spill the beans
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

spill the beans

গোপন কথা ফাঁস করা
Meaning
to reveal a secret
Example
She accidentally **spilled the beans** about the surprise party.
সে ভুলবশত সারপ্রাইজ পার্টির কথা ফাঁস করে ফেলেছিল।
idiom

snap out of it

দুঃখিত হওয়া বন্ধ করা এবং ভালো অনুভব করা শুরু করা
Meaning
to stop being upset and start feeling better
Example
You need to **snap out of it** and start thinking positively.
তোমাকে এটি বন্ধ করতে হবে এবং ইতিবাচকভাবে চিন্তা শুরু করতে হবে।
idiom

under someone's nose

সুস্পষ্ট জায়গায় যেখানে কারো খেয়াল করা উচিত ছিল
Meaning
in an obvious place or situation where someone should have noticed
Example
The keys were **under my nose** the whole time on the kitchen table.
চাবিগুলো পুরো সময় রান্নাঘরের টেবিলে আমার সামনেই ছিল।
idiom

mentor someone

কাউকে গাইড বা পরামর্শ দেওয়া, সাধারণত পেশাগত পরিপ্রেক্ষিতে
Meaning
to guide or advise someone, typically in a professional context
Example
She has been asked to **mentor** the new recruits in the company.
তাকে কোম্পানির নতুন নিয়োগপ্রাপ্তদের **মেন্টর** হতে বলা হয়েছে।
idiom

put a spin on

তথ্যকে এমনভাবে উপস্থাপন করা যা মানুষের ধারণাকে প্রভাবিত করে
Meaning
to present information in a way that influences people's perception
Example
The media often **puts a spin on** stories to attract viewers.
মিডিয়া প্রায়ই দর্শকদের আকর্ষণ করার জন্য গল্পের উপর **পুট আ স্পিন অন** করে।
idiom

break away

কোনো অভ্যস্ত ধারা বা দল থেকে আলাদা হওয়া
Meaning
to separate from a group or routine
Example
She plans to **break away** from the commute by working remotely twice a week.
সপ্তাহে দুদিন দূর থেকে কাজ করে সে রোজকার যাতায়াত থেকে বেরিয়ে আসতে চায়।
idiom

a slow learner

যে ব্যক্তি জিনিস শেখার ক্ষেত্রে সময় নেয়
Meaning
someone who takes time to understand or learn things
Example
Don’t worry if you need more time—you’re just **a slow learner**.
তুমি বেশি সময় নিলে চিন্তা করো না—তুমি শুধু একটু ধীরে শেখো।
idiom

to weather the storm

একটি কঠিন বা চ্যালেঞ্জিং পরিস্থিতি সফলভাবে কাটিয়ে ওঠা
Meaning
to successfully overcome a difficult or challenging situation
Example
Despite the economic downturn, the company managed **to weather the storm** and stay profitable.
অর্থনৈতিক পতন সত্ত্বেও, কোম্পানিটি সফলভাবে পরিস্থিতি মোকাবিলা করে লাভজনক অবস্থায় আছে।
idiom

Bring peace to

একটি পরিস্থিতিতে শান্তি বা প্রশান্তি ফিরিয়ে আনা।
Meaning
To restore calm or tranquility in a situation.
Example
Her kind words helped **bring peace to** the argument.
তার সদয় শব্দগুলি তর্কে **শান্তি ফিরিয়ে আনার** সাহায্য করেছিল।
idiom

play politics

চালাকির মাধ্যমে বা কৌশলে সুবিধা নেওয়া
Meaning
to act in a manipulative or strategic way to gain advantage
Example
He was accused of trying to **play politics** instead of focusing on the nation’s welfare.
দেশের কল্যাণে মনোযোগ না দিয়ে সে রাজনীতি করার চেষ্টা করছে বলে অভিযোগ উঠেছে।
idiom

have a brainwave

হঠাৎ বুদ্ধিদীপ্ত কোনো চিন্তা আসা
Meaning
to suddenly have a clever idea
Example
I **had a brainwave** and solved the puzzle.
আমার মাথায় হঠাৎ একটা বুদ্ধি এল এবং আমি ধাঁধাটা সমাধান করলাম।
idiom

face a system error

হঠাৎ কোনো ব্যর্থতা বা সমস্যা দেখা দেওয়া
Meaning
to experience a sudden failure or breakdown
Example
Our plans **faced a system error** when the deal was canceled.
চুক্তি বাতিল হওয়ায় আমাদের পরিকল্পনায় সমস্যা দেখা দেয়।
idiom

sit tight

শান্তভাবে ধৈর্য ধরে অপেক্ষা করা
Meaning
to stay calm and wait patiently
Example
Just **sit tight** and wait for the results.
শান্তভাবে বসে থাকো এবং ফলাফলের জন্য অপেক্ষা করো।
idiom

tighten the screws

কাউকে নির্দিষ্টভাবে কাজ করাতে চাপ প্রয়োগ করা
Meaning
to put pressure on someone to make them behave or act a certain way
Example
The government **tightened the screws** on tax evaders.
সরকার কর ফাঁকিদাতাদের ওপর চাপ বাড়িয়েছে।
idiom

cut a deal

দ্রুত একটি ব্যবসায়িক চুক্তিতে পৌঁছানো
Meaning
to reach a business agreement quickly
Example
They **cut a deal** to save both companies money.
তারা দুই কোম্পানির টাকা বাঁচাতে **কাট আ ডিল** করল।
idiom

the next big thing

যা শীঘ্রই অত্যন্ত জনপ্রিয় বা সফল হয়ে উঠবে
Meaning
something that will become extremely popular or successful soon
Example
Everyone thinks blockchain is **the next big thing**.
সবাই মনে করে ব্লকচেইনই হবে পরবর্তী বড় উদ্ভাবন।
idiom

under oath

আদালতে সত্য বলার শপথ নেওয়া অবস্থায় থাকা
Meaning
having sworn to tell the truth in court
Example
He lied **under oath** and was charged with perjury.
সে শপথ নেওয়ার পরও মিথ্যা বলেছিল এবং মিথ্যা সাক্ষ্যের অভিযোগে অভিযুক্ত হয়েছিল।
idiom

rise and shine

উঠে পরো এবং উদ্যমের সাথে দিন শুরু করো
Meaning
wake up and start your day energetically
Example
**Rise and shine**, it’s a brand new day!
উঠে পড়ো, আজ একদম নতুন দিন!
idiom

painting the town red

একটি প্রাণবন্ত এবং অতিরিক্তভাবে মজা করার উপায়ে বাইরে যাওয়া
Meaning
to go out and enjoy oneself in a lively and extravagant way
Example
After the big win, we went out and started **painting the town red**.
বড় জয়ের পর, আমরা বাইরে গিয়ে **পেইন্টিং দ্য টাউন রেড** শুরু করেছিলাম।
idiom

add fuel to the fire

একটি খারাপ পরিস্থিতি আরও খারাপ করা
Meaning
to make a bad situation worse
Example
Your comments **added fuel to the fire**.
তোমার মন্তব্য পরিস্থিতি আরও খারাপ করেছে।
idiom

Flying blind

পর্যাপ্ত তথ্য বা দিকনির্দেশনা ছাড়া কাজ করা।
Meaning
To act without sufficient information or guidance.
Example
Without proper data, we're **flying blind** on this project.
যথাযথ তথ্য ছাড়া আমরা এই প্রকল্পে অন্ধভাবে কাজ করছি।
idiom

hold your ground

নিজের অবস্থান বা মত পরিবর্তন না করা
Meaning
to refuse to change your position or opinion
Example
She **held her ground** even when others disagreed.
অন্যরা দ্বিমত করলেও সে **হোল্ড হার গ্রাউন্ড** করেছিল।
idiom

break the deadlock

অচলাবস্থা ভাঙা বা স্থবির অবস্থা থেকে বের হওয়া
Meaning
to end a situation in which progress is not possible
Example
They finally managed to **break the deadlock** through discussion.
তারা অবশেষে আলোচনার মাধ্যমে অচলাবস্থা ভাঙতে সক্ষম হয়েছিল।
idiom

blow one’s own trumpet

নিজেকে প্রশংসা করা; নিজের কৃতিত্ব নিয়ে গর্ব করা
Meaning
to praise oneself; to boast about one's achievements
Example
He loves to **blow his own trumpet** whenever he achieves something.
সে কিছু অর্জন করলেই নিজের প্রশংসা করতে ভালোবাসে।
idiom

keep your cards close to your chest

নিজের পরিকল্পনা বা উদ্দেশ্য গোপন রাখা
Meaning
to keep your plans or intentions secret
Example
She always **keeps her cards close to her chest** during negotiations.
আলোচনার সময় সে সবসময় নিজের পরিকল্পনা গোপন রাখে।
idiom

sleep like a log

খুব গভীরভাবে ও নিশ্চিন্তে ঘুমানো
Meaning
to sleep very deeply and soundly
Example
After the long journey, I **slept like a log** all night.
দীর্ঘ যাত্রার পর আমি সারারাত গভীর ঘুমে ছিলাম।
idiom

behind the times

পুরোনো ধ্যানধারণার; আধুনিকতার সাথে তাল মিলিয়ে না চলা
Meaning
old-fashioned or not keeping up with modern ideas
Example
My uncle still uses a typewriter—he’s **behind the times**.
আমার চাচা এখনও টাইপরাইটার ব্যবহার করেন—তিনি বেশ পুরোনো ধারার মানুষ।
idiom

build one's confidence

নিজের আত্মবিশ্বাস বা ক্ষমতার উপর বিশ্বাস বাড়ানো
Meaning
to increase one's self-assurance or belief in one's abilities
Example
Public speaking classes helped him **build his confidence**.
পাবলিক স্পিকিং ক্লাসগুলো তাকে তার আত্মবিশ্বাস **বিল্ড** করতে সাহায্য করেছিল।
idiom

small potatoes

তুচ্ছ বা গুরুত্বহীন কিছু
Meaning
something insignificant or of little value
Example
Compared to oil exports, textile trade is **small potatoes**.
তেল রপ্তানির তুলনায় বস্ত্র বাণিজ্য তুচ্ছ।
idiom

Know something inside out

কোনো কিছু খুব ভালোভাবে জানা
Meaning
To know something very well
Example
She **knows the syllabus inside out**.
সে সিলেবাসটা পুরোপুরি জানে।
idiom

get down to the wire

সময়ের শেষ মুহূর্তে পৌঁছে যাওয়া
Meaning
to approach the last possible moment before a deadline
Example
The project went **down to the wire**, but we finished on time.
প্রকল্পটি শেষ মুহূর্ত পর্যন্ত গিয়েছিল, কিন্তু আমরা সময়মতো শেষ করেছি।
idiom

thank your lucky stars

ভাগ্য ভালো থাকার জন্য কৃতজ্ঞ থাকা
Meaning
to feel grateful for good fortune
Example
You should **thank your lucky stars** for having such good friends.
তোমার এমন ভালো বন্ধু আছে বলে তোমার কৃতজ্ঞ থাকা উচিত।
idiom

the honest truth

সম্পূর্ণ এবং নির্ভেজাল সত্য
Meaning
the absolute and complete truth
Example
To tell you **the honest truth**, I didn’t enjoy the trip.
সত্যি বলতে, আমি ভ্রমণটি উপভোগ করিনি।
idiom

piece of the puzzle

সমাধান বা বোঝার একটি অংশ
Meaning
a part of the complete solution or understanding
Example
This information is just **a piece of the puzzle**.
এই তথ্যটা সমাধানের কেবল একটা অংশ।
idiom

drive a hard bargain

চুক্তি বা দর কষাকষিতে কঠোর হওয়া
Meaning
to be tough in making a deal or negotiation
Example
She always **drives a hard bargain** when negotiating contracts.
চুক্তি নিয়ে আলোচনায় সে সবসময়ই কঠিন দর কষে।
idiom

spill the tea

গুজব বা গোপন কথা শেয়ার করা
Meaning
to share gossip or secrets
Example
Come on, **spill the tea** - what happened at the party?
বলো তো, পার্টিতে কী হয়েছিল?
idiom

soft sell

চাপ ছাড়াই সূক্ষ্ম ও প্ররোচনামূলক বিক্রয় পদ্ধতি
Meaning
a subtle and persuasive way of selling without pressure
Example
They used a **soft sell** strategy to gain customer trust.
তারা গ্রাহকের বিশ্বাস অর্জনের জন্য সূক্ষ্ম বিক্রয় কৌশল ব্যবহার করেছে।
idiom

Get off the ground

সফলভাবে শুরু করা; কার্যক্রম শুরু হওয়া।
Meaning
To start successfully; to begin operating.
Example
Our startup finally **got off the ground** after months of planning.
কয়েক মাস পরিকল্পনার পর আমাদের স্টার্টআপটি অবশেষে শুরু হলো।
idiom

a man of his word

যে ব্যক্তি প্রতিশ্রুতি রক্ষা করে
Meaning
a person who keeps their promises
Example
He’s **a man of his word**, you can trust him.
সে এমন একজন ব্যক্তি যে তার কথা রাখে, তুমি তাকে বিশ্বাস করতে পারো।
idiom

to hit the books

গম্ভীরভাবে অধ্যয়ন করা
Meaning
to study intensely
Example
I need to **hit the books** if I want to pass the exam.
আমাকে **বুকস হিট** করতে হবে যদি আমি পরীক্ষায় পাশ করতে চাই।
idiom

a brush with fame

একজন বিখ্যাত ব্যক্তির সঙ্গে সামান্য সাক্ষাৎ বা অভিজ্ঞতা
Meaning
a brief encounter or experience with a famous person
Example
During the exhibition, I had **a brush with fame** when I met a renowned painter.
প্রদর্শনীতে আমি একজন বিখ্যাত চিত্রশিল্পীর সঙ্গে দেখা করেছিলাম—এটাই ছিল আমার **খ্যাতির ছোঁয়া**।
idiom

make up

ঝগড়ার পর মিল হওয়া; আবার এক হওয়া
Meaning
to reconcile after an argument or fight
Example
They always **make up** after small arguments.
তারা ছোটখাটো ঝগড়ার পর সবসময় মিলিয়ে যায়।
idiom

I’m of the opinion that

আমি বিশ্বাস করি যে; দৃঢ় মত প্রকাশ করা
Meaning
I believe that; expressing a firm opinion
Example
I’m of the opinion that honesty always pays.
আমি বিশ্বাস করি, সততা সবসময় ফল দেয়।
idiom

Change is the only constant

জীবনে সব কিছু পরিবর্তনশীল; কিছুই চিরস্থায়ী নয়।
Meaning
Everything in life keeps changing; nothing stays the same.
Example
Don’t resist — change is the only constant.
বিরোধ করো না — পরিবর্তনই একমাত্র স্থায়ী বিষয়।
idiom

Put your heart into it

মনপ্রাণ দিয়ে কিছু করা।
Meaning
To do something with full effort and enthusiasm.
Example
If you **put your heart into it**, you’ll achieve great results.
তুমি যদি মনপ্রাণ দিয়ে চেষ্টা করো, চমৎকার ফলাফল পাবে।
idiom

get on like a house on fire

অত্যন্ত ভালো ও বন্ধুত্বপূর্ণ সম্পর্ক থাকা
Meaning
to have a very good and friendly relationship
Example
The two sisters **get on like a house on fire**.
দুই বোনের সম্পর্ক খুব ভালো।
idiom

peace talks

একটি সংঘর্ষ শেষ করার উদ্দেশ্যে আলোচনাসমূহ
Meaning
negotiations aimed at ending a conflict
Example
The **peace talks** between the two countries lasted for weeks.
দুই দেশের মধ্যে **শান্তি আলোচনা** কয়েক সপ্তাহ চলেছিল।
idiom

Tell the truth

মিথ্যা না বলে সত্য বলা।
Meaning
To say what is true instead of lying.
Example
Please **tell the truth**, even if it hurts.
দয়া করে সত্য বলো, যদিও তা কষ্ট দেয়।
idiom

you can’t teach an old dog new tricks

বয়স্ক মানুষদের নতুন কিছু শেখানো বা অভ্যাস বদলানো কঠিন
Meaning
it’s hard for older people to learn new things or change habits
Example
My dad refuses to use a smartphone — **you can’t teach an old dog new tricks**.
আমার বাবা স্মার্টফোন ব্যবহার করতে রাজি নন — **বৃদ্ধদের নতুন কিছু শেখানো সহজ নয়**।
idiom

kingmaker

যিনি নির্ধারণে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা রাখেন কে ক্ষমতায় আসবেন
Meaning
a person who has great influence in deciding who will hold power
Example
The media mogul became a **kingmaker** in national politics.
মিডিয়া ব্যবসায়ী জাতীয় রাজনীতিতে এক প্রভাবশালী শক্তি হয়ে উঠেছিলেন।
idiom

Get the scoop

একটি গল্প প্রথম প্রতিবেদন করা, সাধারণত একটি এক্সক্লুসিভ।
Meaning
To be the first to report on a story, often an exclusive one.
Example
The reporter worked tirelessly to **get the scoop** on the celebrity scandal.
সাংবাদিক পরিশ্রমীভাবে কাজ করেছিলেন সেলিব্রিটি কেলেঙ্কারির **স্কুপ** পেতে।
idiom

old flame

একজন প্রাক্তন প্রেমিক বা প্রেমিকা
Meaning
a person one had a romantic relationship with in the past
Example
He met his **old flame** at the reunion.
সে পুনর্মিলনী অনুষ্ঠানে তার প্রাক্তন প্রেমিকার সাথে দেখা করেছিল।
idiom

feel on top of things

নিজের জীবনের উপর নিয়ন্ত্রণে ও আত্মবিশ্বাসী থাকা
Meaning
feeling positive and in control of your life
Example
After organizing her tasks, she felt **on top of things**.
সব কাজ গুছিয়ে নেওয়ার পর সে আত্মবিশ্বাসী বোধ করছিল।
idiom

lose touch

কারো সঙ্গে যোগাযোগ হারানো
Meaning
to stop communicating with someone
Example
We **lost touch** after college.
কলেজের পর আমাদের যোগাযোগ হারিয়ে যায়।
idiom

go-getter

একজন উচ্চাভিলাষী ও পরিশ্রমী ব্যক্তি
Meaning
an ambitious person who achieves their goals
Example
Tom is a real **go-getter**; he never gives up.
টম সত্যিই পরিশ্রমী; সে কখনো হাল ছাড়ে না।
idiom

keep all your eggs in one basket

একটি মাত্র পরিকল্পনা বা উৎসের ওপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on a single plan or source of success
Example
Don’t **keep all your eggs in one basket** when investing.
বিনিয়োগের সময় এক জায়গায় সব টাকা রেখো না।
idiom

have butterflies in your stomach

কোনো কিছু নিয়ে ভীষণ নার্ভাস লাগা
Meaning
to feel very nervous about something
Example
She always **has butterflies in her stomach** before exams.
পরীক্ষার আগে সে সবসময় নার্ভাস হয়ে যায়।
idiom

think on one's feet

তাড়াতাড়ি সিদ্ধান্ত নেওয়া এবং দ্রুত কাজ করা, বিশেষত জরুরি পরিস্থিতিতে
Meaning
to be able to make quick decisions and act quickly, especially in an emergency
Example
During the meeting, she had to **think on her feet** and come up with a solution.
মিটিংয়ের সময়, তাকে তাড়াতাড়ি সিদ্ধান্ত নিতে হয়েছিল এবং একটি সমাধান বের করতে হয়েছিল।
idiom

go bananas

খুব উত্তেজিত বা রাগান্বিত হওয়া
Meaning
to become very excited or angry
Example
The crowd **went bananas** when their team scored.
তাদের দল গোল করলে দর্শকরা উন্মাদ হয়ে গেল।
idiom

hit below the belt

অন্যায়ভাবে আচরণ করা বা কষ্টদায়ক কিছু বলা।
Meaning
to act unfairly or say something hurtful
Example
That comment about her family was really **hitting below the belt**.
তার পরিবারের ব্যাপারে সেই মন্তব্যটি সত্যিই অন্যায় ছিল।
idiom

the elephant in the room

একটি স্পষ্ট সমস্যা যা কেউ আলোচনা করতে চায় না
Meaning
an obvious problem that no one wants to discuss
Example
Nobody wants to address **the elephant in the room**.
কেউ প্রকাশ্য সমস্যাটি নিয়ে কথা বলতে চাচ্ছে না।
idiom

rise to the occasion

কঠিন পরিস্থিতিতে ভালোভাবে কাজ করা
Meaning
to perform well in a difficult situation
Example
He really **rose to the occasion** during the crisis.
সংকটের সময় সে সত্যিই নিজের যোগ্যতা দেখিয়েছিল।
idiom

out of the blue

হঠাৎ বা অপ্রত্যাশিতভাবে
Meaning
unexpectedly or without warning
Example
My old friend called me **out of the blue** after ten years.
দশ বছর পর আমার পুরনো বন্ধু হঠাৎ করে আমাকে ফোন করল।
idiom

knock someone for six

কাউকে প্রচণ্ডভাবে হতবাক বা কষ্ট দেওয়া
Meaning
to shock or upset someone greatly
Example
The sudden loss **knocked him for six**.
হঠাৎ ক্ষতিটি তাকে গভীরভাবে নাড়া দিয়েছিল।
idiom

crystal ball

ভবিষ্যৎ অনুমান করার ক্ষমতা
Meaning
the ability to predict the future
Example
I don’t have a **crystal ball**, so I can’t tell what will happen.
আমার কাছে কোনো ভবিষ্যদ্বাণী করার ক্ষমতা নেই, তাই কী হবে বলতে পারি না।
idiom

fall head over heels for someone

কারো প্রতি গভীর ভালোবাসা অনুভব করা
Meaning
to fall deeply in love with someone
Example
He **fell head over heels for her** the moment they met.
তারা যখন প্রথম দেখা করল, তখন সে তার জন্য **হেড ওভার হিলস** হয়ে গেল।
idiom

leave a legacy

আপনার চলে যাওয়ার পরও কিছু তৈরি করা যা অন্যদের উপকারে আসে
Meaning
to create something that lasts and benefits others after you are gone
Example
He worked hard all his life to **leave a legacy** for his children.
সে তার জীবনের পুরোটা সময় কাজ করেছে যাতে তার সন্তানদের জন্য **লিভ আ লেগেসি** রেখে যেতে পারে।
idiom

a drop in the ocean

প্রয়োজনের তুলনায় খুব সামান্য পরিমাণ
Meaning
a very small amount compared to what is needed
Example
The money they raised was just **a drop in the ocean** compared to the total cost.
মোট খরচের তুলনায় তাদের তোলা টাকা ছিল সমুদ্রে এক ফোঁটা জলের মতো।
idiom

burning the midnight oil

রাত জেগে কাজ করা
Meaning
working late into the night
Example
She’s been **burning the midnight oil** to finish the report.
সে রিপোর্ট শেষ করতে রাত জেগে কাজ করছে।
idiom

draw out

কাউকে কথা বলতে বা নিজের ভাব প্রকাশে উৎসাহ দেওয়া
Meaning
to encourage someone to express themselves
Example
The mentor helped **draw out** her confidence.
মেন্টর তাকে আত্মবিশ্বাস প্রকাশে সাহায্য করেছেন।
idiom

war of words

একটি তর্ক বা মৌখিক সংঘর্ষ
Meaning
an argument or verbal conflict
Example
The two politicians engaged in a **war of words** on TV.
দুই রাজনীতিবিদ টিভিতে **মৌখিক সংঘর্ষ**ে অংশ নিয়েছিল।
idiom

top dog

সবচেয়ে প্রভাবশালী বা গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তি
Meaning
the most important or powerful person
Example
He’s the **top dog** in the company.
সে কোম্পানির সবচেয়ে প্রভাবশালী ব্যক্তি।
idiom

brain like a sieve

যার স্মৃতিশক্তি খুব দুর্বল
Meaning
having a very bad memory
Example
I keep forgetting things—I’ve got a **brain like a sieve**!
আমি বারবার জিনিস ভুলে যাই—আমার মনে কিছুই থাকে না!
idiom

live up to one's promise

প্রতিশ্রুতি অনুযায়ী কাজ করা
Meaning
to fulfill what was promised or expected
Example
He **lived up to his promise** and completed the project.
সে তার প্রতিশ্রুতি রক্ষা করেছিল এবং প্রকল্পটি সম্পন্ন করেছিল।
idiom

fall for someone

কারও প্রতি ভালোবাসা জন্মানো; প্রেমে পড়া
Meaning
to start loving someone; to develop romantic feelings
Example
He **fell for** her the moment he saw her smile.
সে তার হাসি দেখেই তার প্রেমে পড়ে যায়।
idiom

butter wouldn’t melt in their mouth

যিনি নিরীহ মনে হলেও আসলে তা নাও হতে পারেন
Meaning
someone who looks innocent but might not be
Example
She looks so sweet—**butter wouldn’t melt in her mouth**.
সে এত মিষ্টি দেখায়—যেন কিছুই করতে পারে না।
idiom

push the right buttons

চাইলে ফলাফল পেতে যা প্রয়োজন ঠিক তাই করা
Meaning
to do exactly what is needed to get a desired result
Example
She knows how to **push the right buttons** to impress her boss.
সে জানে কিভাবে তার বসকে খুশি করতে হয়।
idiom

a party animal

যে ব্যক্তি পার্টিতে যেতে ভালোবাসে
Meaning
someone who loves going to parties
Example
My roommate is **a party animal**; she goes out every weekend.
আমার রুমমেট একদম পার্টিপ্রেমী; সে প্রতি সপ্তাহেই বাইরে যায়।
idiom

as wise as an owl

খুব জ্ঞানী বা বিচক্ষণ
Meaning
very wise or knowledgeable
Example
My grandfather is **as wise as an owl**.
আমার দাদু খুব জ্ঞানী এবং অভিজ্ঞ।
idiom

the fourth estate

গণমাধ্যম বা সংবাদপত্র, যা সমাজে প্রভাবশালী শক্তি হিসেবে বিবেচিত
Meaning
the press or news media, considered as an influential societal force
Example
Many believe **the fourth estate** plays a vital role in democracy.
অনেকে বিশ্বাস করেন যে গণমাধ্যম গণতন্ত্রে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করে।
idiom

burn your fingers

ভুল সিদ্ধান্তের কারণে ক্ষতির সম্মুখীন হওয়া
Meaning
to suffer because of a bad decision or mistake
Example
He **burned his fingers** by trusting the wrong person.
ভুল মানুষকে বিশ্বাস করে সে ক্ষতির সম্মুখীন হয়েছে।
idiom

Cut class

অনুমতি ছাড়া ক্লাস ফাঁকি দেওয়া
Meaning
To skip a class without permission
Example
He **cut class** to watch a movie.
সে সিনেমা দেখার জন্য ক্লাস ফাঁকি দিয়েছিল।
idiom

words can’t express

কৃতজ্ঞতা এতটাই বেশি যে তা ভাষায় প্রকাশ করা যায় না
Meaning
used to show that you are very thankful beyond words
Example
**Words can’t express** how thankful I am for your support.
তোমার সহায়তার জন্য আমার কৃতজ্ঞতা ভাষায় প্রকাশ করা সম্ভব নয়।
idiom

Wear your heart on your sleeve

নিজের অনুভূতি বা আবেগ প্রকাশ্যে দেখানো।
Meaning
To openly show your emotions or feelings.
Example
He **wears his heart on his sleeve**, so you always know how he feels.
সে তার অনুভূতি লুকায় না, তাই সহজেই বোঝা যায় সে কেমন অনুভব করছে।
idiom

Don’t give up the ship

সর্বাত্মক চেষ্টা চালিয়ে যাও, হাল ছেড়ো না।
Meaning
Don’t surrender; keep trying even in difficult circumstances.
Example
The battle isn't over yet, so don’t **give up the ship**.
যুদ্ধ এখনও শেষ হয়নি, তাই **শিপ ছাড়ো না**।
idiom

dollar for dollar

মূল্য বা পরিমাণে একাধিক বা সমান মিল
Meaning
an exact or equivalent match in value or amount
Example
The government promised a **dollar for dollar** match for all donations.
সরকার সব দানগুলির জন্য ডলার ফর ডলার ম্যাচের প্রতিশ্রুতি দিয়েছে।
idiom

get back on your feet

অসুস্থতা বা সমস্যার পর পুনরুদ্ধার হওয়া
Meaning
to recover after an illness or difficulty
Example
He lost his job but soon **got back on his feet**.
সে চাকরি হারিয়েছিল কিন্তু দ্রুতই ঘুরে দাঁড়িয়েছে।
idiom

time warp

একটি অবস্থা যেখানে সময় থেমে গেছে বা ভিন্নভাবে চলছে মনে হয়
Meaning
a situation where time seems to stop or move differently
Example
That old town feels like it’s stuck in a **time warp**.
ওই পুরনো শহরটা মনে হয় সময়ের ঘূর্ণিতে আটকে আছে।
idiom

move forward

বাধা বা দেরির পর আবার অগ্রসর হওয়া
Meaning
to continue with progress after a delay or challenge
Example
After reviewing the feedback, we can **move forward** with the design.
মতামত পর্যালোচনা করে আমরা এখন নকশা নিয়ে এগোতে পারি।
idiom

clickbait

মনোযোগ আকর্ষণ ও ক্লিক করানোর উদ্দেশ্যে তৈরি শিরোনাম বা কনটেন্ট
Meaning
a headline or content designed to attract attention and encourage clicks
Example
That article title is pure **clickbait**.
ওই আর্টিকেলের শিরোনাম সম্পূর্ণ ক্লিকবেইট।
idiom

beyond one’s comprehension

বোঝার জন্য খুব কঠিন
Meaning
too difficult to understand
Example
Quantum physics is **beyond my comprehension**.
কোয়ান্টাম পদার্থবিজ্ঞান আমার বোঝার বাইরে।
idiom

a heart-to-heart

একটি আন্তরিক এবং খোলামেলা আলোচনা
Meaning
a sincere and open conversation
Example
We had **a heart-to-heart** about our future plans.
আমরা আমাদের ভবিষ্যত পরিকল্পনা নিয়ে একটি আন্তরিক আলোচনা করেছিলাম।
idiom

Keep someone posted

কাউকে নিয়মিত তথ্য জানানো।
Meaning
To keep someone informed about something.
Example
Please **keep me posted** about any updates.
দয়া করে কোনো আপডেট থাকলে আমাকে জানাও।
idiom

as fit as a fiddle

খুবই ভালো শারীরিক অবস্থায় থাকা
Meaning
in very good health
Example
My grandfather is 80 but still **as fit as a fiddle**.
আমার দাদু ৮০ বছর বয়সী, কিন্তু এখনও বেশ শক্তিশালী।
idiom

sworn friends

একজন আরেকজনের প্রতি গভীরভাবে বিশ্বস্ত বন্ধু।
Meaning
Friends who are deeply loyal to each other.
Example
Since childhood, they’ve been **sworn friends**.
শৈশব থেকেই তারা একে অপরের নিবেদিত বন্ধু।
idiom

Curiosity killed the cat

অতিরিক্ত কৌতূহল সমস্যার কারণ হতে পারে।
Meaning
Being too inquisitive can lead to trouble.
Example
Don't ask too many questions about his past — **curiosity killed the cat**.
তার অতীত নিয়ে বেশি প্রশ্ন কোরো না — অতিরিক্ত কৌতূহল বিপদ ডেকে আনে।
idiom

stay the course

শেষ বা সফল না হওয়া পর্যন্ত চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something until it is finished or successful
Example
It’s hard, but you need to **stay the course**.
এটা কঠিন, কিন্তু তোমাকে কাজটা চালিয়ে যেতে হবে।
idiom

visionary leader

ভবিষ্যতের জন্য একটি স্পষ্ট দৃষ্টি সহ নেতা
Meaning
a leader with a clear vision for the future
Example
Steve Jobs was considered a **visionary leader** for his innovative ideas.
স্টিভ জবসকে তার উদ্ভাবনী ধারণাগুলির জন্য **ভিশনারি লিডার** হিসেবে বিবেচনা করা হত।
idiom

believe you’re good enough

নিজেকে সক্ষম ও যোগ্য হিসেবে গ্রহণ করা
Meaning
to accept that you are capable and worthy
Example
To overcome fear, you must **believe you’re good enough**.
ভয় কাটাতে হলে তোমাকে বিশ্বাস করতে হবে যে তুমি যথেষ্ট ভালো।
idiom

feel on top of the world

অত্যন্ত সুখী ও সুস্থ বোধ করা
Meaning
to feel very happy and healthy
Example
After recovering from the flu, I **felt on top of the world**.
ফ্লু থেকে সেরে উঠে আমি খুব ভালো অনুভব করছিলাম।
idiom

guide the way

কাউকে একটি প্রক্রিয়া বা পথ দিয়ে পরিচালনা করা
Meaning
to lead someone through a process or path
Example
A good leader knows how to **guide the way** for their team to succeed.
একজন ভাল নেতা জানেন কীভাবে তাদের দলের জন্য সফলতা অর্জন করতে **গাইড দ্য ওয়ে** করবেন।
idiom

a silver lining

কঠিন পরিস্থিতিতে ইতিবাচক দিক
Meaning
a positive aspect in a difficult situation
Example
Losing my job was tough, but the **silver lining** was that I found a better one.
চাকরি হারানো কঠিন ছিল, কিন্তু ভালো দিক হলো আমি আরও ভালো একটি পেয়েছি।
idiom

An ear to the ground

আপনার চারপাশে কি হচ্ছে তা জানা।
Meaning
To be aware of what is happening around you.
Example
If you want to succeed in business, always keep **an ear to the ground**.
যদি আপনি ব্যবসায় সফল হতে চান, তাহলে সব সময় **এন ইয়ার টু দ্য গ্রাউন্ড** রাখুন।
idiom

hot potato

একটি বিতর্কিত বিষয় যা কেউই সামলাতে চায় না
Meaning
a controversial issue that no one wants to deal with
Example
The refugee crisis has become a **hot potato** in the government.
শরণার্থী সংকট সরকারে একটি বিতর্কিত বিষয়ে পরিণত হয়েছে।
idiom

tough cookie

একজন দৃঢ় ও সাহসী ব্যক্তি
Meaning
a strong and determined person
Example
She’s a **tough cookie** who never gives up easily.
সে এমন এক দৃঢ় মেয়ে, সহজে হার মানে না।
idiom

man’s best friend

কুকুরকে বলা হয় মানুষের সবচেয়ে বিশ্বস্ত বন্ধু।
Meaning
a common phrase for a dog, symbolizing loyalty and friendship
Example
They say a dog is **man’s best friend**.
বলা হয়, কুকুর মানুষের সবচেয়ে বিশ্বস্ত বন্ধু।
idiom

cost an arm and a leg

অত্যন্ত দামী হওয়া
Meaning
to be very expensive
Example
That designer bag **cost an arm and a leg**.
ওই ডিজাইনার ব্যাগটি অত্যন্ত ব্যয়বহুল ছিল।
idiom

keep your emotions in check

আপনার অনুভূতিগুলি নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to control your emotions
Example
It's important to **keep your emotions in check** during a meeting.
মিটিংয়ের সময় আপনার অনুভূতিগুলি নিয়ন্ত্রণে রাখা গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

dot the i's and cross the t's

ছোট ছোট বিশদে মনোযোগ দেওয়া বা সবকিছু নিখুঁতভাবে চূড়ান্ত করা
Meaning
to pay attention to small details or finalize things perfectly
Example
Before the presentation, we need to **dot the i's and cross the t's**.
প্রেজেন্টেশন শুরু হওয়ার আগে, আমাদের **ডট দ্য আই'স অ্যান্ড ক্রস দ্য টি'স** করতে হবে।
idiom

hockey stick growth

ধীরে ধীরে চলার পর হঠাৎ প্রবৃদ্ধির তীব্র বৃদ্ধি
Meaning
a sharp increase in growth after a period of slow progress
Example
The startup saw **hockey stick growth** after launching their new feature.
নতুন ফিচার চালু করার পর স্টার্টআপটি প্রবৃদ্ধির হঠাৎ উল্লম্ফন দেখেছে।
idiom

go nuclear

অত্যন্ত রেগে যাওয়া বা চরম প্রতিক্রিয়া দেখানো
Meaning
to react very strongly or angrily
Example
When the data got deleted, the manager **went nuclear**.
ডেটা মুছে গেলে ম্যানেজার ভীষণ রেগে গেলেন।
idiom

bring the curtain down

কোনো কিছু শেষ করা; অনুষ্ঠান সমাপ্ত করা
Meaning
to end something; to finish a performance or event
Example
The concert **brought the curtain down** on the music festival.
সঙ্গীত উৎসবের শেষ অনুষ্ঠানটি ছিল সেই কনসার্ট।
idiom

take the scenic route

ভ্রমণের জন্য সুন্দর বা দীর্ঘ পথ বেছে নেওয়া
Meaning
to choose a longer or more beautiful way to travel
Example
Let’s **take the scenic route** through the mountains.
চলো পাহাড়ি পথে সুন্দর রাস্তা দিয়ে যাই।
idiom

pillar of strength

যিনি শক্তিশালী সহায়তা বা সান্ত্বনা প্রদান করেন
Meaning
a person who provides strong support or comfort
Example
She was a **pillar of strength** during difficult times.
তিনি কঠিন সময়ে দৃঢ় সহায়তা ছিলেন।
idiom

Disrupt the market

উদ্ভাবনের মাধ্যমে কোনো শিল্পে বড় পরিবর্তন আনা।
Meaning
To radically change an industry with innovation.
Example
Their app aims to **disrupt the market** for food delivery.
তাদের অ্যাপ খাদ্য সরবরাহ বাজারকে **পুরো বদলে দিতে** চায়।
idiom

Rome wasn’t built in a day

গুরুত্বপূর্ণ জিনিস অর্জনে সময় লাগে।
Meaning
Important things take time to accomplish.
Example
**Rome wasn’t built in a day**, be patient with your progress.
রোম একদিনে তৈরি হয়নি, নিজের অগ্রগতির প্রতি ধৈর্য ধরো।
idiom

gather around

কোনো কিছুর চারপাশে জড়ো হওয়া
Meaning
to come together around someone or something
Example
Kids **gathered around** to watch the science demo.
বাচ্চারা বিজ্ঞান প্রদর্শনী দেখতে চারপাশে জড়ো হলো।
idiom

to make a splash

অনেক মনোযোগ আকর্ষণ করা বা বড় প্রভাব সৃষ্টি করা
Meaning
to attract a lot of attention or make a big impact
Example
Her new book **made a splash** in the literary world.
তার নতুন বই সাহিত্য জগতে ব্যাপক আলোড়ন সৃষ্টি করেছে।
idiom

peel off

কোনো আবরণ বা স্তর খুলে নেওয়া
Meaning
to remove something, especially a layer, from a surface
Example
**Peel off** the label before recycling the jar.
জারটি পুনর্ব্যবহার করার আগে লেবেলটি খুলে ফেলো।
idiom

patch things up

মতবিরোধের পর সম্পর্ক ঠিক করা
Meaning
to repair a relationship after a disagreement
Example
They finally **patched things up** after their fight.
ঝগড়ার পর তারা অবশেষে সম্পর্ক ঠিক করল।
idiom

ease up

তীব্রতা কমে যাওয়া বা আরাম পাওয়া
Meaning
to become less intense or to relax
Example
The rain should **ease up** by the evening commute.
সন্ধ্যার যাতায়াতের আগেই বৃষ্টি কমে যাওয়ার কথা।