tick off
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

tick off

তালিকায় সম্পন্ন কাজগুলো চিহ্নিত করা
Meaning
to mark completed items on a list
Example
I **ticked off** each task as I finished to track the progress before the deadline.
সময়সীমার আগে অগ্রগতি ট্র্যাক করার জন্য আমি প্রতিটি কাজ শেষ হলে টিক দিয়েছি।
idiom

reach new heights

আগের চেয়ে আরো অর্জন করা, উন্নতি করা
Meaning
to achieve more than before, to improve
Example
Their business is now **reaching new heights** in terms of revenue.
তাদের ব্যবসা এখন আয় বৃদ্ধির ক্ষেত্রে **রিচ নিউ হাইটস** করছে।
idiom

to put all your eggs in one basket

একটি উদ্যোগ বা সিদ্ধান্তে সবকিছু ঝুঁকিতে রাখা
Meaning
to risk everything on a single venture or decision
Example
I wouldn’t suggest **putting all your eggs in one basket** with this investment.
আমি এই বিনিয়োগে **একটি বাস্কেটে সবকিছু না রাখা** পরামর্শ দেব না।
phrasal-verb

tune into positivity

ইতিবাচক চিন্তা বা অনুভূতির প্রতি মনোনিবেশ করা
Meaning
to focus your attention on positive thoughts or feelings
Example
Each morning, **tune into positivity** before starting your work.
প্রতিদিন কাজ শুরুর আগে ইতিবাচক চিন্তার দিকে মন দাও।
idiom

East meets West

পূর্ব ও পশ্চিমের সংস্কৃতির মিশ্রণ
Meaning
A blending of Eastern and Western cultures
Example
This restaurant is a perfect example of **East meets West** cuisine.
এই রেস্টুরেন্টটি পূর্ব ও পশ্চিমের খাদ্যসংস্কৃতির মিশ্রণের দারুণ উদাহরণ।
idiom

to boot up

কোনো কিছু শুরু করা; কাজ শুরু করা বা সচল হওয়া
Meaning
to start something; to begin working or functioning
Example
Let’s **boot up** the new project today and see how it goes.
চল আজ নতুন প্রজেক্টটা শুরু করি এবং দেখি কেমন চলে।
idiom

pioneer new ideas

নতুন ধারণা বা পদ্ধতি প্রবর্তন বা সৃষ্টি করা
Meaning
to introduce or create new concepts or methods
Example
He is always looking to **pioneer new ideas** in his field.
সে সবসময় তার ক্ষেত্রে নতুন ধারণা **পায়নিয়ার করতে** চায়।
phrasal-verb

take inspiration from

কোনো কিছু থেকে সৃষ্টিশীল ধারণা বা অনুপ্রেরণা নেওয়া
Meaning
to get creative ideas or motivation from something
Example
Many fashion designers **take inspiration from** nature.
অনেক ফ্যাশন ডিজাইনার প্রকৃতি থেকে অনুপ্রেরণা নেন।
phrasal-verb

level off

বাড়া বা কমা বন্ধ হয়ে স্থিতিশীল হওয়া
Meaning
to stop rising or falling and remain steady
Example
After a rapid increase, the sales figures **leveled off**.
দ্রুত বৃদ্ধির পর বিক্রির পরিসংখ্যান স্থিতিশীল হয়ে গেছে।
phrasal-verb

look out after

বিশেষত ছোট বা দুর্বল কারও যত্ন নেওয়া
Meaning
to take care of someone, especially someone younger or weaker
Example
My parents taught me to **look out after** my younger cousins.
আমার বাবা-মা আমাকে শেখান ছোট কাজিনদের যত্ন নিতে।
idiom

In the blink of an eye

খুব দ্রুত, প্রায় তৎক্ষণাৎ।
Meaning
Very quickly, almost instantaneously.
Example
The discovery of the new planet happened **in the blink of an eye**.
নতুন গ্রহের আবিষ্কারটি এক ঝলকেই ঘটে গেছে।
idiom

fit for a king

অত্যন্ত উন্নত বা বিলাসবহুল কিছু
Meaning
something of very high quality or luxurious
Example
The dinner was **fit for a king**.
ডিনারটা ছিল রাজাদের উপযুক্ত মানের।
phrasal-verb

build around

কোনো মূল ধারণা বা বৈশিষ্ট্যের উপর ভিত্তি করে কিছু তৈরি করা
Meaning
to base something on a central idea or feature
Example
The company plans to **build around** AI as its main technology.
কোম্পানিটি তাদের প্রধান প্রযুক্তি হিসেবে এআই-এর ওপর ভিত্তি করে পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

put on weight

ওজন বৃদ্ধি পাওয়া
Meaning
to gain weight
Example
I’ve **put on weight** since I stopped exercising.
ব্যায়াম বন্ধ করার পর থেকে আমার ওজন বেড়ে গেছে।
idiom

In a peaceful state of mind

চিন্তা বা উদ্বেগ ছাড়া শিথিল এবং প্রশান্ত বোধ করা
Meaning
feeling relaxed and at ease without stress or worry
Example
After yoga, she felt **in a peaceful state of mind** all day.
যোগাভ্যাসের পর, সে সারাদিন **শান্তিময় অবস্থায় ছিল**।
phrasal-verb

point toward

ভবিষ্যতের কোনো সম্ভাবনার ইঙ্গিত দেওয়া
Meaning
to indicate or suggest a future possibility
Example
Recent studies **point toward** a rise in electric mobility.
সাম্প্রতিক গবেষণা ইলেকট্রিক গতিশীলতার বৃদ্ধির ইঙ্গিত দিচ্ছে।
phrasal-verb

take responsibility for

ভুল বা দোষের দায় স্বীকার করা।
Meaning
to accept that you are to blame for something
Example
He finally **took responsibility for** the mistake.
সে অবশেষে ভুলের দায় নিজের উপর নিল।
phrasal-verb

doll up

আকর্ষণীয়ভাবে সাজানো বা মেকআপ করা
Meaning
to make oneself look more attractive by wearing nice clothes or makeup
Example
She **dolled up** for the evening party.
সন্ধ্যার পার্টির জন্য সে সুন্দরভাবে সাজল।
idiom

to debug a program

একটি কম্পিউটার প্রোগ্রামে ত্রুটি বা সমস্যা চিহ্নিত এবং সংশোধন করা
Meaning
to identify and fix errors or problems in a computer program
Example
I spent all day **to debug a program** that was causing crashes.
আমি পুরো দিন **ডিবাগ আ প্রোগ্রাম** করতে ব্যয় করেছি যা ক্র্যাশ সৃষ্টি করছিল।
phrasal-verb

touch up photo

ছবিতে সামান্য সম্পাদনা বা উন্নতি করা
Meaning
to make small edits or improvements to a photo
Example
You can **touch up the photo** using any editing app.
যেকোনো এডিটিং অ্যাপ ব্যবহার করে তুমি ছবিটিকে **টাচ আপ** করতে পারো।
idiom

in the long run

দীর্ঘ সময় পরে; শেষ পর্যন্ত
Meaning
after a long time; in the end
Example
Saving money now will help you **in the long run**.
এখন টাকা সঞ্চয় করা ভবিষ্যতে তোমাকে সাহায্য করবে।
idiom

have itchy feet

ভ্রমণের প্রবল ইচ্ছে থাকা
Meaning
to feel a strong desire to travel or move
Example
After a few months at home, I started to **have itchy feet** again.
কয়েক মাস বাড়িতে থাকার পর আবার ভ্রমণের ইচ্ছে জেগে উঠল।
idiom

pick holes in something

অপ্রয়োজনীয়ভাবে কোনো কিছুতে ত্রুটি খোঁজা
Meaning
to find faults in something, especially when it’s not necessary
Example
He loves **picking holes** in everyone else’s ideas.
সে অন্যের ধারণায় ত্রুটি খোঁজায় মজা পায়।
idiom

stretch the truth

কোনো কিছু অতিরঞ্জিত করা বা বেশি গুরুত্বপূর্ণ দেখানো
Meaning
to exaggerate or make something seem more important than it is
Example
He sometimes **stretches the truth** to impress people.
সে মাঝে মাঝে মানুষকে প্রভাবিত করার জন্য সত্যটা বাড়িয়ে বলে।
phrasal-verb

budget out for

ভবিষ্যতের প্রয়োজনের জন্য টাকা বরাদ্দ করা
Meaning
to allocate money for a future need
Example
Finance **budgets out for** new laptops in the annual plan.
ফিনান্স বার্ষিক পরিকল্পনায় নতুন ল্যাপটপের জন্য বাজেট আউট করে।
idiom

window shopping

কেনা ছাড়াই দোকানে জিনিস দেখা
Meaning
looking at things in shops without buying them
Example
We went **window shopping** at the mall yesterday.
আমরা গতকাল মলে ঘুরে ঘুরে জিনিস দেখেছি কিন্তু কিছু কিনিনি।
phrasal-verb

cut down emissions

বাতাসে ক্ষতিকর গ্যাস নিঃসরণ কমানো
Meaning
to reduce harmful gases released into the air
Example
Businesses are investing to **cut down emissions** from transport.
কোম্পানিগুলো পরিবহন থেকে নির্গত গ্যাস কমাতে বিনিয়োগ করছে।
phrasal-verb

spin off into

কিছু থেকে বিকাশ লাভ করে এবং একটি আলাদা প্রকল্প হয়ে ওঠা
Meaning
to develop from something and become a separate project
Example
Our AI pilot might **spin off into** a full analytics product.
আমাদের এআই পাইলট হয়তো একটি পূর্ণ বিশ্লেষণ পণ্যে স্পিন অফ ইনটু হবে।
idiom

tear-jerker

কোনো কিছু যা তোমাকে কাঁদিয়ে ফেলে, বিশেষ করে সিনেমা বা গল্প
Meaning
something that makes you cry, especially a movie or story
Example
That movie was such a **tear-jerker**.
ওই সিনেমাটা সত্যিই মন কাঁদানো ছিল।
idiom

There's no 'I' in team

এটা বলার উদ্দেশ্য যে, দলীয় কাজ গুরুত্বপূর্ণ এবং এটা শুধুমাত্র একক সাফল্য নয়।
Meaning
Emphasizing that teamwork is important, and it is not about individual glory.
Example
Remember, in a project, **there's no 'I' in team**.
মনে রেখো, এক টা প্রজেক্টে, **দলীয় কাজে একক কিছু নেই।**
phrasal-verb

bounce ahead of

মন্দার পর অন্যদের তুলনায় দ্রুত পুনরুদ্ধার বা অগ্রগতি করা
Meaning
to recover or progress faster than others after a downturn
Example
Some tech firms managed to **bounce ahead of** their competitors after the crisis.
সংকটের পর কিছু প্রযুক্তি প্রতিষ্ঠান তাদের প্রতিদ্বন্দ্বীদের চেয়ে দ্রুত পুনরুদ্ধার করতে সক্ষম হয়।
idiom

to deep dive into data

ডেটা বিশ্লেষণ করা বিশদভাবে
Meaning
to analyze data in great detail
Example
We need **to deep dive into data** to understand the root cause of the problem.
সমস্যাটির মূল কারণ বুঝতে আমাদের **ডিপ ডাইভ ইনটু ডেটা** করতে হবে।
phrasal-verb

take in

কারও আশ্রয় বা যত্ন প্রদান করা; কাউকে নিজের বাড়িতে থাকতে দেওয়া
Meaning
to provide shelter or care to someone; to allow someone to stay in your home
Example
After the storm, they decided to **take in** their neighbors who lost their house.
ঝড়ের পর তারা তাদের প্রতিবেশীদের আশ্রয় দেওয়ার সিদ্ধান্ত নেয় যাদের ঘর ভেঙে গেছে।
phrasal-verb

soak up the moment

মুহূর্তটাকে পুরোপুরি উপভোগ করা
Meaning
to fully enjoy and appreciate a happy situation
Example
She stood on the beach, **soaking up the moment**.
সে সমুদ্রতীরে দাঁড়িয়ে আনন্দের মুহূর্তটা পুরোপুরি উপভোগ করছিল।
phrasal-verb

connect with

কারও সঙ্গে এক ধরনের অনুভূতির মিল থাকা বা বোঝাপড়া তৈরি হওয়া।
Meaning
to understand or share similar feelings with someone
Example
I immediately **connected with** her because we had similar life experiences.
আমাদের জীবনের অভিজ্ঞতা প্রায় একরকম হওয়ায় আমি তার সঙ্গে তৎক্ষণাৎ সংযোগ অনুভব করেছিলাম।
idiom

I’d say

আমার ধারণা মতে; আমি বলব যে
Meaning
used to express a considered opinion
Example
**I’d say** this is the best option we have.
আমি বলব, এটা আমাদের সবচেয়ে ভালো বিকল্প।
phrasal-verb

sit for

পরীক্ষায় অংশ নেওয়া
Meaning
to take an exam
Example
I’m going to **sit for** my final exams next week.
আমি আগামী সপ্তাহে আমার ফাইনাল পরীক্ষায় অংশ নেব।
idiom

more luck than sense

বুদ্ধির কারণে নয়, কেবল ভাগ্যের কারণে সফল হওয়া
Meaning
successful because of luck, not intelligence
Example
He survived the accident—he’s got **more luck than sense**.
সে দুর্ঘটনা থেকে বেঁচে গেছে — সম্পূর্ণ ভাগ্যের জোরে।
phrasal-verb

tackle issues with

কোনো সমস্যা একজনের সাথে মিলে সমাধান করা
Meaning
to address problems together with someone
Example
Let's **tackle issues with** transparency during the review.
আসুন আমরা রিভিউয়ের সময় স্বচ্ছতার সাথে সমস্যাগুলি মোকাবিলা করি।
idiom

caught off guard

অপ্রত্যাশিত কিছু দেখে অবাক হয়ে যাওয়া
Meaning
surprised or shocked by something unexpected
Example
She was **caught off guard** by the sudden question.
হঠাৎ প্রশ্নে সে অবাক হয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

fit into society

নতুন সমাজে মিশে যাওয়া বা মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to become accepted or comfortable within a new social environment
Example
Newcomers often struggle to **fit into society** when they move abroad.
বিদেশে গেলে নবাগতদের প্রায়ই সমাজে মানিয়ে চলা কঠিন হয়।
idiom

source close to the matter

অজ্ঞাত কিন্তু নির্ভরযোগ্য সূত্র
Meaning
an unidentified but informed source
Example
A **source close to the matter** confirmed the rumor.
একটি নির্ভরযোগ্য সূত্র গুজবটি নিশ্চিত করেছে।
idiom

under a cloud

সন্দেহজনক অবস্থায় থাকা বা সমস্যায় পড়া
Meaning
being suspected or in trouble
Example
He left the company **under a cloud** after the scandal.
স্ক্যান্ডালের পর সে সন্দেহের মধ্যে কোম্পানি ছেড়েছিল।
phrasal-verb

wrap the day up

কাজ শেষ করা এবং কর্মদিবস বন্ধ করা
Meaning
to finish tasks and close out the workday
Example
I **wrap the day up** by reviewing tomorrow's top three priorities.
আমি **র্যাপ দ্য ডে আপ** করি আগামীকালের তিনটি প্রধান অগ্রাধিকার পর্যালোচনা করে।
phrasal-verb

reach understanding with

দীর্ঘ আলোচনার পর বন্ধুত্বপূর্ণ সমঝোতায় পৌঁছানো
Meaning
to achieve a friendly or cooperative agreement with another party
Example
The two countries finally **reached understanding with** each other after months of talks.
দুই দেশ কয়েক মাসের আলোচনার পর অবশেষে সমঝোতায় পৌঁছায়।
phrasal-verb

die down

বৃষ্টি, বাতাস বা ঝড় দুর্বল হয়ে পড়া
Meaning
when wind, rain, or storm becomes weaker
Example
The rain finally **died down** after several hours.
কয়েক ঘণ্টা পর অবশেষে বৃষ্টি থেমে গেল।
idiom

bottle up emotions

অনুভূতিগুলি ভিতরে রাখার এবং সেগুলি প্রকাশ না করার অভ্যাস
Meaning
to keep feelings inside and not express them
Example
He tends to **bottle up his emotions**, which isn't healthy in the long run.
সে তার অনুভূতিগুলি **বটল আপ ইমোশন্স** রাখার প্রবণতা রাখে, যা দীর্ঘমেয়াদে স্বাস্থ্যকর নয়।
idiom

fight fire with fire

প্রতিপক্ষের মতোই কৌশল ব্যবহার করা
Meaning
to use the same tactics as one’s opponent
Example
When negotiations failed, they decided to **fight fire with fire**.
আলোচনা ব্যর্থ হলে তারা প্রতিপক্ষের মতোই কৌশল নিল।
idiom

cut through the noise

প্রতিযোগিতার ভিড়ে আলাদা করে নজর কাড়ানো; চারপাশের বিভ্রান্তি সত্ত্বেও দৃশ্যমান হওয়া
Meaning
to stand out from the competition; to be noticed despite distractions
Example
Our campaign needs to **cut through the noise** and grab people’s attention.
আমাদের প্রচারণা এমন হতে হবে যাতে তা ভিড়ের মধ্যে থেকেও মানুষের দৃষ্টি আকর্ষণ করে।
idiom

tip of the iceberg

একটি বড় সমস্যার ছোট অংশ
Meaning
a small part of a much bigger problem
Example
The data error we found is just the **tip of the iceberg**.
আমরা যে ডেটা ত্রুটি পেয়েছি, তা কেবল সমস্যার সামান্য অংশ।
phrasal-verb

soak in

একটি ইতিবাচক অনুভূতি বা মুহূর্ত পুরোপুরি উপভোগ করা
Meaning
to fully enjoy or appreciate a positive feeling or moment
Example
She closed her eyes to **soak in** the beauty of the sunset.
সূর্যাস্তের সৌন্দর্য পুরোপুরি অনুভব করতে সে চোখ বন্ধ করেছিল।
idiom

pivot on a dime

দ্রুত কৌশল বা দিক পরিবর্তন করা
Meaning
to change direction or strategy quickly
Example
Startups often have to **pivot on a dime** when market trends shift.
বাজারের প্রবণতা বদলালে স্টার্টআপগুলোকে প্রায়ই দ্রুত দিক পরিবর্তন করতে হয়।
idiom

get ahead

জীবন বা ক্যারিয়ারে সফল হওয়া
Meaning
to be successful in life or career
Example
She worked hard to **get ahead** in her company.
সে তার কোম্পানিতে উন্নতি করতে কঠোর পরিশ্রম করেছিল।
phrasal-verb

work through feelings

অন্যরকম অনুভূতি ধৈর্যের সাথে প্রক্রিয়া করা যাতে আপনি সেগুলি বুঝতে পারেন
Meaning
to process emotions patiently so you understand them
Example
Therapists help clients **work through feelings** after setbacks.
থেরাপিস্টরা ক্লায়েন্টদের সাহায্য করে setbacks এর পর অনুভূতিগুলি প্রক্রিয়া করতে।
phrasal-verb

rise above emotions

কঠিন পরিস্থিতিতে আবেগকে নিজের কাজের উপর প্রভাব ফেলতে না দেওয়া
Meaning
to not let emotions control your actions
Example
True wisdom is the ability to **rise above emotions** in tough situations.
সত্যিকারের প্রজ্ঞা হল কঠিন পরিস্থিতিতে আবেগের ঊর্ধ্বে উঠে সিদ্ধান্ত নেওয়া।
phrasal-verb

dream of

কোনো কিছুর স্বপ্ন দেখা; তা পাওয়ার আশা করা
Meaning
to imagine or hope for something you want very much
Example
Many children **dream of** becoming astronauts.
অনেক শিশু মহাকাশচারী হওয়ার স্বপ্ন দেখে।
idiom

break one's word

কথা না রাখা
Meaning
to fail to keep a promise
Example
Don’t **break your word**; people rely on you.
তোমার কথা ভঙ্গ করো না; মানুষ তোমার ওপর নির্ভর করে।
idiom

Bear with me

আমার প্রতি ধৈর্য ধরো।
Meaning
Be patient with me.
Example
**Bear with me** while I fix this problem.
আমি সমস্যাটা ঠিক করছি, **আমার সঙ্গে একটু ধৈর্য ধরো**।
idiom

grow on someone

সময় গড়ালে কারও কাছে আরও প্রিয় বা গ্রহণযোগ্য হয়ে ওঠা
Meaning
to become more liked or appreciated over time
Example
At first I didn’t like the song, but it **grew on me**.
প্রথমে গানটা ভালো লাগেনি, কিন্তু ধীরে ধীরে ভালো লেগেছে।
phrasal-verb

end up with

সব পরিশ্রমের পর শেষ পর্যন্ত কিছুই না পাওয়া।
Meaning
to finally receive or experience something undesirable
Example
After all that effort, we **ended up with** nothing.
সব পরিশ্রমের পর আমরা শেষে কিছুই পেলাম না।
phrasal-verb

go far

জীবন বা ক্যারিয়ারে অনেক দূর এগিয়ে যাওয়া; সফল হওয়া
Meaning
to be very successful in life or career
Example
With her talent and dedication, she will definitely **go far**.
তার প্রতিভা ও নিষ্ঠা দিয়ে সে অবশ্যই অনেক দূর এগোবে।
phrasal-verb

switch down

মন ও চিন্তা কমিয়ে নিজেকে শান্ত করা
Meaning
to reduce mental or emotional activity to relax
Example
I try to **switch down** my brain before going to bed.
ঘুমাতে যাওয়ার আগে আমি চেষ্টা করি মাথা শান্ত রাখতে।
phrasal-verb

tune out from

চাপযুক্ত বিষয় থেকে মন সরিয়ে নেওয়া; মানসিকভাবে বিচ্ছিন্ন থাকা
Meaning
to stop paying attention to stressful things; to mentally disconnect
Example
I sometimes **tune out from** work emails on weekends to recharge.
আমি মাঝে মাঝে সপ্তাহান্তে কাজের ইমেইল থেকে দূরে থাকি নিজেকে রিফ্রেশ করার জন্য।
phrasal-verb

be into

কোনো কিছুতে আগ্রহী বা পছন্দ করা
Meaning
to like or be interested in something
Example
I’m really **into** classical music these days.
আমি এই দিনগুলোতে সত্যিই ক্লাসিক্যাল মিউজিকের প্রতি আগ্রহী।
idiom

walk on eggshells

কাউকে বিরক্ত না করার জন্য খুব সাবধানে কথা বলা বা কাজ করা
Meaning
to be very careful about what you say or do to avoid upsetting someone
Example
Ever since the argument, I've been **walking on eggshells** around him.
তর্কের পর থেকে আমি তার সামনে অত্যন্ত সতর্কতার সাথে চলছি।
idiom

keep faith

বিশ্বাস বজায় রাখা
Meaning
to continue believing in something or someone
Example
Even in tough times, you must **keep faith**.
কঠিন সময়েও তোমাকে বিশ্বাস বজায় রাখতে হবে।
idiom

hand off to

দায়িত্ব বা নিয়ন্ত্রণ অন্যের কাছে তুলে দেওয়া
Meaning
to transfer responsibility or control to someone else
Example
I’ll **hand this off to** the design team tomorrow.
আগামীকাল আমি এটা ডিজাইন দলের হাতে তুলে দেব।
phrasal-verb

fight toward success

বাধা সত্ত্বেও সাফল্যের জন্য লড়াই করা
Meaning
to struggle and keep working hard to achieve success
Example
They **fought toward success** despite all the challenges.
সব প্রতিকূলতা সত্ত্বেও তারা সাফল্যের জন্য লড়াই চালিয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

fry up

গরম তেল বা ঘিতে কিছু দ্রুত ভাজা
Meaning
to cook something quickly in hot oil or fat
Example
She **fried up** some eggs for breakfast.
সে সকালের নাশতার জন্য কিছু ডিম ভেজে নিল।
phrasal-verb

top off with

কিছু শেষ করার জন্য একটি চূড়ান্ত টাচ যোগ করা
Meaning
to finish something by adding a final touch
Example
We always **top off with** fresh herbs before serving the soup.
আমরা সবসময় স্যুপ পরিবেশন করার আগে তাজা হার্বস দিয়ে টপ অফ করি।
phrasal-verb

coach through

কোনো কাজের মধ্যে কাউকে একে একে গাইড করা
Meaning
to guide someone step by step through a task
Example
I **coach through** tough trade-offs by sharing past cases.
আমি কঠিন ট্রেড-অফে অতীত কেস শেয়ার করে গাইড করি।
idiom

live out of a suitcase

প্রায়ই ভ্রমণ করা; এক জায়গায় বেশিদিন না থাকা
Meaning
to travel frequently; to not stay in one place for long
Example
He’s been **living out of a suitcase** for months.
সে কয়েক মাস ধরে এক জায়গায় না থেকে ঘুরে বেড়াচ্ছে।
idiom

reach the top

কোনো কিছুতে সর্বোচ্চ স্থানে পৌঁছানো
Meaning
to achieve the highest position or level in something
Example
After years of hard work, she finally **reached the top** of her profession.
বছরের পর বছর কঠোর পরিশ্রমের পর, সে অবশেষে তার পেশায় **শীর্ষে পৌঁছেছে**।
idiom

Hear something on the grapevine

গুজব বা অনানুষ্ঠানিক খবর শোনা।
Meaning
To hear gossip or unofficial news.
Example
I **heard on the grapevine** that she’s leaving the company.
আমি শুনেছি গুজবে যে সে কোম্পানি ছাড়ছে।
idiom

take the lead

প্রতিযোগিতায় এগিয়ে থাকা
Meaning
to go ahead or be in front in a competition
Example
Our team **took the lead** in the final round.
শেষ রাউন্ডে আমাদের দল এগিয়ে গেল।
phrasal-verb

catch out

কারও ভুল বের করা বা প্রতারণা করে ভুল করানো
Meaning
to trick someone into making a mistake; to discover someone doing something wrong
Example
The reporter tried to **catch out** the politician with a tricky question.
রিপোর্টারটি কঠিন প্রশ্ন করে রাজনীতিবিদকে ফাঁদে ফেলার চেষ্টা করেছিল।
idiom

An ear to the ground

আপনার চারপাশে কি হচ্ছে তা জানা।
Meaning
To be aware of what is happening around you.
Example
If you want to succeed in business, always keep **an ear to the ground**.
যদি আপনি ব্যবসায় সফল হতে চান, তাহলে সব সময় **এন ইয়ার টু দ্য গ্রাউন্ড** রাখুন।
idiom

nip in the bud

কোনো সমস্যাকে শুরুতেই থামানো
Meaning
to stop something before it becomes a bigger problem
Example
We should **nip the problem in the bud** before it spreads.
এটি ছড়িয়ে পড়ার আগে আমাদের সমস্যাটি শুরুতেই থামানো উচিত।
B1 idiom

all ears

খুব মনোযোগ সহকারে শোনা
Meaning
Listening very attentively
Example
When the teacher started explaining the concept, the students were all ears.
শিক্ষক ধারণাটি ব্যাখ্যা করা শুরু করলে, ছাত্ররা খুব মনোযোগী ছিল।
idiom

trickle-down economics

একটি অর্থনৈতিক তত্ত্ব যা মনে করে যে ধনী মানুষের জন্য উপকারী নীতি শেষ পর্যন্ত সবাইকে উপকারে আসবে চাকরি ও প্রবৃদ্ধি তৈরি করে
Meaning
an economic theory that suggests that policies benefiting the wealthy will eventually benefit everyone by creating jobs and growth
Example
Critics argue that **trickle-down economics** has failed to provide substantial benefits for the poor.
সমালোচকরা যুক্তি দেন যে **ট্রিকল-ডাউন ইকোনমিক্স** দরিদ্রদের জন্য যথেষ্ট উপকার এনে দেয়নি।
idiom

table a proposal

আলোচনার জন্য আনুষ্ঠানিকভাবে প্রস্তাব উত্থাপন করা
Meaning
to formally present a proposal for discussion
Example
The ambassador decided to **table a proposal** for regional cooperation.
রাষ্ট্রদূত আঞ্চলিক সহযোগিতার জন্য একটি প্রস্তাব উত্থাপন করার সিদ্ধান্ত নেন।
idiom

reach for the moon

খুব উঁচু লক্ষ্য স্থির করা
Meaning
to set very high goals
Example
Don’t be afraid to **reach for the moon**.
উঁচু লক্ষ্য স্থির করতে ভয় পেও না।
idiom

stick around

আরও কিছুক্ষণ একই জায়গায় থাকা।
Meaning
to stay in a place for a short time longer
Example
Can you **stick around** for the Q&A session?
প্রশ্নোত্তর পর্বের জন্য তুমি কি একটু বেশি সময় থাকতে পারবে?
idiom

put on the map

কাউকে বা কিছু পরিচিত বা খ্যাতিমান করে তোলা
Meaning
to make something or someone famous or well-known
Example
The viral campaign **put the brand on the map**.
ভাইরাল ক্যাম্পেইনটি ব্র্যান্ডটিকে জনপ্রিয় করে তুলেছে।
idiom

sitting on a gold mine

অজানা মূল্যবান কিছু নিজের কাছে থাকা
Meaning
to have something very valuable that is not yet realized
Example
That old property is worth millions — you're **sitting on a gold mine**.
ওই পুরোনো সম্পত্তির মূল্য কোটি টাকা — তুমি সত্যিই সোনার খনিতে বসে আছো।
phrasal-verb

take over power

সরকার বা সংগঠনের নিয়ন্ত্রণ দখল করা, প্রায়ই বলপ্রয়োগে
Meaning
to gain control of a government or organization, often by force
Example
The military attempted to **take over power** after the election crisis.
নির্বাচনী সংকটের পর সেনাবাহিনী ক্ষমতা দখলের চেষ্টা করে।
idiom

mutton dressed as lamb

বয়স্ক ব্যক্তি যিনি তরুণদের মতো দেখাতে চেষ্টা করেন
Meaning
an older person trying to look younger
Example
People laughed when she wore teenage clothes — they said she was **mutton dressed as lamb**.
তিনি যখন কিশোরীদের পোশাক পরলেন, সবাই হাসল — তারা বলল তিনি **তরুণ সাজার চেষ্টা করছেন**।
phrasal-verb

merge into

একটি একক ইউনিট বা সিস্টেমে একীভূত হওয়া
Meaning
to combine or integrate into a single unit or system
Example
Regional economies are beginning to **merge into** a global network.
আঞ্চলিক অর্থনীতিগুলো ধীরে ধীরে একটি বৈশ্বিক নেটওয়ার্কে একীভূত হচ্ছে।
idiom

a tough call

কঠিন একটি সিদ্ধান্ত
Meaning
a difficult decision to make
Example
Choosing between the two offers was **a tough call**.
দুটি প্রস্তাবের মধ্যে বেছে নেওয়া ছিল কঠিন একটি সিদ্ধান্ত।
idiom

train your brain

নিজের চিন্তা ও শেখার ক্ষমতা অনুশীলন ও উন্নত করা
Meaning
to practice and improve one’s cognitive abilities
Example
Use puzzles to **train your brain** like an AI model.
এআই মডেলের মতো ধাঁধার মাধ্যমে তোমার মস্তিষ্ককে অনুশীলন করো।
idiom

take the wind out of someone’s sails

কারও আত্মবিশ্বাস বা উৎসাহ কমিয়ে দেওয়া।
Meaning
To make someone lose confidence or enthusiasm.
Example
Her harsh criticism **took the wind out of his sails**.
তার কঠোর সমালোচনা **তার আত্মবিশ্বাস নষ্ট করে দিল।**
phrasal-verb

call off

কিছু বাতিল করা
Meaning
to cancel something
Example
We had to **call off** the meeting because the manager was sick.
ম্যানেজার অসুস্থ থাকায় আমাদের মিটিং বাতিল করতে হয়েছে।
idiom

friends in high places

ক্ষমতাশালী বা প্রভাবশালী বন্ধু যারা সাহায্য করতে পারে
Meaning
people with power or influence who can help you
Example
He got the job because he has **friends in high places**.
তার প্রভাবশালী বন্ধুদের কারণে সে চাকরিটা পেয়েছে।
phrasal-verb

break into exports

বিদেশে পণ্য বা সেবা রপ্তানি শুরু করা
Meaning
to start selling goods or services to foreign markets
Example
Many local companies are trying to **break into exports** to expand growth.
অনেক স্থানীয় কোম্পানি প্রবৃদ্ধি বাড়াতে বিদেশে রপ্তানি শুরু করার চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

carry on bravely

আবেগিক কষ্টের মাঝেও সাহসের সঙ্গে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue with courage despite emotional hardship
Example
He chose to **carry on bravely** after losing his loved one.
প্রিয়জন হারানোর পরও সে সাহসের সঙ্গে জীবন চালিয়ে গিয়েছিল।
idiom

have a smile on your face

খুশি এবং আনন্দিত দেখানো
Meaning
to appear happy and cheerful
Example
She always has a smile on her face, no matter the situation.
সে সবসময় হাসি মুখে থাকে, যেকোনো পরিস্থিতিতেই।
idiom

take someone at their word

কেউ যা বলছে তা সত্যি বলে বিশ্বাস করা
Meaning
to trust that someone is telling the truth
Example
You can **take her at her word**; she never lies.
তুমি তাকে বিশ্বাস করতে পারো; সে কখনো মিথ্যা বলে না।
phrasal-verb

reach out to allies

বন্ধুত্বপূর্ণ দেশগুলোর সঙ্গে যোগাযোগ বা সহযোগিতা প্রস্তাব করা
Meaning
to make contact or offer cooperation to friendly nations
Example
The new leader tried to **reach out to allies** to rebuild trust.
নতুন নেতা আস্থা পুনর্গঠনের জন্য মিত্র দেশগুলোর সঙ্গে যোগাযোগের চেষ্টা করেন।
idiom

make the tough calls

চ্যালেঞ্জিং পরিস্থিতিতে কঠিন সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to make difficult decisions in challenging situations
Example
Being a leader means sometimes having to **make the tough calls**.
নেতা হওয়া মানে কখনও কখনও **কঠিন সিদ্ধান্ত নিতে** হয়।
phrasal-verb

bounce off

কোনো ধারণা নিয়ে কারও মতামত নেওয়া
Meaning
to discuss an idea with someone to get their opinion
Example
I’d like to **bounce off** a few ideas with you before the presentation.
প্রেজেন্টেশনের আগে আমি তোমার সাথে কয়েকটি ধারণা নিয়ে আলোচনা করতে চাই।
idiom

word gets around

খবর বা গসিপ লোকেদের মধ্যে ছড়িয়ে পড়া
Meaning
news or gossip spreads among people
Example
Be careful—**word gets around** quickly in this office.
সাবধান থাকো—এই অফিসে খবর খুব দ্রুত ছড়িয়ে পড়ে।
idiom

cast the first stone

প্রথমে কাউকে সমালোচনা বা দোষারোপ করা
Meaning
to be the first to criticize or condemn someone
Example
Before you **cast the first stone**, remember that nobody is perfect.
তুমি কাউকে দোষারোপ করার আগে মনে রেখো, কেউই নিখুঁত নয়।
idiom

Eager beaver

যে কেউ কাজ করতে খুবই আগ্রহী ও উৎসাহী।
Meaning
A person who is very enthusiastic and eager to do something.
Example
She's an **eager beaver** who always volunteers for extra tasks.
সে এমন একজন উৎসাহী মানুষ, যে সবসময় অতিরিক্ত কাজের জন্য স্বেচ্ছাসেবী হয়।
phrasal-verb

zone yourself in

কোনো কাজে মনোযোগ কেন্দ্রীভূত করে চাপ ভুলে থাকা
Meaning
to focus deeply on something to forget stress
Example
I **zone myself in** on painting to relax my mind.
আমি মনকে শান্ত করতে ছবি আঁকার ওপর মনোযোগ দিই।
idiom

go under the knife

অস্ত্রোপচার করানো
Meaning
to have a surgical operation
Example
He had to **go under the knife** to fix his knee injury.
তার হাঁটুর আঘাত সারাতে তাকে অস্ত্রোপচার করতে হয়েছিল।
phrasal-verb

carry back to

অতীতের কোনো স্মৃতিতে ফিরিয়ে নিয়ে যাওয়া
Meaning
to take someone or something to a previous state or time
Example
This smell **carries me back to** my grandmother’s kitchen.
এই গন্ধটা আমাকে দিদার রান্নাঘরের স্মৃতিতে ফিরিয়ে নিয়ে যায়।
idiom

No guts, no glory

সাহস ছাড়া সাফল্য অর্জন সম্ভব নয়।
Meaning
Without courage, you can’t achieve success.
Example
He took the challenge—**no guts, no glory**.
সে চ্যালেঞ্জটা নিয়েছিল— সাহস না থাকলে গৌরবও নেই।
idiom

the driving force

অগ্রগতির প্রধান প্রেরণা বা চালক
Meaning
the person or thing that motivates or leads progress
Example
She was **the driving force** behind the project.
তিনি ছিলেন প্রকল্পটির প্রধান চালিকা শক্তি।
phrasal-verb

move over

কিছুটা সরে গিয়ে জায়গা করে দেওয়া
Meaning
to change position to make space for someone or something
Example
Can you **move over** a bit so I can sit down?
তুমি একটু সরে বসবে কি? আমি বসতে চাই।
idiom

feel on top of things

নিজের জীবনের উপর নিয়ন্ত্রণে ও আত্মবিশ্বাসী থাকা
Meaning
feeling positive and in control of your life
Example
After organizing her tasks, she felt **on top of things**.
সব কাজ গুছিয়ে নেওয়ার পর সে আত্মবিশ্বাসী বোধ করছিল।
phrasal-verb

stand up for peace

সংঘাতের সময় শান্তির পক্ষে দাঁড়ানো বা সমর্থন করা
Meaning
to defend or support the idea of peace in conflicts
Example
She always **stands up for peace** during political debates.
সে রাজনৈতিক আলোচনায় সবসময় শান্তির পক্ষে থাকে।
idiom

lay up

ভবিষ্যতের জন্য কিছু মজুত রাখা
Meaning
to keep something in reserve for later use
Example
We should **lay up** extra supplies before winter.
শীতের আগে আমাদের বাড়তি সরঞ্জাম মজুত রাখতে হবে।
phrasal-verb

grow closer to

কারও সঙ্গে আরও গভীর মানসিক বন্ধন তৈরি হওয়া
Meaning
to develop a stronger emotional bond with someone
Example
They have **grown closer to** each other after years of working together.
বছরের পর বছর একসঙ্গে কাজ করার পর তারা একে অপরের আরও কাছাকাছি হয়েছে।
phrasal-verb

draw up a contract

একটি লিখিত চুক্তি প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare an official agreement in writing
Example
The lawyers will **draw up a contract** before the deal is signed.
চুক্তি স্বাক্ষরের আগে আইনজীবীরা একটি চুক্তির খসড়া তৈরি করবেন।
phrasal-verb

carry yourself with

আত্মবিশ্বাসী ও মর্যাদাপূর্ণভাবে নিজেকে উপস্থাপন করা
Meaning
to present yourself in a confident and dignified way
Example
He always **carries himself with** confidence and calmness.
সে সবসময় আত্মবিশ্বাস ও শান্তভাবে নিজেকে উপস্থাপন করে।
idiom

clean conscience

মনে শান্তি থাকা যে তুমি কিছু ভুল করোনি
Meaning
feeling that you have done nothing wrong
Example
He can sleep well because he has a **clean conscience**.
তার ঘুম ভালো হয় কারণ তার বিবেক পরিষ্কার।
idiom

play it by ear

পরিস্থিতি অনুযায়ী কাজ করা বা সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to decide or act as the situation develops
Example
We’ll **play it by ear** and see what happens.
আমরা পরিস্থিতি অনুযায়ী কাজ করব এবং দেখব কী হয়।
phrasal-verb

grow through pain

কষ্টের অভিজ্ঞতা থেকে শিখে আরও শক্তিশালী হওয়া
Meaning
to learn or become stronger from emotional difficulties
Example
We often **grow through pain** more than through comfort.
আমরা প্রায়ই আরাম নয়, কষ্ট থেকেই বেশি শিখি ও বেড়ে উঠি।
phrasal-verb

back off from

বিতর্ক বা ঝগড়া থেকে সরে আসা
Meaning
to stop being involved in a situation; to retreat from confrontation
Example
He decided to **back off from** the argument before it got worse.
বিতর্ক আরও খারাপ হওয়ার আগে সে সরে আসার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

cut away from

অস্বাস্থ্যকর খাবার বা অভ্যাস থেকে বিরত থাকা
Meaning
to remove or avoid unhealthy parts or habits
Example
Try to **cut away from** processed foods for a healthier diet.
আরও স্বাস্থ্যকর খাদ্যাভ্যাসের জন্য প্রক্রিয়াজাত খাবার থেকে দূরে থাকার চেষ্টা করো।
idiom

bridge the gap

ভিন্নতা কমানো বা সম্পর্ক উন্নয়ন করা
Meaning
to reduce differences or improve relations
Example
The treaty aims to **bridge the gap** between the two sides.
চুক্তিটি দুই পক্ষের মধ্যে দূরত্ব কমানোর লক্ষ্য রাখে।