speak up for yourself
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

speak up for yourself

নিজের অনুভূতি বা মতামত আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে প্রকাশ করা
Meaning
to express your opinions or defend your feelings confidently
Example
You need to **speak up for yourself** if something feels unfair.
যদি কিছু অন্যায্য মনে হয়, তবে তোমাকে নিজের পক্ষে কথা বলতে হবে।
phrasal-verb

get wrong

ভুলভাবে বোঝা বা ভুল বিচার করা
Meaning
to misunderstand or make an incorrect judgment
Example
You **got it wrong**—that wasn’t what I meant.
তুমি ভুল বুঝেছো — আমি সেটা বোঝাতে চাইনি।
phrasal-verb

thank for

কোনো কিছুর জন্য কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to express gratitude for something
Example
I want to **thank you for** your help with the project.
প্রকল্পে সাহায্যের জন্য আমি তোমাকে ধন্যবাদ জানাতে চাই।
phrasal-verb

enter into

কোনো চুক্তি বা আলোচনায় অংশগ্রহণ করা
Meaning
to begin or participate in an agreement or discussion
Example
The two countries agreed to **enter into** a new trade deal.
দুই দেশ একটি নতুন বাণিজ্য চুক্তিতে প্রবেশ করতে সম্মত হয়েছে।
phrasal-verb

join across

বিভিন্ন দেশ বা খাতের সঙ্গে সংযুক্ত হওয়া বা একত্র হওয়া
Meaning
to connect or unite with people or organizations from different countries or sectors
Example
Businesses **join across** industries to promote sustainability.
ব্যবসাগুলো টেকসই উন্নয়ন প্রচারের জন্য শিল্প খাতগুলোর মধ্যে **জয়েন অ্যাক্রস** করে।
phrasal-verb

keep up with studies

অন্যদের মতো একই শিক্ষাগত অগ্রগতিতে থাকা
Meaning
to stay at the same level as others in your academic progress
Example
It's important to **keep up with studies** to avoid falling behind in class.
শ্রেণিতে পিছিয়ে না পড়তে পড়াশোনার সাথে তাল মিলিয়ে চলা জরুরি।
phrasal-verb

cut across

একসাথে একাধিক ক্ষেত্র বা গোষ্ঠীকে প্রভাবিত করা
Meaning
to affect multiple areas or groups at once
Example
Climate change **cuts across** every sector of society.
জলবায়ু পরিবর্তন সমাজের প্রতিটি ক্ষেত্রকে প্রভাবিত করে।
phrasal-verb

look ahead to

ভবিষ্যতে কী ঘটবে তা নিয়ে ভাবা বা পরিকল্পনা করা।
Meaning
to think about or plan for what is going to happen in the future
Example
We should **look ahead to** the challenges we might face in the next decade.
আমাদের উচিত আগামী দশকে সম্ভাব্য চ্যালেঞ্জগুলোর জন্য প্রস্তুতি নেওয়া।
idiom

the final frontier

সবচেয়ে কঠিন বা শেষ চ্যালেঞ্জ বা অনুসন্ধানের ক্ষেত্র
Meaning
the last or most difficult challenge or area of exploration
Example
For many scientists, space remains **the final frontier**.
অনেক বিজ্ঞানীর জন্য, মহাকাশ এখনো চূড়ান্ত সীমান্ত।
idiom

back and forth

বারবার মতামত বা সিদ্ধান্ত পরিবর্তন করা
Meaning
to change opinions or decisions repeatedly
Example
We’ve been going **back and forth** about this issue for weeks.
এই বিষয়টি নিয়ে আমরা কয়েক সপ্তাহ ধরে এদিক-ওদিক সিদ্ধান্ত নিচ্ছি।
phrasal-verb

connect emotionally with

গভীরভাবে কারও সঙ্গে আবেগ ভাগ করা ও বোঝা
Meaning
to share and understand emotions with someone on a deeper level
Example
It’s important to **connect emotionally with** your partner for a healthy relationship.
একটি স্বাস্থ্যকর সম্পর্কের জন্য নিজের সঙ্গীর সঙ্গে আবেগিকভাবে সংযুক্ত থাকা গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

a silver lining

কঠিন পরিস্থিতিতে ইতিবাচক দিক
Meaning
a positive aspect in a difficult situation
Example
Losing my job was tough, but the **silver lining** was that I found a better one.
চাকরি হারানো কঠিন ছিল, কিন্তু ভালো দিক হলো আমি আরও ভালো একটি পেয়েছি।
phrasal-verb

face up to challenges

সাহস ও আত্মবিশ্বাসের সাথে সমস্যার মুখোমুখি হওয়া।
Meaning
to confront difficulties with courage and confidence
Example
You’ll grow stronger when you **face up to challenges** instead of avoiding them.
সমস্যা এড়ানোর বদলে মুখোমুখি হলে তুমি আরও শক্তিশালী হয়ে উঠবে।
idiom

pass with flying colors

উজ্জ্বলভাবে সফল হওয়া
Meaning
to succeed brilliantly or achieve something with excellence
Example
She **passed the exam with flying colors**.
সে পরীক্ষায় অসাধারণ ফলাফল করেছে।
phrasal-verb

release worries

উদ্বেগ ও মানসিক চাপ থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to let go of anxiety and stressful thoughts
Example
Take a walk to **release worries** from your mind.
মন থেকে চিন্তা ঝেড়ে ফেলতে একটু হাঁটতে বের হও।
idiom

bored to death

ভীষণ বিরক্ত বা একঘেয়ে লাগা
Meaning
extremely bored
Example
I was **bored to death** during the long lecture.
লম্বা লেকচারের সময় আমি ভীষণ বিরক্ত ছিলাম।
idiom

black sheep of the family

যে পরিবারের জন্য লজ্জার কারণ
Meaning
a family member who is considered a disgrace
Example
He became the **black sheep of the family** after his bad decisions.
তার ভুল সিদ্ধান্তের কারণে সে পরিবারের লজ্জার কারণ হয়ে যায়।
phrasal-verb

be there through

কঠিন সময়ে কারও পাশে থাকা
Meaning
to stay with someone and support them through difficulties
Example
He **was there through** her hardest times.
সে তার জীবনের কঠিন সময়গুলোতে সবসময় পাশে ছিল।
idiom

In due time

সঠিক বা উপযুক্ত সময়ে।
Meaning
At the right or appropriate time.
Example
Everything will be alright **in due time**, just be patient.
সব কিছু ঠিক হয়ে যাবে **সঠিক সময়ে**, শুধু ধৈর্য ধরো।
idiom

gloss over

অস্বস্তিকর তথ্য এড়িয়ে যাওয়া
Meaning
to avoid mentioning unpleasant details
Example
The report tries to **gloss over** the budget cuts.
রিপোর্টটি বাজেট কাটছাঁটের বিষয়টি এড়িয়ে যাওয়ার চেষ্টা করেছে।
idiom

under the radar

লক্ষ্য করা বা সনাক্ত করা যায়নি এমন
Meaning
unnoticed or undetected
Example
He stayed **under the radar** during the investigation.
তদন্তের সময় সে চুপচাপ ছিল।
idiom

long in the tooth

বয়স হয়ে যাচ্ছে
Meaning
getting old
Example
He’s a bit **long in the tooth** for this kind of work.
এই ধরনের কাজের জন্য সে একটু **বয়স্ক হয়ে গেছে**।
idiom

a brainwave

হঠাৎ বুদ্ধিদীপ্ত কোনো ধারণা
Meaning
a sudden clever idea or solution
Example
I had **a brainwave** and realized how to fix the issue.
হঠাৎ আমার মাথায় এল কীভাবে সমস্যাটি সমাধান করা যায়।
idiom

call to mind

কিছু স্মরণ করা বা মনে আনা
Meaning
to remember or recall something
Example
This song **calls to mind** my childhood days.
এই গানটি আমার শৈশবের কথা মনে করায়।
idiom

a burning desire

কিছু অর্জন করার জন্য একপ্রকার প্রবল আকাঙ্ক্ষা
Meaning
a strong and intense wish to achieve something
Example
She has **a burning desire** to become the best in her field.
তার **একটি প্রবল আকাঙ্ক্ষা** আছে তার ক্ষেত্রের সেরা হতে।
idiom

cut someone down to size

কারও গুরুত্ব কমিয়ে দিতে সমালোচনা করা
Meaning
to criticize someone to make them feel less important
Example
The manager **cut him down to size** after he bragged too much.
অতিরিক্ত গর্ব করার পর ম্যানেজার তাকে বাস্তব অবস্থায় ফিরিয়ে আনলেন।
idiom

buy a lemon

ত্রুটিপূর্ণ বা মূল্যহীন কিছু কেনা
Meaning
to buy something that is defective or worthless
Example
He **bought a lemon** when he got that used car.
সে যে পুরনো গাড়িটা কিনেছে, সেটা একেবারে খারাপ ছিল।
idiom

get something off your chest

যে বিষয়টি আপনাকে বিরক্ত করছে তা বলা
Meaning
to talk about something that has been worrying you
Example
I needed to **get it off my chest**, so I finally told her the truth.
আমি বিষয়টা বলতেই হত, তাই শেষ পর্যন্ত তাকে সত্যটা বললাম।
phrasal-verb

write in

লিখিতভাবে অভিযোগ বা মতামত পাঠানো
Meaning
to send a written complaint or opinion
Example
Many viewers **wrote in** to complain about the poor sound quality.
অনেক দর্শক খারাপ সাউন্ড কোয়ালিটি নিয়ে লিখিতভাবে অভিযোগ করেছিলেন।
phrasal-verb

keep moving with purpose

সুস্পষ্ট লক্ষ্য ও প্রেরণা নিয়ে ধারাবাহিকভাবে এগিয়ে চলা
Meaning
to continue progressing with clear goals and motivation
Example
Stay focused and **keep moving with purpose** every day.
প্রতিদিন মনোযোগী থেকো এবং উদ্দেশ্য নিয়ে এগিয়ে চলো।
idiom

a whole new ball game

একটি সম্পূর্ণ নতুন বা আলাদা পরিস্থিতি; যা কার্যপ্রণালী পরিবর্তন করে।
Meaning
a completely new or different situation; something that changes the way things are done.
Example
Starting a business from scratch is **a whole new ball game**.
শুরু থেকে ব্যবসা শুরু করা **একটি সম্পূর্ণ নতুন চ্যালেঞ্জ**।
idiom

swear an oath

আনুষ্ঠানিকভাবে শপথ করা
Meaning
to promise solemnly, often in a formal way
Example
He **swore an oath** to serve his country faithfully.
সে তার দেশকে বিশ্বস্তভাবে সেবা করার শপথ করেছিল।
phrasal-verb

reach out emotionally

মানসিকভাবে কারও সাথে সংযোগ স্থাপন বা সহায়তা করার চেষ্টা করা।
Meaning
to make an emotional effort to connect or support someone
Example
She tried to **reach out emotionally** when her friend was feeling down.
তার বন্ধু মন খারাপ থাকলে সে মানসিকভাবে সহায়তা করার চেষ্টা করেছিল।
idiom

hit the town

বন্ধুদের সঙ্গে বাইরে ঘুরতে বা আনন্দ করতে যাওয়া
Meaning
to go out and enjoy with friends
Example
Let’s **hit the town** tonight and celebrate!
চলো আজ রাতে বাইরে ঘুরতে যাই এবং উদযাপন করি!
phrasal-verb

set your mind on

কোনো কিছু অর্জনের জন্য মন স্থির করে তা নিয়ে মনোনিবেশ করা
Meaning
to decide to achieve something and focus on it
Example
Once she **set her mind on** becoming a doctor, nothing could stop her.
একবার সে ডাক্তার হওয়ার সিদ্ধান্ত নিলে, আর কিছুই তাকে থামাতে পারেনি।
phrasal-verb

drop back

পিছিয়ে পড়া বা পেছনের দিকে সরে যাওয়া
Meaning
to move to a position further behind
Example
The runner **dropped back** after the first lap due to exhaustion.
প্রথম ল্যাপের পর ক্লান্তির কারণে দৌড়বিদ পিছিয়ে গেল।
idiom

on the market

বিক্রির জন্য উপলব্ধ
Meaning
available for sale
Example
Their house has been **on the market** for over six months.
তাদের বাড়িটি ছয় মাসেরও বেশি সময় ধরে বিক্রির জন্য রয়েছে।
phrasal-verb

build confidence within

নিজের ভিতর থেকে আত্মবিশ্বাসকে মজবুত করা।
Meaning
to strengthen your belief in yourself from the inside
Example
Through practice and reflection, you can **build confidence within**.
চর্চা ও আত্মবিশ্লেষণের মাধ্যমে তুমি নিজের ভিতরে আত্মবিশ্বাস গড়ে তুলতে পারো।
idiom

fish for

তথ্য বা প্রশংসা পাওয়ার জন্য ঘুরিয়ে কথা বলা
Meaning
to try to get something such as information or praise
Example
He keeps **fishing for** compliments about his report.
তার রিপোর্ট নিয়ে সে বারবার প্রশংসা আদায়ের চেষ্টা করছে।
idiom

black sheep

একজন ব্যক্তি যাকে পরিবার বা দলের লজ্জার কারণ হিসেবে দেখা হয়
Meaning
a person who is considered a disgrace to a group or family
Example
He is the **black sheep** of the family.
সে পরিবারের কলঙ্ক বলে মনে করা হয়।
idiom

make amends

ভুলের জন্য অনুশোচনা প্রকাশ করা বা তা ঠিক করার চেষ্টা করা
Meaning
to do something to show you are sorry
Example
He tried to **make amends** by helping her with her work.
সে কাজের সাহায্য করে তার ভুল ঠিক করার চেষ্টা করল।
idiom

keep an eye out

সতর্কভাবে লক্ষ্য রাখা
Meaning
to watch for something or someone carefully
Example
Can you **keep an eye out** for my package while I'm away?
আমি দূরে থাকার সময় আমার প্যাকেজটির জন্য একটু খেয়াল রাখতে পারবে?
phrasal-verb

pay off someone

কাউকে ঘুষ দেওয়া বা চুপ করানো
Meaning
to give someone money so they stop bothering you; to bribe
Example
He tried to **pay off** the guard to let him in.
সে ভিতরে ঢোকার জন্য প্রহরীকে ঘুষ দিতে চেয়েছিল।
idiom

jump in on

দ্রুত কোনো কাজ বা আলোচনায় যোগ দেওয়া
Meaning
to join an activity or discussion quickly
Example
Feel free to **jump in on** the brainstorming if you have ideas.
কোনো ধারণা থাকলে নির্দ্বিধায় ব্রেইনস্টর্মিংয়ে যোগ দাও।
phrasal-verb

upgrade to

নতুন বা উন্নত সংস্করণে পরিবর্তন করা
Meaning
to change to a newer or better version of something
Example
Users are encouraged to **upgrade to** the latest version of the software.
ব্যবহারকারীদের সফটওয়্যারের সর্বশেষ সংস্করণে আপগ্রেড করতে উৎসাহিত করা হচ্ছে।
idiom

feel like a million bucks

অত্যন্ত ভালো বা খুশি অনুভব করা
Meaning
to feel extremely good or happy
Example
After a great workout, I always **feel like a million bucks**.
একটি চমৎকার ব্যায়াম করার পর, আমি সবসময় খুব ভালো অনুভব করি।
idiom

chain reaction

একটি ঘটনার ফলে ধারাবাহিক প্রতিক্রিয়া
Meaning
a series of events triggered by one event
Example
One breakthrough can start a **chain reaction** of new innovations.
একটি সাফল্য নতুন উদ্ভাবনের ধারাবাহিক প্রতিক্রিয়া শুরু করতে পারে।
phrasal-verb

chase after dreams

নিজের স্বপ্ন বা উচ্চাকাঙ্ক্ষার পিছনে সক্রিয়ভাবে ধাওয়া করা
Meaning
to actively pursue one's ambitions or desires
Example
He left his hometown to **chase after** his dreams of becoming an entrepreneur.
সে উদ্যোক্তা হওয়ার স্বপ্ন পূরণ করতে নিজ শহর ছেড়ে যায়।
phrasal-verb

set out plans

বিস্তারিতভাবে পরিকল্পনা ব্যাখ্যা করা
Meaning
to explain or describe plans in detail
Example
The finance minister **set out plans** to boost national growth.
অর্থমন্ত্রী জাতীয় প্রবৃদ্ধি ত্বরান্বিত করতে পরিকল্পনা ব্যাখ্যা করেছেন।
idiom

reach the top

কোনো কিছুতে সর্বোচ্চ স্থানে পৌঁছানো
Meaning
to achieve the highest position or level in something
Example
After years of hard work, she finally **reached the top** of her profession.
বছরের পর বছর কঠোর পরিশ্রমের পর, সে অবশেষে তার পেশায় **শীর্ষে পৌঁছেছে**।
phrasal-verb

come forward

কোনো কাজে সাহায্য করার বা অংশ নেওয়ার প্রস্তাব দেওয়া
Meaning
to offer to help or take part in something
Example
Several team members **came forward** to volunteer for the new task.
বেশ কয়েকজন সদস্য নতুন কাজের জন্য স্বেচ্ছাসেবক হিসেবে এগিয়ে এল।
phrasal-verb

think back on

অতীতের কিছু মনে করা
Meaning
to remember or recall something from the past
Example
When I **think back on** that day, I realize how careless I was.
যখন আমি সেই দিনটির কথা ভাবি, বুঝতে পারি আমি কতটা অসাবধান ছিলাম।
phrasal-verb

opt for

অন্য কিছুর বদলে একটিকে বেছে নেওয়া
Meaning
to choose one thing instead of another
Example
We decided to **opt for** the smaller but cheaper apartment.
আমরা ছোট কিন্তু সস্তা ফ্ল্যাটটি নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছি।
phrasal-verb

patch over differences

বিরোধ ভুলে বন্ধুত্ব পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to try to ignore disagreements and restore peace
Example
They decided to **patch over differences** and move on.
তারা পার্থক্যগুলো ভুলে আবার বন্ধুত্ব ফিরিয়ে আনার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

learn the hard way

অভিজ্ঞতার মাধ্যমে কিছু শেখা, বিশেষ করে ভুল করে শেখা
Meaning
to learn something through experience, especially through making mistakes
Example
He **learned the hard way** that honesty is the best policy.
সে ভুল থেকে শিক্ষা নিয়ে বুঝেছে, সততাই সর্বোত্তম নীতি।
idiom

Living beyond one’s means

আয়ের চেয়ে বেশি খরচ করা।
Meaning
Spending more money than one can afford.
Example
Many people get into debt by **living beyond their means**.
অনেক মানুষ **লিভিং বিয়ন্ড দেয়ার মিন্স** থাকার কারণে ঋণে পড়ে।
idiom

bail someone out

কাউকে বিপদ থেকে উদ্ধার করা
Meaning
to help someone out of a difficult situation
Example
His friend **bailed him out** when he ran out of money.
টাকা ফুরিয়ে গেলে তার বন্ধু তাকে সাহায্য করেছিল।
phrasal-verb

set out code

কোডকে পরিষ্কারভাবে সাজানো বা গঠন করা
Meaning
to organize or structure code clearly
Example
Make sure you **set out your code** neatly before pushing it.
কোড পুশ করার আগে নিশ্চিত হও যে তুমি এটি **সেট আউট** করেছ সুন্দরভাবে।
phrasal-verb

coach daily standups

সংক্ষিপ্ত দৈনিক চেক-ইন মিটিংস পরিচালনা করা
Meaning
to guide short daily check-in meetings
Example
Leads **coach daily standups** so updates stay crisp and helpful.
নেতারা **coach daily standups** পরিচালনা করে যাতে আপডেটগুলো স্পষ্ট এবং সহায়ক থাকে।
idiom

a barrel of laughs

অত্যন্ত মজার বা বিনোদনমূলক ব্যক্তি বা বিষয়
Meaning
someone or something very funny or entertaining
Example
The new comedy show is **a barrel of laughs**.
নতুন কমেডি শোটি দারুণ মজার।
phrasal-verb

spell out

কোনো কিছু বিস্তারিতভাবে পরিষ্কারভাবে ব্যাখ্যা করা
Meaning
to explain something clearly and in detail
Example
Could you **spell out** what you mean by that term?
তুমি ওই শব্দ দ্বারা কী বোঝাতে চাও তা কি পরিষ্কার করে বলতে পারবে?
phrasal-verb

keep projects on track

কাজ সিডিউল এবং স্কোপের মধ্যে থাকার নিশ্চয়তা দেওয়া
Meaning
to ensure work stays within schedule and scope
Example
Daily standups help us **keep projects on track** despite surprises.
ডেইলি স্ট্যান্ডআপস আমাদের **কিপ প্রোজেক্টস অন ট্র্যাক** রাখতে সাহায্য করে সারপ্রাইজের পরেও।
idiom

the real McCoy

আসল বা প্রকৃত জিনিস
Meaning
the genuine or original thing
Example
This painting is **the real McCoy**, not a copy.
এই চিত্রটি আসল, নকল নয়।
phrasal-verb

pull back on

কোনো কিছু কমানো বা বন্ধ করা, বিশেষ করে খরচ বা বিনিয়োগ; প্রচেষ্টা বা অঙ্গীকার থেকে সরে আসা
Meaning
to reduce or stop doing something, especially spending or investment; to withdraw effort or commitment
Example
During the economic crisis, many companies **pull back on** new projects to save money.
অর্থনৈতিক সংকটের সময় অনেক কোম্পানি টাকা বাঁচাতে নতুন প্রকল্পগুলো থেকে সরে আসে।
idiom

a tough act to follow

এত চমৎকার কিছু যে অন্যরা সেটি ছাড়িয়ে যেতে কঠিন মনে করে
Meaning
something so impressive that others find it hard to match or surpass
Example
His last performance was **a tough act to follow**.
তার শেষ পারফরম্যান্স এমন ছিল যা ছাড়ানো কঠিন।
phrasal-verb

stand with

কারও বা কোনো গোষ্ঠীর পাশে থাকা বা সমর্থন করা
Meaning
to support or show solidarity with someone or a group
Example
Many countries **stand with** those affected by the global crisis.
অনেক দেশ বৈশ্বিক সংকটে ক্ষতিগ্রস্তদের পাশে দাঁড়িয়েছে।
idiom

draw a blank

কোনো কিছু মনে করতে বা ভাবতে না পারা
Meaning
to be unable to remember or think of something
Example
When asked about the date, she **drew a blank**.
তারিখ সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে সে কিছুই মনে করতে পারেনি।
idiom

to see eye to eye

কাউকের সাথে একমত হওয়া
Meaning
to agree with someone
Example
We finally **saw eye to eye** on the decision.
আমরা অবশেষে সিদ্ধান্তে একমত হলাম।
idiom

a piece of the puzzle

একটি বড় পরিস্থিতি বা সমস্যার ছোট অংশ
Meaning
a small part of a larger situation or problem
Example
Finding the right team is just **a piece of the puzzle** in creating a successful business.
সঠিক দলটি খুঁজে পাওয়া সফল ব্যবসা তৈরির **একটি অংশ**।
idiom

the luck of the draw

যা কেবল ভাগ্যের ওপর নির্ভর করে
Meaning
something decided by chance
Example
You can’t choose your team; it’s **the luck of the draw**.
তুমি তোমার দল বেছে নিতে পারবে না; এটা সম্পূর্ণ ভাগ্যের ব্যাপার।
idiom

cornerstone of success

সাফল্যের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ ভিত্তি বা উপাদান
Meaning
the most important foundation or element for achieving success
Example
Hard work is the **cornerstone of success**.
পরিশ্রম হলো সাফল্যের মূল ভিত্তি।
idiom

black hole

একটি পরিস্থিতি যেখানে জিনিসপত্র অজানাভাবে হারিয়ে যায়
Meaning
a situation where things disappear or are lost without explanation
Example
All the research data went into a **black hole** after the server crash.
সার্ভার ক্র্যাশের পর সব গবেষণার তথ্য যেন এক ব্ল্যাক হোলে হারিয়ে গেল।
idiom

click-through rate

বিজ্ঞাপন বা লিঙ্কে ক্লিক করা ব্যবহারকারীর শতকরা হার
Meaning
the percentage of users who click on an ad or link
Example
Our **click-through rate** improved after we changed the headline.
শিরোনাম পরিবর্তনের পর আমাদের ক্লিক থ্রু রেট উন্নত হয়েছে।
idiom

walk with confidence

নিজের সক্ষমতায় বিশ্বাস রেখে চলাফেরা বা আচরণ করা
Meaning
to move or act in a way that shows belief in one's abilities
Example
He always **walks with confidence** during his presentations.
সে সবসময় তার প্রেজেন্টেশনে **কনফিডেন্স নিয়ে হাঁটে**।
idiom

work around the clock

দিনরাত একটানা কাজ করা
Meaning
to work continuously day and night
Example
They **worked around the clock** to finish the project.
তারা প্রজেক্ট শেষ করতে দিনরাত কাজ করেছে।
phrasal-verb

drive up prices

মূল্য বৃদ্ধি ঘটানো
Meaning
to cause prices to increase
Example
High demand for oil has **driven up prices** around the world.
তেলের উচ্চ চাহিদা বিশ্বজুড়ে দাম বাড়িয়ে দিয়েছে।
phrasal-verb

shut off

নিজের আবেগকে বন্ধ বা নিস্তেজ করে রাখা
Meaning
to block or stop feeling emotions
Example
He learned to **shut off** his emotions to stay strong.
নিজেকে শক্ত রাখতে সে নিজের আবেগ বন্ধ রাখতে শিখেছিল।
phrasal-verb

cut off excuses

কাজ না করার অজুহাত বন্ধ করা
Meaning
to stop giving reasons for not doing something
Example
It’s time to **cut off excuses** and take real action.
এখন অজুহাত বন্ধ করে সত্যিকারের পদক্ষেপ নেওয়ার সময়।
phrasal-verb

work on yourself

নিজের ব্যক্তিত্ব, অভ্যাস বা মানসিকতা উন্নত করার জন্য সচেতনভাবে কাজ করা।
Meaning
to make conscious efforts to improve your personality, habits, or mindset
Example
He spent years trying to **work on himself** after his breakup.
বিচ্ছেদের পর সে নিজেকে উন্নত করতে বহু বছর চেষ্টা করেছে।
idiom

on the radar

যা মনিটর বা বিবেচনা করা হচ্ছে
Meaning
something that is being monitored or considered
Example
The new scientific theory is now **on the radar** of researchers across the world.
নতুন বৈজ্ঞানিক তত্ত্বটি এখন বিশ্বের গবেষকদের **অন দ্য রেডার** রয়েছে।
idiom

out of balance

মানসিক বা আবেগিকভাবে অস্থির অনুভব করা
Meaning
to feel mentally or emotionally unstable
Example
Lack of rest can make you feel **out of balance**.
বিশ্রামের অভাব তোমাকে মানসিকভাবে অস্থির করে তুলতে পারে।
idiom

trade off

দুই বিপরীত বিষয়ের মধ্যে ভারসাম্য রাখা; আপস করা
Meaning
to balance between two opposing things; to compromise
Example
Globalization involves a **trade off** between efficiency and equality.
বিশ্বায়নের ক্ষেত্রে দক্ষতা ও সমতার মধ্যে একটি আপস থাকে।
idiom

content is king

উচ্চমানের কনটেন্টই অনলাইন সাফল্যের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ উপাদান
Meaning
high-quality content is the most important factor for success online
Example
Never forget that **content is king** in digital marketing.
ডিজিটাল মার্কেটিংয়ে কনটেন্টই রাজা—এটা কখনও ভুলে যেও না।
phrasal-verb

stand up for democracy

গণতন্ত্রের পক্ষে দাঁড়ানো বা সমর্থন করা
Meaning
to defend or support the principles of democracy
Example
Citizens gathered to **stand up for democracy** during the national protest.
জাতীয় আন্দোলনের সময় নাগরিকরা গণতন্ত্রের পক্ষে দাঁড়ান।
idiom

Bear with me

আমার প্রতি ধৈর্য ধরো।
Meaning
Be patient with me.
Example
**Bear with me** while I fix this problem.
আমি সমস্যাটা ঠিক করছি, **আমার সঙ্গে একটু ধৈর্য ধরো**।
phrasal-verb

set apart from

কাউকে বা কিছুকে অন্যদের থেকে আলাদা বা বিশেষ করে তোলা
Meaning
to make something or someone different or distinctive
Example
Their unique approach **set them apart from** competitors.
তাদের অনন্য পদ্ধতিই তাদের প্রতিযোগীদের থেকে আলাদা করেছে।
idiom

feel on top of things

নিজের জীবনের উপর নিয়ন্ত্রণে ও আত্মবিশ্বাসী থাকা
Meaning
feeling positive and in control of your life
Example
After organizing her tasks, she felt **on top of things**.
সব কাজ গুছিয়ে নেওয়ার পর সে আত্মবিশ্বাসী বোধ করছিল।
phrasal-verb

learn from differences

সংস্কৃতিগত পার্থক্যগুলো পর্যবেক্ষণ করে বোঝাপড়া বা জ্ঞান অর্জন করা
Meaning
to gain understanding or wisdom by observing cultural contrasts
Example
We can **learn from differences** instead of judging them.
আমরা বিচার না করে পার্থক্যগুলো থেকে শেখতে পারি।
phrasal-verb

take over for

আমি অফলাইনে থাকাকালীন আমার দায়িত্ব সাময়িকভাবে নেওয়া
Meaning
to temporarily handle someone’s virtual responsibilities
Example
Can you **take over for** me while I’m offline?
আমি অফলাইনে থাকাকালীন তুমি কি আমার দায়িত্ব নিতে পারবে?
phrasal-verb

come down

যখন ভারী বৃষ্টি বা তুষারপাত হয়
Meaning
when rain or snow falls heavily
Example
The rain is really **coming down** now.
এখন সত্যিই ভারী বৃষ্টি পড়ছে।
idiom

thinking outside the box

অসাধারণ বা সৃজনশীলভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think in an unconventional or creative way
Example
In the tech world, **thinking outside the box** is crucial to developing innovative solutions.
টেক বিশ্বে, সৃজনশীলভাবে চিন্তা করা নতুন উদ্ভাবনী সমাধান তৈরি করতে অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

have a heart of gold

খুব দয়ালু ও উদার হওয়া
Meaning
to be very kind and generous
Example
Everyone loves her because she **has a heart of gold**.
সবাই তাকে ভালোবাসে কারণ সে খুব দয়ালু।
phrasal-verb

point out issues

সমস্যা বা ভুল চিহ্নিত করা
Meaning
to identify or highlight problems or mistakes
Example
He was quick to **point out issues** in the project proposal.
সে দ্রুত প্রকল্প প্রস্তাবে সমস্যা চিহ্নিত করেছিল।
idiom

a breakthrough

বিজ্ঞান বা গবেষণায় একটি গুরুত্বপূর্ণ আবিষ্কার বা সাফল্য
Meaning
a significant discovery or achievement in science or research
Example
The team made **a breakthrough** in cancer research.
দলটি ক্যান্সার গবেষণায় একটি গুরুত্বপূর্ণ আবিষ্কার করেছে।
idiom

between a rock and a hard place

দুই কঠিন অবস্থার মধ্যে ফেঁসে যাওয়া
Meaning
facing two difficult choices
Example
She’s **between a rock and a hard place** — neither option is good.
সে এমন এক অবস্থায় আছে যেখানে কোনোটিই ভালো বিকল্প নয়।
phrasal-verb

drop off

গাড়িতে কাউকে কোনো জায়গায় নামিয়ে দেওয়া
Meaning
to take someone or something to a place by car
Example
Can you **drop off** the kids at school?
তুমি কি বাচ্চাদের স্কুলে নামিয়ে দিতে পারবে?
idiom

to bite the bullet

একটি কঠিন সিদ্ধান্ত নেওয়া বা কিছু অস্বস্তিকর কিছু সহ্য করা
Meaning
to make a difficult decision or endure something unpleasant
Example
I didn't want to go to the doctor, but I had to **bite the bullet**.
আমি ডাক্তার কাছে যেতে চাইনি, কিন্তু আমাকে **বাইট দ্য বুলেট** করতে হয়েছিল।
phrasal-verb

vote through reform

ভোটের মাধ্যমে কোনো পরিবর্তন বা সংস্কার আনুষ্ঠানিকভাবে অনুমোদন করা
Meaning
to officially approve a change by voting
Example
Parliament successfully **voted through reform** aimed at transparency.
সংসদ স্বচ্ছতা বাড়ানোর জন্য সংস্কারটি সফলভাবে অনুমোদন করে।
phrasal-verb

move over to

এক সিস্টেম বা প্ল্যাটফর্ম থেকে অন্যটিতে স্থানান্তর করা
Meaning
to switch from one system or platform to another
Example
The organization will **move over to** cloud-based storage soon.
সংস্থাটি শীঘ্রই ক্লাউড-ভিত্তিক স্টোরেজে স্থানান্তরিত হবে।
phrasal-verb

keep up with changes

নতুন পরিবর্তনের খবর রাখা বা আপডেট থাকা
Meaning
to stay informed or updated about new developments
Example
Employees must **keep up with changes** in company policies.
কর্মচারীদের অবশ্যই কোম্পানির নীতিমালার পরিবর্তন সম্পর্কে আপডেট থাকতে হবে।
phrasal-verb

partner across

বিভিন্ন অঞ্চল বা শিল্পের সংস্থার সঙ্গে একসাথে কাজ করা
Meaning
to work with organizations across different regions or sectors
Example
We **partner across** industries to deliver innovative solutions.
আমরা উদ্ভাবনী সমাধান দিতে বিভিন্ন শিল্পের সঙ্গে একসঙ্গে কাজ করি।
B2 idiom

wrap your head around it

কিছু বুঝতে বা মেনে নিতে পারা
Meaning
to understand or accept something
Example
It's hard to wrap your head around it, but that's just how the system works.
এটা বোঝা কঠিন, কিন্তু এটাই সিস্টেমের কাজ করার পদ্ধতি।
idiom

pick up the pace

গতি বাড়ানো
Meaning
to increase speed
Example
We need to **pick up the pace** if we want to finish the project on time.
আমাদের প্রকল্প সময়মতো শেষ করতে হলে **পিক আপ দ্য পেইস** করতে হবে।
phrasal-verb

flatten out

বৃদ্ধি বা হ্রাস বন্ধ হয়ে স্থিতিশীল হওয়া
Meaning
to stop increasing or decreasing and stay at the same level
Example
After years of fluctuation, growth has **flattened out**.
বছরের পর বছর ওঠানামার পর প্রবৃদ্ধি এখন স্থিতিশীল হয়েছে।
phrasal-verb

come up empty

কিছু খুঁজে না পাওয়া বা ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail to achieve or find something
Example
We searched everywhere but **came up empty**.
আমরা সর্বত্র খুঁজেছি কিন্তু কিছুই পাইনি।
idiom

Roll up your sleeves

কঠোর পরিশ্রমের জন্য প্রস্তুত হওয়া।
Meaning
To prepare to work hard.
Example
Let’s **roll up our sleeves** and get started.
চলো হাতা গুটিয়ে কাজ শুরু করি।
idiom

A thirst for knowledge

নতুন কিছু জানার প্রবল আকাঙ্ক্ষা।
Meaning
A strong desire to learn new things.
Example
He has **a thirst for knowledge** and reads constantly.
তার জ্ঞানের প্রতি তীব্র আকাঙ্ক্ষা রয়েছে এবং সে সবসময় পড়াশোনা করে।
phrasal-verb

point around

বিভিন্ন স্থান বা দিক দেখানো
Meaning
to show multiple directions or places
Example
The guide **pointed around** the historical landmarks.
গাইডটি ঐতিহাসিক স্থানগুলো ঘুরে দেখাল।
idiom

keep your emotions in check

আপনার অনুভূতিগুলি নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to control your emotions
Example
It's important to **keep your emotions in check** during a meeting.
মিটিংয়ের সময় আপনার অনুভূতিগুলি নিয়ন্ত্রণে রাখা গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

take the blame

কোনো ভুলের দায় স্বীকার করা
Meaning
to accept responsibility for something wrong
Example
He decided to **take the blame** for the team's failure.
দলের ব্যর্থতার দায় সে নিজের ওপর নিলো।
phrasal-verb

split profits with

আয় বা লাভ সমানভাবে বা চুক্তি অনুযায়ী ভাগ করা
Meaning
to share earnings or gains equally or based on agreement
Example
They decided to **split profits with** their local partners.
তারা তাদের স্থানীয় অংশীদারদের সঙ্গে লাভ ভাগ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
phrasal-verb

relish in

কোনো কিছুতে গভীর আনন্দ বা তৃপ্তি অনুভব করা
Meaning
to take great pleasure or delight in something
Example
He **relishes in** the success he worked so hard for.
যে সাফল্যের জন্য সে এত পরিশ্রম করেছে, সেটিতে সে গভীর আনন্দ উপভোগ করছে।
idiom

Baptism of fire

নতুন দায়িত্বে প্রথম কঠিন অভিজ্ঞতা।
Meaning
A person’s first difficult experience in a new job or role.
Example
Her first week as manager was a real **baptism of fire**.
ম্যানেজার হিসেবে তার প্রথম সপ্তাহ ছিল সত্যিকারের কঠিন পরীক্ষা।
phrasal-verb

live by

কোনো নীতি বা মূল্যবোধ মেনে চলা
Meaning
to follow certain principles or moral values
Example
Our organization **lives by** honesty and transparency.
আমাদের প্রতিষ্ঠান সততা ও স্বচ্ছতার মূল্যবোধ মেনে চলে।
phrasal-verb

ease down

চাপ বা উত্তেজনা ধীরে ধীরে কমে যাওয়া।
Meaning
to become less intense or emotional; to relax gradually
Example
After the stressful week, things started to **ease down**.
চাপপূর্ণ সপ্তাহের পর সবকিছু ধীরে ধীরে শান্ত হতে শুরু করল।
phrasal-verb

cut back on costs

খরচ কমানো
Meaning
to reduce spending or expenses
Example
We need to **cut back on costs** to improve our profit margins.
আমাদের লাভের মার্জিন বাড়াতে খরচ কমাতে হবে।
idiom

Crossing the Rubicon

গুরুত্বপূর্ণ এবং অপরিবর্তনীয় পদক্ষেপ নেওয়া।
Meaning
Taking an irreversible step with serious consequences.
Example
By going public with the information, he was **crossing the Rubicon**.
তথ্য প্রকাশ করে সে এমন পদক্ষেপ নিয়েছিল যেখান থেকে আর ফেরার উপায় ছিল না।
idiom

In a peaceful state of mind

চিন্তা বা উদ্বেগ ছাড়া শিথিল এবং প্রশান্ত বোধ করা
Meaning
feeling relaxed and at ease without stress or worry
Example
After yoga, she felt **in a peaceful state of mind** all day.
যোগাভ্যাসের পর, সে সারাদিন **শান্তিময় অবস্থায় ছিল**।
phrasal-verb

ease yourself into

অস্থির না হয়ে ধীরে ধীরে নতুন কিছুতে অভ্যস্ত হওয়া
Meaning
to gradually start doing something stressful to reduce anxiety
Example
Try to **ease yourself into** the new routine instead of rushing it.
তাড়াহুড়ো না করে ধীরে ধীরে নতুন রুটিনে অভ্যস্ত হওয়ার চেষ্টা করো।
idiom

skeleton in the closet

একটি পারিবারিক গোপন বিষয় যা কেউ প্রকাশ করতে চায় না
Meaning
a family secret that one wants to keep hidden
Example
Every family has a **skeleton in the closet** they don't talk about.
প্রতিটি পরিবারেই কিছু না কিছু গোপন বিষয় থাকে যা তারা আলোচনা করে না।
phrasal-verb

ease off pressure

কাজের চাপ কমিয়ে কিছুটা আরাম নেওয়া
Meaning
to reduce stress or workload to feel relaxed
Example
Take short breaks to **ease off pressure** during work.
কাজের সময় ছোট বিরতি নেওয়া মানসিক চাপ কমাতে সাহায্য করে।