা দেখতে হলে একটু পিছিয়ে আসতে হয়।
idiom

black hat

দুরভিসন্ধিমূলক উদ্দেশ্যে কাজ করা হ্যাকার
Meaning
a hacker with malicious intent
Example
**Black hats** often exploit vulnerabilities for personal gain.
ব্ল্যাক হ্যাট হ্যাকাররা প্রায়ই ব্যক্তিগত লাভের জন্য দুর্বলতা কাজে লাগায়।
phrasal-verb

write in

লিখিতভাবে অভিযোগ বা মতামত পাঠানো
Meaning
to send a written complaint or opinion
Example
Many viewers **wrote in** to complain about the poor sound quality.
অনেক দর্শক খারাপ সাউন্ড কোয়ালিটি নিয়ে লিখিতভাবে অভিযোগ করেছিলেন।
idiom

drop a comment

সোশ্যাল মিডিয়ার কোনো পোস্টে মন্তব্য করা
Meaning
to leave a message or opinion on a social media post
Example
Don’t forget to **drop a comment** below if you liked the video.
ভিডিওটি ভালো লাগলে নিচে কমেন্ট দিতে ভুলবে না।
idiom

can’t wait

কোনো কিছু ঘটার জন্য খুব আগ্রহী বা অধৈর্য হওয়া
Meaning
to be very eager or impatient for something to happen
Example
I **can’t wait** to see the new movie!
আমি নতুন সিনেমাটা দেখার জন্য আর অপেক্ষা করতে পারছি না!
idiom

minimum viable product

একটি ধারণা পরীক্ষার জন্য বাজারে ছাড়ার উপযোগী সবচেয়ে সহজ পণ্যের সংস্করণ
Meaning
the simplest version of a product that can be released to test an idea
Example
The team launched an **MVP (minimum viable product)** to gather user feedback.
দলটি ব্যবহারকারীর মতামত সংগ্রহের জন্য একটি মিনিমাম ভায়াবল প্রোডাক্ট চালু করেছিল।
phrasal-verb

shut someone down

কাউকে কথা বলা বা মত প্রকাশ থেকে বিরত রাখা
Meaning
to stop someone from speaking or expressing themselves
Example
He tried to **shut her down** whenever she disagreed.
সে যখনই দ্বিমত পোষণ করত, সে তাকে চুপ করানোর চেষ্টা করত।
idiom

take the law into your own hands

আইন নিজের হাতে তুলে নেওয়া; নিজে শাস্তি দেওয়া
Meaning
to punish someone without legal authority
Example
Citizens should not **take the law into their own hands**.
নাগরিকদের উচিত নয় নিজেরাই আইন হাতে তুলে নেওয়া।
idiom

stand on your own two feet

স্বাধীন ও আত্মনির্ভরশীল হওয়া
Meaning
to be independent and self-supporting
Example
He worked hard to **stand on his own two feet** after college.
কলেজ শেষে স্বাধীনভাবে দাঁড়ানোর জন্য সে কঠোর পরিশ্রম করেছিল।
phrasal-verb

work alongside

একই কাজ বা প্রকল্পে কারও সঙ্গে একত্রে কাজ করা
Meaning
to cooperate or collaborate with someone on the same task or project
Example
We need to **work alongside** our colleagues to complete the project efficiently.
আমাদের সহকর্মীদের সঙ্গে একত্রে কাজ করতে হবে যাতে প্রকল্পটি দক্ষতার সাথে সম্পন্ন হয়।
phrasal-verb

call someone out on

একজনের ভুল বা খারাপ আচরণ তুলে ধরা
Meaning
to point out a person’s mistake or bad behavior
Example
Coworkers **call someone out on** gossip that hurts the team.
কোওয়ার্কার্স **কল সমওনে আউট অন** গসিপ যে টিমের ক্ষতি করে।
idiom

android-like

রোবটের মতো আবেগহীন বা যান্ত্রিক আচরণ করা
Meaning
acting emotionless or mechanical like a robot
Example
He works in an **android-like** manner, without any emotion.
সে যেন রোবটের মতো কাজ করে, কোনো অনুভূতি নেই।
phrasal-verb

carve your path

নিজস্ব পথ বা দিক তৈরি করা
Meaning
to create your own way or direction in life or career
Example
He decided to **carve his path** instead of following others.
সে অন্যদের অনুসরণ না করে নিজের পথ তৈরি করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

patch together

তাড়াহুড়ো করে কিছু একত্র করা
Meaning
to assemble something quickly and roughly
Example
We managed to **patch together** a plan before the call.
কলে যোগ দেওয়ার আগে কোনো রকমে আমরা একটা পরিকল্পনা সাজালাম।
phrasal-verb

grow close to

কারও সাথে আরও গভীর আবেগপূর্ণ সম্পর্ক বা বন্ধুত্ব গড়ে তোলা।
Meaning
to develop a stronger emotional bond or friendship with someone
Example
Over the years, they **grew close to** each other through shared experiences.
বছরের পর বছর ভাগ করা অভিজ্ঞতার মাধ্যমে তারা একে অপরের কাছাকাছি হয়েছিল।
phrasal-verb

brainstorm for

আলোচনার মাধ্যমে নতুন ধারণা বা সমাধান তৈরি করা; কোনো বিষয়ে সৃজনশীলভাবে চিন্তা করা
Meaning
to generate ideas or solutions through discussion; to think creatively about something
Example
Our team will **brainstorm for** new product ideas this afternoon.
আমাদের দল আজ বিকেলে নতুন পণ্যের ধারণা নিয়ে ব্রেইনস্টর্ম করবে।
idiom

Keep an even keel

বিশেষ করে কঠিন সময়ে স্থির ও শান্ত থাকা।
Meaning
To stay calm and steady, especially during difficulties.
Example
Despite the pressure, she **kept an even keel** throughout the project.
চাপ থাকা সত্ত্বেও সে প্রকল্প জুড়ে শান্ত ছিল।
idiom

social media influencer

একজন ব্যক্তি যিনি সোশ্যাল মিডিয়া প্ল্যাটফর্মের মাধ্যমে অন্যদের প্রভাবিত করার ক্ষমতা রাখেন
Meaning
a person who has the power to influence others through social media platforms
Example
She became a **social media influencer** after her makeup tutorials went viral.
তার মেকআপ টিউটোরিয়াল ভাইরাল হওয়ার পর সে একটি **সোশ্যাল মিডিয়া ইনফ্লুয়েন্সার** হয়ে উঠেছে।
phrasal-verb

run over budget

পরিকল্পিত বাজেটের চেয়ে বেশি খরচ হওয়া
Meaning
to spend more money than was planned
Example
The construction project **ran over budget** by nearly 20%.
নির্মাণ প্রকল্পটি প্রায় ২০% বাজেটের বেশি খরচ হয়েছে।
phrasal-verb

bounce ideas around

অন্যদের সঙ্গে ধারণা বিনিময় ও আলোচনা করা
Meaning
to share and discuss ideas with others
Example
We often **bounce ideas around** during our weekly meetings.
আমরা প্রায়ই সাপ্তাহিক মিটিংয়ে একে অপরের সঙ্গে ধারণা ভাগাভাগি করি।
phrasal-verb

boost innovation

নতুন ধারণা ও প্রযুক্তিকে উৎসাহিত করা
Meaning
to encourage new ideas and technologies
Example
Investing in education can **boost innovation** and productivity.
শিক্ষায় বিনিয়োগ উদ্ভাবন ও উৎপাদনশীলতা বাড়াতে পারে।
phrasal-verb

look kindly upon

যারা সাহায্য করেছে তাদের প্রতি কৃতজ্ঞ দৃষ্টিতে দেখা
Meaning
to regard someone or something with appreciation or favor
Example
She **looked kindly upon** the people who helped her career.
সে যারা তার ক্যারিয়ারে সাহায্য করেছিল তাদের প্রতি কৃতজ্ঞ দৃষ্টিতে তাকিয়েছিল।
idiom

in my opinion

আমার মতে; আমার বিশ্বাস অনুযায়ী
Meaning
used to express what one thinks or believes
Example
**In my opinion**, this movie is too long.
আমার মতে, এই সিনেমাটি অনেক লম্বা।
idiom

step away

কোনো পরিস্থিতি থেকে একটু বিরতি নেওয়া
Meaning
to take a short break from a situation
Example
Take a minute to **step away** if you feel overwhelmed.
চাপ লাগলে এক মিনিটের জন্য দূরে সরে দাঁড়াও।
phrasal-verb

stay in touch with

কারোর সাথে নিয়মিতভাবে যোগাযোগ রাখা
Meaning
to keep communicating regularly with someone
Example
I **stay in touch with** my college friends through video calls.
আমি আমার কলেজ বন্ধুদের সাথে ভিডিও কলের মাধ্যমে **স্টে ইন টাচ উইথ** করি।
idiom

scratch someone's back

কাউকে কিছু করা পরবর্তীতে সাহায্য বা অনুগ্রহের বিনিময়ে
Meaning
to do something for someone in exchange for a favor or help later
Example
We agreed to **scratch each other's backs** in this business deal.
আমরা এই ব্যবসায়িক চুক্তিতে একে অপরের **স্ক্র্যাচ ব্যাক** করার জন্য সম্মত হলাম।
idiom

Give and take

পারস্পরিক সমঝোতা বা সহযোগিতা।
Meaning
Mutual compromise or cooperation.
Example
Good teamwork is all about **give and take**.
ভালো টিমওয়ার্ক পারস্পরিক সহযোগিতার উপর নির্ভর করে।