talk about
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

talk about

কোনো বিষয় নিয়ে আলোচনা করা; কথোপকথনে কিছু উল্লেখ করা
Meaning
to discuss a topic; to mention something in conversation
Example
We need to **talk about** your plans for next year.
আমাদের তোমার পরের বছরের পরিকল্পনা নিয়ে কথা বলা দরকার।
idiom

the art of something

কোনো কিছু ভালোভাবে করার দক্ষতা
Meaning
the skill of doing something well
Example
She has mastered **the art of** storytelling.
সে গল্প বলার শিল্পে পারদর্শী হয়েছে।
idiom

time's up

কোনো কিছুর বা কারো জন্য সময় শেষ হয়ে গেছে
Meaning
the time for something or someone has ended
Example
You have to finish the test now. **Time's up**!
তোমাকে এখনই পরীক্ষা শেষ করতে হবে। সময় শেষ!
idiom

take the high road

নৈতিক বা দয়ালু আচরণ করা, যদিও অন্যরা না করে
Meaning
to act morally or kindly even when others don't
Example
She decided to **take the high road** and forgive him.
সে নৈতিকতার পথে চলার সিদ্ধান্ত নিল এবং তাকে ক্ষমা করল।
phrasal-verb

talk yourself through anxiety

নিজের সঙ্গে শান্তভাবে যুক্তি করে উদ্বেগ কমানো।
Meaning
to calmly reason with yourself to reduce anxiety
Example
I **talk myself through anxiety** by reminding myself that everything will pass.
আমি নিজেকে বোঝাই যে সব কিছুই কেটে যাবে — এভাবেই আমি উদ্বেগ কাটাই।
idiom

to put all your eggs in one basket

একটি উদ্যোগ বা সিদ্ধান্তে সবকিছু ঝুঁকিতে রাখা
Meaning
to risk everything on a single venture or decision
Example
I wouldn’t suggest **putting all your eggs in one basket** with this investment.
আমি এই বিনিয়োগে **একটি বাস্কেটে সবকিছু না রাখা** পরামর্শ দেব না।
idiom

to wear one's heart on one's sleeve

নিজের অনুভূতি বা আবেগ খোলাখুলি প্রকাশ করা
Meaning
to openly show one's emotions or feelings
Example
He really **wears his heart on his sleeve**, you can tell exactly how he feels.
সে আসলেই **তার হৃদয় তার স্লিভে পরিধান করে**, তুমি সঠিকভাবে বুঝতে পারো সে কেমন অনুভব করছে।
idiom

to be of one mind

একই মতামত থাকা
Meaning
to have the same opinion
Example
We are **of one mind** about this decision.
এই সিদ্ধান্ত নিয়ে আমাদের মত এক।
idiom

the rest is history

এর পরের ঘটনা সবাই জানে বোঝাতে ব্যবহৃত হয়
Meaning
used to say that everyone knows what happened next
Example
They met in college, fell in love, and **the rest is history**.
তারা কলেজে দেখা করে প্রেমে পড়েছিল, তারপরের গল্প সবাই জানে।
phrasal-verb

team up with partners

অন্য প্রতিষ্ঠানের সঙ্গে সহযোগিতা করা
Meaning
to collaborate with other companies for mutual benefit
Example
Our firm decided to **team up with partners** in Japan for a joint venture.
আমাদের প্রতিষ্ঠান জাপানের অংশীদারদের সঙ্গে যৌথ উদ্যোগে কাজ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

tie into

কোনো কিছুর সঙ্গে ঘনিষ্ঠভাবে যুক্ত থাকা
Meaning
to connect or link closely with something
Example
This project **ties into** our long-term digital strategy.
এই প্রকল্পটি আমাদের দীর্ঘমেয়াদি ডিজিটাল কৌশলের সঙ্গে ঘনিষ্ঠভাবে যুক্ত।
idiom

to steal the show

সব দৃষ্টি বা প্রশংসা কেড়ে নেওয়া
Meaning
to attract all the attention or praise
Example
Her performance in the play completely **stole the show**.
নাটকে তার অভিনয় সম্পূর্ণভাবে সবার দৃষ্টি কেড়ে নিয়েছিল।
phrasal-verb

take pride in progress

যত ছোটই হোক, নিজের উন্নতির জন্য গর্ববোধ করা।
Meaning
to feel good about the improvements or growth you’ve made
Example
You should **take pride in progress**, no matter how small it is.
তুমি তোমার অগ্রগতিতে গর্বিত হওয়া উচিত, তা যত ছোটই হোক না কেন।
idiom

take the law into your own hands

আইন নিজের হাতে তুলে নেওয়া; নিজে শাস্তি দেওয়া
Meaning
to punish someone without legal authority
Example
Citizens should not **take the law into their own hands**.
নাগরিকদের উচিত নয় নিজেরাই আইন হাতে তুলে নেওয়া।
phrasal-verb

trade off between

দুই বিপরীত অগ্রাধিকারের মধ্যে ভারসাম্য বজায় রাখা
Meaning
to balance two opposing things or priorities
Example
Nations often **trade off between** protecting local industries and promoting free trade.
দেশগুলো প্রায়ই স্থানীয় শিল্প রক্ষা এবং মুক্ত বাণিজ্য প্রচারের মধ্যে ভারসাম্য রাখে।
idiom

The sun will shine again

খারাপ সময়ের পর ভালো সময় আসবে।
Meaning
Better times will come after bad ones.
Example
Don’t worry too much — **the sun will shine again**.
অতিরিক্ত চিন্তা করো না — আবার ভালো সময় আসবে।
idiom

trust your gut

নিজের অনুভূতি বা অন্তর্দৃষ্টি অনুসরণ করা
Meaning
to follow your intuition or instincts
Example
When making big decisions, it’s often best to **trust your gut**.
বড় সিদ্ধান্ত নেওয়ার সময় অনেক সময় নিজের অনুভূতিকে বিশ্বাস করাই ভালো।
idiom

To tell the truth

সত্যি কথা বলা বা খোলামেলা ভাবে বলা।
Meaning
To speak honestly or openly.
Example
**To tell the truth**, I never liked that movie.
**সত্যি কথা বললে**, আমি কখনোই সেই সিনেমাটি পছন্দ করিনি।
phrasal-verb

take things easy

অতি দুশ্চিন্তা না করে শান্ত থাকা
Meaning
to relax and not get too worried or upset
Example
You need to **take things easy** instead of stressing about every detail.
প্রতিটি বিষয় নিয়ে চিন্তা করার বদলে তোমার শান্তভাবে নেওয়া উচিত।
phrasal-verb

throw oneself into

পুরো মনোযোগ দিয়ে কিছুতে লেগে পড়া
Meaning
to do something with great enthusiasm or energy
Example
After the breakup, she **threw herself into** her work.
বিচ্ছেদের পর সে তার কাজে পুরো মনোযোগ দিয়ে ঝাঁপিয়ে পড়ে।
idiom

train your brain

নিজের চিন্তা ও শেখার ক্ষমতা অনুশীলন ও উন্নত করা
Meaning
to practice and improve one’s cognitive abilities
Example
Use puzzles to **train your brain** like an AI model.
এআই মডেলের মতো ধাঁধার মাধ্যমে তোমার মস্তিষ্ককে অনুশীলন করো।
phrasal-verb

take up a new habit

নতুন কোনো অভ্যাস শুরু করা
Meaning
to start doing something regularly as a habit or routine
Example
She decided to **take up a new habit** of reading before bed.
সে ঘুমানোর আগে পড়ার নতুন অভ্যাস শুরু করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

train through setbacks

কঠিনতার পরেও অনুশীলন চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to keep practicing even after difficulties
Example
Athletes **train through setbacks** by adjusting their routines.
অথলিটরা **সেটব্যাকস থ্রু ট্রেইন** করে তাদের রুটিন সমন্বয় করে।
idiom

tell a tall tale

অতিরঞ্জিত বা মিথ্যা গল্প বলা
Meaning
to tell an exaggerated or false story
Example
He loves to **tell tall tales** about his adventures.
সে তার অভিযান নিয়ে অতিরঞ্জিত গল্প বলতে ভালোবাসে।
idiom

the big bang

হঠাৎ এবং শক্তিশালী সূচনা; রূপক অর্থে ব্যবহৃত
Meaning
a sudden and powerful beginning; often used metaphorically
Example
The startup launched with **a big bang** in the tech world.
স্টার্টআপটি প্রযুক্তি দুনিয়ায় জাঁকজমকপূর্ণ সূচনা করেছে।
idiom

take a hike

হাঁটতে যাওয়া; চলে যাওয়া
Meaning
to go for a walk or leave; to go away
Example
Let’s **take a hike** in the mountains this weekend.
এই সপ্তাহান্তে চল পাহাড়ে হাঁটতে যাই।
idiom

train the brain

অভ্যাসের মাধ্যমে চিন্তাশক্তি বা সমস্যা সমাধানের দক্ষতা বৃদ্ধি করা
Meaning
to improve one’s thinking or problem-solving ability through practice
Example
Developers constantly **train their brains** to create smarter algorithms.
ডেভেলপাররা নিয়মিতভাবে তাদের মস্তিষ্ককে প্রশিক্ষণ দেয় স্মার্ট অ্যালগরিদম তৈরি করতে।
idiom

take apart

কোনো কিছু খুলে টুকরো টুকরো করা
Meaning
to disassemble something into pieces
Example
We had to **take apart** the desk to move it upstairs.
ডেস্কটা উপরে নিতে আমাদের খুলে ফেলতে হয়েছিল।
idiom

take a dim view of

কোনো কিছু অনুমোদন না করা; নেতিবাচকভাবে দেখা
Meaning
to disapprove of something; to have a negative opinion
Example
The manager **takes a dim view of** employees arriving late.
ম্যানেজার দেরি করে আসা কর্মচারীদের বিষয়ে নেতিবাচক মনোভাব রাখেন।
idiom

the next big thing

যা শীঘ্রই অত্যন্ত জনপ্রিয় বা সফল হয়ে উঠবে
Meaning
something that will become extremely popular or successful soon
Example
Everyone thinks blockchain is **the next big thing**.
সবাই মনে করে ব্লকচেইনই হবে পরবর্তী বড় উদ্ভাবন।
idiom

three sheets to the wind

অত্যন্ত মাতাল অবস্থায় থাকা।
Meaning
Very drunk or intoxicated.
Example
After the party, he was **three sheets to the wind**.
পার্টির পর সে ছিল **পুরোপুরি মাতাল অবস্থায়।**
idiom

training data

ডেটা যা মেশিন লার্নিং মডেলগুলোকে প্যাটার্ন চিহ্নিত বা পূর্বাভাস তৈরি করার জন্য প্রশিক্ষণ দেয়
Meaning
data used to train machine learning models to recognize patterns or make predictions
Example
The AI model's performance depends on the quality of its **training data**.
এআই মডেলের কর্মক্ষমতা এর ট্রেনিং ডেটার গুণমানের উপর নির্ভর করে।
phrasal-verb

tune in for

কোনো কিছু নির্ধারিত সময়ে দেখা বা শোনা
Meaning
to watch or listen to something at a scheduled time
Example
Millions **tune in for** the morning science segment online.
কোটি কোটি মানুষ সকালের বৈজ্ঞানিক সেগমেন্ট অনলাইনে টিউন ইন করে।
phrasal-verb

turn around from

ব্যর্থ অবস্থা থেকে সফল অবস্থায় ফিরে আসা
Meaning
to change from a failing situation to a successful one
Example
The company managed to **turn around from** a major loss last year.
গত বছরের বড় ক্ষতি থেকে কোম্পানিটি ঘুরে দাঁড়াতে পেরেছিল।
idiom

tie the knot

বিয়ে করা
Meaning
to get married
Example
They are planning to **tie the knot** next summer.
তারা আগামী গ্রীষ্মে বিয়ে করার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

take effect

কার্যকর বা বলবৎ হওয়া শুরু করা
Meaning
to start being used or enforced
Example
The new tax regulations will **take effect** from January.
নতুন কর বিধান জানুয়ারি থেকে কার্যকর হবে।
idiom

tag along

অন্য কারও অনলাইন আলাপে বিনা আমন্ত্রণে যোগ দেওয়া
Meaning
to join someone’s online activity or conversation uninvited
Example
He just **tagged along** in our group chat without asking.
সে বিনা অনুমতিতে আমাদের গ্রুপ চ্যাটে ট্যাগ অ্যালং করেছে।
idiom

throw a wrench in the works

এমন সমস্যা সৃষ্টি করা যা অগ্রগতি থামিয়ে দেয়
Meaning
to cause a problem that stops progress
Example
The last-minute design change **threw a wrench in the works**.
শেষ মুহূর্তের ডিজাইন পরিবর্তন পুরো কাজটাই বাধাগ্রস্ত করেছে।
phrasal-verb

team across

বিভিন্ন বিভাগের লোকদের সঙ্গে সহযোগিতা করা
Meaning
to collaborate with people from other departments or areas
Example
Marketing and sales departments should **team across** to improve communication.
যোগাযোগ উন্নত করতে মার্কেটিং ও সেলস বিভাগকে একসাথে কাজ করা উচিত।
idiom

the buck stops here

আমি দায়ভার নিচ্ছি; দায়িত্ব আমার।
Meaning
I am the one responsible; I will take responsibility.
Example
**The buck stops here**, and I will handle the mistake personally.
**দায়ভার আমার**, আমি নিজে ভুলটি সামলাব।
phrasal-verb

touch up photo

ছবিতে সামান্য সম্পাদনা বা উন্নতি করা
Meaning
to make small edits or improvements to a photo
Example
You can **touch up the photo** using any editing app.
যেকোনো এডিটিং অ্যাপ ব্যবহার করে তুমি ছবিটিকে **টাচ আপ** করতে পারো।
idiom

to draw the line

গ্রহণযোগ্যতার সীমা নির্ধারণ করা
Meaning
to set a limit on what is acceptable
Example
We need to **draw the line** between inspiration and plagiarism.
আমাদের অনুপ্রেরণা আর নকলের মধ্যে সীমারেখা টানতে হবে।
idiom

take your life in your hands

অত্যন্ত ঝুঁকিপূর্ণ কিছু করা।
Meaning
To do something very risky or dangerous.
Example
You’re **taking your life in your hands** by driving in that storm.
ওই ঝড়ে গাড়ি চালিয়ে তুমি নিজের জীবনকে ঝুঁকিতে ফেলছো।
idiom

to hit the jackpot

বড় সাফল্য অর্জন করা অথবা অনেক টাকা পাওয়া
Meaning
to achieve great success or gain a lot of money
Example
After years of hard work, she finally **hit the jackpot** with her startup.
বছরব্যাপী কঠোর পরিশ্রমের পর, সে অবশেষে তার স্টার্টআপের মাধ্যমে বড় সাফল্য অর্জন করল।
idiom

the moral compass

মানুষের বা সমাজের সঠিক-ভুল বোঝার বোধ
Meaning
a person's or society’s sense of right and wrong
Example
We must ensure AI doesn’t lose its **moral compass**.
আমাদের নিশ্চিত করতে হবে যেন এআই তার নৈতিক দিকনির্দেশনা হারায় না।
idiom

take the stand

আদালতে সাক্ষ্য দেওয়া
Meaning
to testify in court
Example
The witness will **take the stand** tomorrow morning.
সাক্ষী আগামীকাল সকালে আদালতে সাক্ষ্য দেবেন।
idiom

the winds of change

পরিবর্তনকে উৎসাহিত করে এমন প্রভাব
Meaning
an influence that promotes change
Example
**The winds of change** are blowing through the organization.
প্রতিষ্ঠান জুড়ে পরিবর্তনের হাওয়া বইছে।
idiom

take with a grain of salt

সন্দেহের সাথে কিছু দেখা বা সম্পূর্ণভাবে বিশ্বাস না করা
Meaning
to view something with skepticism or not completely believe it
Example
He's known for exaggerating, so **take his stories with a grain of salt**.
সে অতিরঞ্জিত করার জন্য পরিচিত, তাই তার গল্পগুলো সন্দেহের সাথে শুনো।
phrasal-verb

trip up

কারও ভুল করানো; নিজে ভুল করা।
Meaning
to make someone make a mistake; to make an error
Example
The interviewer tried to **trip up** the candidate with tricky questions.
ইন্টারভিউয়ার জটিল প্রশ্ন করে প্রার্থীর ভুল করাতে চেয়েছিল।
phrasal-verb

take on responsibility

দায়িত্ব গ্রহণ করা
Meaning
to accept a duty or task
Example
He decided to **take on responsibility** for the new client.
সে নতুন ক্লায়েন্টের দায়িত্ব নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

the doctor ordered

যা একদম প্রয়োজনীয় বা চাওয়া ছিল
Meaning
exactly what is needed or wanted
Example
After a long day, a cup of coffee was just **what the doctor ordered**.
দীর্ঘ দিনের পর এক কাপ কফিই ছিল আমার সবচেয়ে দরকারি জিনিস।
phrasal-verb

think back

অতীতের কিছু মনে করা বা তা নিয়ে ভাবা
Meaning
to remember or reflect on something from the past
Example
When I **think back** to my first job, I realize how much I’ve grown.
যখন আমি আমার প্রথম চাকরির কথা ভাবি, বুঝতে পারি আমি কতটা বেড়ে উঠেছি।
idiom

that's the last straw

আমার ধৈর্য শেষ হয়ে গেছে
Meaning
my patience has run out
Example
He's been late all week, but this is **the last straw**.
সে সারা সপ্তাহ দেরি করেছে, কিন্তু এটা ধৈর্যের শেষ সীমা।
phrasal-verb

toy with

গুরুত্বসহকারে না ভেবে কোনো ধারণা নিয়ে ভাবা
Meaning
to consider an idea casually without serious intention
Example
He’s been **toying with** the idea of developing a creative AI tool.
সে সৃজনশীল একটি এআই টুল তৈরির ধারণা নিয়ে অনানুষ্ঠানিকভাবে ভাবছে।
phrasal-verb

tune into cravings

তোমার শরীর যা চাচ্ছে তা শোনার জন্য মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to pay attention to what your body is asking for
Example
I **tune into cravings** so I notice when stress makes me want extra sweets.
আমি টিউন ইন্টু ক্রেভিংস করি, যাতে আমি লক্ষ্য করতে পারি যখন স্ট্রেস আমাকে অতিরিক্ত মিষ্টি খেতে চায়।
idiom

turn a blind eye

ইচ্ছাকৃতভাবে কোনো ভুল বা অপ্রীতিকর বিষয় উপেক্ষা করা
Meaning
to deliberately ignore something wrong or unpleasant
Example
The manager **turned a blind eye** to employees leaving early on Fridays.
ম্যানেজার শুক্রবার কর্মচারীদের তাড়াতাড়ি চলে যাওয়ার বিষয়টি না দেখার ভান করলেন।
phrasal-verb

take issue with

কারও মত বা বিশ্লেষণের সঙ্গে তীব্র দ্বিমত পোষণ করা
Meaning
to disagree strongly with someone or something
Example
I **take issue with** your interpretation of the results.
আমি তোমার ফলাফলের ব্যাখ্যার সঙ্গে তীব্রভাবে একমত নই।
phrasal-verb

take in stride

কঠিন পরিস্থিতি শান্তভাবে মেনে নেওয়া
Meaning
to accept and deal with something difficult calmly
Example
He learned to **take challenges in stride** instead of stressing out.
সে শিখেছে চাপ না নিয়ে চ্যালেঞ্জগুলো শান্তভাবে মোকাবিলা করতে।
phrasal-verb

turn down

প্রস্তাব প্রত্যাখ্যান বা অস্বীকার করা
Meaning
to reject or refuse something
Example
The minister **turned down** the proposal for increasing taxes.
মন্ত্রী কর বৃদ্ধি করার প্রস্তাবটি প্রত্যাখ্যান করেন।
phrasal-verb

tidy up

পরিষ্কার ও গুছিয়ে নেওয়া
Meaning
to clean and organize a space
Example
I need to **tidy up** the kitchen before going to bed.
ঘুমাতে যাওয়ার আগে রান্নাঘরটা একটু গুছাতে হবে।
phrasal-verb

tremble with excitement

উত্তেজনায় সামান্য কাঁপা
Meaning
to shake slightly because of excitement
Example
He **trembled with excitement** before the announcement.
ঘোষণার আগে সে উত্তেজনায় সামান্য কাঁপছিল।
phrasal-verb

take on

কোনো দায়িত্ব বা চ্যালেঞ্জ গ্রহণ করা
Meaning
to accept or start dealing with a challenge or responsibility
Example
Developed nations should **take on** more responsibility for climate aid.
উন্নত দেশগুলোকে জলবায়ু সহায়তার জন্য আরও দায়িত্ব নিতে হবে।
idiom

tiger mom

একজন কঠোর মা যিনি সন্তানদের উচ্চমান অর্জনে চাপ দেন
Meaning
a strict mother who pushes her children to achieve high standards
Example
Her friends call her a **tiger mom** because she’s very demanding.
তার বন্ধুরা তাকে কঠোর মা বলে কারণ তিনি খুব দাবি করেন।
idiom

the lion’s share

কোনো কিছুর সবচেয়ে বড় অংশ
Meaning
the largest part of something
Example
He took **the lion’s share** of the profits.
সে লাভের বেশিরভাগ অংশ নিয়েছিল।
idiom

take someone under your wing

কাউকে দায়িত্ব নেওয়া এবং সাহায্য করা শিখতে
Meaning
to take responsibility for someone and help them learn
Example
He decided to **take me under his wing** and show me how to succeed.
তিনি সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন আমাকে **টেক মি আন্ডার হিজ উইং** নিতে এবং আমাকে সফল হওয়া শিখাতে।
phrasal-verb

tone down for

একটি পরিস্থিতির জন্য আপনার ভাষা বা আচরণ নরম করা
Meaning
to soften your language or behavior for a situation
Example
She **tones down for** audiences who prefer straightforward facts.
সে এমন শ্রোতাদের জন্য তার ভাষা নরম করে যারা সোজা সোজা তথ্য পছন্দ করে
idiom

the tipping point

যে মুহূর্তে পরিবর্তন অপরিবর্তনীয় হয়ে যায়
Meaning
the moment when a change becomes unstoppable
Example
Climate change has reached **the tipping point** for action.
জলবায়ু পরিবর্তন এমন পর্যায়ে পৌঁছেছে যেখানে পদক্ষেপ নেওয়া জরুরি।
idiom

thinking outside the algorithm

নির্ধারিত সিস্টেম বা প্রোগ্রামযুক্ত যুক্তির বাইরে সৃজনশীলভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think creatively beyond structured systems or programmed logic
Example
Our best innovation came when we started **thinking outside the algorithm**.
আমাদের সেরা উদ্ভাবনটি এসেছিল যখন আমরা **থিঙ্কিং আউটসাইড দ্য অ্যালগরিদম** শুরু করেছিলাম।
idiom

There's no 'I' in team

এটা বলার উদ্দেশ্য যে, দলীয় কাজ গুরুত্বপূর্ণ এবং এটা শুধুমাত্র একক সাফল্য নয়।
Meaning
Emphasizing that teamwork is important, and it is not about individual glory.
Example
Remember, in a project, **there's no 'I' in team**.
মনে রেখো, এক টা প্রজেক্টে, **দলীয় কাজে একক কিছু নেই।**
phrasal-verb

tie up

কোনো আয়োজনের শেষ বিবরণগুলো সম্পন্ন করা।
Meaning
to complete final details of an arrangement
Example
We just need to **tie up** a few loose ends before the event.
ইভেন্টের আগে আমাদের কেবল কয়েকটি ছোটখাটো কাজ শেষ করতে হবে।
idiom

throw a curveball

কাউকে অপ্রত্যাশিত কিছু দিয়ে বিস্মিত করা
Meaning
to surprise someone with something unexpected
Example
The new policy really **threw us a curveball**.
নতুন নীতিটি সত্যিই আমাদের অবাক করেছে।
idiom

teach by example

কিছু করা শিখানোর জন্য নিজে তা করে দেখানো
Meaning
to show others how to do something by demonstrating it yourself
Example
Good mentors always **teach by example**, showing the way with their actions.
ভাল মেন্টররা সবসময় **টিচ বাই এক্সাম্পল** করেন, তাদের কাজের মাধ্যমে পথ দেখান।
phrasal-verb

take over a company

অন্য একটি কোম্পানির মালিকানা গ্রহণ করা
Meaning
to gain control of another company by buying it
Example
A major corporation plans to **take over a company** in the European market.
একটি বড় কর্পোরেশন ইউরোপীয় বাজারে একটি কোম্পানি অধিগ্রহণের পরিকল্পনা করছে।
idiom

the tip of the iceberg

বড় সমস্যার একটি ছোট দৃশ্যমান অংশ
Meaning
a small visible part of a much larger problem
Example
The few complaints we received are just **the tip of the iceberg**.
আমরা যে কয়েকটি অভিযোগ পেয়েছি তা মূল সমস্যার একটি ছোট অংশ মাত্র।
idiom

to get bent out of shape

ক্রুদ্ধ বা বিচলিত হওয়া
Meaning
to become angry or upset
Example
Don't **get bent out of shape** over a small mistake.
ছোট্ট একটা ভুলের জন্য উত্তেজিত হয়ো না।
idiom

taste of success

প্রথমবারের মতো সাফল্যের অভিজ্ঞতা লাভ করা
Meaning
to experience success for the first time
Example
After years of struggle, he finally got a **taste of success**.
বছরের পর বছরের সংগ্রামের পর অবশেষে সে সাফল্যের স্বাদ পেল।
phrasal-verb

touch upon

সংক্ষিপ্ত ও ভদ্রভাবে কোনো বিষয় উল্লেখ করা
Meaning
to mention a topic briefly and politely
Example
Let’s **touch upon** the topic of customer feedback before we end the meeting.
মিটিং শেষ করার আগে আসুন গ্রাহক প্রতিক্রিয়া বিষয়টি সংক্ষেপে ছুঁয়ে যাই।
idiom

Take my word for it

আমার কথায় বিশ্বাস করো; আমাকে বিশ্বাস করো।
Meaning
Trust what I am saying; believe me.
Example
**Take my word for it**, this method really works.
আমার কথা বিশ্বাস করো, এই পদ্ধতিটা সত্যিই কাজ করে।
phrasal-verb

tune out from

চাপযুক্ত বিষয় থেকে মন সরিয়ে নেওয়া; মানসিকভাবে বিচ্ছিন্ন থাকা
Meaning
to stop paying attention to stressful things; to mentally disconnect
Example
I sometimes **tune out from** work emails on weekends to recharge.
আমি মাঝে মাঝে সপ্তাহান্তে কাজের ইমেইল থেকে দূরে থাকি নিজেকে রিফ্রেশ করার জন্য।
phrasal-verb

trim down

অপ্রয়োজনীয় অংশ বা খরচ কমিয়ে কিছু ছোট বা আরও কার্যকর করা
Meaning
to make something smaller or more efficient by removing unnecessary parts or expenses
Example
Companies **trim down** their budgets to survive during recessions.
মন্দার সময় টিকে থাকার জন্য কোম্পানিগুলো তাদের বাজেট কমিয়ে দেয়।
phrasal-verb

take to

দ্রুত কোনো কিছু পছন্দ করে ফেলা
Meaning
to start liking someone or something
Example
She quickly **took to** her new job.
সে খুব দ্রুত তার নতুন কাজটা পছন্দ করে ফেলল।
idiom

tighten the screws

কাউকে নির্দিষ্টভাবে কাজ করাতে চাপ প্রয়োগ করা
Meaning
to put pressure on someone to make them behave or act a certain way
Example
The government **tightened the screws** on tax evaders.
সরকার কর ফাঁকিদাতাদের ওপর চাপ বাড়িয়েছে।
idiom

throw a wrench into the works

কিছু একটা ব্যাহত বা জটিল করে ফেলা
Meaning
to disrupt or complicate something
Example
The sudden resignation of the minister threw a **wrench into the works** of the peace negotiations.
মন্ত্রীর আকস্মিক পদত্যাগ শান্তি আলোচনা **থ্রো আ রেঞ্চ ইনটু দ্য ওয়ার্কস** করে ফেলেছিল।
idiom

to get the ball rolling

কিছু শুরু করা, বিশেষ করে কোনো প্রকল্প বা কাজ
Meaning
to start something, especially a project or task
Example
Let's **get the ball rolling** and start the meeting.
চল, **বল রোলিং শুরু করি** এবং মিটিং শুরু করি.
idiom

take the reins

দায়িত্ব বা নিয়ন্ত্রণ নেওয়া
Meaning
to take control or responsibility
Example
After the director retired, she **took the reins** of the company.
পরিচালক অবসর নেওয়ার পর সে কোম্পানির নিয়ন্ত্রণ নেয়।
idiom

take a turn for the worse

আরও বেশি অসুস্থ হয়ে পড়া
Meaning
to become more ill
Example
His condition **took a turn for the worse** last night.
গত রাতে তার অবস্থা খারাপ হয়ে যায়।
idiom

talk in circles

কোনো সিদ্ধান্তে না পৌঁছে একই বিষয় ঘুরিয়ে কথা বলা
Meaning
to discuss something without reaching a conclusion
Example
We **talked in circles** for hours but didn’t solve anything.
আমরা ঘণ্টার পর ঘণ্টা ঘুরিয়ে কথা বলেছি, কিন্তু কিছুই সমাধান হয়নি।
idiom

the pen is mightier than the sword

শব্দ ও যোগাযোগের শক্তি সহিংসতার চেয়ে বেশি প্রভাবশালী।
Meaning
words and communication have more power than violence
Example
He believes **the pen is mightier than the sword**, so he fights with ideas, not weapons.
সে বিশ্বাস করে কলম তরোয়ালের চেয়ে শক্তিশালী, তাই সে অস্ত্র নয়, চিন্তায় লড়াই করে।
idiom

There’s always hope

যতই খারাপ লাগুক, সবসময় আশার জায়গা থাকে।
Meaning
No matter how bad things look, you can still hope.
Example
Don’t lose heart — **there’s always hope**.
হতাশ হয়ো না — সবসময় আশা থাকে।
idiom

to break new ground

কিছু নতুন বা এক ধরনের উদ্ভাবনী কাজ করা
Meaning
to do something innovative or unprecedented
Example
The company’s new app **broke new ground** in terms of user experience.
কোম্পানির নতুন অ্যাপটি ব্যবহারকারীর অভিজ্ঞতার দিক থেকে **নতুন গ্রাউন্ড** ভেঙে ফেলেছে।
idiom

take no prisoners

কোনো দয়া না করে দৃঢ়ভাবে কিছু অর্জনে মনোযোগী হওয়া
Meaning
to be ruthless or extremely determined in achieving something
Example
Our sales team **takes no prisoners** when it comes to competition.
প্রতিযোগিতার ক্ষেত্রে আমাদের বিক্রয় দল একেবারে নির্মমভাবে কাজ করে।
phrasal-verb

tune into others

অন্যদের অনুভূতি বা চিন্তা বুঝতে সক্ষম হওয়া
Meaning
to be sensitive to what others are feeling or thinking
Example
Good communicators **tune into** others’ emotions easily.
ভালো যোগাযোগকারীরা সহজেই অন্যদের অনুভূতি বুঝে নিতে পারে।
idiom

there’s always tomorrow

ভবিষ্যতে আবারও সুযোগ আসবে
Meaning
you’ll have another chance in the future
Example
Don’t be sad about today’s failure — **there’s always tomorrow**.
আজকের ব্যর্থতায় দুঃখিত হয়ো না — আগামীকাল আবার সুযোগ আছে।
idiom

talk behind someone's back

কারও অনুপস্থিতিতে তার সম্পর্কে খারাপ বলা
Meaning
to say bad things about someone when they are not present
Example
I don’t like people who **talk behind my back**.
আমি এমন মানুষ পছন্দ করি না যারা আমার পেছনে কথা বলে।
idiom

toe the party line

নিজ দলের সরকারি নীতি বা অবস্থান অনুসরণ করা
Meaning
to follow the official policies or opinions of one’s political party
Example
Members of parliament are expected to **toe the party line** during the vote.
সংসদ সদস্যদের ভোটের সময় দলের অবস্থান অনুসরণ করার প্রত্যাশা করা হয়।
idiom

true to one's word

যা প্রতিশ্রুতি দেওয়া হয়েছে তা পালন করা।
Meaning
To do what one has promised.
Example
She was **true to her word** and helped me finish the project.
সে তার কথা রেখেছিল এবং আমাকে প্রকল্প শেষ করতে সাহায্য করেছে।
idiom

training the model

ডাটা প্রদান করে একটি এআই সিস্টেমকে পূর্বাভাস দিতে শেখানো
Meaning
to teach an AI system how to make predictions by feeding it data
Example
We spent weeks **training the model** before deployment.
আমরা মোতায়েনের আগে সপ্তাহজুড়ে **ট্রেইনিং দ্য মডেল** করেছি।
idiom

the power behind the throne

যিনি গোপনে নেতাকে প্রভাবিত বা নিয়ন্ত্রণ করেন
Meaning
a person who secretly controls or influences the leader
Example
Though he's not the CEO, he's **the power behind the throne**.
তিনি সিইও নন, কিন্তু আসল ক্ষমতা তার হাতেই।
idiom

to get away with murder

অন্যায় করে শাস্তি এড়িয়ে যাওয়া
Meaning
to do something wrong and avoid punishment
Example
Rich criminals often **get away with murder** due to influence.
ধনী অপরাধীরা প্রভাবের কারণে প্রায়ই **শাস্তি এড়িয়ে যায়**।
phrasal-verb

tidy up after

কোনো একজনের ব্যবহারের পর একটি স্থান পরিস্কার ও সজ্জিত করা
Meaning
to clean and organize a space after someone else has used it
Example
After dinner I always **tidy up after** the kids before sitting down.
ডিনার পর আমি সবসময় বাচ্চাদের জন্য পরিস্কার করি বসার আগে।
idiom

the upper hand

কারো উপর নিয়ন্ত্রণ বা সুবিধা থাকা
Meaning
to have control or an advantage over someone
Example
The ruling party has **the upper hand** in this situation.
শাসক দল এই পরিস্থিতিতে সুবিধাজনক অবস্থানে আছে।
idiom

to teach an old dog new tricks

কোনো কিছু শেখানোর চেষ্টা করা যা কেউ আগে থেকেই জানে
Meaning
to try to teach someone something they are set in their ways about
Example
It’s hard to **teach an old dog new tricks** when it comes to new technology.
নতুন প্রযুক্তির ক্ষেত্রে **ওল্ড ডগ নিউ ট্রিকস** শেখানো কঠিন।
phrasal-verb

tire yourself out

চাপ বা অতিরিক্ত কাজের কারণে নিজেকে ক্লান্ত করে ফেলা
Meaning
to make yourself very tired, often due to stress or overwork
Example
He **tired himself out** trying to finish all his tasks in one day.
সে একদিনেই সব কাজ শেষ করার চেষ্টা করে নিজেকে ক্লান্ত করে ফেলেছিল।
phrasal-verb

take against

কোনো কারণ ছাড়াই কাউকে অপছন্দ করা শুরু করা
Meaning
to begin to dislike someone or something without clear reason
Example
She suddenly **took against** her new neighbor.
সে হঠাৎ তার নতুন প্রতিবেশীকে অপছন্দ করতে শুরু করল।
idiom

take the wind out of someone’s sails

কারও আত্মবিশ্বাস বা উৎসাহ কমিয়ে দেওয়া।
Meaning
To make someone lose confidence or enthusiasm.
Example
Her harsh criticism **took the wind out of his sails**.
তার কঠোর সমালোচনা **তার আত্মবিশ্বাস নষ্ট করে দিল।**
idiom

tee up

সহজে সম্পাদনের জন্য কোনো কিছু প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare something for easy execution
Example
I’ll **tee up** the slides so you can start on time.
সময়ে শুরু করতে পারার জন্য আমি স্লাইডগুলো প্রস্তুত করে রাখব।
idiom

the tide has turned

পরিস্থিতি এখন নিজের পক্ষে ঘুরে গেছে
Meaning
a situation has started to change in your favor
Example
After months of bad luck, **the tide has turned** for our team.
মাসের পর মাস দুর্ভাগ্যের পর, এখন আমাদের দলের ভাগ্য ঘুরে গেছে।
idiom

The truth hurts

সত্য বেদনাদায়ক বা গ্রহণ করা কঠিন হতে পারে।
Meaning
The truth can be painful or difficult to accept.
Example
I know you don't want to hear this, but **the truth hurts**.
আমি জানি তুমি এটি শুনতে চাও না, তবে **সত্য বেদনাদায়ক।**
phrasal-verb

talk over calmly

রাগ না করে শান্তভাবে কোনো বিষয় নিয়ে আলোচনা করা
Meaning
to discuss an issue in a relaxed way without anger
Example
They sat down to **talk over calmly** what had gone wrong.
কি ভুল হয়েছে তা শান্তভাবে আলোচনা করতে তারা বসেছিল।
idiom

throw in the towel

হাল ছেড়ে দেওয়া বা ছেড়ে দেওয়া
Meaning
to give up or quit
Example
After many failures, he **threw in the towel**.
অনেক ব্যর্থতার পর সে হাল ছেড়ে দিয়েছে।
phrasal-verb

take office

নতুন দায়িত্ব বা পদে যোগদান করা
Meaning
to begin an official position or duty
Example
The new prime minister will **take office** next week.
নতুন প্রধানমন্ত্রী আগামী সপ্তাহে দায়িত্ব গ্রহণ করবেন।
phrasal-verb

talk yourself into

নিজেকে কিছু করার জন্য রাজী করানো
Meaning
to persuade yourself to do something
Example
She finally **talked herself into** applying for the scholarship.
সে অবশেষে স্কলারশিপের জন্য আবেদন করার জন্য নিজেকে রাজী করিয়েছে।
idiom

to have hope in one's heart

ভবিষ্যতের ব্যাপারে আশাবাদী এবং ইতিবাচক থাকা
Meaning
to remain hopeful and optimistic about the future
Example
Despite all the challenges, he always **has hope in his heart**.
সব চ্যালেঞ্জ সত্ত্বেও, সে সবসময় **তার হৃদয়ে আশা রাখে**।
phrasal-verb

throw down

রাগে কিছু ছুঁড়ে মারা; কাউকে চ্যালেঞ্জ করা
Meaning
to drop something forcefully; to challenge someone
Example
He **threw down** his gloves and walked out angrily.
সে রাগে তার গ্লাভস ছুঁড়ে ফেলে দিয়ে বেরিয়ে গেল।
idiom

take it to the next level

কোনো কিছু উল্লেখযোগ্যভাবে উন্নত করা; উচ্চতর স্তরে নিয়ে যাওয়া
Meaning
to improve something significantly; to advance to a higher stage
Example
We plan to **take our business to the next level** this year.
আমরা এই বছর আমাদের ব্যবসাকে আরও উন্নত স্তরে নিয়ে যেতে চাই।
phrasal-verb

talk through feelings

নিজের অনুভূতি খোলামেলা আলোচনা করা যাতে ভালোভাবে বোঝা যায়
Meaning
to discuss emotions openly to process them better
Example
It helps to **talk through feelings** with someone you trust.
যার ওপর বিশ্বাস করো তার সাথে নিজের অনুভূতি নিয়ে কথা বলা উপকারী।
idiom

take someone's word for it

কারো কথাকে সত্য বলে বিশ্বাস করা
Meaning
to trust that what someone says is true
Example
I’ll **take your word for it** since you were there.
তুমি যেহেতু সেখানে ছিলে, আমি তোমার কথাই বিশ্বাস করব।
idiom

take it on the chin

কঠিন পরিস্থিতি অভিযোগ ছাড়া মেনে নেওয়া
Meaning
to accept a difficult situation without complaining
Example
He **took it on the chin** when his project failed.
তার প্রকল্প ব্যর্থ হলে সে তা মেনে নেয়।
idiom

the bottom line

সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয় বা ফলাফল
Meaning
the most important fact or result
Example
The **bottom line** is that we need to increase our profits.
মূল কথা হলো আমাদের লাভ বাড়াতে হবে।
phrasal-verb

tap into potential

নিজের লুকানো শক্তি বা ক্ষমতা ব্যবহার করা
Meaning
to make use of your hidden strengths or abilities
Example
She finally learned how to **tap into potential** and succeed.
অবশেষে সে শিখেছিল কীভাবে নিজের সম্ভাবনাকে কাজে লাগিয়ে সফল হতে হয়।
phrasal-verb

team together for

مشتر উদ্দেশ্যে একসাথে কাজ করা
Meaning
to unite or collaborate with others for a common purpose
Example
Countries decided to **team together for** regional growth.
দেশগুলো আঞ্চলিক প্রবৃদ্ধির জন্য একসাথে কাজ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।