stand firm
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

stand firm

চাপ বা সন্দেহের মধ্যেও দৃঢ় থাকা এবং হার না মানা
Meaning
to remain strong and not give up under pressure or doubt
Example
He decided to **stand firm** in his beliefs despite opposition.
বিরোধিতা থাকা সত্ত্বেও সে নিজের বিশ্বাসে দৃঢ় ছিল।
phrasal-verb

pace yourself

অতিরিক্ত ক্লান্তি এড়াতে কাজের গতি নিয়ন্ত্রণ করা।
Meaning
to control the speed at which you work to avoid exhaustion
Example
You need to **pace yourself** during busy weeks.
ব্যস্ত সপ্তাহে তোমার কাজের গতি নিয়ন্ত্রণ করা উচিত।
phrasal-verb

reach out for balance

জীবনে ভারসাম্য আনতে প্রচেষ্টা করা।
Meaning
to make an effort to create harmony in life
Example
He’s learning to **reach out for balance** between work and rest.
সে কাজ ও বিশ্রামের মধ্যে ভারসাম্য তৈরি করতে শিখছে।
phrasal-verb

turn to

পরামর্শ বা সহায়তার জন্য কারও কাছে যাওয়া
Meaning
to approach someone for advice or help
Example
When I need feedback, I usually **turn to** my supervisor.
যখন আমার প্রতিক্রিয়া প্রয়োজন হয়, আমি সাধারণত আমার সুপারভাইজারের কাছে যাই।
phrasal-verb

lie down

শুয়ে বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to rest or sleep in a flat position
Example
I’m so tired; I think I’ll **lie down** for a bit.
আমি খুব ক্লান্ত; মনে হচ্ছে একটু শুয়ে বিশ্রাম নেব।
phrasal-verb

ease down

চাপ বা উত্তেজনা ধীরে ধীরে কমে যাওয়া।
Meaning
to become less intense or emotional; to relax gradually
Example
After the stressful week, things started to **ease down**.
চাপপূর্ণ সপ্তাহের পর সবকিছু ধীরে ধীরে শান্ত হতে শুরু করল।
phrasal-verb

check back on

নতুন উত্তর বা আপডেট দেখতে অনলাইন থ্রেডে আবার ফিরে দেখা
Meaning
to review or look again at online updates or messages
Example
You should **check back on** the thread later for new replies.
নতুন উত্তরগুলোর জন্য পরে থ্রেডটি আবার চেক করা উচিত।
phrasal-verb

grow out of

অভিজ্ঞতার সঙ্গে সঙ্গে আগের ভুলগুলো আর না করা
Meaning
to stop repeating mistakes as you gain experience
Example
Most people **grow out of** their early mistakes with time.
বেশিরভাগ মানুষ সময়ের সাথে সাথে তাদের প্রাথমিক ভুলগুলো থেকে বেরিয়ে আসে।
phrasal-verb

pack up for travel

একটি সফরের জন্য সম্পত্তি সংগ্রহ এবং প্রস্তুত করা
Meaning
to gather and prepare belongings before a trip
Example
We **pack up for travel** the night before an early flight.
আমরা **প্যাক আপ ফর ট্রাভেল** সকাল বেলা একটি ফ্লাইটের আগে রাতেই।
phrasal-verb

check out

মনোযোগ হারিয়ে ফেলা বা মানসিকভাবে বিচ্ছিন্ন হওয়া
Meaning
to stop being involved or attentive; to mentally disengage
Example
Many employees **check out** mentally before the weekend starts.
অনেক কর্মী সপ্তাহান্ত শুরু হওয়ার আগেই মানসিকভাবে বিচ্ছিন্ন হয়ে যায়।
phrasal-verb

shift to

মনোযোগ, পদ্ধতি বা দায়িত্ব পরিবর্তন করা
Meaning
to move or change focus, method, or responsibility
Example
Our company plans to **shift to** a hybrid work model.
আমাদের কোম্পানি একটি হাইব্রিড কাজের মডেলে পরিবর্তনের পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

dig for facts

সত্যি তথ্য আবিষ্কার করতে সাবধানে অনুসন্ধান করা
Meaning
to search carefully to discover true information
Example
Investigators **dig for facts** when a report seems unclear.
অভিযানকারী **ফ্যাক্টসের জন্য খোঁজ করেন** যখন একটি প্রতিবেদন অস্পষ্ট মনে হয়।
phrasal-verb

end up

শেষ পর্যন্ত কোনো অবস্থায় পড়া বা কিছু করা
Meaning
to finally do or be in a particular situation
Example
If you don’t plan well, you might **end up** wasting time.
যদি তুমি ভালোভাবে পরিকল্পনা না করো, তুমি সময় নষ্ট করে ফেলতে পারো।
phrasal-verb

look beyond

ভবিষ্যৎ বা বিস্তৃত সম্ভাবনার কথা ভাবা
Meaning
to think about the future or consider wider possibilities
Example
Good leaders **look beyond** short-term results to long-term growth.
ভালো নেতারা স্বল্পমেয়াদি ফলাফলের বাইরে দীর্ঘমেয়াদি প্রবৃদ্ধির কথা ভাবেন।
phrasal-verb

take part in discussions

আলোচনা বা বিতর্কে সক্রিয়ভাবে অংশগ্রহণ করা
Meaning
to actively join in conversations or debates
Example
Students should **take part in discussions** to develop communication skills.
যোগাযোগ দক্ষতা গড়তে শিক্ষার্থীদের আলোচনায় অংশ নেওয়া উচিত।
phrasal-verb

cheer someone on

সমর্থন ও উদ্দীপনার মাধ্যমে কাউকে উৎসাহ দেওয়া
Meaning
to encourage someone by showing support or enthusiasm
Example
My friends **cheered me on** during the presentation.
আমার বন্ধুরা উপস্থাপনার সময় আমাকে উৎসাহ দিচ্ছিল।
phrasal-verb

break into phases

একটি প্রজেক্টকে ছোট ছোট অংশ বা ধাপে ভাগ করা
Meaning
to divide a project into smaller parts or stages
Example
We decided to **break the project into phases** to manage it more effectively.
আমরা প্রকল্পটি আরও কার্যকরভাবে পরিচালনা করার জন্য এটি বিভিন্ন ধাপে ভাগ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম।
phrasal-verb

carry along

কাউকে অনুপ্রাণিত করা বা নিজের সঙ্গে একমত করা
Meaning
to inspire or persuade someone to agree or follow
Example
Her speech **carried along** the entire audience.
তার বক্তৃতা পুরো শ্রোতাদের অনুপ্রাণিত করেছিল।
phrasal-verb

spread across

বৃহৎ এলাকা বা অনেক মানুষের মধ্যে ছড়িয়ে পড়া
Meaning
to extend over a large area or among many people
Example
The global supply chain **spreads across** several continents.
বিশ্ব সরবরাহ চেইনটি কয়েকটি মহাদেশ জুড়ে বিস্তৃত।
phrasal-verb

share your soul with

কারও কাছে নিজের অনুভূতি সম্পূর্ণ খোলামেলা ও আন্তরিকভাবে প্রকাশ করা।
Meaning
to be completely honest and vulnerable in expressing your emotions to someone
Example
You can only truly love when you **share your soul with** someone.
তুমি কেবল তখনই সত্যিকারের ভালোবাসতে পারবে, যখন কারও সাথে নিজের আত্মাকে ভাগ করবে।
phrasal-verb

get going

কোনো লক্ষ্য অর্জনের জন্য কাজ শুরু করা
Meaning
to begin taking action toward a goal
Example
If you want success, stop waiting and **get going** now!
যদি সফল হতে চাও, অপেক্ষা বন্ধ করে এখনই কাজ শুরু করো!
phrasal-verb

revive through

নির্দিষ্ট প্রচেষ্টার মাধ্যমে পুনরুজ্জীবিত করা।
Meaning
to bring back to life or strength by specific efforts
Example
The stimulus package helped **revive through** major industrial investment.
উত্তেজক প্যাকেজটি বড় শিল্প বিনিয়োগের মাধ্যমে পুনরুদ্ধারে সহায়তা করেছে।
phrasal-verb

pick up for

কোনো কিছুর জন্য উন্নতি বা বৃদ্ধি পাওয়া
Meaning
to improve or recover for something
Example
Sales usually **pick up for** the holidays.
ছুটির সময় বিক্রি সাধারণত বেড়ে যায়।
phrasal-verb

cool your nerves

নার্ভাস বা টেনশন কমানো
Meaning
to calm yourself when feeling nervous or tense
Example
He took a short walk to **cool his nerves** before the interview.
ইন্টারভিউর আগে সে নিজেকে শান্ত করতে একটু হাঁটতে গিয়েছিল।
phrasal-verb

keep emotions in check

নিজের অনুভূতিগুলো নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to control your emotions and not let them take over
Example
During negotiations, she managed to **keep her emotions in check**.
আলোচনার সময় সে তার আবেগকে নিয়ন্ত্রণে রাখতে পেরেছিল।
phrasal-verb

tune in to others

অন্যের অনুভূতির দিকে মনোযোগ দেওয়া ও তা বোঝা
Meaning
to pay attention to and understand others’ emotions
Example
Emotionally intelligent people **tune in to others** naturally.
আবেগিকভাবে বুদ্ধিমান মানুষ স্বাভাবিকভাবে অন্যদের অনুভূতি বোঝে।
phrasal-verb

fall behind in exports

রপ্তানিতে পিছিয়ে পড়া
Meaning
to lag in selling goods to foreign countries
Example
The nation has **fallen behind in exports** due to weak demand abroad.
বিদেশে চাহিদা কমে যাওয়ায় দেশটি রপ্তানিতে পিছিয়ে পড়েছে।
phrasal-verb

learn by

বিশেষ কোনো উপায় বা পদ্ধতির মাধ্যমে জ্ঞান বা দক্ষতা অর্জন করা
Meaning
to gain knowledge or skill through a specific way or method
Example
Many people **learn by** making mistakes and correcting them.
অনেকেই ভুল করে এবং তা সংশোধন করে শিখে।
phrasal-verb

bring down costs

বাণিজ্য বা উৎপাদনে খরচ কমানো
Meaning
to reduce the expenses involved in trading or production
Example
New technologies help companies **bring down costs** of international logistics.
নতুন প্রযুক্তি আন্তর্জাতিক সরবরাহ ব্যবস্থায় খরচ কমাতে কোম্পানিগুলোকে সহায়তা করছে।
phrasal-verb

deal upon

প্রাপ্ত তথ্যের ভিত্তিতে কাজ করা বা সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to act or decide based on something
Example
They **dealt upon** the information they received.
তারা প্রাপ্ত তথ্যের ভিত্তিতে পদক্ষেপ নিয়েছিল।
phrasal-verb

reach out with thanks

সহায়তা পাওয়ার পরে কারও প্রতি কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to contact someone to express appreciation
Example
She always **reaches out with thanks** after receiving any help.
সে সাহায্য পাওয়ার পরে সবসময় কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করে।
phrasal-verb

clear out

অপ্রয়োজনীয় জিনিস সরিয়ে মন পরিষ্কার রাখা
Meaning
to get rid of unnecessary things to feel mentally refreshed
Example
I like to **clear out** my desk when I'm feeling stressed.
আমি চাপ অনুভব করলে আমার ডেস্ক পরিষ্কার করতে ভালোবাসি।
phrasal-verb

get wound up

সহজেই রেগে যাওয়া বা উত্তেজিত হওয়া
Meaning
to become very tense or angry
Example
He gets **wound up** easily when people interrupt him.
কেউ তার কথা বাধা দিলে সে খুব সহজেই রেগে যায়।
phrasal-verb

fill your heart with gratitude

যেসব কিছুর জন্য তুমি কৃতজ্ঞ, সেগুলোর উপর মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus on the things you are thankful for
Example
Every morning, **fill your heart with gratitude** to start the day right.
প্রতিদিন সকালে কৃতজ্ঞতার অনুভূতি নিয়ে দিন শুরু করো।
phrasal-verb

stand for

নির্দিষ্ট কোনো নীতি বা আদর্শের প্রতিনিধিত্ব করা
Meaning
to represent or support a particular idea or principle
Example
The party **stands for** equality and justice.
দলটি সমতা ও ন্যায়বিচারের পক্ষে অবস্থান করে।
phrasal-verb

flare with anger

হঠাৎ খুব রেগে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very angry
Example
She **flared with anger** when she heard the unfair decision.
অন্যায্য সিদ্ধান্ত শুনে সে রাগে ফেটে পড়েছিল।
phrasal-verb

chill down

মানসিক চাপ বা দুঃখের পর শান্ত হওয়া
Meaning
to relax and become calm after being upset or stressed
Example
After a tough day, I usually take a walk to **chill down**.
কঠিন একটা দিনের পর আমি সাধারণত হাঁটতে যাই শান্ত হতে।
phrasal-verb

sink money into

অনিশ্চিত কোনো কাজে অনেক টাকা বিনিয়োগ করা
Meaning
to invest a large amount of money in something that may not be profitable
Example
They **sank money into** a risky cryptocurrency venture.
তারা ঝুঁকিপূর্ণ এক ক্রিপ্টোকারেন্সি প্রকল্পে অনেক টাকা বিনিয়োগ করে।
phrasal-verb

snap under pressure

চাপে আবেগ নিয়ন্ত্রণ হারানো
Meaning
to lose control emotionally under stress
Example
He **snapped under pressure** during the argument.
বিতর্কের সময় সে চাপে আবেগ নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ফেলেছিল।
phrasal-verb

tie nations together through

مشتر অর্থনৈতিক কর্মকাণ্ডের মাধ্যমে দেশগুলিকে যুক্ত করা
Meaning
to link countries through shared economic activities
Example
Free trade agreements **tie nations together through** common benefits.
মুক্ত বাণিজ্য চুক্তিগুলি সাধারণ সুবিধার মাধ্যমে দেশগুলোকে যুক্ত করে।
phrasal-verb

push through with hope

বিশ্বাস ও আশার সঙ্গে প্রচেষ্টা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue trying with faith and optimism
Example
You can **push through with hope** and reach your goal.
তুমি আশার সঙ্গে চেষ্টা চালিয়ে গেলে লক্ষ্য অর্জন করতে পারবে।
phrasal-verb

lead with

সমালোচনার আগে ভদ্র বা ইতিবাচক মন্তব্য দিয়ে শুরু করা
Meaning
to begin with a polite or positive statement before criticism
Example
It’s always better to **lead with** appreciation before giving feedback.
প্রতিক্রিয়া দেওয়ার আগে প্রশংসা দিয়ে শুরু করাই সর্বদা ভালো।
phrasal-verb

stay on

সংযুক্ত থাকা বা কাজ চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to remain connected or continue working
Example
Can you **stay on** the call until we finish the report?
আমরা রিপোর্ট শেষ না করা পর্যন্ত তুমি কি কলে থাকতে পারবে?
phrasal-verb

lash with anger

রাগে প্রচণ্ডভাবে প্রতিক্রিয়া জানানো
Meaning
to express anger strongly
Example
The coach **lashed with anger** after the team lost again.
দল আবার হারার পর কোচ রাগে প্রচণ্ডভাবে প্রতিক্রিয়া জানালেন।
phrasal-verb

cast a vote for

একটি নির্বাচন বা বিকল্পে প্রার্থী বা অপশন বেছে নেওয়া
Meaning
to choose a candidate or option in an election
Example
Remember to **cast a vote for** the issues you believe in.
যে বিষয়গুলির প্রতি আপনি বিশ্বাস করেন তার জন্য একটি ভোট দেওয়া মনে রাখবেন।
phrasal-verb

clam down from

চরম রাগ বা মানসিক চাপের পর ধীরে ধীরে শান্ত হওয়া।
Meaning
to gradually relax after being very stressed or angry
Example
It took him an hour to **clam down from** the argument.
বিতর্কের পর শান্ত হতে তার এক ঘণ্টা লেগেছিল।
phrasal-verb

draw on experience

নিজের পূর্ব অভিজ্ঞতা ব্যবহার করা
Meaning
to use one’s past knowledge or experience as a resource
Example
She **drew on her experience** to guide the brainstorming session.
তিনি ব্রেইনস্টর্মিং সেশন পরিচালনার জন্য নিজের অভিজ্ঞতা ব্যবহার করেছেন।
phrasal-verb

scale down

পরিসর বা ব্যয় কমানো
Meaning
to reduce the size, cost, or extent of something
Example
Due to rising costs, the company had to **scale down** its expansion plans.
খরচ বৃদ্ধির কারণে কোম্পানিকে তাদের সম্প্রসারণ পরিকল্পনা কমাতে হয়েছে।
phrasal-verb

exchange ideas with

ভিন্ন পটভূমির মানুষের সঙ্গে ভাবনা বা মতামত বিনিময় করা
Meaning
to share thoughts or opinions with others from different backgrounds
Example
During the workshop, participants **exchanged ideas with** people from many countries.
ওয়ার্কশপ চলাকালীন অংশগ্রহণকারীরা বিভিন্ন দেশের মানুষের সঙ্গে ভাবনা বিনিময় করেছিলেন।
phrasal-verb

get into shape

অনুশীলনের মাধ্যমে শারীরিকভাবে ফিট ও সুস্থ হওয়া
Meaning
to become physically fit and healthy through exercise
Example
He started running every morning to **get into shape**.
সে প্রতিদিন সকালে দৌড়ানো শুরু করেছে **গেট ইনটু শেপ** হওয়ার জন্য।
phrasal-verb

build upon agreements

বিদ্যমান আন্তর্জাতিক চুক্তিগুলোর ওপর ভিত্তি করে উন্নয়ন বা অগ্রগতি ঘটানো
Meaning
to develop or improve international agreements that already exist
Example
The summit aimed to **build upon agreements** made in previous meetings.
সম্মেলনের লক্ষ্য ছিল আগের বৈঠকের চুক্তিগুলোর ওপর ভিত্তি করে অগ্রগতি ঘটানো।
phrasal-verb

hedge against

সম্ভাব্য ক্ষতি বা ঝুঁকি থেকে নিজেকে সুরক্ষিত করা
Meaning
to protect oneself against potential loss or risk
Example
Many investors **hedge against** market volatility by diversifying their portfolios.
অনেক বিনিয়োগকারী তাদের পোর্টফোলিও বৈচিত্র্য করে বাজারের অস্থিরতার ঝুঁকি থেকে নিজেদের সুরক্ষিত রাখেন।
phrasal-verb

wind down from

কিছু তীব্র কাজ শেষ করার পর বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to relax after finishing something intense
Example
We **wind down from** deadlines with a quick walk outside.
আমরা একটি দ্রুত হাঁটার মাধ্যমে ডেডলাইন থেকে বিশ্রাম নেয়া
phrasal-verb

go ahead

কোনো কাজ শুরু বা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to start or continue doing something
Example
If you’re ready, you can **go ahead** with your presentation.
তুমি যদি প্রস্তুত হও, তাহলে তোমার উপস্থাপনাটি শুরু করতে পারো।
phrasal-verb

snow in

ভারি তুষারে আটকে পড়া
Meaning
to be trapped somewhere because of heavy snow
Example
We were **snowed in** for two days after the blizzard.
ঝড়ের পর আমরা দুই দিন ধরে তুষারে আটকে ছিলাম।
phrasal-verb

team around

একটি সাধারণ লক্ষ্য পূরণের জন্য দল গঠন করা বা সংগঠিত হওয়া
Meaning
to organize or gather a group of people for a common purpose
Example
We should **team around** this project to deliver the best results.
আমাদের এই প্রকল্পের জন্য দলবদ্ধ হয়ে কাজ করা উচিত যাতে সর্বোত্তম ফলাফল পাওয়া যায়।
phrasal-verb

bring about change

পরিবর্তন ঘটানো; পরিবর্তন আনতে সক্ষম হওয়া
Meaning
to cause something to happen; to make change occur
Example
A good leader can bring about change in any organization.
একজন ভালো নেতা যে কোনো প্রতিষ্ঠানে পরিবর্তন আনতে পারেন।
phrasal-verb

expand your network

নতুন পেশাগত সম্পর্ক ও যোগাযোগ গড়ে তোলা
Meaning
to build new professional relationships and connections
Example
Attending industry events can help you **expand your network**.
শিল্প সংশ্লিষ্ট ইভেন্টে অংশগ্রহণ করলে নতুন পেশাগত নেটওয়ার্ক গড়ে তুলতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

go through with

ভয় বা আবেগ থাকা সত্ত্বেও কিছু সম্পন্ন করা
Meaning
to continue and complete something despite fear or emotion
Example
She was nervous, but she **went through with** her speech.
ভয় পেলেও সে তার বক্তৃতা শেষ করেছিল।
phrasal-verb

crash down

হঠাৎ সম্পূর্ণভাবে কাজ করা বন্ধ হয়ে যাওয়া
Meaning
to suddenly stop working or fail completely
Example
The software **crashed down** in the middle of my presentation.
আমার প্রেজেন্টেশনের মাঝখানে সফটওয়্যারটি হঠাৎ বন্ধ হয়ে গেল।
phrasal-verb

wander around

উদ্দেশ্যহীনভাবে এদিক-ওদিক ঘোরা
Meaning
to move about without a fixed purpose or direction
Example
We spent the afternoon **wandering around** the old town.
আমরা বিকেলটা পুরনো শহরজুড়ে ঘুরে বেড়িয়ে কাটিয়েছিলাম।
phrasal-verb

gain from

কোনো কিছু থেকে উপকার, সুবিধা বা জ্ঞান অর্জন করা
Meaning
to get a benefit, advantage, or knowledge from something
Example
You can **gain from** every experience, even the difficult ones.
প্রতিটি অভিজ্ঞতা থেকেই কিছু না কিছু শেখা যায়, এমনকি কঠিনগুলো থেকেও।
phrasal-verb

plan for

সম্ভাব্য ঝুঁকি বা ঘটনার জন্য আগাম পরিকল্পনা করা
Meaning
to prepare in advance for possible events or risks
Example
Businesses should **plan for** economic downturns.
প্রতিষ্ঠানগুলোর অর্থনৈতিক মন্দার জন্য আগাম পরিকল্পনা করা উচিত।
phrasal-verb

drop someone off

কাউকে গাড়িতে করে কোথাও পৌঁছে দেওয়া
Meaning
to take someone by vehicle to a place and leave them there
Example
The driver **dropped me off** at the airport.
ড্রাইভার আমাকে বিমানবন্দরে নামিয়ে দিল।
phrasal-verb

type in

কীবোর্ড ব্যবহার করে টেক্সট বা তথ্য প্রবেশ করানো।
Meaning
to enter text or data using a keyboard
Example
Please **type in** your password to continue.
অগ্রসর হতে দয়া করে তোমার পাসওয়ার্ড **টাইপ ইন** করো।
phrasal-verb

grow close to

কারও সাথে আরও গভীর আবেগপূর্ণ সম্পর্ক বা বন্ধুত্ব গড়ে তোলা।
Meaning
to develop a stronger emotional bond or friendship with someone
Example
Over the years, they **grew close to** each other through shared experiences.
বছরের পর বছর ভাগ করা অভিজ্ঞতার মাধ্যমে তারা একে অপরের কাছাকাছি হয়েছিল।
phrasal-verb

build from

ব্যর্থতা বা ভুল থেকে ভবিষ্যতের উন্নতির ভিত্তি তৈরি করা
Meaning
to use failure or mistakes as a foundation for future improvement
Example
Even though the project failed, we can still **build from** the experience.
প্রকল্পটি ব্যর্থ হলেও আমরা অভিজ্ঞতা থেকে এখনও শিখতে পারি।
phrasal-verb

build on success

আগের সাফল্যকে ভিত্তি করে আরও উন্নতি করা
Meaning
to use past achievements as a foundation for more success
Example
We should **build on success** and keep improving our results.
আমাদের উচিত সাফল্যের উপর ভিত্তি করে আরও ভালো ফলাফল অর্জন করা।
phrasal-verb

aim toward excellence

সর্বোচ্চ মান অর্জনে প্রচেষ্টা কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to focus effort on achieving the highest quality or standard
Example
Our company always **aims toward excellence** in every project.
আমাদের কোম্পানি প্রতিটি প্রকল্পে সর্বোচ্চ মান অর্জনের চেষ্টা করে।
phrasal-verb

drop in for

সংক্ষেপে বা অনানুষ্ঠানিকভাবে অংশ নেওয়া
Meaning
to attend briefly or informally
Example
I plan to **drop in for** the group discussion later this evening.
আমি আজ সন্ধ্যায় গ্রুপ আলোচনায় অল্প সময়ের জন্য যোগ দেওয়ার পরিকল্পনা করেছি।
phrasal-verb

balance workloads across

লোকেদের মধ্যে কাজ সমানভাবে বিতরণ করা
Meaning
to distribute tasks evenly among people
Example
Managers **balance workloads across** the team before busy quarters.
ম্যানেজাররা টিমে কাজ সমানভাবে বিতরণ করেন ব্যস্ত ত্রৈমাসিকের আগে।
phrasal-verb

tune yourself out

চাপের জিনিসগুলো উপেক্ষা করা
Meaning
to stop paying attention to stressful things
Example
When people argue, I just **tune myself out** to stay calm.
লোকেরা ঝগড়া করলে আমি শান্ত থাকতে তা উপেক্ষা করি।
phrasal-verb

come out

প্রকাশিত বা মুক্তি পাওয়া; দেখা দেওয়া
Meaning
to be released or published; to become visible
Example
The new movie **came out** last week.
নতুন সিনেমাটি গত সপ্তাহে মুক্তি পেয়েছে।
phrasal-verb

reach across traditions

বিভিন্ন সংস্কৃতি বা ঐতিহ্যের মধ্যে সংযোগ স্থাপন করা
Meaning
to connect or communicate across different cultural or traditional boundaries
Example
The festival helps people **reach across traditions** and share their heritage.
উৎসবটি মানুষকে বিভিন্ন ঐতিহ্যের মধ্যে সংযোগ স্থাপন ও নিজেদের সংস্কৃতি ভাগ করে নিতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

back out of an agreement

পূর্বে করা কোনো চুক্তি থেকে সরে আসা
Meaning
to withdraw from a deal or commitment that was previously made
Example
The country decided to **back out of an agreement** citing national interest.
দেশটি জাতীয় স্বার্থের কথা বলে একটি চুক্তি থেকে সরে আসে।
phrasal-verb

map out a plan

লক্ষ্য অর্জনের জন্য ধাপে ধাপে পরিকল্পনা করা।
Meaning
to carefully plan or design steps to achieve a goal
Example
She **mapped out a plan** for reaching her five-year career goals.
সে তার পাঁচ বছরের ক্যারিয়ার লক্ষ্য অর্জনের জন্য একটি পরিকল্পনা তৈরি করল।
phrasal-verb

carry yourself with

আত্মবিশ্বাসী ও মর্যাদাপূর্ণভাবে নিজেকে উপস্থাপন করা
Meaning
to present yourself in a confident and dignified way
Example
He always **carries himself with** confidence and calmness.
সে সবসময় আত্মবিশ্বাস ও শান্তভাবে নিজেকে উপস্থাপন করে।
phrasal-verb

power through with

একটি সরঞ্জাম বা সমর্থনের উপর নির্ভর করে শক্তিশালীভাবে চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue strongly by relying on a tool or support
Example
He **powers through with** upbeat playlists on long runs.
সে দীর্ঘ দৌড়ে উত্সাহজনক প্লেলিস্টের মাধ্যমে **শক্তিশালীভাবে চালিয়ে যায়**।
phrasal-verb

put away your phone

ফোন ব্যবহার বন্ধ করে পাশে রাখা
Meaning
to stop using your phone and keep it aside
Example
Please **put away your phone** during dinner.
ডিনারের সময় দয়া করে ফোনটা পাশে রেখে দাও।
phrasal-verb

take things in stride

শান্তভাবে কঠিন পরিস্থিতি মোকাবিলা করা
Meaning
to accept and deal with difficult situations calmly
Example
She always **takes things in stride**, no matter what happens.
যাই ঘটুক না কেন, সে সবসময় শান্তভাবে পরিস্থিতি সামলায়।
phrasal-verb

move with

পরিবর্তনশীল পরিস্থিতি বা প্রবণতার সাথে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adjust according to changing trends or environments
Example
Companies that **move with** the market survive longer.
যেসব কোম্পানি বাজারের সঙ্গে পরিবর্তিত হয় তারা দীর্ঘদিন টিকে থাকে।
phrasal-verb

hold on to

যা-ই ঘটুক না কেন নিজের স্বপ্ন আঁকড়ে রাখা
Meaning
to keep believing or trying despite difficulties
Example
You must **hold on to** your dreams no matter what happens.
যা-ই ঘটুক, তোমাকে তোমার স্বপ্ন আঁকড়ে রাখতে হবে।
phrasal-verb

climb back

হারানোর পর আগের অবস্থানে ফিরে আসা।
Meaning
to recover a previous position after losing it
Example
Stock prices have started to **climb back** after the market crash.
বাজার ধসের পর শেয়ারের দাম আবার বাড়তে শুরু করেছে।
phrasal-verb

zero out

একটি পরিমাণ শূন্যে নামিয়ে আনা
Meaning
to reduce an amount to nothing
Example
We **zero out** the balance every month to avoid interest.
আমরা প্রতিমাসে ব্যালেন্স জিরো আউট করি সুদ এড়াতে।
phrasal-verb

rise up against

অন্যায় বা শাসনের বিরুদ্ধে বিদ্রোহ বা প্রতিবাদ করা
Meaning
to rebel or protest against authority or oppression
Example
Citizens **rose up against** the unfair government policies.
নাগরিকরা সরকারের অন্যায্য নীতির বিরুদ্ধে বিদ্রোহ করে।
phrasal-verb

open the heart to

নিজের মনের কথা খোলাখুলি বলা
Meaning
to express your honest emotions to someone
Example
He finally **opened his heart to** his parents.
সে অবশেষে তার বাবা-মার কাছে নিজের মনের কথা খুলে বলল।
phrasal-verb

cut back emissions

দূষণের পরিমাণ কমানো
Meaning
to reduce the amount of pollution produced
Example
Our office **cuts back emissions** by switching to public transport incentives.
আমাদের অফিস **কাটস ব্যাক এমিশনস** পাবলিক ট্রান্সপোর্ট ইনসেন্টিভস দিয়ে।
phrasal-verb

release tension

মানসিক চাপ বা উদ্বেগ থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to let go of emotional stress or anxiety
Example
Meditation helped her **release tension** and sleep better.
ধ্যান তাকে মানসিক চাপ মুক্ত হয়ে ভালোভাবে ঘুমাতে সাহায্য করেছিল।
phrasal-verb

quote from

কোনো ব্যক্তির বক্তব্য বা উৎস থেকে উদ্ধৃতি দেওয়া
Meaning
to repeat words from a person or source in speech or writing
Example
The news anchor **quoted from** the Prime Minister’s statement.
নিউজ অ্যাঙ্কর প্রধানমন্ত্রীর বক্তব্য থেকে উদ্ধৃতি দেন।
phrasal-verb

step into new roles

পরিবর্তনের সময় নতুন দায়িত্ব বা পদে যোগ দেওয়া
Meaning
to begin taking on new responsibilities or positions during change
Example
After the merger, many employees had to **step into new roles**.
মার্জারের পর অনেক কর্মচারীকে নতুন ভূমিকায় প্রবেশ করতে হয়েছে।
phrasal-verb

light up with happiness

আনন্দে মুখ উজ্জ্বল হয়ে ওঠা
Meaning
to look very happy
Example
Her face **lit up with happiness** when she saw the gift.
উপহারটি দেখে তার মুখ আনন্দে উজ্জ্বল হয়ে উঠল।
phrasal-verb

shift mindset

চিন্তাধারা বা দৃষ্টিভঙ্গি পরিবর্তন করা
Meaning
to change the way one thinks about something
Example
Leaders must **shift mindset** to embrace innovation.
নেতাদের উদ্ভাবন গ্রহণ করতে মানসিকতা পরিবর্তন করতে হয়।
phrasal-verb

set aside time

গুরুত্বপূর্ণ কাজের জন্য নির্দিষ্ট সময় নির্ধারণ করা।
Meaning
to reserve a specific amount of time for something important
Example
You should **set aside time** for personal reflection every day.
তোমার প্রতিদিন ব্যক্তিগত চিন্তার জন্য কিছু সময় আলাদা রাখা উচিত।
phrasal-verb

stay alert

সতর্ক ও সাবধান থাকা
Meaning
to remain cautious and watchful for dangers
Example
Always **stay alert** when clicking unfamiliar links.
অপরিচিত লিংকে ক্লিক করার সময় সবসময় সতর্ক থাকো।
phrasal-verb

get sick of

একঘেয়ে বা বিরক্তিকর কিছুতে ক্লান্ত হয়ে পড়া
Meaning
to become bored or annoyed with something or someone
Example
I **got sick of** hearing the same song over and over.
একই গান বারবার শুনে আমি বিরক্ত হয়ে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

soak away stress

গরম পানিতে বিশ্রামের মাধ্যমে ধীরে ধীরে চাপ দূর করা
Meaning
to relax and release stress gradually
Example
A warm bath can help you **soak away stress** after a busy day.
একটা গরম পানির স্নান ব্যস্ত দিনের পর মানসিক চাপ কমাতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

run away

বিপদ বা ভয়ঙ্কর অবস্থা থেকে পালানো
Meaning
to escape from danger or a threatening situation
Example
The children **ran away** when they saw the wild dog.
বাচ্চারা বন্য কুকুরটা দেখে পালিয়ে গেল।
phrasal-verb

hand in through

অনলাইন প্ল্যাটফর্ম ব্যবহার করে কাজ জমা দেওয়া
Meaning
to submit work using an online platform
Example
All assignments must be **handed in through** the company portal.
সব অ্যাসাইনমেন্ট কোম্পানির পোর্টালের মাধ্যমে জমা দিতে হবে।
phrasal-verb

breathe away tension

শ্বাসপ্রশ্বাসের মাধ্যমে চাপ মুক্ত করা
Meaning
to use breathing techniques to release stress
Example
Take a few deep breaths to **breathe away tension**.
কিছু গভীর শ্বাস নাও, যাতে মানসিক চাপ দূর হয়।
phrasal-verb

toy with concepts

চূড়ান্ত করার আগে ধারণাগুলো নিয়ে পরীক্ষা-নিরীক্ষা করা
Meaning
to play with or experiment with creative ideas before finalizing them
Example
We’re still **toying with concepts** for the new campaign slogan.
আমরা এখনও নতুন প্রচারণার স্লোগানের ধারণা নিয়ে পরীক্ষা-নিরীক্ষা করছি।
phrasal-verb

catch fire

আগুন ধরে যাওয়া; দ্রুত জনপ্রিয় বা উত্তেজনাপূর্ণ হওয়া
Meaning
to start burning; to become very exciting or popular
Example
The dry leaves quickly **caught fire** in the heat.
গরমে শুকনো পাতাগুলোতে দ্রুত আগুন ধরে গেল।
phrasal-verb

embrace emotions

অনুভূতি পুরোপুরি গ্রহণ করা এবং স্বাগত জানানো
Meaning
to accept and welcome feelings fully
Example
He learned to **embrace his emotions** rather than suppress them.
তিনি অনুভূতি দমন করার পরিবর্তে গ্রহণ করতে শিখলেন।
phrasal-verb

stay consistent

সাফল্যের জন্য নিয়মিত পরিশ্রম ও অভ্যাস বজায় রাখা
Meaning
to maintain steady effort and habits toward success
Example
If you **stay consistent**, your hard work will pay off.
যদি তুমি নিয়মিত পরিশ্রম করো, তোমার পরিশ্রম একদিন ফল দেবে।
phrasal-verb

refresh talking points

আপনি যে প্রধান ধারণাগুলি আলোচনা করার পরিকল্পনা করছেন তা আপডেট করা
Meaning
to update the main ideas you plan to discuss
Example
Hosts **refresh talking points** before each community webinar.
হোস্টরা **রিফ্রেশ টকিং পয়েন্টস** প্রতিটি কমিউনিটি ওয়েবিনারের আগে।
phrasal-verb

touch down

বিমান অবতরণ করা
Meaning
when an aircraft lands on the ground
Example
The plane **touched down** safely despite the storm.
ঝড় থাকা সত্ত্বেও বিমানটি নিরাপদে অবতরণ করেছিল।
phrasal-verb

glow up

সময়ের সাথে আরও আত্মবিশ্বাসী, আকর্ষণীয় বা সুখী হয়ে ওঠা
Meaning
to become more confident, attractive, or happy over time
Example
She really **glowed up** after starting her new job.
নতুন চাকরি শুরুর পর সে সত্যিই বদলে গিয়েছিল।
phrasal-verb

level up skills

নিজের দক্ষতা বা যোগ্যতা বাড়ানো
Meaning
to improve or upgrade your abilities or qualifications
Example
Professionals often need to **level up skills** to stay competitive.
পেশাজীবীদের প্রতিযোগিতায় টিকে থাকতে প্রায়ই নিজেদের দক্ষতা বাড়াতে হয়।
phrasal-verb

draft blueprints for

কিছু নতুনের জন্য বিস্তারিত আউটলাইন তৈরি করা
Meaning
to create a detailed outline for something new
Example
Architects **draft blueprints for** civic centers with community input.
আর্কিটেক্টরা সিভিক সেন্টারের জন্য কমিউনিটি ইনপুট সহ ড্রাফট ব্লুপ্রিন্টস তৈরি করেন।
phrasal-verb

settle over

চিন্তা বা মানসিক চাপ থেকে নিজেকে শান্ত করা।
Meaning
to relax and let go of tension or emotional stress
Example
After a long day, I like to sit quietly and **settle over** my thoughts.
দীর্ঘ দিনের পর আমি চুপচাপ বসে নিজের ভাবনাগুলো গুছিয়ে নিতে পছন্দ করি।
phrasal-verb

tear apart alliances

দীর্ঘদিনের জোট ভেঙে দেওয়া
Meaning
to destroy relationships between allied groups or nations
Example
The ongoing dispute **tore apart alliances** that lasted for decades.
চলমান বিরোধ কয়েক দশকের পুরোনো জোটগুলোকে ভেঙে দেয়।
phrasal-verb

leave out

লেখা বা কথায় গুরুত্বপূর্ণ কিছু বাদ দেওয়া
Meaning
to omit or not include something in writing or speech
Example
Don't **leave out** important details when you write the summary.
সারাংশ লেখার সময় গুরুত্বপূর্ণ তথ্য বাদ দিও না।
phrasal-verb

trust with

কারও উপর কিছু দায়িত্ব বা গোপনীয়তা রাখার বিশ্বাস করা
Meaning
to give someone responsibility or confidence to handle something
Example
I **trust you with** my deepest secrets.
আমি তোমার উপর আমার সবচেয়ে গভীর গোপন বিষয়গুলোর দায়িত্ব দিচ্ছি।
phrasal-verb

move past failure

ভুল বা ব্যর্থতার চিন্তা না করে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to stop dwelling on mistakes and continue forward
Example
Successful people learn to **move past failure** quickly.
সফল মানুষ দ্রুত ব্যর্থতা কাটিয়ে এগিয়ে যেতে শেখে।
phrasal-verb

spin out

নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ঘুরতে ঘুরতে স্লিপ করা
Meaning
to lose control and start spinning around
Example
The car **spun out** on the wet highway.
ভেজা হাইওয়েতে গাড়িটি নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ঘুরে যায়।
phrasal-verb

tremble with excitement

উত্তেজনায় সামান্য কাঁপা
Meaning
to shake slightly because of excitement
Example
He **trembled with excitement** before the announcement.
ঘোষণার আগে সে উত্তেজনায় সামান্য কাঁপছিল।
phrasal-verb

stand up

দাঁড়ানো
Meaning
to rise to a standing position
Example
Everyone **stood up** when the teacher entered the room.
শিক্ষক ঘরে ঢুকতেই সবাই দাঁড়িয়ে পড়ল।
phrasal-verb

let down walls

আবেগগতভাবে নিজেকে রক্ষা করা বন্ধ করা
Meaning
to stop being emotionally guarded
Example
It took time for her to **let down walls** and trust again.
আবার বিশ্বাস করতে এবং নিজের ভেতরের দেয়াল নামাতে তার সময় লেগেছিল।
phrasal-verb

embrace with

উৎসাহের সাথে এবং আনন্দের সাথে কিছু গ্রহণ করা
Meaning
to accept something enthusiastically and willingly
Example
He quickly **embraced with** the new culture and made many friends.
সে দ্রুত নতুন সংস্কৃতি গ্রহণ করে অনেক বন্ধু তৈরি করেছিল।
phrasal-verb

blend together

বিভিন্ন উপাদান বা সংস্কৃতিকে সুন্দরভাবে একত্রিত হওয়া
Meaning
to combine or mix different elements harmoniously
Example
The festival helps different cultures **blend together** beautifully.
এই উৎসবটি বিভিন্ন সংস্কৃতিকে সুন্দরভাবে **একত্রিত হতে** সাহায্য করে।
phrasal-verb

get by in

একটি ভাষায় মোটামুটি যোগাযোগ করতে পারা
Meaning
to manage to communicate in a language, though not perfectly
Example
She can **get by in** Italian, but she’s not fluent.
সে ইতালীয় ভাষায় মোটামুটি কথা বলতে পারে, তবে সাবলীল নয়।
phrasal-verb

call for change

নীতিতে বা ব্যবস্থায় পরিবর্তনের দাবি করা
Meaning
to demand reforms or modifications in policy or system
Example
The activists **called for change** in the voting system.
সক্রিয়কর্মীরা ভোটিং ব্যবস্থায় পরিবর্তনের দাবি জানিয়েছেন।