step up one’s game
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

step up one’s game

নিজের প্রচেষ্টা বা কর্মদক্ষতা উন্নত করা
Meaning
to improve one’s effort or performance
Example
If you want that promotion, you need to **step up your game**.
যদি পদোন্নতি চাও, তবে তোমাকে আরও ভালো করতে হবে।
idiom

Cut one’s losses

ক্ষতি এড়াতে ব্যর্থ কিছু করা বন্ধ করা।
Meaning
To stop doing something that is failing to avoid further loss.
Example
It’s better to **cut your losses** and exit the market now.
এখন **কাট ইউর লসেস** করে বাজার থেকে বেরিয়ে যাওয়াই ভালো।
idiom

go back on one's word

যা বলা হয়েছিল তা না করা
Meaning
to not do what one said one would do
Example
He **went back on his word** about helping me.
সে আমাকে সাহায্য করার প্রতিশ্রুতি থেকে ফিরে গিয়েছিল।
phrasal-verb

feel up to

কোনো কিছু করার মতো শক্তি বা ইচ্ছা অনুভব করা
Meaning
to feel capable of doing something
Example
He didn’t **feel up to** working overtime after such a long day.
এত দীর্ঘ দিনের পর সে ওভারটাইম করার মতো মনে করতে পারেনি।
idiom

a debt of gratitude

যে ব্যক্তি আপনাকে সাহায্য করেছেন তার প্রতি কৃতজ্ঞতা অনুভব
Meaning
a feeling of being grateful to someone who has helped you
Example
We owe **a debt of gratitude** to our mentors.
আমরা আমাদের পরামর্শদাতাদের কাছে কৃতজ্ঞ।
idiom

miss out on

কোনো সুযোগ হাতছাড়া করা
Meaning
to fail to experience something enjoyable
Example
Don’t **miss out on** the early-bird discount.
আর্লি বার্ড ডিসকাউন্টটা যেন হাতছাড়া না হয়।
idiom

blue chip company

একটি বড়, নির্ভরযোগ্য ও আর্থিকভাবে স্থিতিশীল কোম্পানি
Meaning
a large, reliable, and financially stable company
Example
Investors prefer to put their money into **blue chip companies**.
বিনিয়োগকারীরা সাধারণত তাদের অর্থ বড় ও নির্ভরযোগ্য কোম্পানিতে রাখেন।
idiom

bear market

যখন শেয়ারের দাম কমছে এমন সময়
Meaning
a period when stock prices are falling
Example
Many people lose money during a **bear market**.
অনেকে **বিয়ার মার্কেট** চলাকালীন অর্থ হারায়।
idiom

Living beyond one’s means

আয়ের চেয়ে বেশি খরচ করা।
Meaning
Spending more money than one can afford.
Example
Many people get into debt by **living beyond their means**.
অনেক মানুষ **লিভিং বিয়ন্ড দেয়ার মিন্স** থাকার কারণে ঋণে পড়ে।
idiom

own up to something

কোনো কিছুর দায় স্বীকার করা বা স্বীকারোক্তি দেওয়া
Meaning
to admit or confess responsibility for something
Example
You should **own up to your mistakes** instead of blaming others.
অন্যদের দোষারোপ না করে নিজের ভুল স্বীকার করা উচিত।
phrasal-verb

hold steady

স্থিতিশীল থাকা; ওঠানামা এড়ানো।
Meaning
to remain stable; to avoid fluctuation
Example
The national currency managed to **hold steady** despite market pressure.
বাজারের চাপ সত্ত্বেও জাতীয় মুদ্রা স্থিতিশীল থাকতে পেরেছিল।
idiom

count to ten

রেগে যাওয়ার আগে একটু থেমে শান্ত হওয়া
Meaning
to pause and calm down before reacting in anger
Example
When you’re upset, just **count to ten** before speaking.
তুমি বিরক্ত হলে, কথা বলার আগে দশ পর্যন্ত গুনো।
idiom

dodged a bullet

অল্পের জন্য বিপদ বা দুর্ভাগ্য থেকে বাঁচা।
Meaning
To narrowly escape a dangerous or unlucky situation.
Example
We really **dodged a bullet** when that deal fell through.
ওই চুক্তি ভেস্তে যাওয়ায় আমরা সত্যিই অল্পের জন্য বিপদ থেকে বেঁচে গেছি।
idiom

in the footsteps of

কোনো ব্যক্তির উদাহরণ বা ক্যারিয়ার পথ অনুসরণ করা
Meaning
to follow someone’s example or career path
Example
She followed **in the footsteps of** her father, becoming a successful entrepreneur.
সে তার পিতার **ফুটস্টেপস অফ** অনুসরণ করে একজন সফল উদ্যোক্তা হয়ে উঠেছে।
idiom

bloom where you are planted

যে পরিস্থিতিতেই থাকো না কেন, তার সর্বোচ্চ ব্যবহার করা
Meaning
to make the best of the situation you are in
Example
Even in a small town, she managed to **bloom where she was planted**.
ছোট শহরেও সে নিজের সর্বোচ্চটা দিতে পেরেছিল।
idiom

no pain, no gain

কষ্ট ছাড়া সাফল্য আসে না
Meaning
you have to work hard to achieve success
Example
He practices every day because he believes **no pain, no gain**.
সে প্রতিদিন অনুশীলন করে কারণ সে বিশ্বাস করে কষ্ট ছাড়া সাফল্য নেই।
phrasal-verb

set toward

কোনো লক্ষ্য অর্জনের দিকে অগ্রসর হওয়া শুরু করা
Meaning
to start making progress toward something
Example
After graduation, she **set toward** her goal of becoming a lawyer.
গ্র্যাজুয়েশনের পর সে আইনজীবী হওয়ার লক্ষ্য অর্জনের পথে এগিয়ে যায়।
phrasal-verb

connect across

বিভিন্ন ভাষা ও সংস্কৃতির মধ্যে সম্পর্ক বা যোগাযোগ স্থাপন করা
Meaning
to form relationships or communication across different regions or cultures
Example
The platform helps users **connect across** languages and borders.
এই প্ল্যাটফর্মটি ব্যবহারকারীদের ভাষা ও সীমান্তের মধ্যে **কানেক্ট অ্যাক্রস** করতে সাহায্য করে।
idiom

A nest egg

ভবিষ্যতের জন্য জমিয়ে রাখা টাকা।
Meaning
A sum of money saved for the future or retirement.
Example
He built up a **nest egg** for his children's education.
সে তার সন্তানের শিক্ষার জন্য কিছু টাকা জমিয়ে রেখেছে।
idiom

star-crossed lovers

দুর্ভাগ্যপীড়িত প্রেমিক-প্রেমিকা
Meaning
lovers whose relationship is doomed or unlucky
Example
Romeo and Juliet were **star-crossed lovers**.
রোমিও এবং জুলিয়েট ছিলেন দুর্ভাগা প্রেমিক-প্রেমিকা।
phrasal-verb

go away

চলে যাওয়া বা মিলিয়ে যাওয়া
Meaning
to leave or disappear
Example
The pain will **go away** after a few hours.
কয়েক ঘণ্টা পর ব্যথা চলে যাবে।
idiom

help someone out

কাউকে কঠিন পরিস্থিতিতে সাহায্য করা
Meaning
to assist someone in a difficult situation
Example
Whenever I am in trouble, she always **helps me out**.
যখনই আমি সমস্যায় পড়ি, সে সবসময় আমাকে সাহায্য করে।
phrasal-verb

wind yourself down

দীর্ঘদিন ব্যস্ত বা চাপের পর নিজেকে শিথিল করা
Meaning
to relax after being busy or stressed
Example
After a long day, I like to **wind myself down** with some calming music.
একটা দীর্ঘ দিনের পর আমি কিছু শান্ত সঙ্গীত শুনে নিজেকে শিথিল করতে পছন্দ করি।
idiom

beyond a shadow of a doubt

যতটুকু সন্দেহ না রেখে; পুরোপুরি নিশ্চিত
Meaning
without any doubt; completely certain
Example
He is **beyond a shadow of a doubt** the best candidate for the job.
সে **সন্দেহের পরিপ্রেক্ষিতে** চাকরির জন্য সেরা প্রার্থী।
phrasal-verb

code around

একটি সমস্যার জন্য সফটওয়্যার কাজের পথ খুঁজে বের করা
Meaning
to find a software workaround for a problem
Example
Engineers **code around** the bug until an official patch ships.
ইঞ্জিনিয়াররা বাগটি সংশোধন না হওয়া পর্যন্ত কোড অ্যারাউন্ড করে
idiom

hit the gas

গতি বাড়ানো; দ্রুত চলা
Meaning
to accelerate; to move faster
Example
He **hit the gas** to catch the green light.
সবুজ বাতি ধরতে সে গতি বাড়িয়ে দিল।
idiom

speak of the devil

যখন কাউকে নিয়ে কথা বলছ তখনই সে হাজির
Meaning
said when someone appears just as you mention them
Example
**Speak of the devil**, here comes John now!
ভাবছিলাম আর এসেই গেল! এই তো জন আসছে!
idiom

upload your brain

নিজের চিন্তা, জ্ঞান বা চেতনা ডিজিটালভাবে সংরক্ষণ করা
Meaning
to transfer or store one’s thoughts, knowledge, or consciousness digitally
Example
One day we might be able to **upload our brain** into the cloud.
একদিন হয়তো আমরা আমাদের মস্তিষ্ক **আপলোড ইয়োর ব্রেইন** করে ক্লাউডে রাখতে পারব।
idiom

show your true colors

নিজের আসল চরিত্র বা উদ্দেশ্য প্রকাশ করা
Meaning
to reveal your real character or intentions
Example
He finally **showed his true colors** when he refused to help his friend in need.
সে তার আসল রূপ দেখিয়ে দিল যখন বিপদে পড়া বন্ধুকে সাহায্য করতে অস্বীকার করল।
idiom

When in Rome, do as the Romans do

যে স্থানে আছেন, সেখানে প্রচলিত রীতি অনুযায়ী আচরণ করা উচিত
Meaning
Adapt to the customs of the place you are visiting
Example
When traveling abroad, it's wise to **do as the Romans do**.
বিদেশ ভ্রমণে গেলে স্থানীয়দের মতো আচরণ করাই বুদ্ধিমানের কাজ।
phrasal-verb

tag along with

কোনো অনলাইন বা বাস্তব কার্যক্রমে আমন্ত্রণ ছাড়াই কারও সঙ্গে যোগ দেওয়া
Meaning
to join someone, especially without an invitation, in an online or real-life activity
Example
He loves to **tag along with** influencers during live sessions.
সে লাইভ সেশনে ইনফ্লুয়েন্সারদের সঙ্গে ট্যাগ অ্যালং করতে ভালোবাসে।
idiom

figure out

কোনো বিষয় বুঝে বের করা
Meaning
to understand or solve something
Example
We need to **figure out** why the emails bounced.
ইমেইলগুলো কেন ফিরে এসেছে সেটা আমাদের বুঝতে হবে।
idiom

in the red

ঋণে থাকা; অর্থনৈতিক ক্ষতিতে থাকা।
Meaning
to be in debt; losing money
Example
After the pandemic, many small businesses were **in the red**.
মহামারির পর অনেক ছোট ব্যবসা ঋণে ডুবে গিয়েছিল।
idiom

put your heart and soul into something

অত্যন্ত আগ্রহ ও পরিশ্রম দিয়ে কিছু করা
Meaning
to do something with great effort and passion
Example
She **put her heart and soul into** her new business.
সে তার নতুন ব্যবসায় সমস্ত মন-প্রাণ দিয়ে কাজ করেছে।
idiom

jump to conclusions

যথেষ্ট তথ্য ছাড়াই সিদ্ধান্তে পৌঁছানো
Meaning
to make a decision without enough information
Example
Don’t **jump to conclusions** before hearing the whole story.
পুরো গল্প না শুনে তাড়াহুড়ো করে সিদ্ধান্তে পৌঁছোও না।
idiom

the early bird catches the worm

যারা আগে শুরু করে, তাদের সাফল্যের সম্ভাবনা বেশি
Meaning
people who start early are more likely to succeed
Example
**The early bird catches the worm**, so start your day early.
আগেভাগে শুরু করো, কারণ যারা আগে শুরু করে তারাই সফল হয়।
idiom

in a tight spot

একটি কঠিন বা জটিল অবস্থায় থাকা
Meaning
to be in a difficult or tricky situation
Example
He found himself **in a tight spot** when both friends asked for help.
দুই বন্ধু সাহায্য চাইলে সে নিজেকে **একটি বিপাকে** পড়তে দেখল।
phrasal-verb

lean on for support

সহায়তা বা উৎসাহের জন্য কারও উপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on someone for help or encouragement
Example
We can always **lean on** our teammates **for support** during tough times.
কঠিন সময়ে আমরা সবসময় আমাদের সহকর্মীদের ওপর ভরসা করতে পারি।
idiom

show initiative

কী করতে হবে তা বলা না হলেও নিজে কাজ করা
Meaning
to take action without being told what to do
Example
Employees are encouraged to **show initiative** and come up with solutions on their own.
কর্মীদের **শো ইনিশিয়েটিভ** করতে উৎসাহিত করা হয় এবং নিজেদের সমাধান নিয়ে আসতে বলা হয়।
idiom

Crossing the Rubicon

গুরুত্বপূর্ণ এবং অপরিবর্তনীয় পদক্ষেপ নেওয়া।
Meaning
Taking an irreversible step with serious consequences.
Example
By going public with the information, he was **crossing the Rubicon**.
তথ্য প্রকাশ করে সে এমন পদক্ষেপ নিয়েছিল যেখান থেকে আর ফেরার উপায় ছিল না।
idiom

brain like a computer

অত্যন্ত বিশ্লেষণাত্মক ও কার্যকর মস্তিষ্ক থাকা
Meaning
to have an extremely analytical and efficient mind
Example
She remembers every detail; she has a **brain like a computer**.
সে প্রতিটি বিস্তারিত মনে রাখে; তার মাথা যেন একদম কম্পিউটারের মতো।
phrasal-verb

end up

শেষ পর্যন্ত কোনো অবস্থায় পড়া বা কিছু করা
Meaning
to finally do or be in a particular situation
Example
If you don’t plan well, you might **end up** wasting time.
যদি তুমি ভালোভাবে পরিকল্পনা না করো, তুমি সময় নষ্ট করে ফেলতে পারো।
idiom

fall flat on your face

পুরোপুরি ব্যর্থ হওয়া, প্রায়ই বিব্রতকরভাবে
Meaning
to fail completely in an embarrassing way
Example
He **fell flat on his face** during his first business attempt.
তার প্রথম ব্যবসায়িক প্রচেষ্টায় সে সম্পূর্ণ ব্যর্থ হয়েছিল।
idiom

iron out the wrinkles

ছোটখাটো সমস্যা বা মতভেদ সমাধান করা
Meaning
to solve small problems or differences
Example
We need to **iron out the wrinkles** before launching the project.
প্রকল্প চালু করার আগে আমাদের ছোটখাটো সমস্যাগুলো সমাধান করতে হবে।
phrasal-verb

take off with

খুব দ্রুত সফল হওয়া
Meaning
to become successful quickly
Example
Their new app **took off with** millions of downloads in the first week.
তাদের নতুন অ্যাপ প্রথম সপ্তাহেই লক্ষাধিক ডাউনলোডের মাধ্যমে দ্রুত জনপ্রিয়তা পেয়েছে।
phrasal-verb

adapt culturally

অন্য সংস্কৃতিতে মানিয়ে নিতে নিজের আচরণ বা মানসিকতা সামঞ্জস্য করা
Meaning
to adjust behavior or mindset to fit into another culture
Example
When moving abroad, it’s important to **adapt culturally** to the new environment.
বিদেশে গেলে নতুন পরিবেশের সঙ্গে সাংস্কৃতিকভাবে মানিয়ে নেওয়া জরুরি।
idiom

live and let live

অন্যদের তাদের পছন্দমতো জীবনযাপন করতে দেওয়া, হস্তক্ষেপ না করা
Meaning
to allow others to live as they choose without interference
Example
I believe in the principle of **live and let live**.
আমি **লিভ অ্যান্ড লেট লিভ** নীতিতে বিশ্বাস করি।
phrasal-verb

adapt over time

সময়ের সঙ্গে সঙ্গে পরিবর্তনের সাথে খাপ খাওয়ানো
Meaning
to gradually adjust to changes or new circumstances
Example
Teams often **adapt over time** as they face different challenges.
বিভিন্ন চ্যালেঞ্জের মুখোমুখি হয়ে দলগুলো প্রায়ই সময়ের সঙ্গে খাপ খায়।
phrasal-verb

kick off innovation projects

উদ্ভাবনী প্রকল্প শুরু করা
Meaning
to begin innovation initiatives
Example
The firm will **kick off innovation projects** next quarter.
কোম্পানিটি আগামী ত্রৈমাসিকে উদ্ভাবনী প্রকল্প শুরু করবে।
phrasal-verb

bring up ideas

আলোচনার জন্য নতুন ধারণা উপস্থাপন বা প্রস্তাব করা।
Meaning
to introduce or suggest new ideas for discussion
Example
He encouraged everyone to **bring up ideas** during the workshop.
তিনি সবাইকে কর্মশালায় নতুন ধারণা উপস্থাপন করতে উৎসাহিত করেছিলেন।
phrasal-verb

carry through on

প্রতিশ্রুতি বা পরিকল্পনা পূরণ করা
Meaning
to complete or fulfill a promise, plan, or commitment
Example
A person with strong ethics will always **carry through on** their promises.
যার নৈতিকতা দৃঢ়, সে সর্বদা তার প্রতিশ্রুতি রক্ষা করে।
idiom

talk through

বিস্তারিতভাবে আলোচনা করা
Meaning
to discuss something in detail
Example
Let’s **talk through** the plan before the client call.
ক্লায়েন্ট কলের আগে পরিকল্পনাটা ঠিকমতো আলোচনা করি।
idiom

a ticking time bomb

এমন অবস্থা বা ব্যক্তি যা যেকোনো মুহূর্তে বিপজ্জনক হতে পারে।
Meaning
A situation or person that could become dangerous at any moment.
Example
His anger issues make him **a ticking time bomb**.
তার রাগের সমস্যা তাকে যেকোনো সময় বিপজ্জনক করে তুলতে পারে।
idiom

the vision thing

ভবিষ্যৎ কল্পনা ও পরিকল্পনা করার ক্ষমতা
Meaning
the ability to imagine and plan the future clearly
Example
Many politicians lack **the vision thing**.
অনেক রাজনীতিবিদেরই দূরদৃষ্টি থাকে না।
phrasal-verb

pitch ideas to

কারও সামনে ধারণা উপস্থাপন করা
Meaning
to present ideas to others for consideration
Example
We’ll **pitch ideas to** the management team tomorrow.
আমরা আগামীকাল ম্যানেজমেন্ট টিমের কাছে আমাদের ধারণাগুলো উপস্থাপন করব।
idiom

Dig deeper

আরও গভীরভাবে অনুসন্ধান করা বা বিস্তারিত জানা।
Meaning
To investigate more thoroughly or find out more details.
Example
Journalists are trained to **dig deeper** into stories.
সাংবাদিকদের গল্পের গভীরে গিয়ে অনুসন্ধান করতে প্রশিক্ষণ দেওয়া হয়।
phrasal-verb

adapt from experience

অভিজ্ঞতার ভিত্তিতে পরিবর্তন আনা
Meaning
to change behavior or methods based on what one has learned
Example
Good leaders **adapt from experience** to face new challenges.
ভালো নেতারা অভিজ্ঞতা থেকে শিখে নতুন চ্যালেঞ্জের মুখোমুখি হন।
idiom

edge in

ধীরে ধীরে কিছু ঢুকিয়ে দেওয়া
Meaning
to insert or add something gradually
Example
He managed to **edge in** a quick question before the meeting ended.
মিটিং শেষ হওয়ার আগে সে কোনোমতে একটা প্রশ্ন ঢুকিয়ে দিল।
phrasal-verb

take over for

আমি অফলাইনে থাকাকালীন আমার দায়িত্ব সাময়িকভাবে নেওয়া
Meaning
to temporarily handle someone’s virtual responsibilities
Example
Can you **take over for** me while I’m offline?
আমি অফলাইনে থাকাকালীন তুমি কি আমার দায়িত্ব নিতে পারবে?
phrasal-verb

stem from

কোনো কিছুর থেকে উদ্ভূত হওয়া
Meaning
to originate or come from something
Example
The misunderstanding **stems from** a lack of clear communication.
ভুল বোঝাবুঝিটি স্পষ্ট যোগাযোগের অভাব থেকে উদ্ভূত হয়েছে।
phrasal-verb

peer into

মনোযোগ সহকারে বা কষ্টে দেখা
Meaning
to look closely or carefully at something difficult to see
Example
She **peered into** the darkness, trying to see who was there.
সে অন্ধকারের দিকে **তাকিয়ে দেখার** চেষ্টা করছিল কে আছে সেখানে।
idiom

the algorithm knows best

এটি পরামর্শ দেয় যে এআই বা মেশিন লার্নিং মডেলগুলি প্রায়ই সিদ্ধান্ত বা পূর্বাভাস করার সবচেয়ে নির্ভরযোগ্য বা কার্যকর উপায় হয়
Meaning
suggesting that AI or machine learning models are often the most reliable or efficient way to make decisions or predictions
Example
In most cases, **the algorithm knows best** when it comes to sorting large volumes of data.
অধিকাংশ ক্ষেত্রে, **অ্যালগোরিদম নোজ বেস্ট** যখন বড় আকারের ডেটা সাজানোর কথা আসে।
phrasal-verb

identify with

কোনো গোষ্ঠী বা সংস্কৃতির অনুভূতির সঙ্গে সংযুক্ত বা একাত্মবোধ করা
Meaning
to feel connected to or understand the feelings of a group or culture
Example
I deeply **identify with** my ancestors’ struggles and values.
আমি আমার পূর্বপুরুষদের সংগ্রাম ও মূল্যবোধের সঙ্গে গভীরভাবে একাত্মবোধ করি।
phrasal-verb

sit for

পরীক্ষায় অংশ নেওয়া
Meaning
to take an exam
Example
I’m going to **sit for** my final exams next week.
আমি আগামী সপ্তাহে আমার ফাইনাল পরীক্ষায় অংশ নেব।
idiom

brainstorm

দলগত আলোচনায় অনেক সৃজনশীল ধারণা তৈরি করা
Meaning
to generate many creative ideas in a group discussion
Example
Let’s **brainstorm** some ideas for our next campaign.
চলো আমাদের পরবর্তী ক্যাম্পেইনের জন্য কিছু ধারণা নিয়ে চিন্তাভাবনা করি।
idiom

Share a smile

হাসি শেয়ার করা এবং অন্যদের খুশি করা
Meaning
to smile and bring happiness to others
Example
It's easy to **share a smile** and brighten someone's day.
এটি সহজ, **শেয়ার আ স্মাইল** করা এবং কাউকে খুশি করা।
phrasal-verb

express thanks to

কাউকে ধন্যবাদ জানানো
Meaning
to say thank you to someone
Example
He **expressed his thanks to** the organizers of the conference.
সে সম্মেলনের আয়োজকদের প্রতি ধন্যবাদ জানিয়েছে।
phrasal-verb

wind down spending

ধীরে ধীরে ব্যয় কমানো বা বন্ধ করা
Meaning
to gradually reduce or stop expenditure
Example
The finance department aims to **wind down spending** as the fiscal year ends.
অর্থ বিভাগ অর্থবছর শেষ হওয়ার সঙ্গে সঙ্গে ব্যয় ধীরে ধীরে কমানোর লক্ষ্য নিয়েছে।
phrasal-verb

simmer with frustration

ভেতরে ভেতরে রাগ বা হতাশা অনুভব করা
Meaning
to feel anger or annoyance that is not fully expressed
Example
She **simmered with frustration** after failing the exam.
পরীক্ষায় ব্যর্থ হওয়ার পর সে ভেতরে ভেতরে হতাশায় পুড়ছিল।
phrasal-verb

pour into

কোনো কিছুতে বিপুল অর্থ বিনিয়োগ করা
Meaning
to invest large amounts of money into something
Example
Investors are **pouring into** renewable energy projects.
বিনিয়োগকারীরা নবায়নযোগ্য শক্তি প্রকল্পে বিপুল অর্থ বিনিয়োগ করছেন।
phrasal-verb

run behind schedule

কোনো কাজ শেষ করতে দেরি হওয়া বা পিছিয়ে পড়া
Meaning
to be late or delayed in finishing something
Example
The construction team is **running behind schedule** because of heavy rain.
ভারী বৃষ্টির কারণে নির্মাণ দল সময়সূচির পিছনে পড়ে গেছে।
phrasal-verb

look deeper into yourself

নিজের আসল উদ্দেশ্য, অনুভূতি ও আচরণ খুঁজে দেখা
Meaning
to examine your true intentions, feelings, and behaviors
Example
You must **look deeper into yourself** to understand why you feel insecure.
তুমি কেন অনিরাপদ বোধ করছো, তা বুঝতে হলে নিজের ভেতরে গভীরভাবে তাকাতে হবে।
idiom

day in court

নিজেকে রক্ষা বা বক্তব্য রাখার ন্যায্য সুযোগ
Meaning
a fair opportunity to defend oneself or be heard
Example
Everyone deserves their **day in court**.
প্রত্যেকেই নিজের কথা বলার সুযোগ পাওয়ার যোগ্য।
phrasal-verb

break into innovation

নতুন কোনো ক্ষেত্রে বা বাজারে উদ্ভাবন শুরু করা
Meaning
to start innovating in a new field or market
Example
The company is trying to **break into innovation** by investing in AI research.
কোম্পানিটি এআই গবেষণায় বিনিয়োগ করে উদ্ভাবনের নতুন ক্ষেত্রে প্রবেশের চেষ্টা করছে।
idiom

keep your chin up

কঠিন পরিস্থিতিতে ইতিবাচক থাকা এবং আশা না হারানো
Meaning
to stay positive and not lose hope in difficult situations
Example
**Keep your chin up**; things will get better soon.
মাথা উঁচু করে থাকুন; শীঘ্রই সব ঠিক হয়ে যাবে।
idiom

lead by example

নিজে করে দেখিয়ে অন্যদের শেখানো
Meaning
to show others how to behave by doing it yourself
Example
A true leader always **leads by example**.
একজন প্রকৃত নেতা সবসময় নিজে উদাহরণ হয়ে নেতৃত্ব দেন।
phrasal-verb

look set to

শীঘ্রই ঘটবে বলে মনে হওয়া।
Meaning
to seem likely to happen soon
Example
The company **looks set to** dominate the market in the coming years.
কোম্পানিটি আগামী বছরগুলোতে বাজারে আধিপত্য বিস্তার করবে বলে মনে হচ্ছে।
idiom

shake like a leaf

ভয় বা নার্ভাসনেসে কাঁপা
Meaning
to tremble with fear or nervousness
Example
She was **shaking like a leaf** before her first flight.
তার প্রথম ফ্লাইটের আগে সে ভয়ে কাঁপছিল।
idiom

check in with

কারও সাথে যোগাযোগ করে খবর নেওয়া
Meaning
to contact someone to exchange updates
Example
I’ll **check in with** the vendor later today.
আজ পরে আমি ভেন্ডরের সাথে যোগাযোগ করব।
idiom

strength in numbers

বড় গ্রুপ থেকে আরও শক্তি আসে
Meaning
greater power comes from a larger group
Example
We can win this battle if we stick together, there's **strength in numbers**.
যদি আমরা একসাথে থাকি, আমরা এই যুদ্ধে জিততে পারি, **বড় গ্রুপ থেকে আরও শক্তি আসে**।
idiom

Eureka moment

হঠাৎ কোনো আবিষ্কার বা উপলব্ধির মুহূর্ত
Meaning
a sudden moment of discovery or realization
Example
She had a **Eureka moment** when she found the solution to the problem.
সমস্যার সমাধান খুঁজে পাওয়ার সময় তার এক আবিষ্কারের মুহূর্ত আসে।
idiom

Keep hope alive

ইতিবাচক ফলাফলের প্রতি বিশ্বাস বজায় রাখা।
Meaning
To continue believing in a positive outcome.
Example
Even in hard times, we must **keep hope alive**.
কঠিন সময়েও আমাদের আশাকে জীবিত রাখতে হবে।
idiom

keep on keeping on

চ্যালেঞ্জ থাকা সত্ত্বেও কিছু করা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something despite challenges
Example
It’s tough, but you have to **keep on keeping on**.
এটা কঠিন, কিন্তু তোমাকে **চালিয়ে যেতে হবে**।
phrasal-verb

live off

বেঁচে থাকার জন্য নির্দিষ্ট ধরনের খাবারের ওপর নির্ভর করা
Meaning
to depend on a particular kind of food for living
Example
During college, I mostly **lived off** instant noodles.
কলেজ জীবনে আমি মূলত ইনস্ট্যান্ট নুডলস খেয়েই থাকতাম।
phrasal-verb

trip up

কারও ভুল করানো; নিজে ভুল করা।
Meaning
to make someone make a mistake; to make an error
Example
The interviewer tried to **trip up** the candidate with tricky questions.
ইন্টারভিউয়ার জটিল প্রশ্ন করে প্রার্থীর ভুল করাতে চেয়েছিল।
phrasal-verb

open out of yourself

নিজের প্রকৃত অনুভূতি প্রকাশ করা; আবেগগতভাবে উন্মুক্ত হওয়া
Meaning
to express your true feelings freely; to become emotionally available
Example
It's healthy to **open out of yourself** when you're feeling overwhelmed.
যখন তুমি মানসিকভাবে বিপর্যস্ত থাকো, তখন নিজের অনুভূতি প্রকাশ করা স্বাস্থ্যকর।
idiom

Spread like wildfire

খুব দ্রুত ছড়িয়ে পড়া বা পরিচিত হয়ে যাওয়া।
Meaning
To become widely known very quickly.
Example
The news of their engagement **spread like wildfire**.
তাদের বাগদানের খবরটি খুব দ্রুত ছড়িয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

see through

কাউকে বা কোনো কিছুর সত্যতা বুঝে ফেলা
Meaning
to realize the truth about someone or something
Example
She quickly **saw through** his lies.
সে দ্রুত তার মিথ্যা বুঝে ফেলেছিল।
idiom

synergy

একটি গোষ্ঠীর সম্মিলিত শক্তি যা একক প্রচেষ্টার থেকে বেশি শক্তিশালী
Meaning
the combined power of a group that is greater than the sum of individual efforts
Example
The **synergy** between the teams resulted in a groundbreaking product.
টিমগুলির মধ্যে **সিনার্জি** একটি গ্রাউন্ডব্রেকিং পণ্য সৃষ্টি করেছে।
idiom

shake things up

একটি পরিস্থিতিতে পরিবর্তন এনে তা উন্নত করা
Meaning
to cause change in a situation to make it better
Example
The manager decided to **shake things up** in the team.
ম্যানেজার দলে পরিবর্তন আনার সিদ্ধান্ত নিলেন।
phrasal-verb

open up to challenges

চ্যালেঞ্জ গ্রহণে সাহসী ও প্রস্তুত হওয়া।
Meaning
to be willing to face or accept difficult situations with confidence
Example
If you want to grow, you must **open up to challenges** instead of avoiding them.
তুমি যদি উন্নতি করতে চাও, তবে চ্যালেঞ্জ এড়িয়ে না গিয়ে সেগুলো গ্রহণ করতে হবে।
idiom

art imitates life

শিল্প বাস্তব জীবনের অভিজ্ঞতা বা সত্যকে প্রতিফলিত করে
Meaning
art reflects real-life experiences or truths
Example
**Art imitates life**, and great artists capture that essence.
**শিল্প জীবনের অনুকরণ করে**, এবং মহান শিল্পীরা সেই সারমর্ম ধরেন।
idiom

on the rise

মূল্য বা সংখ্যায় বৃদ্ধি পাচ্ছে
Meaning
increasing or growing in value or number
Example
Tech stocks are **on the rise** this quarter.
এই ত্রৈমাসিকে প্রযুক্তি শেয়ারগুলো **অন দ্য রাইজ**।
idiom

put the brakes on

কোনো কাজ ধীর করা বা বন্ধ করা
Meaning
to slow down or stop an activity
Example
The company had to **put the brakes on** its expansion plans.
কোম্পানিকে তাদের সম্প্রসারণ পরিকল্পনা স্থগিত করতে হয়েছে।
phrasal-verb

step toward progress

উন্নতির পথে একটি পদক্ষেপ নেওয়া।
Meaning
to make progress or advance toward improvement
Example
Each reform is a **step toward progress** in global development.
প্রতিটি সংস্কার বৈশ্বিক উন্নয়নের দিকে একটি পদক্ষেপ।
phrasal-verb

brush through

দ্রুতভাবে পুনরায় নোট দেখা
Meaning
to quickly review or go through something
Example
I’ll **brush through** my notes one more time before the exam.
পরীক্ষার আগে আমি আরেকবার দ্রুত আমার নোটগুলো দেখে নেব।
idiom

fulfill one's obligations

নিজের দায়িত্ব বা কর্তব্য সম্পন্ন করা
Meaning
to complete or carry out one's duties
Example
He always tries to **fulfill his obligations** to his clients.
সে সবসময় তার ক্লায়েন্টদের প্রতি দায়িত্ব পালন করার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

snap back

রাগ বা বিরক্তিতে তীক্ষ্ণভাবে জবাব দেওয়া
Meaning
to reply sharply when angry or irritated
Example
He **snapped back** when his boss blamed him unfairly.
বস অন্যায়ভাবে দোষ দিলে সে তীক্ষ্ণভাবে জবাব দিল।
phrasal-verb

tidy up

পরিষ্কার ও গুছিয়ে নেওয়া
Meaning
to clean and organize a space
Example
I need to **tidy up** the kitchen before going to bed.
ঘুমাতে যাওয়ার আগে রান্নাঘরটা একটু গুছাতে হবে।
phrasal-verb

take on new challenges

নতুন বা কঠিন কাজ গ্রহণ করা
Meaning
to accept new or difficult tasks
Example
To grow professionally, you should **take on new challenges** regularly.
পেশাগতভাবে উন্নতি করতে হলে নিয়মিত নতুন চ্যালেঞ্জ গ্রহণ করা উচিত।
phrasal-verb

fight back

নিজের আবেগ দমন করার চেষ্টা করা
Meaning
to try to control or resist strong emotions
Example
He **fought back** his tears during the farewell speech.
বিদায় বক্তব্যের সময় সে চোখের পানি ধরে রেখেছিল।
phrasal-verb

lift people out of poverty

অর্থনৈতিক বৃদ্ধি বা সহায়তার মাধ্যমে মানুষকে দারিদ্র্য থেকে মুক্ত করা।
Meaning
to help people escape from poverty through economic growth or support
Example
The new policy is designed to **lift people out of poverty** sustainably.
নতুন নীতিটি টেকসইভাবে মানুষকে দারিদ্র্য থেকে মুক্ত করার জন্য তৈরি করা হয়েছে।
idiom

Go Dutch

খরচ সমানভাবে ভাগ করা।
Meaning
To share the cost of something equally.
Example
Let’s **go Dutch** on the dinner tonight.
চলো আজ রাতের ডিনারের খরচ সমানভাবে ভাগ করি।
idiom

state of mind

একজন ব্যক্তির মানসিক অবস্থা
Meaning
a person's emotional condition
Example
Your **state of mind** affects how you make decisions.
তোমার **মানসিক অবস্থা** তোমার সিদ্ধান্ত নেওয়াকে প্রভাবিত করে।
idiom

trailblazer

যিনি প্রথমে কোনো উদ্ভাবনী কাজ করেন
Meaning
a person who is the first to do something innovative
Example
Elon Musk is often seen as a **trailblazer** in the tech industry.
এলন মাস্ককে প্রায়ই প্রযুক্তি খাতে পথপ্রদর্শক হিসেবে দেখা হয়।
idiom

second childhood

বার্ধক্যের সেই সময় যখন মানুষ আবার শিশুর মতো আচরণ করে
Meaning
the time in old age when a person starts behaving like a child again
Example
After retirement, he entered his **second childhood**.
অবসর নেওয়ার পর তিনি তার **দ্বিতীয় শৈশবে** প্রবেশ করলেন।
phrasal-verb

believe in better days

জীবন ভালো হবে বলে আশাবাদী থাকা
Meaning
to stay positive that life will improve
Example
He always **believes in better days**, no matter how tough life gets.
জীবন যত কঠিনই হোক, সে সবসময় বিশ্বাস করে যে ভালো দিন আসবেই।
phrasal-verb

shade in concepts

আইডিয়াগুলির অঙ্কনে টোন বা বিস্তারিত যোগ করা
Meaning
to add tone or detail to drawings of ideas
Example
Designers **shade in concepts** to show light and depth in the sketch.
ডিজাইনাররা **শেড ইন কনসেপ্টস** ব্যবহার করে স্কেচে আলো এবং গভীরতা প্রদর্শন করতে।
phrasal-verb

cool your temper

রাগ কমিয়ে শান্ত হওয়া
Meaning
to become calm after being angry
Example
He went for a walk to **cool his temper** before talking to her.
সে তার সঙ্গে কথা বলার আগে রাগ কমানোর জন্য হাঁটতে বেরিয়েছিল।
idiom

peace and quiet

একটি শান্তি এবং প্রশান্তির সময়
Meaning
a time of calmness and tranquility
Example
I just need some **peace and quiet** to finish my work.
আমি শুধু আমার কাজ শেষ করার জন্য কিছু **শান্তি এবং প্রশান্তি** চাই।
idiom

Hope for the best, prepare for the worst

সর্বদা আশাবাদী থাকুন, তবে যেকোনো ফলাফলের জন্য প্রস্তুত থাকুন।
Meaning
Always stay optimistic, but be ready for any outcome.
Example
She was nervous about the exam but decided to **hope for the best, prepare for the worst**.
সে পরীক্ষা নিয়ে নার্ভাস ছিল কিন্তু সিদ্ধান্ত নিয়েছিল যে **সর্বদা আশাবাদী থাকুন, তবে যেকোনো ফলাফলের জন্য প্রস্তুত থাকুন**।
idiom

tear one’s hair out

অত্যন্ত উদ্বিগ্ন বা চিন্তিত হওয়া
Meaning
to be extremely worried or upset
Example
She was **tearing her hair out** trying to find her lost keys.
হারানো চাবি খুঁজে পেতে সে ভীষণ উদ্বিগ্ন ছিল।
idiom

turn a new leaf

একটি নতুন শুরু বা উন্নতির জন্য পরিবর্তন করা
Meaning
to make a fresh start or change for the better
Example
After the incident, he decided to **turn a new leaf** and improve his behavior.
ঘটনার পর, সে সিদ্ধান্ত নিল **একটি নতুন পাতা উলটাবে** এবং তার আচরণ উন্নত করবে।
idiom

adapt or die

বাঁচতে হলে পরিবর্তনের সাথে মানিয়ে নিতে হয়
Meaning
to survive, one must adjust to changing conditions
Example
In business, it’s **adapt or die**.
ব্যবসায়, পরিবর্তনের সাথে মানিয়ে নাও নয়তো হারিয়ে যাও।
phrasal-verb

blow apart emotionally

অতিমাত্রায় আবেগে ভেঙে পড়া
Meaning
to lose control because of overwhelming emotion
Example
After the breakup, she **blew apart emotionally** for weeks.
বিচ্ছেদের পর সে কয়েক সপ্তাহ ধরে আবেগে ভেঙে পড়েছিল।
phrasal-verb

dig up

গোপন বা ভুলে যাওয়া তথ্য বের করা
Meaning
to discover secret or forgotten information
Example
Journalists managed to **dig up** new evidence about the case.
সাংবাদিকরা মামলার নতুন প্রমাণ বের করতে সক্ষম হয়েছিলেন।
phrasal-verb

speak softly

নরম এবং নিচু স্বরে কথা বলা
Meaning
to talk in a gentle and quiet tone
Example
In public places, it’s polite to **speak softly**.
জনসমাগমে নিচু স্বরে কথা বলা ভদ্রতা।
phrasal-verb

grow accustomed to

ধীরে ধীরে কিছুতে অভ্যস্ত হয়ে ওঠা
Meaning
to gradually become familiar or comfortable with something
Example
He slowly **grew accustomed to** the cultural differences at work.
কাজের জায়গায় সাংস্কৃতিক পার্থক্যের সাথে সে ধীরে ধীরে অভ্যস্ত হয়ে উঠেছিল।
phrasal-verb

wipe off

ঘষে কোনো কিছুর পৃষ্ঠ থেকে কিছু সরানো
Meaning
to remove something from a surface by rubbing
Example
Please **wipe off** the dust from the table.
টেবিলের ধুলা মুছে দাও।
idiom

skeleton in the closet

একটি পারিবারিক গোপন বিষয় যা কেউ প্রকাশ করতে চায় না
Meaning
a family secret that one wants to keep hidden
Example
Every family has a **skeleton in the closet** they don't talk about.
প্রতিটি পরিবারেই কিছু না কিছু গোপন বিষয় থাকে যা তারা আলোচনা করে না।
phrasal-verb

push for change

পরিবর্তনের জন্য জোরালো দাবি বা প্রচার করা
Meaning
to strongly demand or advocate for transformation
Example
Many organizations **push for change** in government policy.
অনেক প্রতিষ্ঠান সরকারি নীতিতে পরিবর্তনের জন্য জোরালো প্রচারণা চালায়।