the honest truth
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

the honest truth

সম্পূর্ণ এবং নির্ভেজাল সত্য
Meaning
the absolute and complete truth
Example
To tell you **the honest truth**, I didn’t enjoy the trip.
সত্যি বলতে, আমি ভ্রমণটি উপভোগ করিনি।
idiom

take five

একটু বিরতি নেওয়া
Meaning
to take a short break
Example
Let's **take five** before continuing the meeting.
মিটিং চালানোর আগে চল একটু বিরতি নিই।
idiom

peace of mind

মন শান্ত ও উদ্বেগমুক্ত থাকার অনুভূতি
Meaning
a feeling of being calm and free from worry
Example
Insurance gives you **peace of mind** in uncertain times.
অনিশ্চিত সময়ে বীমা আপনাকে **মনের শান্তি** দেয়।
idiom

push someone's buttons

ইচ্ছাকৃতভাবে কাউকে বিরক্ত বা রাগানো
Meaning
to deliberately annoy or upset someone
Example
He knows how to **push her buttons** when they argue.
তারা ঝগড়া করলে সে জানে কিভাবে তাকে রাগাতে হয়।
idiom

connect the dots

ধারণা বা তথ্যের মধ্যে সংযোগ তৈরি করা
Meaning
to make connections between ideas or information
Example
Once you **connect the dots**, the whole picture will make sense.
একবার আপনি **কানেক্ট দ্য ডটস** করলে, পুরো চিত্রটি বোধগম্য হবে।
phrasal-verb

stick at

কঠিন হলেও দৃঢ়তার সাথে কোনো কাজ চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something with determination even when it is difficult
Example
If you **stick at** it, you will eventually see the results of your effort.
তুমি যদি এটি চালিয়ে যাও, একদিন তোমার পরিশ্রমের ফল দেখতে পাবে।
phrasal-verb

let go of confusion

অতিরিক্ত চিন্তা বা অনিশ্চয়তা ছেড়ে দেওয়া
Meaning
to stop overthinking or feeling uncertain
Example
Once she **let go of confusion**, everything became clear.
যখন সে বিভ্রান্তি ছেড়ে দিল, তখনই সবকিছু পরিষ্কার হয়ে গেল।
idiom

artificial neural network

এটি একটি কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার সিস্টেম যা মানুষের মস্তিষ্কের প্যাটার্ন চিনতে এবং সমস্যা সমাধান করার ক্ষমতাকে নকল করতে ডিজাইন করা হয়েছে।
Meaning
an AI system designed to mimic the human brain's ability to recognize patterns and solve problems.
Example
The **artificial neural network** is capable of processing data in a way similar to the human brain.
এই **কৃত্রিম নিউরাল নেটওয়ার্ক** ডেটা প্রক্রিয়াকরণের ক্ষেত্রে মানুষের মস্তিষ্কের মতো কাজ করতে সক্ষম।
idiom

flash of genius

হঠাৎ করে কোনো অসাধারণ ধারণা বা সমাধান পাওয়া
Meaning
a sudden brilliant idea or solution
Example
Her idea for the new logo was a real **flash of genius**.
নতুন লোগোর জন্য তার ধারণাটি সত্যিই এক অসাধারণ চিন্তা ছিল।
idiom

face your fears

যে জিনিসটি ভয় দেখায়, সেটির মুখোমুখি হওয়া
Meaning
to confront something that scares you
Example
You need to **face your fears** if you want to grow as a person.
তুমি যদি মানুষ হিসেবে উন্নতি করতে চাও, তাহলে তোমার ভয়গুলোর মুখোমুখি হতে হবে।
idiom

The sun will shine again

খারাপ সময়ের পর ভালো সময় আসবে।
Meaning
Better times will come after bad ones.
Example
Don’t worry too much — **the sun will shine again**.
অতিরিক্ত চিন্তা করো না — আবার ভালো সময় আসবে।
phrasal-verb

look out after

বিশেষত ছোট বা দুর্বল কারও যত্ন নেওয়া
Meaning
to take care of someone, especially someone younger or weaker
Example
My parents taught me to **look out after** my younger cousins.
আমার বাবা-মা আমাকে শেখান ছোট কাজিনদের যত্ন নিতে।
phrasal-verb

build credibility

নিয়মিত পারফরম্যান্সের মাধ্যমে বিশ্বাসযোগ্যতা অর্জন করা
Meaning
to earn trust and respect through consistent performance
Example
Delivering results regularly helps professionals **build credibility**.
নিয়মিত ফলাফল প্রদান পেশাজীবীদের বিশ্বাসযোগ্যতা গড়ে তুলতে সাহায্য করে।
idiom

zoom in

কোনো বিষয়ে নিবিড়ভাবে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus closely on something
Example
Use the report to **zoom in** on customer trends.
গ্রাহকের প্রবণতায় গভীরভাবে নজর দিতে রিপোর্টটি ব্যবহার করুন।
idiom

back on one’s feet

সুস্থ হয়ে আবার স্বাভাবিক অবস্থায় ফেরা
Meaning
to recover and be healthy again
Example
After a few days of rest, he’s finally **back on his feet**.
কয়েকদিন বিশ্রামের পর সে অবশেষে সুস্থ হয়েছে।
idiom

make ends meet

জীবিকা নির্বাহের জন্য যথেষ্ট উপার্জন করা
Meaning
to earn enough money to live on
Example
He works two jobs to **make ends meet**.
সে জীবিকা নির্বাহের জন্য দুটি কাজ করে।
phrasal-verb

draw up a bill

একটি প্রস্তাবিত আইনের খসড়া তৈরি করা
Meaning
to prepare a draft of a proposed law
Example
Lawmakers **drew up a bill** to regulate campaign funding.
আইন প্রণেতারা প্রচার তহবিল নিয়ন্ত্রণে একটি বিলের খসড়া তৈরি করেন।
phrasal-verb

do over

আবার করা; কোনো জায়গা সাজানো বা সংস্কার করা
Meaning
to do something again; to decorate or renovate a place
Example
You’ll have to **do over** the report because it’s full of errors.
রিপোর্টে অনেক ভুল আছে, তাই তোমাকে এটি আবার করতে হবে।
phrasal-verb

transform over time

সময়ের সাথে ধীরে ধীরে রূপ বা প্রকৃতি পরিবর্তন করা
Meaning
to gradually change form or nature
Example
The organization will **transform over time** with consistent innovation.
অবিচ্ছিন্ন উদ্ভাবনের মাধ্যমে প্রতিষ্ঠানটি সময়ের সাথে সাথে পরিবর্তিত হবে।
phrasal-verb

call for accountability

কোনো ঘটনার জন্য দায়বদ্ধতা দাবি করা
Meaning
to demand responsibility from someone for their actions
Example
The citizens **called for accountability** after the scandal broke out.
কেলেঙ্কারির পর নাগরিকরা দায়বদ্ধতার দাবি জানান।
idiom

the tide has turned

পরিস্থিতি এখন নিজের পক্ষে ঘুরে গেছে
Meaning
a situation has started to change in your favor
Example
After months of bad luck, **the tide has turned** for our team.
মাসের পর মাস দুর্ভাগ্যের পর, এখন আমাদের দলের ভাগ্য ঘুরে গেছে।
phrasal-verb

snap out of fear

ভয় বা আতঙ্কের অবস্থা থেকে দ্রুত বেরিয়ে আসা
Meaning
to quickly recover from a fearful or panicked state
Example
He managed to **snap out of fear** and take control of the situation.
সে দ্রুত ভয় থেকে বেরিয়ে এসে পরিস্থিতির নিয়ন্ত্রণ নেয়।
idiom

put one's foot in one's mouth

কিছু অস্বস্তিকর বা অযাচিত বলা
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her ex-boyfriend.
সে সত্যিই অস্বস্তিকর কিছু বলেছিল যখন সে তার প্রাক্তন প্রেমিকের কথা উল্লেখ করেছিল।
phrasal-verb

green up

কিছু পরিবেশবান্ধব করতে
Meaning
to make something more environmentally friendly
Example
Our building **greens up** by switching to solar lighting.
আমাদের বিল্ডিং **গ্রিন আপ** হয় সোলার লাইটিং ব্যবহার করে।
idiom

good vibes only

শুধুমাত্র ইতিবাচক চিন্তা ও শক্তির ওপর মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus only on positive thoughts and energy
Example
This year, I’m living by the motto **good vibes only**.
এই বছর আমি শুধু ইতিবাচক চিন্তাভাবনায় বাঁচব।
idiom

beat a dead horse

ইতিমধ্যে সমাধান হয়ে গেছে এমন বিষয়ে সময় নষ্ট করা
Meaning
to waste time on a topic that has already been resolved
Example
Stop **beating a dead horse**; the decision is final.
পুরনো বিষয় নিয়ে আর কথা বলো না; সিদ্ধান্ত চূড়ান্ত।
phrasal-verb

open up to feedback

দলের গঠনমূলক পরামর্শ শোনার এবং গ্রহণ করার মানসিকতা থাকা
Meaning
to be willing to listen and accept constructive criticism
Example
A good leader must **open up to feedback** from the team.
একজন ভালো নেতার দলের প্রতিক্রিয়া শোনার জন্য উন্মুক্ত থাকা উচিত।
phrasal-verb

look over

দ্রুত কিছু পরীক্ষা করা বা পর্যালোচনা করা
Meaning
to examine or review something quickly
Example
Can you **look over** this proposal before submitting it?
আপনি কি জমা দেওয়ার আগে এই প্রস্তাবটি একবার দেখে নিতে পারবেন?
idiom

read between the lines

কিছুর পেছনের লুকানো অর্থ বুঝতে পারা
Meaning
to understand the hidden meaning behind something
Example
She said everything was fine, but if you **read between the lines**, you could tell she was upset.
সে বলেছিল সব ঠিক আছে, কিন্তু ভালো করে লক্ষ্য করলে বোঝা যেত সে মন খারাপ করেছে।
phrasal-verb

keep projects on track

কাজ সিডিউল এবং স্কোপের মধ্যে থাকার নিশ্চয়তা দেওয়া
Meaning
to ensure work stays within schedule and scope
Example
Daily standups help us **keep projects on track** despite surprises.
ডেইলি স্ট্যান্ডআপস আমাদের **কিপ প্রোজেক্টস অন ট্র্যাক** রাখতে সাহায্য করে সারপ্রাইজের পরেও।
phrasal-verb

listen with empathy

কারও কথা মনোযোগ দিয়ে শোনা এবং তার অনুভূতি বোঝা
Meaning
to listen carefully and understand someone’s feelings
Example
You should **listen with empathy** when someone shares their pain.
যখন কেউ তার কষ্টের কথা বলে, তখন মনোযোগ দিয়ে সহানুভূতির সঙ্গে শোনা উচিত।
phrasal-verb

get down to

গুরুত্ব সহকারে কিছু করা শুরু করা
Meaning
to start doing something seriously
Example
It's time to **get down to** work and finish this report.
এখন কাজ শুরু করে এই প্রতিবেদনটি শেষ করার সময়।
idiom

green light

কোনো কাজ শুরু করার অনুমতি
Meaning
permission to start or go ahead with something
Example
The manager gave us the **green light** to launch the project.
ম্যানেজার আমাদের প্রকল্পটি চালু করার অনুমতি দিয়েছেন।
idiom

in a huff

অল্প সময়ের জন্য রেগে থাকা বা মন খারাপ করা
Meaning
angry or offended, usually for a short time
Example
She left the meeting **in a huff** after being criticized.
সমালোচনার পর সে রেগে মিটিং থেকে বেরিয়ে গেল।
phrasal-verb

transition through

পরিবর্তনের বিভিন্ন ধাপ মসৃণভাবে অতিক্রম করা
Meaning
to pass through different phases of change smoothly
Example
The company managed to **transition through** restructuring with minimal disruption.
কোম্পানিটি পুনর্গঠন প্রক্রিয়াটি খুব কম বিঘ্ন নিয়ে সম্পন্ন করেছে।
idiom

bold as brass

একেবারে আত্মবিশ্বাসী ও লজ্জাহীন হওয়া
Meaning
to be very confident and not shy at all
Example
She walked into the meeting **bold as brass**.
সে মিটিংয়ে প্রবেশ করল একেবারে আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে।
phrasal-verb

point inside

ভেতরের কোনো কিছু নির্দেশ করা
Meaning
to indicate something within an area or container
Example
He **pointed inside** the box to show the contents.
সে বাক্সের ভেতরের জিনিসগুলো দেখানোর জন্য ইঙ্গিত করল।
phrasal-verb

stand resilient

দুর্যোগের মুখেও শক্ত থেকে দ্রুত ঘুরে দাঁড়ানো
Meaning
to remain strong and recover quickly from difficulties
Example
Communities must **stand resilient** in the face of tragedy.
বিপর্যয়ের মুখেও সমাজকে দৃঢ়ভাবে টিকে থাকতে হবে।
phrasal-verb

partner across

বিভিন্ন অঞ্চল বা শিল্পের সংস্থার সঙ্গে একসাথে কাজ করা
Meaning
to work with organizations across different regions or sectors
Example
We **partner across** industries to deliver innovative solutions.
আমরা উদ্ভাবনী সমাধান দিতে বিভিন্ন শিল্পের সঙ্গে একসঙ্গে কাজ করি।
idiom

a splash of color

সৌন্দর্য বৃদ্ধির জন্য অল্প উজ্জ্বল রঙের ব্যবহার
Meaning
a small amount of bright color added for effect
Example
Add **a splash of color** to make the room lively.
ঘরটিকে প্রাণবন্ত করতে একটু উজ্জ্বল রঙ যোগ করুন।
idiom

pull the strings

গোপনে কাউকে বা কিছু নিয়ন্ত্রণ করা
Meaning
to control or influence someone or something secretly
Example
He got the job because his uncle **pulled the strings**.
তার মামা গোপনে প্রভাব খাটিয়ে তাকে চাকরিটা পাইয়ে দিয়েছেন।
idiom

spend money like water

অতিরিক্ত বা অপচয়ভাবে টাকা খরচ করা
Meaning
to spend money freely or wastefully
Example
She **spends money like water** on clothes.
সে পোশাকে অতিরিক্ত টাকা খরচ করে।
phrasal-verb

capitalize on opportunities

সুযোগগুলো কাজে লাগানো বা লাভবান হওয়া
Meaning
to take advantage of favorable situations to gain profit
Example
Smart investors always **capitalize on** opportunities in the market.
চতুর বিনিয়োগকারীরা সবসময় বাজারের সুযোগগুলো কাজে লাগায়।
idiom

in the heat of the moment

অপেক্ষিত ভাবে বা আবেগের কারণে চিন্তা না করেই কিছু করা
Meaning
acting impulsively or emotionally, without thinking
Example
I said some things I regret **in the heat of the moment**.
আমি কিছু বলেছিলাম যা আমি পরে দুঃখিত, **অপেক্ষিত ভাবে**।
phrasal-verb

depend on exports

রপ্তানির উপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on selling goods to other countries
Example
Many developing nations **depend on exports** for economic growth.
অনেক উন্নয়নশীল দেশ অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধির জন্য রপ্তানির উপর নির্ভর করে।
phrasal-verb

snow over

পুরোপুরি তুষারে ঢেকে যাওয়া
Meaning
to be covered completely with snow
Example
The roads were **snowed over** by morning.
সকালের মধ্যে রাস্তাগুলো তুষারে ঢেকে গিয়েছিল।
idiom

don't count your chickens before they hatch

গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল দিও না
Meaning
don't make plans for something that might not happen
Example
You should wait until you get the job offer before you start celebrating. **Don't count your chickens before they hatch**.
চাকরির অফার না পাওয়া পর্যন্ত তোমার উদযাপন করা উচিত নয়। গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল দিও না।
idiom

Catch on

কিছু বুঝতে শুরু করা।
Meaning
To begin to understand something.
Example
It took him a while to **catch on** to the new rules.
নতুন নিয়মগুলো বুঝতে তার কিছুটা সময় লেগেছিল।
phrasal-verb

hang on to

বিশ্বাস বা আশা ধরে রাখা
Meaning
to keep something; not to lose hope or belief
Example
You must **hang on to** your vision even in hard times.
কঠিন সময়েও তোমার স্বপ্নে বিশ্বাস রাখতেই হবে।
phrasal-verb

lash back

সমালোচনার বা আক্রমণের জবাবে রাগের সঙ্গে প্রতিক্রিয়া করা
Meaning
to respond angrily to criticism or attack
Example
When criticized unfairly, she immediately **lashed back** with strong words.
অন্যায়ভাবে সমালোচিত হলে সে সঙ্গে সঙ্গে রাগ করে কঠিনভাবে জবাব দিল।
idiom

boil down to

মূলত কোনো কারণ বা বিষয়ে গিয়ে ঠেকা
Meaning
to have something as the main point or reason
Example
The argument **boiled down to** a simple misunderstanding.
তর্কটা শেষ পর্যন্ত একটি ছোট ভুল বোঝাবুঝিতে গিয়ে ঠেকল।
idiom

pay the price

নিজের কাজের পরিণতি ভোগ করা
Meaning
to suffer the consequences of one’s actions
Example
If you don’t follow the rules, you’ll have to **pay the price**.
তুমি যদি নিয়ম না মানো, তাহলে এর ফল ভোগ করতে হবে।
phrasal-verb

be in two minds about

কোনো বিষয়ে অনিশ্চিত বা সিদ্ধান্তহীন হওয়া
Meaning
to be uncertain or indecisive about something
Example
I’m **in two minds about** going to the party tonight.
আজ রাতে পার্টিতে যাব কি না তা নিয়ে আমি দ্বিধায় আছি।
phrasal-verb

cut back on expenses

খরচ কমানো; কম ব্যয় করা
Meaning
to spend less money; to reduce costs
Example
During tough times, companies often **cut back on expenses**.
কঠিন সময়ে কোম্পানিগুলো প্রায়ই খরচ কমিয়ে দেয়।
idiom

Out to pasture

কোনো ব্যক্তি বা জিনিসকে অবসর দেওয়া।
Meaning
To retire someone or something from active use.
Example
The old manager was finally **put out to pasture** last year.
পুরনো ম্যানেজারকে গত বছর অবসরে পাঠানো হয়েছিল।
idiom

a wake-up call

একটি ঘটনা যা কাউকে পরিবর্তনের প্রয়োজন বুঝতে সাহায্য করে
Meaning
an event that makes someone realize they need to change
Example
Losing his job was a **wake-up call** for him.
চাকরি হারানো তার জন্য একটি সতর্কবার্তা ছিল।
phrasal-verb

allow time for

ভবিষ্যতে কিছু করার জন্য যথেষ্ট সময় নিশ্চিত করা
Meaning
to make sure you have enough time to do something in the future
Example
Always **allow time for** unexpected delays.
সবসময় অপ্রত্যাশিত বিলম্বের জন্য কিছু সময় হাতে রাখো।
phrasal-verb

load up on

কোনো বড় কাজের আগে বেশি পরিমাণে কিছু খাওয়া
Meaning
to eat a lot of something, usually before an activity or event
Example
Athletes **load up on** carbs before a big game.
খেলোয়াড়রা বড় ম্যাচের আগে প্রচুর কার্বোহাইড্রেট খায়।
phrasal-verb

build ties with

অন্য দেশ বা গোষ্ঠীর সঙ্গে সম্পর্ক স্থাপন বা শক্তিশালী করা
Meaning
to establish or strengthen relationships with another country or group
Example
The new government aims to **build ties with** neighboring countries.
নতুন সরকার প্রতিবেশী দেশগুলোর সঙ্গে সম্পর্ক গড়ে তুলতে চায়।
idiom

Roll up your sleeves

কঠোর পরিশ্রমের জন্য প্রস্তুত হওয়া।
Meaning
To prepare to work hard.
Example
Let’s **roll up our sleeves** and get started.
চলো হাতা গুটিয়ে কাজ শুরু করি।
idiom

a slip of the tongue

মুখ ফসকে ভুল বলা; অনিচ্ছাকৃতভাবে কিছু বলা
Meaning
a spoken mistake; saying something unintentionally
Example
It was just **a slip of the tongue**, I didn’t mean to offend you.
এটা শুধু মুখ ফসকে বলা হয়েছিল, তোমাকে কষ্ট দিতে চাইনি।
idiom

fake news

ভুল বা বিভ্রান্তিকর তথ্য যা খবর হিসেবে প্রচারিত হয়
Meaning
false or misleading information presented as news
Example
Be careful not to believe in **fake news** spread on social media.
সোশ্যাল মিডিয়ায় ছড়ানো ভুয়া খবর বিশ্বাস না করার চেষ্টা করো।
idiom

to go down in history

কিছু গুরুত্বপূর্ণ বা উল্লেখযোগ্য কারণে স্মরণীয় হয়ে উঠা
Meaning
to be remembered for something important or significant
Example
He **went down in history** as one of the greatest inventors of all time.
সে ইতিহাসে সেরা উদ্ভাবকদের একজন হিসেবে স্মরণীয় হয়ে গেছে।
phrasal-verb

hold down costs

ব্যয় নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to keep expenses under control
Example
The company managed to **hold down costs** despite rising raw material prices.
কাঁচামালের দাম বাড়লেও কোম্পানি খরচ নিয়ন্ত্রণে রাখতে সক্ষম হয়েছে।
idiom

give someone a shot in the arm

কারও আত্মবিশ্বাস বা উদ্দীপনা বাড়ানো
Meaning
to boost someone’s confidence or enthusiasm
Example
The victory **gave the team a shot in the arm** before the final.
ফাইনালের আগে এই জয় দলটির মনোবল বাড়িয়ে দিল।
idiom

Love me, love my dog

যাকে ভালোবাসো, তার ত্রুটিও মেনে নিতে হবে।
Meaning
If you love someone, you must accept their flaws too.
Example
**Love me, love my dog**—you can’t love me and hate my friends.
‘যদি আমাকে ভালোবাসো, তবে আমার প্রিয়জনদেরও ভালোবাসো।’
idiom

full of the joys of spring

খুব খুশি ও প্রাণবন্ত
Meaning
very happy and energetic
Example
She’s **full of the joys of spring** after her vacation.
ছুটি কাটিয়ে সে খুব খুশি ও প্রাণবন্ত।
phrasal-verb

give way

ধসে পড়া; চাপে নতি স্বীকার করা
Meaning
to collapse; to yield under pressure
Example
The old bridge **gave way** during the heavy storm.
ভারি ঝড়ে পুরোনো সেতুটি ধসে পড়ে।
idiom

Risk it for the biscuit

কোনো মূল্যবান কিছু পেতে ঝুঁকি নেওয়া।
Meaning
To take a risk to achieve something worthwhile.
Example
He knew it was risky, but he decided to **risk it for the biscuit**.
সে জানত এটা ঝুঁকিপূর্ণ, তবুও সে ঝুঁকি নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

do your own thing

অন্যরা কী ভাববে তা না ভেবে নিজের মতো কাজ করা
Meaning
to do what you want without worrying about what others think
Example
He prefers to **do his own thing** and not depend on anyone.
সে নিজের মতো কাজ করতে পছন্দ করে এবং কারও উপর নির্ভর করে না।
phrasal-verb

depend upon

সহায়তা বা সমর্থনের জন্য কারও উপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on someone for support or help
Example
Children **depend upon** their parents for love and care.
শিশুরা ভালোবাসা ও যত্নের জন্য তাদের বাবা-মায়ের উপর নির্ভর করে।
idiom

in the dumps

দুঃখিত বা বিষণ্ন অনুভব করা
Meaning
feeling sad or depressed
Example
After the argument, he was really **in the dumps**.
তর্কের পর, সে সত্যিই **ইন দ্য ডাম্পস** ছিল।
idiom

hit the dance floor

বিশেষ করে পার্টিতে নাচ শুরু করা
Meaning
to start dancing, especially at a party
Example
Let’s **hit the dance floor** and show our moves!
চলো, মঞ্চে উঠে নাচ শুরু করি!
idiom

reach your full potential

তোমার সম্পূর্ণ সক্ষমতা বা সাফল্য অর্জন করা
Meaning
to achieve the maximum ability or success that you are capable of
Example
By working hard, she was able to **reach her full potential**.
কঠোর পরিশ্রমের মাধ্যমে, সে তার **সম্পূর্ণ সক্ষমতা অর্জন করতে সক্ষম হয়েছিল**।
phrasal-verb

stay true to

নিজের মূল্যবোধ বা বিশ্বাসের প্রতি বিশ্বস্ত থাকা
Meaning
to remain loyal to your values or beliefs
Example
Always **stay true to** your principles no matter what.
যাই হোক না কেন, সবসময় তোমার নীতির প্রতি সৎ থেকো।
idiom

long in the tooth

বয়স হয়ে যাচ্ছে
Meaning
getting old
Example
He’s a bit **long in the tooth** for this kind of work.
এই ধরনের কাজের জন্য সে একটু **বয়স্ক হয়ে গেছে**।
idiom

A blueprint for success

সফলতা অর্জনের জন্য বিস্তারিত পরিকল্পনা বা কৌশল।
Meaning
A detailed plan or strategy for achieving success.
Example
Hard work and consistency are **a blueprint for success**.
কঠোর পরিশ্রম ও ধারাবাহিকতা সফলতার জন্য একটি পরিকল্পনা।
idiom

be at your wits' end

এত চিন্তিত বা হতাশ হওয়া যে কী করতে হবে বুঝতে না পারা
Meaning
to be so worried or upset that you don't know what to do
Example
I'm **at my wits' end** trying to calm the kids down.
বাচ্চাদের শান্ত করতে করতে আমি ক্লান্ত ও হতাশ।
phrasal-verb

make off with

চুরি করে পালিয়ে যাওয়া
Meaning
to steal something and run away
Example
A thief **made off with** her handbag in the market.
একজন চোর বাজারে তার হ্যান্ডব্যাগ নিয়ে পালিয়ে গেছে।
idiom

knock around

আনন্দে ঘুরে বেড়ানো
Meaning
to spend time doing casual activities
Example
We’ll **knock around** the city after the workshop.
ওয়ার্কশপ শেষে আমরা শহরে ইচ্ছেমতো ঘুরে বেড়াব।
phrasal-verb

tie to

কোনো কিছুর সঙ্গে ঘনিষ্ঠভাবে যুক্ত থাকা
Meaning
to connect closely with something
Example
Many local festivals are **tied to** historical events.
অনেক স্থানীয় উৎসব ঐতিহাসিক ঘটনার সঙ্গে সম্পর্কিত।
phrasal-verb

take on

কোনো দায়িত্ব বা চ্যালেঞ্জ গ্রহণ করা
Meaning
to accept or start dealing with a challenge or responsibility
Example
Developed nations should **take on** more responsibility for climate aid.
উন্নত দেশগুলোকে জলবায়ু সহায়তার জন্য আরও দায়িত্ব নিতে হবে।
phrasal-verb

pull into

কোনো স্থানে গাড়ি প্রবেশ করানো
Meaning
to drive into a place, such as a parking lot or station
Example
The bus **pulled into** the terminal right on time.
বাসটি ঠিক সময়ে টার্মিনালে ঢুকল।
phrasal-verb

chat with

কারও সাথে অনানুষ্ঠানিকভাবে কথা বলা
Meaning
to talk informally with someone
Example
She loves to **chat with** new people at social events.
সে সামাজিক অনুষ্ঠানে নতুন লোকেদের সঙ্গে গল্প করতে ভালোবাসে।
phrasal-verb

sit through

একঘেয়ে বা দীর্ঘ কিছু শেষ হওয়া পর্যন্ত বসে থাকা
Meaning
to stay until the end of something that is long or boring
Example
We had to **sit through** a three-hour seminar on research methods.
আমাদের তিন ঘণ্টার গবেষণা পদ্ধতির সেমিনারটা শেষ পর্যন্ত বসে থাকতে হয়েছে।
idiom

to err is human

ভুল করা মানুষের স্বভাব; নিখুঁত কেউ নয়
Meaning
everyone makes mistakes; it’s natural to be imperfect
Example
**To err is human**, but to learn from errors is wisdom.
ভুল করা মানবীয়, কিন্তু ভুল থেকে শেখাই জ্ঞান।
idiom

light years ahead

অন্যান্যদের চেয়ে অনেক বেশি উন্নত
Meaning
far more advanced than others
Example
This new smartphone is **light years ahead** of its competitors.
নতুন স্মার্টফোনটি প্রতিদ্বন্দ্বীদের তুলনায় অনেক এগিয়ে।
idiom

step in

সহায়তা বা নিয়ন্ত্রণের জন্য কোনো পরিস্থিতিতে জড়িত হওয়া
Meaning
to become involved in order to help or stop something
Example
The manager will **step in** if the discussion gets heated.
আলোচনা উত্তপ্ত হলে ম্যানেজার হস্তক্ষেপ করবেন।
idiom

find the right balance

কাজ এবং ব্যক্তিগত জীবনের মধ্যে একটি স্বাস্থ্যকর বা কার্যকর ভারসাম্য অর্জন করা
Meaning
to achieve a healthy or effective equilibrium between work and personal life
Example
It took me a while, but I finally **found the right balance** between work and family.
এটা আমার কিছু সময় নিয়েছিল, তবে অবশেষে আমি কাজ এবং পরিবারের মধ্যে সঠিক ভারসাম্য খুঁজে পেয়েছি।
idiom

a masterpiece

একটি অসাধারণ শিল্পকর্ম বা অর্জন
Meaning
an outstanding work of art or achievement
Example
Her latest sculpture is truly **a masterpiece**.
তার সর্বশেষ ভাস্কর্যটি সত্যিই এক অসাধারণ সৃষ্টি।
idiom

by leaps and bounds

দ্রুত অগ্রগতি বা উন্নতি হওয়া
Meaning
to progress or improve very quickly
Example
Her English has improved **by leaps and bounds**.
তার ইংরেজির উন্নতি হয়েছে অনেক দ্রুত।
idiom

online presence

একজন ব্যক্তি বা ব্যবসার অনলাইনে অস্তিত্ব এবং কার্যক্রম
Meaning
the existence and activity of a person or business on the internet
Example
A strong **online presence** is essential for digital marketing.
ডিজিটাল মার্কেটিংয়ের জন্য একটি শক্তিশালী **অনলাইন প্রেসেন্স** খুবই প্রয়োজনীয়।
phrasal-verb

fade in

ধীরে ধীরে দৃশ্যমান হওয়া
Meaning
to gradually become visible at the beginning of a scene
Example
The movie **fades in** with a beautiful sunrise.
সিনেমাটি একটি সুন্দর সূর্যোদয়ের দৃশ্য দিয়ে ধীরে ধীরে শুরু হয়।
phrasal-verb

sing out

জোরে ও পরিষ্কারভাবে গান গাওয়া
Meaning
to sing loudly and clearly
Example
Don’t be shy—**sing out** so everyone can hear you!
লজ্জা পেও না—জোরে গাও যাতে সবাই শুনতে পায়!
idiom

get wired

ইন্টারনেটে সংযুক্ত হওয়া
Meaning
to get connected to the internet
Example
Everyone in the office is **getting wired** to the new network.
অফিসের সবাই নতুন নেটওয়ার্কে যুক্ত হচ্ছে।
phrasal-verb

lean into hope

কষ্টের মধ্যেও ইতিবাচক মানসিকতা নিয়ে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to trust and move forward with a positive mindset despite pain
Example
Even in sorrow, she tries to **lean into hope**.
দুঃখের মাঝেও সে আশায় ভর করে এগিয়ে যাওয়ার চেষ্টা করে।
idiom

keep body and soul together

কষ্টে টিকে থাকা বা বেঁচে থাকা
Meaning
to manage to stay alive or survive
Example
He worked day and night just to **keep body and soul together**.
সে দিনরাত পরিশ্রম করত কষ্টে বেঁচে থাকার জন্য।
phrasal-verb

turn plans into action

পরিকল্পনাকে বাস্তবায়নে রূপান্তর করা।
Meaning
to implement or execute planned initiatives
Example
It's time for nations to **turn plans into action** for climate resilience.
এখন সময় এসেছে দেশগুলির জলবায়ু সহনশীলতার জন্য পরিকল্পনাকে বাস্তবায়নে রূপান্তর করার।
idiom

think big

মহৎ ও দূরদর্শী লক্ষ্য নির্ধারণ করা
Meaning
to set ambitious and visionary goals
Example
Entrepreneurs must **think big** to make a real impact.
উদ্যোক্তাদের বাস্তব প্রভাব ফেলতে হলে বড়ভাবে ভাবতে হয়।
phrasal-verb

get back at

কারও বিরুদ্ধে প্রতিশোধ নেওয়া।
Meaning
to take revenge on someone for something they did
Example
He tried to **get back at** his brother for teasing him.
সে তাকে নিয়ে ঠাট্টা করায় ভাইয়ের বিরুদ্ধে প্রতিশোধ নিতে চেয়েছিল।
idiom

I’m here for you

তুমি আমার ওপর নির্ভর করতে পারো।
Meaning
You can count on my support.
Example
Whenever you need me, **I’m here for you**.
যখনই আমাকে প্রয়োজন, আমি তোমার পাশে আছি।
idiom

mad as a hornet

খুব রেগে যাওয়া
Meaning
very angry
Example
She was **mad as a hornet** when she found her phone broken.
ফোন ভাঙা দেখে সে প্রচণ্ড রেগে গেল।
idiom

green with jealousy

চরম ঈর্ষান্বিত
Meaning
extremely jealous
Example
He was **green with jealousy** when he saw her with someone else.
তাকে অন্য কারও সঙ্গে দেখে সে ঈর্ষায় জ্বলছিল।
phrasal-verb

break into markets

নতুন বাজারে পণ্য বা সেবা বিক্রি শুরু করা
Meaning
to start to sell goods or services in a new market
Example
Many startups aim to **break into markets** in Africa to support sustainable growth.
অনেক স্টার্টআপ আফ্রিকায় টেকসই প্রবৃদ্ধিকে সমর্থন করতে নতুন বাজারে প্রবেশের লক্ষ্য রাখে।
phrasal-verb

take breaks

কাজের মাঝে কিছুক্ষণের বিরতি নেওয়া; সাময়িকভাবে বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to pause from work for rest; to stop temporarily for relaxation
Example
You should **take breaks** regularly to stay focused throughout the day.
দিনভর মনোযোগ ধরে রাখতে নিয়মিত বিরতি নেওয়া উচিত।
idiom

That ship has sailed

সেই সুযোগটি চলে গেছে এবং আর ব্যবহার করা যাবে না।
Meaning
That opportunity is gone and cannot be used anymore.
Example
I wanted to apply for that job, but **that ship has sailed**.
আমি চাকরির জন্য আবেদন করতে চেয়েছিলাম, কিন্তু এখন আর সুযোগ নেই।
idiom

off the hook

কোনো কিছুর জন্য দোষ বা দায়িত্ব থেকে মুক্তি পাওয়া
Meaning
to be free from blame or responsibility for something
Example
He was **off the hook** after his friend confessed.
তার বন্ধু স্বীকার করার পর সে দায়মুক্ত হলো।
phrasal-verb

ease inflation

মূল্যস্ফীতি কমানো বা নিয়ন্ত্রণ করা
Meaning
to make inflation less severe or reduce price pressure
Example
Rising interest rates can help **ease inflation** over time.
বর্ধিত সুদের হার সময়ের সঙ্গে মূল্যস্ফীতি নিয়ন্ত্রণে সাহায্য করতে পারে।
idiom

get a grip

নিজের আবেগ নিয়ন্ত্রণ করা এবং বুদ্ধিমানের মতো আচরণ করা
Meaning
to control your emotions and behave sensibly
Example
Stop panicking and **get a grip** on yourself!
ভয় পাওয়া বন্ধ করো এবং নিজেকে সামলাও!
phrasal-verb

run through

দ্রুতভাবে কিছু পর্যালোচনা করা বা ব্যাখ্যা করা
Meaning
to review or explain something quickly
Example
Let’s **run through** the presentation once before the meeting starts.
মিটিং শুরু হওয়ার আগে আমরা একবার প্রেজেন্টেশনটা দেখে নিই।
idiom

in the pink of health

অত্যন্ত সুস্থ থাকা
Meaning
in very good health
Example
After months of rest, he’s now **in the pink of health**.
মাসখানেক বিশ্রামের পর সে এখন সম্পূর্ণ সুস্থ।
phrasal-verb

get into

কোনো কিছুর প্রতি আগ্রহী হওয়া বা শুরু করা
Meaning
to start enjoying or developing an interest in something
Example
He recently **got into** yoga to improve his flexibility.
সে সম্প্রতি নিজের নমনীয়তা বাড়াতে যোগব্যায়াম শুরু করেছে।
phrasal-verb

glow with pride

গর্বে উজ্জ্বল হয়ে ওঠা
Meaning
to look very proud or pleased
Example
He **glowed with pride** when his daughter won the award.
তার মেয়ে পুরস্কার জিতলে সে গর্বে উজ্জ্বল হয়ে উঠল।
idiom

paint a new picture

একটি নতুন দৃষ্টি বা ধারণা তৈরি করা
Meaning
to create a new vision or concept
Example
The designer managed to **paint a new picture** for the brand.
ডিজাইনারটি ব্র্যান্ডের জন্য একটি নতুন ছবি আঁকতে সক্ষম হয়েছে।
phrasal-verb

shut off

নিজের আবেগকে বন্ধ বা নিস্তেজ করে রাখা
Meaning
to block or stop feeling emotions
Example
He learned to **shut off** his emotions to stay strong.
নিজেকে শক্ত রাখতে সে নিজের আবেগ বন্ধ রাখতে শিখেছিল।
idiom

call to order

আনুষ্ঠানিকভাবে মিটিং শুরু করা
Meaning
to officially begin a meeting or discussion
Example
The chairperson **called the meeting to order** at 10 AM.
চেয়ারপারসন সকাল ১০টায় আনুষ্ঠানিকভাবে মিটিং শুরু করেন।
phrasal-verb

step into new roles

পরিবর্তনের সময় নতুন দায়িত্ব বা পদে যোগ দেওয়া
Meaning
to begin taking on new responsibilities or positions during change
Example
After the merger, many employees had to **step into new roles**.
মার্জারের পর অনেক কর্মচারীকে নতুন ভূমিকায় প্রবেশ করতে হয়েছে।
phrasal-verb

scale into

একসাথে না করে ধীরে ধীরে বিনিয়োগ করা
Meaning
to invest gradually over time instead of all at once
Example
It's wise to **scale into** the market rather than investing everything at once.
সব একবারে বিনিয়োগ না করে ধীরে ধীরে বাজারে বিনিয়োগ করা বুদ্ধিমানের কাজ।
idiom

hand over to

দায়িত্ব বা নিয়ন্ত্রণ অন্যের কাছে তুলে দেওয়া
Meaning
to transfer control or responsibility to someone
Example
I’ll **hand this over to** the legal team for review.
পর্যালোচনার জন্য আমি এটা লিগাল টিমের হাতে তুলে দেব।
idiom

have a soft spot for

কোনো কিছু বা কারো প্রতি ভালোবাসা বা স্নেহ থাকা
Meaning
to have a fondness or affection for something or someone
Example
I **have a soft spot for** old classic movies.
আমার পুরনো ক্লাসিক সিনেমাগুলোর প্রতি বিশেষ ভালোবাসা আছে।
phrasal-verb

carry out

একটি পরিকল্পনা বা কাজ সম্পাদন করা
Meaning
to perform or execute a plan or task
Example
The consultants will **carry out** a market feasibility study.
পরামর্শকরা একটি বাজার সম্ভাব্যতা সমীক্ষা পরিচালনা করবে।