stick at
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

stick at

কঠিন হলেও দৃঢ়তার সাথে কোনো কাজ চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something with determination even when it is difficult
Example
If you **stick at** it, you will eventually see the results of your effort.
তুমি যদি এটি চালিয়ে যাও, একদিন তোমার পরিশ্রমের ফল দেখতে পাবে।
phrasal-verb

step outside

নিজের আরামের সীমার বাইরে যাওয়া।
Meaning
to move beyond one’s comfort zone or familiar environment
Example
You grow as a person when you **step outside** your cultural comfort zone.
যখন তুমি তোমার সাংস্কৃতিক আরামের অঞ্চল থেকে বেরিয়ে আসো, তখনই তুমি বেড়ে ওঠো।
phrasal-verb

reach out internationally

বিদেশে মানুষের সঙ্গে যোগাযোগ বা সম্পর্ক স্থাপন করা
Meaning
to establish contact or relationships with people or organizations in other countries
Example
The company plans to **reach out internationally** to expand its client base.
কোম্পানিটি তার ক্লায়েন্ট বেস বাড়াতে **রিচ আউট ইন্টারন্যাশনালি** করার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

chart a course for

একটি স্পষ্ট লক্ষ্য অর্জনের জন্য একটি পরিকল্পনা তৈরি করা
Meaning
to create a clear plan toward a goal
Example
Directors **chart a course for** long-term growth at the retreat.
ডিরেক্টররা রিট্রিটে দীর্ঘমেয়াদী বৃদ্ধির জন্য একটি স্পষ্ট পরিকল্পনা তৈরি করেন।
phrasal-verb

do over

আবার করা; কোনো জায়গা সাজানো বা সংস্কার করা
Meaning
to do something again; to decorate or renovate a place
Example
You’ll have to **do over** the report because it’s full of errors.
রিপোর্টে অনেক ভুল আছে, তাই তোমাকে এটি আবার করতে হবে।
phrasal-verb

stay away from

দূরে থাকা; এড়িয়ে চলা
Meaning
to avoid something or someone for a good reason
Example
I told him to **stay away from** negative people.
আমি তাকে বলেছিলাম নেতিবাচক লোকদের থেকে দূরে থাকতে।
phrasal-verb

coach someone past doubt

একজনকে অনিশ্চয়তা কাটিয়ে উঠতে সাহায্য করা
Meaning
to help a person move beyond uncertainty
Example
Leaders **coach people past doubt** with honest feedback and support.
নেতারা সত্‌তা ও সহায়তার মাধ্যমে লোকজনকে ডাউট পার করে কোচিং করেন।
phrasal-verb

coordinate between

বিভিন্ন দেশের বিভাগের মধ্যে কার্যক্রম সমন্বয় করা
Meaning
to organize activities or efforts between groups for smooth collaboration
Example
We need to **coordinate between** departments in different countries.
আমাদের বিভিন্ন দেশের বিভাগের মধ্যে কার্যক্রম সমন্বয় করতে হবে।
phrasal-verb

come up trumps

অপ্রত্যাশিতভাবে ভালো করা; ঠিক সময়ে সফল হওয়া
Meaning
to perform unexpectedly well; to succeed when least expected
Example
She **came up trumps** and saved the project just in time.
সে অপ্রত্যাশিতভাবে ভালো পারফর্ম করে ঠিক সময়ে প্রকল্পটি বাঁচিয়েছিল।
phrasal-verb

follow through with

পরিকল্পনা বা প্রতিশ্রুতি সম্পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত তা অনুসরণ করা
Meaning
to continue with a plan or commitment until it is completed
Example
You must **follow through with** your study schedule to see improvement.
উন্নতি দেখতে হলে তোমাকে তোমার পড়ার সূচি সম্পূর্ণভাবে অনুসরণ করতে হবে।
phrasal-verb

journal through sadness

দুঃখজনক অনুভূতি প্রক্রিয়া করার সময় একটি জার্নালে লেখা
Meaning
to write in a journal while processing sad feelings
Example
She **journals through sadness** to understand what the day is teaching her.
সে তার দিনটি যা শেখাচ্ছে তা বুঝতে দুঃখের মধ্যে জার্নাল করে।
phrasal-verb

fix up

কিছু পরিকল্পনা বা আয়োজন করা; কিছু মেরামত বা প্রস্তুত করা।
Meaning
to arrange or plan something; to repair or prepare something
Example
She offered to **fix up** a lunch meeting for next week.
সে পরের সপ্তাহের জন্য একটি লাঞ্চ মিটিং আয়োজনের প্রস্তাব দিয়েছিল।
phrasal-verb

file under pressure

স্ট্রেস সত্ত্বেও দ্রুত রিপোর্ট দেওয়া
Meaning
to deliver reports quickly despite stress
Example
She can **file under pressure** while live updates keep coming.
সে লাইভ আপডেট আসতে থাকলেও ফাইল আন্ডার প্রেসার করতে পারে।
phrasal-verb

let in peace

নিজেকে কিছুটা নিরিবিলি ও শান্ত সময় দেওয়া
Meaning
to allow yourself a quiet moment away from distractions
Example
Give yourself time to **let in peace** after a stressful day.
চাপযুক্ত দিনের পর নিজেকে কিছুটা শান্ত সময় দাও।
phrasal-verb

deal off with

সম্পর্ক বা অংশীদারিত্ব শেষ করা
Meaning
to end a relationship or partnership
Example
They decided to **deal off with** each other after the argument.
তারা ঝগড়ার পর একে অপরের সঙ্গে সম্পর্ক শেষ করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

mess around

অপ্রয়োজনীয় বা মজার কাজ করে সময় নষ্ট করা
Meaning
to spend time doing unimportant or fun things
Example
We just **messed around** in the park all afternoon.
আমরা পুরো বিকেলটা পার্কে ঘুরে মজা করেই কাটিয়েছি।
phrasal-verb

kick goals around

অনানুষ্ঠানিকভাবে সম্ভাব্য লক্ষ্যসমূহ আলোচনা করা
Meaning
to discuss possible objectives informally
Example
We **kick goals around** during lunch before locking the roadmap.
আমরা লাঞ্চের সময় সম্ভাব্য লক্ষ্যসমূহ আলোচনা করি, রোডম্যাপ লক করার আগে।
phrasal-verb

build yourself up

নিজের আত্মবিশ্বাস বা শক্তি ধীরে ধীরে বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase your confidence or strength gradually
Example
She **built herself up** by practicing every day.
সে প্রতিদিন অনুশীলন করে নিজের আত্মবিশ্বাস বাড়িয়েছিল।
phrasal-verb

map out for

বিশেষ উদ্দেশ্যের জন্য প্রতিটি পদক্ষেপ পরিকল্পনা করা
Meaning
to plan each step carefully for a specific purpose
Example
We **mapped out for** the fundraiser so nothing would be missed.
আমরা **ম্যাপ আউট ফর** ফান্ডরেইজারের জন্য যাতে কিছু মিস না হয়।
phrasal-verb

come across

অপ্রত্যাশিতভাবে কিছু বা কাউকে খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find something or someone unexpectedly
Example
We **came across** a promising distributor during the trade fair.
আমরা বাণিজ্য মেলায় এক প্রতিশ্রুতিশীল পরিবেশকের সঙ্গে দেখা পেয়েছিলাম।
phrasal-verb

pig out on

অতিরিক্ত খাওয়া
Meaning
to eat too much of something
Example
We **pigged out on** pizza last night.
গত রাতে আমরা প্রচুর পিজা খেয়েছি।
phrasal-verb

log on

ইন্টারনেট বা কোনো সিস্টেমে সংযুক্ত হওয়া।
Meaning
to connect to the internet or a system
Example
I usually **log on** to check my emails in the morning.
আমি সাধারণত সকালে ইমেইল চেক করার জন্য **লগ অন** করি।
phrasal-verb

move toward

পরিবর্তন বা উন্নতির দিকে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to progress or advance in the direction of change or improvement
Example
Societies are slowly **moving toward** greater gender equality.
সমাজ ধীরে ধীরে আরও বেশি লিঙ্গ সমতার দিকে এগিয়ে যাচ্ছে।
phrasal-verb

switch between

কাজ ও বিশ্রামের মধ্যে পালা করে চলা
Meaning
to alternate between different tasks or modes of work and rest
Example
I try to **switch between** intense work and short breaks to stay efficient.
দক্ষ থাকতে আমি তীব্র কাজের পর ছোট ছোট বিরতি নেওয়ার চেষ্টা করি।
phrasal-verb

simmer with frustration

ভেতরে ভেতরে রাগ বা হতাশা অনুভব করা
Meaning
to feel anger or annoyance that is not fully expressed
Example
She **simmered with frustration** after failing the exam.
পরীক্ষায় ব্যর্থ হওয়ার পর সে ভেতরে ভেতরে হতাশায় পুড়ছিল।
phrasal-verb

lead with

সমালোচনার আগে ভদ্র বা ইতিবাচক মন্তব্য দিয়ে শুরু করা
Meaning
to begin with a polite or positive statement before criticism
Example
It’s always better to **lead with** appreciation before giving feedback.
প্রতিক্রিয়া দেওয়ার আগে প্রশংসা দিয়ে শুরু করাই সর্বদা ভালো।
phrasal-verb

take charge of

কোনো কিছুর দায়িত্ব বা নিয়ন্ত্রণ গ্রহণ করা
Meaning
to assume control or responsibility for something
Example
She decided to **take charge of** the new department.
সে নতুন বিভাগের দায়িত্ব নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

plan ahead for

আগেভাগে কিছু প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare for something in advance
Example
We must **plan ahead for** deadlines to avoid last-minute stress.
শেষ মুহূর্তের চাপ এড়াতে আমাদের সময়সীমার জন্য আগে থেকেই পরিকল্পনা করতে হবে।
phrasal-verb

rope in for

কাউকে একটি কার্যকলাপে যোগদান করতে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to join an activity
Example
They **roped me in for** the weekend volunteer drive.
তারা আমাকে সাপ্তাহিক স্বেচ্ছাসেবী অভিযানে যোগ দেওয়ার জন্য রাজি করিয়েছিল
phrasal-verb

drop off

গাড়িতে কাউকে কোনো জায়গায় নামিয়ে দেওয়া
Meaning
to take someone or something to a place by car
Example
Can you **drop off** the kids at school?
তুমি কি বাচ্চাদের স্কুলে নামিয়ে দিতে পারবে?
phrasal-verb

dig in for

সতর্ক প্রচেষ্টার জন্য প্রস্তুত হওয়া
Meaning
to prepare yourself for sustained effort
Example
The team **digs in for** late nights ahead of launch week.
দলটি **লঞ্চ সপ্তাহের আগে** দীর্ঘ রাতের জন্য **ডিগ ইন ফর**।
phrasal-verb

lighten up on

কাউকে কম কড়া বা সমালোচনামূলক হওয়া
Meaning
to become less strict or critical toward someone
Example
Could you **lighten up on** your little brother? He's trying his best.
তোমার ছোট ভাইয়ের প্রতি একটু কম কড়া হতে পারো? সে তার সেরাটা দিচ্ছে।
phrasal-verb

rise above negativity

নেতিবাচকতা থেকে নিজেকে প্রভাবিত না হতে দেওয়া
Meaning
to not let negative emotions or situations affect you
Example
She tried to **rise above negativity** and stay positive.
সে নেতিবাচকতা থেকে নিজেকে দূরে রেখে ইতিবাচক থাকার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

keep your spirits up

কঠিন সময়েও আনন্দিত ও আশাবাদী থাকা
Meaning
to stay cheerful and hopeful in tough times
Example
Even during stress, try to **keep your spirits up**.
চাপের মধ্যেও আনন্দিত ও আশাবাদী থাকার চেষ্টা করো।
phrasal-verb

rally behind

কোনো নেতা বা উদ্দেশ্যকে সমর্থন করার জন্য একত্র হওয়া
Meaning
to come together to support a leader or cause
Example
Citizens **rallied behind** their prime minister during the crisis.
সংকটের সময় নাগরিকরা তাদের প্রধানমন্ত্রীকে সমর্থন করতে একত্র হয়েছিল।
phrasal-verb

transform over time

সময়ের সাথে ধীরে ধীরে রূপ বা প্রকৃতি পরিবর্তন করা
Meaning
to gradually change form or nature
Example
The organization will **transform over time** with consistent innovation.
অবিচ্ছিন্ন উদ্ভাবনের মাধ্যমে প্রতিষ্ঠানটি সময়ের সাথে সাথে পরিবর্তিত হবে।
phrasal-verb

warm up to gratitude

ধীরে ধীরে কৃতজ্ঞ মনোভাব গঠন করা
Meaning
to gradually become more appreciative or thankful
Example
He **warmed up to gratitude** after realizing how much support he had.
সে বুঝতে পারার পর ধীরে ধীরে কৃতজ্ঞ হয়ে উঠেছিল যে কতটা সমর্থন সে পেয়েছিল।
phrasal-verb

dress for

নির্দিষ্ট পরিস্থিতির উপযোগী পোশাক পরা
Meaning
to wear clothes suitable for a particular situation
Example
You should **dress for** success when going to a job interview.
চাকরির সাক্ষাৎকারে যাওয়ার সময় সফলতার মতো পোশাক পরা উচিত।
phrasal-verb

foster cooperation

দেশগুলোর মধ্যে পারস্পরিক সহযোগিতা ও টিমওয়ার্ক উৎসাহিত ও বিকশিত করা
Meaning
to encourage and develop mutual assistance or teamwork between nations
Example
The UN's goal is to **foster cooperation** among its members.
জাতিসংঘের লক্ষ্য তার সদস্যদের মধ্যে সহযোগিতা বৃদ্ধি করা।
phrasal-verb

pay homage to

কাউকে গভীর শ্রদ্ধা জানানো
Meaning
to show deep respect or tribute to someone or something
Example
Citizens **pay homage to** national heroes on Independence Day.
নাগরিকরা স্বাধীনতা দিবসে জাতীয় বীরদের প্রতি শ্রদ্ধা নিবেদন করে।
phrasal-verb

vote through reform

ভোটের মাধ্যমে কোনো পরিবর্তন বা সংস্কার আনুষ্ঠানিকভাবে অনুমোদন করা
Meaning
to officially approve a change by voting
Example
Parliament successfully **voted through reform** aimed at transparency.
সংসদ স্বচ্ছতা বাড়ানোর জন্য সংস্কারটি সফলভাবে অনুমোদন করে।
phrasal-verb

forgive yourself for

অতীতের ভুলের জন্য নিজেকে দোষ দেওয়া বন্ধ করা
Meaning
to stop blaming yourself for past mistakes
Example
You must **forgive yourself for** what happened and move forward.
যা ঘটেছে তার জন্য নিজেকে ক্ষমা করে এগিয়ে যাওয়া জরুরি।
phrasal-verb

rely upon

প্রত্যাশিত বা প্রয়োজনীয় কাজ করবে এই বিশ্বাসে কারও ওপর নির্ভর করা।
Meaning
to trust someone or something to do what is expected or needed
Example
I can always **rely upon** my best friend for honest advice.
আমি সবসময় সৎ পরামর্শের জন্য আমার সেরা বন্ধুর ওপর নির্ভর করতে পারি।
phrasal-verb

run along

এখন চলে যাও বা যাওয়ার সময় হয়েছে (সাধারণত শিশুদের বলা হয়)
Meaning
to leave or go away, usually said to children
Example
It’s time to **run along** now, kids.
বাচ্চারা, এখন যাওয়ার সময় হয়েছে।
phrasal-verb

reach across

বিভিন্ন পটভূমি বা বিশ্বাসের মানুষের সঙ্গে সংযোগ স্থাপন করা
Meaning
to connect or communicate with people from different backgrounds or beliefs
Example
Art has the power to **reach across** cultures and unite people.
শিল্পের এমন ক্ষমতা আছে যা সংস্কৃতির সীমানা অতিক্রম করে মানুষকে একত্রিত করতে পারে।
phrasal-verb

hold up under pressure

চাপ বা দুঃসময়ে শক্ত ও শান্ত থাকা।
Meaning
to remain strong and calm when under stress or pressure
Example
She always **holds up under pressure** and performs her best.
চাপের মধ্যেও সে সবসময় দৃঢ় থেকে সেরা পারফরমেন্স দেয়।
phrasal-verb

call off

কিছু বাতিল করা
Meaning
to cancel something
Example
We had to **call off** the meeting because the manager was sick.
ম্যানেজার অসুস্থ থাকায় আমাদের মিটিং বাতিল করতে হয়েছে।
phrasal-verb

take in

কারও আশ্রয় বা যত্ন প্রদান করা; কাউকে নিজের বাড়িতে থাকতে দেওয়া
Meaning
to provide shelter or care to someone; to allow someone to stay in your home
Example
After the storm, they decided to **take in** their neighbors who lost their house.
ঝড়ের পর তারা তাদের প্রতিবেশীদের আশ্রয় দেওয়ার সিদ্ধান্ত নেয় যাদের ঘর ভেঙে গেছে।
phrasal-verb

save on

খরচ কমিয়ে টাকা বাঁচানো
Meaning
to reduce the amount of money you spend on something
Example
You can **save on** electricity by turning off lights.
লাইট বন্ধ রাখলে তুমি বিদ্যুতে খরচ বাঁচাতে পারবে।
phrasal-verb

find against

কারও বিরুদ্ধে রায় দেওয়া
Meaning
to decide that someone is wrong or guilty
Example
The judge **found against** the company for breaking the contract.
চুক্তি ভঙ্গের কারণে বিচারক কোম্পানির বিরুদ্ধে রায় দেন।
phrasal-verb

bulk up

পেশি বাড়ানো এবং আরও শক্তিশালী হওয়া
Meaning
to gain muscle and become stronger
Example
He started lifting heavier weights to **bulk up**.
সে শরীর গঠন করার জন্য ভারী ওজন তোলা শুরু করেছে।
phrasal-verb

chill with

কাউকে সঙ্গে নিয়ে আরাম করা; নিরিবিলি সময় কাটানো
Meaning
to relax and spend calm time with someone
Example
I love to **chill with** my friends on weekends to refresh my mind.
মনটা ফ্রেশ করতে আমি ছুটির দিনে বন্ধুদের সঙ্গে নিরিবিলি সময় কাটাতে ভালোবাসি।
phrasal-verb

speak truth to power

ক্ষমতাবান ব্যক্তিদের সৎ কথা বলা
Meaning
to tell honest truths to those in authority
Example
Journalists **speak truth to power** when they expose corruption.
জার্নালিস্টরা ক্ষমতাবান ব্যক্তিদের সৎ কথা বলেন যখন তারা দুর্নীতি উন্মোচন করেন।
phrasal-verb

keep up growth

সময়ের সাথে অর্থনৈতিক অগ্রগতি বজায় রাখা
Meaning
to maintain economic progress over time
Example
The government is focusing on policies to **keep up growth** while maintaining stability.
সরকার স্থিতিশীলতা বজায় রেখে প্রবৃদ্ধি বজায় রাখতে নীতিগুলোর ওপর মনোযোগ দিচ্ছে।
phrasal-verb

push forward

বাধা সত্ত্বেও কঠোর পরিশ্রম চালিয়ে যাওয়া; লক্ষ্যের দিকে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to continue working hard despite obstacles; to persist toward goals
Example
Even after rejection, the team decided to **push forward** with their plan.
প্রত্যাখ্যানের পরও দলটি তাদের পরিকল্পনা নিয়ে এগিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

ring off

ফোন কেটে দেওয়া
Meaning
to end a phone call
Example
He suddenly **rang off** without saying goodbye.
সে হঠাৎ বিদায় না বলেই ফোন কেটে দিল।
phrasal-verb

stick with good habits

ভালো অভ্যাসগুলো মেনে চলা চালিয়ে যাওয়া।
Meaning
to continue following positive routines or behaviors
Example
It’s important to **stick with good habits** even when you’re busy.
ব্যস্ত থাকলেও ভালো অভ্যাসগুলো ধরে রাখা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

draw away

কাউকে বা কিছু থেকে দূরে সরে যাওয়া
Meaning
to move ahead or away from someone or something
Example
The car **drew away** from the traffic lights quickly.
গাড়িটি দ্রুত ট্রাফিক লাইটের কাছ থেকে সরে গেল।
phrasal-verb

adapt out of necessity

পরিস্থিতির প্রয়োজনে পরিবর্তন আনা
Meaning
to change behavior or plans because circumstances require it
Example
During the crisis, businesses had to **adapt out of necessity**.
সংকটের সময় ব্যবসাগুলিকে প্রয়োজনে নিজেদের পরিবর্তন করতে হয়েছিল।
phrasal-verb

drive up with

একটি নির্দিষ্ট লিভার ব্যবহার করে ফলাফল বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase results by using a particular lever
Example
They **drive up with** targeted ads during festival weeks.
তারা উৎসব সপ্তাহগুলিতে টার্গেট করা বিজ্ঞাপন দিয়ে ফলাফল বৃদ্ধি করে।
phrasal-verb

learn to accept

ব্যর্থতাকে জীবনের অংশ হিসেবে মেনে নেওয়া শেখা
Meaning
to come to terms with failure as part of life
Example
You must **learn to accept** failure if you want to succeed.
সফল হতে চাইলে ব্যর্থতাকে মেনে নেওয়া শেখা জরুরি।
phrasal-verb

burn off

ব্যায়ামের মাধ্যমে অতিরিক্ত শক্তি বা চর্বি ব্যবহার করা
Meaning
to use up energy or fat by exercising
Example
I go jogging every morning to **burn off** extra calories.
আমি অতিরিক্ত ক্যালোরি পোড়াতে প্রতিদিন সকালে দৌড়াতে যাই।
phrasal-verb

pivot to

চ্যালেঞ্জ বা নতুন সুযোগের প্রতিক্রিয়ায় দিক বা কৌশল পরিবর্তন করা
Meaning
to change direction or strategy in response to challenges or new opportunities
Example
When their initial product failed, the startup decided to **pivot to** a new market.
তাদের প্রথম পণ্যটি ব্যর্থ হলে স্টার্টআপটি নতুন বাজারে দিক পরিবর্তনের সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

depend upon

সহায়তা বা সমর্থনের জন্য কারও উপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on someone for support or help
Example
Children **depend upon** their parents for love and care.
শিশুরা ভালোবাসা ও যত্নের জন্য তাদের বাবা-মায়ের উপর নির্ভর করে।
phrasal-verb

work out agreements

আলোচনার মাধ্যমে চুক্তিতে পৌঁছানো
Meaning
to reach a negotiated settlement or deal
Example
The trade ministers managed to **work out agreements** after long discussions.
দীর্ঘ আলোচনার পর বাণিজ্যমন্ত্রীরা একটি চুক্তিতে পৌঁছাতে সক্ষম হন।
phrasal-verb

get together

পরিবার বা বন্ধুদের সঙ্গে দেখা করা বা জমায়েত হওয়া
Meaning
to meet with family or friends socially
Example
Our whole family **gets together** every New Year’s Eve.
আমাদের পুরো পরিবার প্রতি নববর্ষের আগের রাতে একত্রিত হয়।
phrasal-verb

shake off fear

ভয় দূর করার চেষ্টা করা
Meaning
to get rid of fear or anxiety
Example
He tried to **shake off fear** before entering the stage.
মঞ্চে ওঠার আগে সে ভয় দূর করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

hold on for

স্বল্প সময় অপেক্ষা করা, সাধারণত কল বা সেবার সময়
Meaning
to wait briefly, usually during a call or service
Example
Please **hold on for** a moment while I transfer your call to the billing department.
দয়া করে কিছুক্ষণ অপেক্ষা করুন, আমি আপনার কলটি বিলিং বিভাগে ট্রান্সফার করছি।
phrasal-verb

touch down

বিমান অবতরণ করা
Meaning
when an aircraft lands on the ground
Example
The plane **touched down** safely despite the storm.
ঝড় থাকা সত্ত্বেও বিমানটি নিরাপদে অবতরণ করেছিল।
phrasal-verb

tire yourself out

চাপ বা অতিরিক্ত কাজের কারণে নিজেকে ক্লান্ত করে ফেলা
Meaning
to make yourself very tired, often due to stress or overwork
Example
He **tired himself out** trying to finish all his tasks in one day.
সে একদিনেই সব কাজ শেষ করার চেষ্টা করে নিজেকে ক্লান্ত করে ফেলেছিল।
phrasal-verb

open up with

আবেগ বা অনুভূতি প্রকাশ করে সৎভাবে কথা শুরু করা
Meaning
to start a conversation by being honest or expressive about feelings
Example
He chose to **open up with** a personal story to make others feel comfortable.
অন্যদের স্বস্তি দেওয়ার জন্য সে একটি ব্যক্তিগত গল্প দিয়ে কথা শুরু করেছিল।
phrasal-verb

sign out

কোনো মিটিং বা অ্যাকাউন্ট থেকে বেরিয়ে আসা
Meaning
to log off or exit from a meeting or account
Example
Remember to **sign out** after finishing the session.
সেশন শেষ করার পর সাইন আউট করতে মনে রাখবেন।
phrasal-verb

recover lost ground

অবনমন পর আগের অগ্রগতি বা অবস্থান পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to regain previous progress or position after a decline
Example
The stock market quickly **recovered lost ground** after the policy announcement.
নীতিমালা ঘোষণার পর শেয়ারবাজার দ্রুত আগের অবস্থানে ফিরে আসে।
phrasal-verb

snap under pressure

চাপে আবেগ নিয়ন্ত্রণ হারানো
Meaning
to lose control emotionally under stress
Example
He **snapped under pressure** during the argument.
বিতর্কের সময় সে চাপে আবেগ নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ফেলেছিল।
phrasal-verb

turn back

ফিরে আসা; আগের পথে ফিরে যাওয়া
Meaning
to go back in the direction you came from
Example
We had to **turn back** because of the heavy rain.
ভারী বৃষ্টির কারণে আমাদের ফিরে আসতে হয়েছিল।
phrasal-verb

take over leadership

সংগঠন বা দলের দায়িত্ব গ্রহণ করা
Meaning
to assume control or authority in an organization or team
Example
When the director retired, his deputy **took over leadership** smoothly.
পরিচালক অবসর নিলে তার ডেপুটি সহজেই নেতৃত্ব গ্রহণ করেন।
phrasal-verb

turn on

কোনো যন্ত্র বা ডিভাইস চালু করা।
Meaning
to start a machine or device
Example
Can you **turn on** the Wi-Fi, please?
তুমি কি দয়া করে ওয়াই-ফাইটি **টার্ন অন** করবে?
phrasal-verb

give rise to

নতুন সাংস্কৃতিক রীতির উদ্ভব ঘটানো বা উৎসাহ দেওয়া
Meaning
to cause or inspire the creation of new cultural customs
Example
The migration of people **gave rise to** a blend of new cultural practices.
মানুষের অভিবাসন নতুন সাংস্কৃতিক রীতির মিশ্রণের জন্ম দেয়।
phrasal-verb

expose to

কাউকে নতুন অভিজ্ঞতা বা ধারণার সঙ্গে পরিচিত করানো
Meaning
to introduce someone to new experiences or ideas
Example
The program **exposes students to** global cultures and traditions.
প্রোগ্রামটি শিক্ষার্থীদের বৈশ্বিক সংস্কৃতি ও ঐতিহ্যের সঙ্গে পরিচয় করিয়ে দেয়।
phrasal-verb

fill up

পেট ভরে খাওয়া
Meaning
to eat enough food so that you are full
Example
That soup really **filled me up**.
ওই স্যুপটা সত্যিই আমাকে পেটভরে দিয়েছে।
phrasal-verb

tune out distractions

মনোযোগ নষ্টকারী বিষয়গুলো উপেক্ষা করা
Meaning
to ignore things that disturb your focus or peace
Example
You must **tune out distractions** to stay calm under pressure.
চাপের মধ্যে শান্ত থাকতে হলে মনোযোগ নষ্টকারী জিনিসগুলো উপেক্ষা করতে হবে।
phrasal-verb

push boundaries

সীমা বা প্রত্যাশার বাইরে যাওয়া
Meaning
to go beyond limits or expectations
Example
Innovators constantly **push boundaries** to discover new possibilities.
উদ্ভাবকরা নতুন সম্ভাবনা আবিষ্কারের জন্য নিয়মিত সীমা অতিক্রম করেন।
phrasal-verb

lie in wait

আড়ালে থেকে কারও জন্য অপেক্ষা করা।
Meaning
to hide and wait for someone or something
Example
The police **lay in wait** for the suspect all night.
পুলিশ সারারাত সন্দেহভাজনের জন্য ওত পেতে ছিল।
phrasal-verb

keep offices aligned

বিভিন্ন শাখা একই পরিকল্পনা অনুসরণ করছে তা নিশ্চিত করা
Meaning
to ensure different branches follow the same plan
Example
We **keep offices aligned** with a daily global standup call.
আমরা একটি দৈনিক গ্লোবাল স্ট্যান্ডআপ কলের সাথে অফিসগুলোকে সঙ্গতিপূর্ণ রাখি।
phrasal-verb

turn around a business

একটি ব্যর্থ ব্যবসাকে আবার সফল করে তোলা
Meaning
to make a failing business successful again
Example
The new CEO managed to **turn around the business** within a year.
নতুন সিইও মাত্র এক বছরের মধ্যে ব্যবসাটিকে ঘুরে দাঁড় করান।
phrasal-verb

bring out the best in

কারও সর্বোচ্চ ক্ষমতা প্রকাশ করতে সাহায্য করা
Meaning
to help someone perform to their highest potential
Example
A great leader can **bring out the best in** their team members.
একজন মহান নেতা দলের সদস্যদের সর্বোচ্চ দক্ষতা বের করে আনতে পারেন।
phrasal-verb

build upon

আগের সাফল্যকে পরবর্তী অগ্রগতির ভিত্তি হিসেবে ব্যবহার করা
Meaning
to use your past achievements as a base for further progress
Example
We can **build upon** our previous success to reach new goals.
আমরা নতুন লক্ষ্য অর্জনের জন্য আমাদের আগের সাফল্যের উপর ভিত্তি করতে পারি।
phrasal-verb

level off

বাড়া বা কমা বন্ধ হয়ে স্থিতিশীল হওয়া
Meaning
to stop rising or falling and remain steady
Example
After a rapid increase, the sales figures **leveled off**.
দ্রুত বৃদ্ধির পর বিক্রির পরিসংখ্যান স্থিতিশীল হয়ে গেছে।
phrasal-verb

get stuck in

যানজটে বা ভিড়ে আটকে যাওয়া
Meaning
to become unable to move because of traffic or crowding
Example
We **got stuck in** traffic for over an hour.
আমরা এক ঘণ্টারও বেশি সময় ট্রাফিকে আটকে ছিলাম।
phrasal-verb

wind down spending

ধীরে ধীরে ব্যয় কমানো বা বন্ধ করা
Meaning
to gradually reduce or stop expenditure
Example
The finance department aims to **wind down spending** as the fiscal year ends.
অর্থ বিভাগ অর্থবছর শেষ হওয়ার সঙ্গে সঙ্গে ব্যয় ধীরে ধীরে কমানোর লক্ষ্য নিয়েছে।
phrasal-verb

bridge gaps between

মানুষ বা গোষ্ঠীর মধ্যে পার্থক্য কমানো এবং বোঝাপড়া বৃদ্ধি করা।
Meaning
to reduce differences and improve understanding among people or groups
Example
Global forums aim to **bridge gaps between** developed and developing nations.
বৈশ্বিক ফোরামগুলোর লক্ষ্য উন্নত ও উন্নয়নশীল দেশগুলোর মধ্যে বোঝাপড়ার সেতুবন্ধন তৈরি করা।
phrasal-verb

allow time for

ভবিষ্যতে কিছু করার জন্য যথেষ্ট সময় নিশ্চিত করা
Meaning
to make sure you have enough time to do something in the future
Example
Always **allow time for** unexpected delays.
সবসময় অপ্রত্যাশিত বিলম্বের জন্য কিছু সময় হাতে রাখো।
phrasal-verb

light upon

কোনো কিছু খুঁজে পাওয়া যা কৃতজ্ঞতার অনুভূতি জাগায়
Meaning
to discover or notice something that brings appreciation or gratitude
Example
I **lighted upon** an old letter that reminded me of your kindness.
আমি একটি পুরনো চিঠি পেলাম যা আমাকে তোমার সৌজন্যের কথা মনে করিয়ে দিল।
phrasal-verb

start up

একটি নতুন ব্যবসা বা প্রকল্প শুরু করা
Meaning
to begin a new business or project
Example
They decided to **start up** a food delivery service in their city.
তারা তাদের শহরে একটি ফুড ডেলিভারি সার্ভিস শুরু করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

open doors for

সম্পর্ক বা সহযোগিতার নতুন সুযোগ তৈরি করা
Meaning
to create opportunities or possibilities for connection or collaboration
Example
Joining community events can **open doors for** meaningful relationships.
সম্প্রদায়ভিত্তিক অনুষ্ঠানে অংশ নেওয়া অর্থপূর্ণ সম্পর্কের নতুন সুযোগ তৈরি করতে পারে।
phrasal-verb

boost foreign reserves

দেশের বৈদেশিক মুদ্রা রিজার্ভ বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase a country's holdings of foreign currencies
Example
The rise in exports helped **boost foreign reserves** significantly.
রপ্তানি বৃদ্ধির ফলে বৈদেশিক মুদ্রার রিজার্ভ উল্লেখযোগ্যভাবে বেড়েছে।
phrasal-verb

feel torn about

কোনো সিদ্ধান্ত নিয়ে দ্বিধাগ্রস্ত বা অনুতপ্ত বোধ করা
Meaning
to feel conflicted or regretful about a choice or decision
Example
I **feel torn about** leaving my hometown for work.
কাজের জন্য নিজের শহর ছেড়ে যাওয়া নিয়ে আমি দ্বিধায় আছি।
phrasal-verb

walk away

চুপচাপ চলে যাওয়া; হাঁটতে হাঁটতে দূরে যাওয়া
Meaning
to leave a situation or place calmly; to move away by walking
Example
She **walked away** without saying a word.
সে কিছু না বলে চুপচাপ চলে গেল।
phrasal-verb

come round

অজ্ঞান থেকে চেতনা ফিরে পাওয়া
Meaning
to regain consciousness
Example
She fainted but soon **came round**.
সে অজ্ঞান হয়ে গিয়েছিল কিন্তু দ্রুত সেরে উঠল।
phrasal-verb

call together

মিটিংয়ের জন্য সবাইকে একত্র করা
Meaning
to bring people together for a meeting
Example
The director **called together** the team for an urgent discussion.
পরিচালক জরুরি আলোচনার জন্য দলটিকে একত্র করলেন।
phrasal-verb

speak up for yourself

নিজের অনুভূতি বা মতামত আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে প্রকাশ করা
Meaning
to express your opinions or defend your feelings confidently
Example
You need to **speak up for yourself** if something feels unfair.
যদি কিছু অন্যায্য মনে হয়, তবে তোমাকে নিজের পক্ষে কথা বলতে হবে।
phrasal-verb

come into alliance with

অন্য দেশ বা দলের সঙ্গে জোট গঠন করা
Meaning
to form an alliance or partnership with another group or country
Example
The two economies **came into alliance with** each other to strengthen trade ties.
দুটি অর্থনীতি বাণিজ্যিক সম্পর্ক শক্তিশালী করতে একে অপরের সঙ্গে জোটবদ্ধ হয়েছে।
phrasal-verb

lay risks out

সম্ভাব্য সমস্যাগুলি স্পষ্টভাবে উপস্থাপন করা
Meaning
to present potential issues clearly
Example
Product leads **lay risks out** before we greenlight new features.
পণ্যের নেতারা নতুন ফিচার greenlight করার আগে রিস্কস আউট করেন
phrasal-verb

flow with

আবেগের সঙ্গে স্বাভাবিকভাবে চলা, তাদের বিরুদ্ধে না লড়া।
Meaning
to move along naturally with emotions or situations instead of resisting them
Example
She learned to **flow with** her emotions rather than fight them.
সে শিখেছে আবেগের সঙ্গে স্বাভাবিকভাবে চলতে, তাদের সঙ্গে যুদ্ধ না করতে।
phrasal-verb

cheer forward

কারওকে আত্মবিশ্বাস বা আশার সঙ্গে এগিয়ে যেতে উৎসাহ দেওয়া
Meaning
to encourage someone to continue with confidence or hope
Example
Let’s **cheer forward** our team even if they’re losing!
চলুন, আমাদের দলকে উৎসাহ দিই, যদিও তারা হারছে!
phrasal-verb

slip by

অজান্তে কিছু ভুল নজর এড়িয়ে যাওয়া
Meaning
to miss or overlook something accidentally
Example
A few errors **slipped by** during the proofreading.
প্রুফরিডিংয়ের সময় কয়েকটি ভুল নজর এড়িয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

head towards

কোনো কিছুর দিকের দিকে এগিয়ে যাওয়া।
Meaning
to move in the direction of something
Example
**Head towards** the city center and look for the tall clock tower.
সিটি সেন্টারের দিকে যান এবং উঁচু ঘড়ির টাওয়ারটি খুঁজুন।
phrasal-verb

move on from

কষ্টদায়ক অভিজ্ঞতা থেকে আবেগগতভাবে সেরে উঠে জীবনে এগিয়ে যাওয়া।
Meaning
to recover emotionally and continue life after a painful experience
Example
It took him a while to **move on from** the heartbreak.
হৃদয়ভঙ্গের পর তার স্বাভাবিক হতে কিছুটা সময় লেগেছিল।
phrasal-verb

warm down

তীব্র খেলার পর শরীর ঠান্ডা করতে হালকা ব্যায়াম করা
Meaning
to perform gentle exercises after intense physical activity
Example
The coach told the players to **warm down** after the match.
কোচ খেলোয়াড়দের ম্যাচের পর হালকা ব্যায়াম করতে বললেন।
phrasal-verb

lose it

হঠাৎ সম্পূর্ণ নিয়ন্ত্রণ হারানো বা রেগে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very angry or emotional
Example
She completely **lost it** when she saw the mess in the room.
রুমের বিশৃঙ্খলা দেখে সে পুরোপুরি রেগে গেল।
phrasal-verb

zone out during

মনোযোগ হারানো বা মনোযোগ না দেওয়া।
Meaning
to lose focus or stop paying attention
Example
I often **zone out during** long meetings when I'm exhausted.
আমি ক্লান্ত থাকলে লম্বা মিটিংয়ে প্রায়ই মনোযোগ হারাই।
phrasal-verb

build resilience

বিপদ বা চাপ থেকে ঘুরে দাঁড়ানোর ক্ষমতা তৈরি করা
Meaning
to develop the ability to recover from challenges or stress
Example
Facing hardships helps you **build resilience** for the future.
কঠিন পরিস্থিতির মুখোমুখি হওয়া ভবিষ্যতের জন্য তোমাকে **বিল্ড রেজিলিয়েন্স** করতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

go into

কোনো বিষয় বিস্তারিতভাবে আলোচনা করা
Meaning
to discuss or examine something in detail
Example
The lecturer didn’t **go into** much detail about the topic.
বক্তা বিষয়টি নিয়ে খুব বেশি বিস্তারিতভাবে আলোচনা করেননি।
phrasal-verb

break off communication

হঠাৎ বা ইচ্ছাকৃতভাবে যোগাযোগ বন্ধ করে দেওয়া।
Meaning
to stop communicating suddenly or intentionally
Example
After the argument, they **broke off communication** for months.
বিতর্কের পর তারা কয়েক মাস যোগাযোগ বন্ধ রেখেছিল।
phrasal-verb

step forward for opportunities

সুযোগ এলে স্বতঃপ্রণোদিত হয়ে এগিয়ে আসা
Meaning
to volunteer or take initiative when opportunities arise
Example
Ambitious employees often **step forward for opportunities** to learn and grow.
উদ্যমী কর্মীরা শেখা ও উন্নতির সুযোগে প্রায়ই স্বেচ্ছায় এগিয়ে আসে।
phrasal-verb

filter through emails

বেশ কিছু ইমেইলের মধ্যে প্রয়োজনীয়গুলো খুঁজে দেখা
Meaning
to go through many emails and find the relevant ones
Example
I spent an hour **filtering through emails** this morning.
আজ সকালে আমি এক ঘণ্টা ধরে ইমেইলগুলো **ফিল্টার থ্রু** করেছি।
phrasal-verb

kick tricky issues up

জটিল সমস্যাগুলিকে একটি উচ্চতর স্তরে উন্নীত করা
Meaning
to escalate complicated problems to a higher level
Example
Service reps **kick tricky issues up** when policy decisions are needed.
সার্ভিস প্রতিনিধিরা যখন নীতি সিদ্ধান্ত প্রয়োজন, তখন **কিক ট্রিকি ইস্যুজ আপ** করে
phrasal-verb

stand up

দাঁড়ানো
Meaning
to rise to a standing position
Example
Everyone **stood up** when the teacher entered the room.
শিক্ষক ঘরে ঢুকতেই সবাই দাঁড়িয়ে পড়ল।
phrasal-verb

carry about

এক জায়গা থেকে অন্য জায়গায় কিছু বহন করা
Meaning
to move or take something from place to place
Example
Vendors **carry about** their goods in baskets.
বিক্রেতারা ঝুড়িতে তাদের পণ্য বহন করে ঘোরেন।
phrasal-verb

get by

যা আছে তাই দিয়ে বেঁচে থাকা বা জীবন চালানো
Meaning
to manage to live or survive with what you have
Example
Even with little money, our family managed to **get by** happily.
অল্প টাকায়ও আমাদের পরিবার সুখে দিন কাটাত।
phrasal-verb

draw up a trade agreement

একটি বাণিজ্য চুক্তির শর্তাবলি প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare the terms of a trade deal
Example
Officials met to **draw up a trade agreement** that benefits both nations.
দুই দেশের জন্য উপকারী একটি বাণিজ্য চুক্তি প্রস্তুত করতে কর্মকর্তারা সাক্ষাৎ করেন।