Take a leap of faith
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

Take a leap of faith

অনিশ্চিত কিছু করা, বিশ্বাস রাখা যে তা সফল হবে
Meaning
to do something uncertain, trusting that it will succeed
Example
Starting her own company was a **leap of faith**, but it paid off.
নিজস্ব কোম্পানি শুরু করা ছিল এক ধরনের বিশ্বাসের ঝাঁপ, কিন্তু সেটি সফল হয়েছিল।
idiom

tell tales

গসিপ করা বা কারও ক্ষতি করার জন্য গোপন কথা ফাঁস করা
Meaning
to gossip or reveal secrets, often to get someone in trouble
Example
Stop **telling tales** about your coworkers.
তোমার সহকর্মীদের নিয়ে গসিপ করা বন্ধ করো।
idiom

the jury is still out

এখনো কোনো সিদ্ধান্ত নেওয়া হয়নি
Meaning
a decision has not yet been made
Example
**The jury is still out** on whether the new policy will work.
নতুন নীতিটি কাজ করবে কিনা, সে বিষয়ে এখনো সিদ্ধান্ত নেওয়া হয়নি।
idiom

the political hot potato

একটি বিতর্কিত বিষয় যা কেউই নিতে চায় না
Meaning
a controversial issue that no one wants to handle
Example
Corruption has become **a political hot potato** in the country.
দুর্নীতি এখন দেশে এক বিতর্কিত রাজনৈতিক ইস্যু হয়ে দাঁড়িয়েছে।
idiom

The greater good

এটি হল ধারণা যে কাজগুলোকে বিচার করা উচিত সমাজের সামগ্রিক কল্যাণে কীভাবে অবদান রাখে, ব্যক্তিগত স্বার্থের বদলে।
Meaning
The idea that actions should be judged based on how much they contribute to the overall well-being of society, rather than individual interests.
Example
In times of crisis, leaders must always think about **the greater good** before making decisions.
সংকটের সময়ে, নেতাদের সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে সর্বদা **দ্য গ্রেটার গুড** নিয়ে ভাবতে হবে।
idiom

tag along

অন্য কারও অনলাইন আলাপে বিনা আমন্ত্রণে যোগ দেওয়া
Meaning
to join someone’s online activity or conversation uninvited
Example
He just **tagged along** in our group chat without asking.
সে বিনা অনুমতিতে আমাদের গ্রুপ চ্যাটে ট্যাগ অ্যালং করেছে।
idiom

to sketch out

কোনো কিছুর প্রাথমিক রূপরেখা তৈরি করা
Meaning
to make a rough plan or outline of something
Example
The director **sketched out** the concept before filming began.
চিত্রগ্রহণ শুরু হওয়ার আগে পরিচালক ধারণাটির রূপরেখা তৈরি করেছিলেন।
phrasal-verb

turn up the music

গান বা সঙ্গীতের আওয়াজ বাড়ানো
Meaning
to increase the volume of music
Example
They **turned up the music** when everyone started dancing.
সবাই নাচা শুরু করলে তারা গানটা আরও জোরে চালিয়ে দিল।
phrasal-verb

take charge of

কোনো কিছুর দায়িত্ব বা নিয়ন্ত্রণ গ্রহণ করা
Meaning
to assume control or responsibility for something
Example
She decided to **take charge of** the new department.
সে নতুন বিভাগের দায়িত্ব নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

The truth will set you free

সত্য বলার মাধ্যমে আপনি সমস্যা থেকে মুক্তি পেতে পারেন।
Meaning
By being truthful, you can avoid trouble and feel liberated.
Example
Even though it was hard, **the truth will set you free** in the end.
যদিও এটি কঠিন ছিল, **সত্য বলার মাধ্যমে আপনি শেষ পর্যন্ত মুক্তি পাবেন।**
phrasal-verb

turn out

কোনো অনুষ্ঠানে উপস্থিত হওয়া বা অংশগ্রহণ করা
Meaning
to attend or participate in an event
Example
Thousands of people **turned out** for the annual cultural parade.
বার্ষিক সাংস্কৃতিক প্যারেডে হাজার হাজার মানুষ অংশগ্রহণ করেছিল।
idiom

time flies

সময় খুব দ্রুত চলে যায়
Meaning
time passes very quickly
Example
**Time flies** when you’re having fun.
তুমি মজা করলে সময় উড়ে যায়।
idiom

take a leaf out of someone’s book

কারও ভালো উদাহরণ অনুসরণ করা
Meaning
to imitate or follow someone’s good example
Example
Other cities should **take a leaf out of Copenhagen’s book** on eco-friendly transport.
অন্য শহরগুলোকে কোপেনহেগেনের পরিবেশবান্ধব পরিবহন ব্যবস্থার দৃষ্টান্ত অনুসরণ করা উচিত।
phrasal-verb

throw off

কোনো কিছু থেকে মুক্ত হওয়া; অসুখ থেকে সেরে ওঠা
Meaning
to get rid of something; to free oneself from control or illness
Example
It took him weeks to **throw off** the flu.
ফ্লু থেকে পুরোপুরি সেরে উঠতে তার কয়েক সপ্তাহ লেগেছিল।
phrasal-verb

take office

নতুন দায়িত্ব বা পদে যোগদান করা
Meaning
to begin an official position or duty
Example
The new prime minister will **take office** next week.
নতুন প্রধানমন্ত্রী আগামী সপ্তাহে দায়িত্ব গ্রহণ করবেন।
idiom

to be like family

পরিবারের সদস্যদের মতো ঘনিষ্ঠ হওয়া।
Meaning
to be as close as family members
Example
My neighbors are **like family** to me.
আমার প্রতিবেশীরা আমার কাছে পরিবারের মতো।
idiom

the best is yet to come

ভবিষ্যতে আরও ভালো কিছু আসছে
Meaning
better things are coming in the future
Example
Don’t worry about the past; **the best is yet to come**.
অতীত নিয়ে চিন্তা কোরো না; সেরা সময় এখনো আসেনি।
phrasal-verb

take responsibility for

ভুল বা দোষের দায় স্বীকার করা।
Meaning
to accept that you are to blame for something
Example
He finally **took responsibility for** the mistake.
সে অবশেষে ভুলের দায় নিজের উপর নিল।
idiom

the scales of justice

আইনে ন্যায় ও সমতার প্রতীক বা ব্যবস্থা
Meaning
the system or symbol representing fairness and equality in law
Example
The judge ensures that **the scales of justice** remain balanced.
বিচারক নিশ্চিত করেন যে **ন্যায়ের পাল্লা** সমান থাকে।
phrasal-verb

tune into others

অন্যদের অনুভূতি বা চিন্তা বুঝতে সক্ষম হওয়া
Meaning
to be sensitive to what others are feeling or thinking
Example
Good communicators **tune into** others’ emotions easily.
ভালো যোগাযোগকারীরা সহজেই অন্যদের অনুভূতি বুঝে নিতে পারে।
phrasal-verb

talk down to

অন্যদের তুচ্ছভাবে কথা বলা
Meaning
to speak to someone as if they are less intelligent or inferior
Example
He always **talks down to** his employees.
সে সবসময় তার কর্মচারীদের তুচ্ছভাবে কথা বলে।
idiom

the power behind the throne

যিনি গোপনে নেতাকে প্রভাবিত বা নিয়ন্ত্রণ করেন
Meaning
a person who secretly controls or influences the leader
Example
Though he's not the CEO, he's **the power behind the throne**.
তিনি সিইও নন, কিন্তু আসল ক্ষমতা তার হাতেই।
idiom

try and try again

সফল না হওয়া পর্যন্ত বারবার চেষ্টা করা
Meaning
to keep trying until you succeed
Example
He didn’t give up and decided to **try and try again**.
সে হাল ছাড়েনি এবং **ট্রাই অ্যান্ড ট্রাই এগেইন** করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

take the rap

অন্যের ভুলের জন্য শাস্তি পাওয়া বা দোষ নেওয়া।
Meaning
to be punished or blamed for something, often unfairly.
Example
He **took the rap** for the team’s poor performance.
দলের খারাপ পারফরম্যান্সের দায় সে নিল।
phrasal-verb

trip over

কোনো কাজের সময় অসাবধানতাবশত ভুল করা।
Meaning
to make a careless mistake while doing something
Example
I **tripped over** my words during the speech.
বক্তৃতার সময় আমি কথায় হোঁচট খেয়েছিলাম।
idiom

take the wind out of someone’s sails

কারও আত্মবিশ্বাস বা উৎসাহ কমিয়ে দেওয়া।
Meaning
To make someone lose confidence or enthusiasm.
Example
Her harsh criticism **took the wind out of his sails**.
তার কঠোর সমালোচনা **তার আত্মবিশ্বাস নষ্ট করে দিল।**
idiom

take someone aback

হঠাৎ কাউকে অবাক বা চমকে দেওয়া
Meaning
to surprise or shock someone suddenly
Example
I was **taken aback** by his rude comment.
তার অভদ্র মন্তব্যে আমি বিস্মিত হয়েছিলাম।
phrasal-verb

tick off

তালিকায় সম্পন্ন কাজগুলো চিহ্নিত করা
Meaning
to mark completed items on a list
Example
I **ticked off** each task as I finished to track the progress before the deadline.
সময়সীমার আগে অগ্রগতি ট্র্যাক করার জন্য আমি প্রতিটি কাজ শেষ হলে টিক দিয়েছি।
idiom

trendsetter

যে ব্যক্তি ফ্যাশন, প্রযুক্তি, বা অন্যান্য জনপ্রিয় ক্ষেত্রের মধ্যে পথপ্রদর্শক হয় এবং অন্যদের জন্য ট্রেন্ড নির্ধারণ করে
Meaning
someone who leads the way in fashion, technology, or other popular areas, setting trends for others to follow
Example
The company became a **trendsetter** in the tech world with its innovative new app.
কোম্পানিটি তার উদ্ভাবনী নতুন অ্যাপ দিয়ে প্রযুক্তি বিশ্বে একটি **ট্রেন্ডসেটTER** হয়ে উঠেছিল।
phrasal-verb

talk things through

ভালোভাবে আলোচনা করে সমস্যার সমাধান করা
Meaning
to discuss a problem thoroughly to reach understanding
Example
They decided to **talk things through** before making any decision.
তারা কোনো সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে ভালোভাবে আলোচনা করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

the best of both worlds

দু নৌকায় পা দিয়ে চলা
Meaning
a situation in which you can enjoy the advantages of two very different things at the same time
Example
She works in the city and lives in the country, so she gets **the best of both worlds**.
সে শহরে কাজ করে এবং গ্রামে বাস করে, তাই সে দু নৌকায় পা দিয়ে চলার সুবিধা পায়।
idiom

take someone's word for it

কারো কথাকে সত্য বলে বিশ্বাস করা
Meaning
to trust that what someone says is true
Example
I’ll **take your word for it** since you were there.
তুমি যেহেতু সেখানে ছিলে, আমি তোমার কথাই বিশ্বাস করব।
idiom

The light at the end of the tunnel

দীর্ঘ কষ্টের পর আশার আলো দেখা।
Meaning
A sign of hope after a long period of difficulty.
Example
After months of hard work, we finally saw **the light at the end of the tunnel**.
মাসের পর মাস পরিশ্রমের পর অবশেষে আমরা আশার আলো দেখেছি।
idiom

throw shade

সূক্ষ্মভাবে কাউকে অপমান বা সমালোচনা করা
Meaning
to subtly insult or criticize someone
Example
She was **throwing shade** at her ex during the conversation.
আলাপের সময় সে তার প্রাক্তনকে সূক্ষ্মভাবে খোঁচা দিচ্ছিল।
idiom

to be on the up and up

সত্যবাদী এবং বিশ্বাসযোগ্য হওয়া
Meaning
to be honest and trustworthy
Example
I trust her completely because I know she’s always **on the up and up**.
আমি তাকে সম্পূর্ণ বিশ্বাস করি কারণ আমি জানি সে সবসময় **সত্যবাদী এবং বিশ্বাসযোগ্য**।
phrasal-verb

test out

কোনো কিছু সঠিকভাবে কাজ করছে কিনা তা পরীক্ষা করা।
Meaning
to try or examine something to see if it works properly
Example
Developers are **testing out** the beta version of the app.
ডেভেলপাররা অ্যাপটির বেটা সংস্করণ পরীক্ষা করছে।
idiom

Take one’s breath away

কাউকে গভীরভাবে মুগ্ধ করা।
Meaning
To amaze or impress someone greatly.
Example
Her beauty **takes my breath away**.
তার সৌন্দর্য আমাকে অভিভূত করে।
idiom

to mess up

ভুল করা বা কোনো কাজ খারাপভাবে করা
Meaning
to make a mistake or do something badly
Example
Don’t **mess up** the report again this time.
এইবার রিপোর্টটা আবার গণ্ডগোল কোরো না।
phrasal-verb

throw around

অযত্নে কিছু ব্যবহার করা; হালকাভাবে আলোচনা করা
Meaning
to use something carelessly; to discuss casually
Example
People often **throw around** big words without understanding them.
মানুষ প্রায়ই না বুঝেই বড় বড় শব্দ ব্যবহার করে।
idiom

take a hike

হাঁটতে যাওয়া; চলে যাওয়া
Meaning
to go for a walk or leave; to go away
Example
Let’s **take a hike** in the mountains this weekend.
এই সপ্তাহান্তে চল পাহাড়ে হাঁটতে যাই।
idiom

team up with

সাধারণ লক্ষ্য অর্জনের জন্য কারও সাথে একত্রে কাজ করা।
Meaning
to collaborate with someone for a common goal
Example
The nonprofits **teamed up with** local schools for the project.
প্রকল্পের জন্য অলাভজনক সংস্থাগুলো স্থানীয় স্কুলগুলোর সাথে একসাথে কাজ করেছে।
idiom

to nurse someone back to health

কাউকে অসুস্থতা থেকে সেরে উঠতে সাহায্য করা
Meaning
to help someone recover from illness
Example
She **nursed her mother back to health** after the accident.
দুর্ঘটনার পর সে মাকে সুস্থ করে তুলেছিল।
idiom

turn the corner

কঠিন সময় পার করে উন্নতির দিকে যাওয়া
Meaning
to pass a difficult stage and begin to improve
Example
After months of losses, the company finally **turned the corner**.
কয়েক মাস ক্ষতির পর কোম্পানিটি অবশেষে উন্নতির পথে আসে।
phrasal-verb

trust with

কারও উপর কিছু দায়িত্ব বা গোপনীয়তা রাখার বিশ্বাস করা
Meaning
to give someone responsibility or confidence to handle something
Example
I **trust you with** my deepest secrets.
আমি তোমার উপর আমার সবচেয়ে গভীর গোপন বিষয়গুলোর দায়িত্ব দিচ্ছি।
idiom

to break out in a cold sweat

হঠাৎ খুব নার্ভাস বা ভীত হয়ে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very nervous or afraid
Example
I **broke out in a cold sweat** before giving my first public speech.
প্রথম পাবলিক স্পিচ দেওয়ার আগে আমি ঠান্ডা ঘামে ভিজে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

team together for

مشتر উদ্দেশ্যে একসাথে কাজ করা
Meaning
to unite or collaborate with others for a common purpose
Example
Countries decided to **team together for** regional growth.
দেশগুলো আঞ্চলিক প্রবৃদ্ধির জন্য একসাথে কাজ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

turn setbacks into strength

কষ্ট বা ব্যর্থতা থেকে শিক্ষা নিয়ে শক্তিশালী হয়ে ওঠা
Meaning
to learn and grow from difficulties or failures
Example
He managed to **turn setbacks into strength** through positive thinking.
ইতিবাচক চিন্তার মাধ্যমে সে ব্যর্থতাকে শক্তিতে রূপান্তর করেছে।
idiom

to pick someone's brain

কাউকে তথ্য বা পরামর্শ নিতে প্রশ্ন করা
Meaning
to ask someone questions in order to get information or advice
Example
I need to **pick your brain** about your experience with this software.
এই সফটওয়্যারের সাথে তোমার অভিজ্ঞতা নিয়ে আমাকে **তোমার ব্রেইন পিক** করতে হবে.
idiom

take a shot in the dark

ফলাফল না জেনে কিছু চেষ্টা করা
Meaning
to try something without knowing the result
Example
He **took a shot in the dark** and guessed the correct answer.
সে আন্দাজে সঠিক উত্তরটা বলে ফেলল।
phrasal-verb

tune out distractions

মনোযোগ নষ্টকারী বিষয়গুলো উপেক্ষা করা
Meaning
to ignore things that disturb your focus or peace
Example
You must **tune out distractions** to stay calm under pressure.
চাপের মধ্যে শান্ত থাকতে হলে মনোযোগ নষ্টকারী জিনিসগুলো উপেক্ষা করতে হবে।
idiom

teach someone a lesson

কাউকে তার ভুল থেকে শিক্ষা দেওয়া
Meaning
to make someone learn from their mistake
Example
The teacher’s punishment really **taught him a lesson**.
শিক্ষকের শাস্তি তাকে সত্যিই শিক্ষা দিয়েছিল।
phrasal-verb

take off in

কোনো ক্ষেত্রে দ্রুত সফল হওয়া শুরু করা
Meaning
to start succeeding rapidly in a field
Example
His career really **took off in** the last two years.
গত দুই বছরে তার ক্যারিয়ার সত্যিই দ্রুত উন্নতি করতে শুরু করে।
idiom

To toe the line

নিয়ম বা নীতিগুলি কঠোরভাবে অনুসরণ করা, প্রায়ই কোন প্রশ্ন ছাড়াই
Meaning
To follow rules or policies strictly, often without questioning
Example
The senator was expected to **toe the line** and support the party’s stance.
সেনেটরকে আশা করা হয়েছিল যে তিনি **টো দ্য লাইন** অনুসরণ করবেন এবং দলের অবস্থান সমর্থন করবেন।
phrasal-verb

take care of

কারও বা কোনো কিছুর দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to be responsible for someone or something
Example
My sister **takes care of** our younger brother when our parents are away.
আমাদের বাবা-মা না থাকলে আমার বোন আমাদের ছোট ভাইয়ের যত্ন নেয়।
idiom

Two’s company, three’s a crowd

কখনো কখনো, দুইজনের উপস্থিতি ঠিক থাকে, কিন্তু তৃতীয় জন অস্বস্তিকর হতে পারে।
Meaning
Sometimes, two people are just right, but a third person can make things uncomfortable.
Example
I wanted some alone time with Emily, but as they say, **two’s company, three’s a crowd**.
আমি এমিলির সাথে একা সময় কাটাতে চেয়েছিলাম, কিন্তু যেমনটা বলা হয়, **কখনো কখনো, দুইজনের উপস্থিতি ঠিক থাকে, কিন্তু তৃতীয় জন অস্বস্তিকর হতে পারে।**
idiom

to put one's foot in one's mouth

ভুল করে বিব্রতকর কিছু বলা
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate by mistake
Example
I really **put my foot in my mouth** when I mentioned her ex-boyfriend.
তার প্রাক্তন প্রেমিকের কথা তুলেই আমি বড় ভুল করেছিলাম।
idiom

to go down in history

কিছু গুরুত্বপূর্ণ বা উল্লেখযোগ্য কারণে স্মরণীয় হয়ে উঠা
Meaning
to be remembered for something important or significant
Example
He **went down in history** as one of the greatest inventors of all time.
সে ইতিহাসে সেরা উদ্ভাবকদের একজন হিসেবে স্মরণীয় হয়ে গেছে।
phrasal-verb

talk it out

চাপ কমাতে সমস্যা নিয়ে কথা বলা
Meaning
to discuss problems to relieve stress
Example
If you’re feeling tense, it helps to **talk it out** with a friend.
যদি তুমি মানসিক চাপ অনুভব করো, বন্ধুর সঙ্গে কথা বললে ভালো লাগে।
idiom

the whole truth

সম্পূর্ণ সত্য, কিছু না লুকিয়ে
Meaning
the complete truth without leaving anything out
Example
She promised to tell **the whole truth** in court.
সে আদালতে সম্পূর্ণ সত্য বলার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল।
idiom

take the law into one's own hands

নিজে বিচার করে নেওয়া; আইন নিজের হাতে তুলে নেওয়া
Meaning
to seek justice personally rather than through legal authorities
Example
The villagers decided to **take the law into their own hands** and punished the thief.
গ্রামবাসীরা নিজেরাই আইন হাতে তুলে নিয়ে চোরকে শাস্তি দেয়।
idiom

Trickle-down effect

ধনীদের অর্থনৈতিক সুফল ধীরে ধীরে নিম্ন আয়ের জনগোষ্ঠীর কাছে পৌঁছানো।
Meaning
Economic benefits of the wealthy gradually reaching the lower-income groups.
Example
Critics argue that the **trickle-down effect** rarely helps the poor.
সমালোচকরা বলেন যে **ট্রিকল ডাউন ইফেক্ট** খুব কমই দরিদ্রদের সাহায্য করে।
idiom

the school of hard knocks

জীবনের কঠিন অভিজ্ঞতার মাধ্যমে শেখা
Meaning
learning through difficult experiences in life
Example
He didn’t go to college, but he learned from **the school of hard knocks**.
সে কলেজে যায়নি, তবে জীবনের অভিজ্ঞতা থেকেই শিখেছে।
idiom

the writing on the wall

অতিশীঘ্রই কোনো খারাপ কিছু ঘটার ইঙ্গিত
Meaning
a sign that something bad will happen soon
Example
When sales started falling, the manager saw **the writing on the wall**.
বিক্রি কমতে শুরু করলে ম্যানেজার বুঝতে পেরেছিলেন আসন্ন বিপদের সংকেত।
idiom

take the fifth

একটি প্রশ্নের উত্তর দিতে অস্বীকার করা কারণ এটি নিজের বিরুদ্ধে সাক্ষ্য দিতে পারে
Meaning
to refuse to answer a question on the grounds that it may incriminate oneself
Example
When asked about his involvement, he chose to **take the fifth**.
তার অংশগ্রহণ সম্পর্কে প্রশ্ন করা হলে, তিনি **টেক দ্য ফিফথ** করার সিদ্ধান্ত নেন।
phrasal-verb

type up

কম্পিউটার ব্যবহার করে কিছু লেখা বা প্রস্তুত করা
Meaning
to write or prepare something using a computer
Example
He quickly **typed up** the message and sent it.
সে দ্রুত বার্তাটি টাইপ করে পাঠিয়ে দিল।
idiom

teach an old dog new tricks

কাউকে এমন কিছু শেখানোর চেষ্টা করা যা তার বয়স বা অভিজ্ঞতার কারণে শিখতে কঠিন
Meaning
to try to teach someone something that is difficult for them to learn due to their age or experience
Example
It's hard to **teach an old dog new tricks**, but I'll try.
এটা **একটি পুরনো কুকুরকে নতুন কৌশল শেখানো** কঠিন, তবে আমি চেষ্টা করব।
phrasal-verb

talk down worries

চিন্তা কমানোর জন্য শান্তভাবে কথা বলা
Meaning
to reduce anxious thoughts by speaking calmly
Example
We **talk down worries** together when a decision feels risky.
আমরা একসাথে চিন্তা কমানোর জন্য কথা বলি যখন কোনো সিদ্ধান্ত ঝুঁকিপূর্ণ মনে হয়।
idiom

to bend the rules

নিয়ম বা আইনকে কিছুটা শিথিল করা
Meaning
to make exceptions or not strictly follow the law or rules
Example
Sometimes, officers **bend the rules** to help the needy.
কখনও কখনও কর্মকর্তারা অসহায়দের সাহায্য করতে **নিয়ম ভেঙে দেন**।
idiom

to sweep someone off their feet

কাউকে দ্রুত প্রেমে পড়ানোর চেষ্টা করা
Meaning
to make someone fall in love with you quickly
Example
He **swept her off her feet** with his charm.
সে তার আকর্ষণে তাকে দ্রুত প্রেমে পড়িয়েছিল।
idiom

tears of joy

আনন্দে কেঁদে ফেলা
Meaning
crying because of happiness
Example
She shed **tears of joy** when her son returned home.
তার ছেলে বাড়ি ফিরে আসায় সে আনন্দে কেঁদে ফেলেছিল।
phrasal-verb

talk it through

কাউকে নিজের দুশ্চিন্তা বা অনুভূতি বলে স্বস্তি খোঁজা।
Meaning
to discuss your worries or feelings with someone to find relief
Example
It often helps to **talk it through** with someone who listens without judging.
যিনি বিচার না করে শুনবেন, তার সঙ্গে নিজের চিন্তা নিয়ে কথা বললে অনেক সাহায্য হয়।
idiom

to have a clean bill of health

ডাক্তারের দ্বারা সম্পূর্ণ সুস্থ ঘোষণা পাওয়া
Meaning
to be declared healthy by a doctor
Example
After the checkup, she got **a clean bill of health**.
পরীক্ষার পর ডাক্তার তাকে সম্পূর্ণ সুস্থ ঘোষণা করলেন।
idiom

the tide has turned

পরিস্থিতি এখন নিজের পক্ষে ঘুরে গেছে
Meaning
a situation has started to change in your favor
Example
After months of bad luck, **the tide has turned** for our team.
মাসের পর মাস দুর্ভাগ্যের পর, এখন আমাদের দলের ভাগ্য ঘুরে গেছে।
phrasal-verb

tie up in

কোনো কিছুর মধ্যে অর্থ বিনিয়োগ থাকায় সহজে ব্যবহারযোগ্য নয়
Meaning
to have money invested in something and not easily available
Example
Most of their capital is **tied up in** real estate.
তাদের বেশিরভাগ মূলধন রিয়েল এস্টেটে আটকে আছে।
idiom

to tell you the truth

সত্যি বলতে গেলে; খোলামেলা মত প্রকাশ করতে
Meaning
used to introduce an honest or surprising opinion
Example
**To tell you the truth**, I didn’t enjoy the party.
সত্যি বলতে, পার্টিটা আমার ভালো লাগেনি।
phrasal-verb

turn away from

কিছু থেকে নিজেকে দূরে রাখা বা বাদ দেওয়া
Meaning
to stop doing or being involved in something
Example
He decided to **turn away from** politics.
সে রাজনীতি থেকে নিজেকে দূরে রাখার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

to hack into

একটি সিস্টেম বা নেটওয়ার্কে অনুমতি ছাড়াই প্রবেশ করা
Meaning
to gain unauthorized access to a system or network
Example
The attackers managed **to hack into** the company's internal servers.
আক্রমণকারীরা কোম্পানির অভ্যন্তরীণ সার্ভারে **হ্যাক ইন্টু** করতে সক্ষম হয়েছে।
idiom

take it to the next level

কোনো কিছু উল্লেখযোগ্যভাবে উন্নত করা; উচ্চতর স্তরে নিয়ে যাওয়া
Meaning
to improve something significantly; to advance to a higher stage
Example
We plan to **take our business to the next level** this year.
আমরা এই বছর আমাদের ব্যবসাকে আরও উন্নত স্তরে নিয়ে যেতে চাই।
phrasal-verb

talk yourself into

নিজেকে কিছু করার জন্য রাজী করানো
Meaning
to persuade yourself to do something
Example
She finally **talked herself into** applying for the scholarship.
সে অবশেষে স্কলারশিপের জন্য আবেদন করার জন্য নিজেকে রাজী করিয়েছে।
idiom

turn a new leaf

একটি নতুন শুরু বা উন্নতির জন্য পরিবর্তন করা
Meaning
to make a fresh start or change for the better
Example
After the incident, he decided to **turn a new leaf** and improve his behavior.
ঘটনার পর, সে সিদ্ধান্ত নিল **একটি নতুন পাতা উলটাবে** এবং তার আচরণ উন্নত করবে।
phrasal-verb

take breaks

কাজের মাঝে কিছুক্ষণের বিরতি নেওয়া; সাময়িকভাবে বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to pause from work for rest; to stop temporarily for relaxation
Example
You should **take breaks** regularly to stay focused throughout the day.
দিনভর মনোযোগ ধরে রাখতে নিয়মিত বিরতি নেওয়া উচিত।
idiom

throw the book at someone

কাউকে কঠোর শাস্তি দেওয়া
Meaning
to punish someone severely
Example
The judge decided to **throw the book at** the criminal.
বিচারক অপরাধীর বিরুদ্ধে কঠোর শাস্তি দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিলেন।
phrasal-verb

track down errors

ত্রুটি বা সমস্যার উৎস খুঁজে বের করা
Meaning
to find the source of mistakes or problems
Example
Our developers worked late to **track down errors** in the system.
আমাদের ডেভেলপাররা সিস্টেমের ত্রুটি খুঁজে বের করতে দেরি পর্যন্ত কাজ করেছে।
idiom

training data

ডেটা যা মেশিন লার্নিং মডেলগুলোকে প্যাটার্ন চিহ্নিত বা পূর্বাভাস তৈরি করার জন্য প্রশিক্ষণ দেয়
Meaning
data used to train machine learning models to recognize patterns or make predictions
Example
The AI model's performance depends on the quality of its **training data**.
এআই মডেলের কর্মক্ষমতা এর ট্রেনিং ডেটার গুণমানের উপর নির্ভর করে।
phrasal-verb

tremble with excitement

উত্তেজনায় সামান্য কাঁপা
Meaning
to shake slightly because of excitement
Example
He **trembled with excitement** before the announcement.
ঘোষণার আগে সে উত্তেজনায় সামান্য কাঁপছিল।
idiom

take the credit

কিছু করার জন্য প্রশংসা গ্রহণ করা
Meaning
to accept praise for something one did
Example
She was the one who solved the issue, but he tried to **take the credit**.
সে ছিল সেই ব্যক্তি যে সমস্যা সমাধান করেছিল, কিন্তু সে চেষ্টা করেছিল **টেক দ্য ক্রেডিট** নিতে।
phrasal-verb

turn pain into purpose

নিজের কষ্টকে ইতিবাচক কাজে রূপান্তর করা
Meaning
to use one’s suffering as motivation for positive action
Example
She managed to **turn her pain into purpose** by helping others heal.
সে নিজের কষ্টকে অন্যদের সাহায্যে রূপান্তর করে জীবনকে অর্থপূর্ণ করেছে।
phrasal-verb

tie nations together through

مشتر অর্থনৈতিক কর্মকাণ্ডের মাধ্যমে দেশগুলিকে যুক্ত করা
Meaning
to link countries through shared economic activities
Example
Free trade agreements **tie nations together through** common benefits.
মুক্ত বাণিজ্য চুক্তিগুলি সাধারণ সুবিধার মাধ্যমে দেশগুলোকে যুক্ত করে।
phrasal-verb

throw up one's hands

হাল ছেড়ে দেওয়া; হতাশায় আত্মসমর্পণ করা
Meaning
to give up in despair or frustration
Example
The manager **threw up his hands** when the plan failed.
পরিকল্পনা ব্যর্থ হলে ম্যানেজার হতাশায় হাল ছেড়ে দিলেন।
phrasal-verb

throw up

বমি করা
Meaning
to vomit
Example
The spoiled food made him **throw up**.
নষ্ট খাবার খেয়ে সে বমি করেছিল।
idiom

too big to fail

এমন একটি কোম্পানি বা প্রতিষ্ঠান যা এত গুরুত্বপূর্ণ যে এটি ব্যর্থ হওয়া সম্ভব নয়
Meaning
a company or institution that is so important that it is unlikely to fail
Example
Many financial institutions were considered **too big to fail** during the 2008 financial crisis.
২০০৮ সালের অর্থনৈতিক সংকটের সময় অনেক আর্থিক প্রতিষ্ঠানকে ‘অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ’ মনে করা হয়েছিল।
idiom

true to one's word

যা প্রতিশ্রুতি দেওয়া হয়েছে তা পালন করা।
Meaning
To do what one has promised.
Example
She was **true to her word** and helped me finish the project.
সে তার কথা রেখেছিল এবং আমাকে প্রকল্প শেষ করতে সাহায্য করেছে।
idiom

trade blows

কেউ এর সাথে তর্ক বা লড়াই করা
Meaning
to argue or fight with someone
Example
The two rival companies have been **trading blows** over market share for years.
দুটি প্রতিদ্বন্দ্বী কোম্পানি বছরের পর বছর বাজার শেয়ার নিয়ে তর্ক করছে।
idiom

To offer the olive branch

কোনো সংঘর্ষের পরে কাউকে শান্তি প্রস্তাব দেওয়া
Meaning
To make peace with someone after a conflict
Example
After their argument, he decided to **offer the olive branch** and apologize.
তাদের বিতর্কের পর, সে শান্তি প্রস্তাব দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল এবং ক্ষমা চাইল।
idiom

the driving force

অগ্রগতির প্রধান প্রেরণা বা চালক
Meaning
the person or thing that motivates or leads progress
Example
She was **the driving force** behind the project.
তিনি ছিলেন প্রকল্পটির প্রধান চালিকা শক্তি।
idiom

top-notch

অত্যন্ত উচ্চমানের; চমৎকার
Meaning
of the highest quality; excellent
Example
Your presentation was absolutely **top-notch**.
তোমার প্রেজেন্টেশন ছিল একেবারে অসাধারণ।
idiom

the powers that be

যারা ক্ষমতা বা কর্তৃত্ব ধরে রাখে এমন ব্যক্তি বা সংস্থা
Meaning
people or organizations who hold authority or control
Example
The decision depends on **the powers that be**.
সিদ্ধান্তটি নির্ভর করছে যারা ক্ষমতায় আছেন তাদের ওপর।
phrasal-verb

turn failure into

ব্যর্থতাকে শেখা বা সাফল্যের সুযোগে রূপান্তর করা
Meaning
to transform a failure into a learning or success opportunity
Example
He tried to **turn failure into** motivation for his next project.
সে ব্যর্থতাকে পরবর্তী প্রকল্পের অনুপ্রেরণায় রূপান্তর করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

take along

কারও বা কিছু সঙ্গে নিয়ে যাওয়া
Meaning
to bring someone or something with you
Example
Don’t forget to **take along** your umbrella.
তোমার ছাতাটা সঙ্গে নিতে ভুলবে না।
idiom

take the blame

কোনো ভুলের দায় স্বীকার করা
Meaning
to accept responsibility for something wrong
Example
He decided to **take the blame** for the team's failure.
দলের ব্যর্থতার দায় সে নিজের ওপর নিলো।
idiom

tune out

চারপাশের ঘটনার প্রতি মনোযোগ না দেওয়া
Meaning
to stop paying attention to what’s happening around you
Example
He often **tunes out** when people start complaining.
মানুষ অভিযোগ করতে শুরু করলে সে প্রায়ই মনোযোগ হারিয়ে ফেলে।
idiom

through thick and thin

ভালো-মন্দ সব অবস্থায়
Meaning
in good times and bad times
Example
She stood by me **through thick and thin**.
সে ভালো-মন্দ সব অবস্থায় আমার পাশে ছিল।
idiom

the apple of someone's eye

যাকে গভীরভাবে ভালোবাসা হয়
Meaning
someone very precious or loved deeply
Example
Her daughter is the **apple of her eye**.
তার মেয়ে তার চোখের মণি।
phrasal-verb

tune into cravings

তোমার শরীর যা চাচ্ছে তা শোনার জন্য মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to pay attention to what your body is asking for
Example
I **tune into cravings** so I notice when stress makes me want extra sweets.
আমি টিউন ইন্টু ক্রেভিংস করি, যাতে আমি লক্ষ্য করতে পারি যখন স্ট্রেস আমাকে অতিরিক্ত মিষ্টি খেতে চায়।
idiom

take under one’s wing

কাউকে নিজের তত্ত্বাবধানে নিয়ে সাহায্য করা
Meaning
to look after someone and help them develop
Example
The teacher **took the new student under her wing**.
শিক্ষিকা নতুন ছাত্রটিকে নিজের তত্ত্বাবধানে নিয়েছিলেন।
idiom

thank heavens

কোনো কিছুর জন্য অত্যন্ত কৃতজ্ঞ হওয়া
Meaning
to be very thankful about something
Example
**Thank heavens** the storm is finally over.
ধন্যবাদ ঈশ্বর, অবশেষে ঝড় শেষ হয়েছে।
idiom

to tip the scales

কোনো পরিস্থিতির ফলাফলকে প্রভাবিত করা
Meaning
to influence the outcome of a situation
Example
One witness’s statement **tipped the scales** in favor of the defendant.
এক সাক্ষীর বক্তব্য অভিযুক্তের পক্ষে **ফলাফল পাল্টে দিয়েছে**।
phrasal-verb

take over as

কাউকে প্রতিস্থাপন করে নতুন দায়িত্ব গ্রহণ করা
Meaning
to assume a new position or responsibility previously held by someone else
Example
She will **take over as** the new HR manager next month.
সে আগামী মাসে নতুন এইচআর ম্যানেজার হিসেবে দায়িত্ব নেবে।
phrasal-verb

toughen up

আরও দৃঢ় ও মানসিকভাবে শক্ত হওয়া
Meaning
to become stronger and more resilient, especially emotionally
Example
You need to **toughen up** if you want to handle criticism at work.
তুমি যদি কর্মক্ষেত্রে সমালোচনা সামলাতে চাও তবে তোমাকে **টাফেন আপ** হতে হবে।
idiom

to put two and two together

তথ্য দেখে কিছু অনুমান করা
Meaning
to figure something out from the facts
Example
She didn’t tell me directly, but I **put two and two together**.
সে সরাসরি বলেনি, কিন্তু আমি নিজেই বুঝে ফেলেছি।
phrasal-verb

take off in career

তার ক্যারিয়ার হঠাৎ করে সফল হয়ে ওঠা
Meaning
to suddenly become successful in your job or business
Example
Her career really **took off** after she launched her own startup.
নিজস্ব স্টার্টআপ চালু করার পর তার ক্যারিয়ার সত্যিই উড়ে যায়।
idiom

the cat’s out of the bag

গোপন তথ্য ফাঁস হয়ে গেছে
Meaning
the secret is revealed
Example
Now that **the cat’s out of the bag**, everyone knows the truth.
এখন গোপন কথা ফাঁস হয়ে গেছে, সবাই সত্যটা জানে।
idiom

Too many cooks spoil the broth

যখন অনেক মানুষ একসাথে কিছু নিয়ন্ত্রণ করতে চায়, তখন কাজটি নষ্ট হয়ে যায়।
Meaning
When too many people try to manage something, it can fail.
Example
If everyone keeps giving their opinion, remember that **too many cooks spoil the broth**.
যদি সবাই মত দিতে থাকে, মনে রেখো যে বেশি লোক কাজ করলে কাজটা নষ্ট হয়ে যায়।
idiom

to have a clean conscience

নিজেকে ভাল লাগা কারণ কিছু খারাপ করা হয়নি
Meaning
to feel good about oneself because one has done nothing wrong
Example
After telling the truth, she had **a clean conscience**.
সত্য বলার পর, তার **একটি সৎ মন ছিল।**
idiom

the apple of one's eye

যে কেউ বা কিছু যার প্রতি গভীর ভালোবাসা বা যত্ন
Meaning
someone or something that is cherished or loved deeply
Example
Her son is truly **the apple of her eye**.
তার ছেলে সত্যিই তার চোখের মনি।
phrasal-verb

tear up over

গভীর অনুভূতি বা স্মৃতিতে কেঁদে ফেলা
Meaning
to start crying because of strong emotions or memories
Example
He **tears up over** the things he didn’t say to his parents.
সে তার বাবা-মাকে না বলা কথাগুলো মনে করে কেঁদে ফেলে।
idiom

trust someone with your life

কারো উপর সম্পূর্ণ বিশ্বাস রাখা
Meaning
to trust someone completely
Example
I’d **trust her with my life**.
আমি তার উপর সম্পূর্ণভাবে বিশ্বাস করতে পারি।
phrasal-verb

tune up to

অনলাইন পারফরম্যান্স উন্নত করতে প্রস্তুত বা সামঞ্জস্য করা
Meaning
to adjust or prepare equipment or oneself to perform better online
Example
Before the virtual meeting, make sure to **tune up to** avoid technical issues.
ভার্চুয়াল মিটিংয়ের আগে টেকনিক্যাল সমস্যা এড়াতে প্রস্তুতি নিশ্চিত করো।
idiom

The best things in life are worth waiting for

জীবনের সেরা জিনিসগুলোর জন্য অপেক্ষা করা দরকার।
Meaning
The most valuable things take time and effort to achieve.
Example
Remember, **the best things in life are worth waiting for**.
মনে রেখো, **দ্য বেস্ট থিংস ইন লাইফ আর ওয়ার্থ ওয়েটিং ফর**।
idiom

take it in stride

শান্তভাবে কিছু মেনে নেওয়া
Meaning
to accept something calmly without being upset
Example
She **took the criticism in stride**.
সে সমালোচনাকে শান্তভাবে মেনে নিয়েছিল।
idiom

take on board

কিছু গ্রহণ করা বা দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to accept or take responsibility for something
Example
The manager had to **take on board** the new task for the team.
ম্যানেজারকে দলের জন্য নতুন কাজটি গ্রহণ করতে হয়েছিল।