slow down spending
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

slow down spending

খরচের গতি কমানো
Meaning
to reduce the speed of financial expenditure
Example
During inflation, people tend to **slow down spending**.
মূল্যস্ফীতির সময় মানুষ সাধারণত খরচ কমিয়ে দেয়।
phrasal-verb

keep back

পিছিয়ে থাকা; কিছু গোপন রাখা
Meaning
to withhold something; to stay at a distance
Example
The police told the crowd to **keep back** from the scene.
পুলিশ ভিড়কে ঘটনাস্থল থেকে দূরে থাকতে বলেছিল।
idiom

in a word

এক কথায় কিছু সংক্ষেপে বলা
Meaning
used to give a brief and clear summary
Example
The movie was, **in a word**, amazing.
এক কথায় বললে, সিনেমাটা অসাধারণ ছিল।
phrasal-verb

press ahead with confidence

কঠিন পরিস্থিতিতেও ইতিবাচকভাবে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to move forward positively despite difficulties
Example
We must **press ahead with confidence** even if challenges arise.
চ্যালেঞ্জ আসলেও আমাদের আত্মবিশ্বাস নিয়ে এগিয়ে যেতে হবে।
idiom

dog days

গ্রীষ্মের সবচেয়ে গরম দিনগুলো
Meaning
the hottest days of summer
Example
During the **dog days** of summer, everyone stays indoors.
গ্রীষ্মের সবচেয়ে গরম দিনে সবাই ঘরের ভিতরে থাকে।
idiom

Know it all

যে ব্যক্তি সব জানে বলে ভাব করে।
Meaning
Someone who acts as if they know everything.
Example
He’s such a **know it all**, it’s annoying.
সে এমনভাবে আচরণ করে যেন সব জানে, এটা বিরক্তিকর।
phrasal-verb

reach out emotionally

মানসিকভাবে কারও সাথে সংযোগ স্থাপন বা সহায়তা করার চেষ্টা করা।
Meaning
to make an emotional effort to connect or support someone
Example
She tried to **reach out emotionally** when her friend was feeling down.
তার বন্ধু মন খারাপ থাকলে সে মানসিকভাবে সহায়তা করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

push aside doubts

ভয় বা সন্দেহ উপেক্ষা করে এগিয়ে চলা
Meaning
to ignore fears or uncertainties and keep moving
Example
She **pushed aside doubts** and followed her instincts.
সে সন্দেহ উপেক্ষা করে নিজের অনুভূতির ওপর ভরসা করে এগিয়ে যায়।
idiom

the walls have ears

সতর্কভাবে কথা বলো, কেউ শুনতে পারে
Meaning
be careful what you say because someone might be listening
Example
Speak quietly—**the walls have ears**.
আস্তে কথা বলো—দেয়ালেও কান আছে।
phrasal-verb

hold on through struggle

কঠিন সময়েও দৃঢ়ভাবে টিকে থাকা
Meaning
to stay strong and persistent during hard times
Example
You just have to **hold on through struggle** until things get better.
তোমাকে শুধু লড়াইয়ের মধ্যেও ধৈর্য ধরে থাকতে হবে যতক্ষণ না পরিস্থিতি ভালো হয়।
idiom

think on one's feet

তাড়াতাড়ি সিদ্ধান্ত নেওয়া এবং দ্রুত কাজ করা, বিশেষত জরুরি পরিস্থিতিতে
Meaning
to be able to make quick decisions and act quickly, especially in an emergency
Example
During the meeting, she had to **think on her feet** and come up with a solution.
মিটিংয়ের সময়, তাকে তাড়াতাড়ি সিদ্ধান্ত নিতে হয়েছিল এবং একটি সমাধান বের করতে হয়েছিল।
phrasal-verb

switch over for

প্রয়োজনের কারণে অন্য একটি বিকল্পে পরিবর্তন করা
Meaning
to change to a different option because of a need
Example
We **switch over for** winter hours to match customer demand.
আমরা গ্রাহকের চাহিদা মেলাতে শীতকালীন সময়সূচীতে সুইচ করি।
idiom

sleep like a baby

খুব শান্তিপূর্ণ ও আরামদায়কভাবে ঘুমানো
Meaning
to sleep very peacefully and comfortably
Example
After a warm bath, she **slept like a baby**.
গরম পানিতে গোসলের পর সে শিশুর মতো ঘুমিয়েছিল।
idiom

for what it’s worth

যতটুকু মূল্যই থাকুক; আমার মতামত হিসেবে বলছি
Meaning
used to introduce an opinion that may or may not be useful
Example
**For what it’s worth**, I think you did the right thing.
যতটুকু মূল্যই থাকুক, আমি মনে করি তুমি ঠিক কাজ করেছো।
idiom

zone off

একটি জায়গাকে আলাদা অংশে ভাগ করা
Meaning
to divide an area into sections
Example
They’ll **zone off** part of the hall for workshops.
ওরা হলের একটি অংশ ওয়ার্কশপের জন্য আলাদা করে দেবে।
phrasal-verb

stick it out

কঠিন হলেও শেষ পর্যন্ত চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something difficult until the end
Example
Even though the job was hard, he decided to **stick it out**.
চাকরিটা কঠিন হলেও সে শেষ পর্যন্ত চালিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

win-win situation

একটি পরিস্থিতি যেখানে সবাই উপকৃত হয়
Meaning
a situation where all parties benefit
Example
The new deal was a **win-win situation** for both companies.
নতুন চুক্তিটি দুই কোম্পানির জন্যই লাভজনক ছিল।
phrasal-verb

back up initiatives

নতুন প্রকল্পগুলোর জন্য সহায়তা বা সম্পদ প্রদান করা
Meaning
to provide support or resources for new projects
Example
Global organizations **back up initiatives** that promote equality.
বৈশ্বিক সংস্থাগুলো সমতা প্রচারের উদ্যোগগুলোকে সমর্থন করে।
idiom

to have someone's back

কারও পাশে দাঁড়ানো বা তাকে রক্ষা করা।
Meaning
To support or defend someone.
Example
Don’t worry, I **have your back** if things go wrong.
চিন্তা কোরো না, কিছু ভুল হলে আমি তোমার পাশে আছি।
idiom

a brainwave

হঠাৎ বুদ্ধিদীপ্ত কোনো ধারণা
Meaning
a sudden clever idea or solution
Example
I had **a brainwave** and realized how to fix the issue.
হঠাৎ আমার মাথায় এল কীভাবে সমস্যাটি সমাধান করা যায়।
phrasal-verb

lighten up on

কাউকে কম কড়া বা সমালোচনামূলক হওয়া
Meaning
to become less strict or critical toward someone
Example
Could you **lighten up on** your little brother? He's trying his best.
তোমার ছোট ভাইয়ের প্রতি একটু কম কড়া হতে পারো? সে তার সেরাটা দিচ্ছে।
idiom

to err is human

ভুল করা মানুষের স্বভাব; নিখুঁত কেউ নয়
Meaning
everyone makes mistakes; it’s natural to be imperfect
Example
**To err is human**, but to learn from errors is wisdom.
ভুল করা মানবীয়, কিন্তু ভুল থেকে শেখাই জ্ঞান।
idiom

neural network of ideas

চিন্তা বা ধারণার জটিল ও আন্তঃসংযুক্ত জাল
Meaning
a complex and interconnected web of thoughts or concepts
Example
Her brain works like a **neural network of ideas**.
তার মস্তিষ্ক কাজ করে এক **নিউরাল নেটওয়ার্ক অব আইডিয়াস** এর মতো।
phrasal-verb

tick off

তালিকায় সম্পন্ন কাজগুলো চিহ্নিত করা
Meaning
to mark completed items on a list
Example
I **ticked off** each task as I finished to track the progress before the deadline.
সময়সীমার আগে অগ্রগতি ট্র্যাক করার জন্য আমি প্রতিটি কাজ শেষ হলে টিক দিয়েছি।
phrasal-verb

lock out

ভুল পাসওয়ার্ডের কারণে সিস্টেমে প্রবেশ করতে না পারা
Meaning
to be unable to access a system due to password or error
Example
I got **locked out** of my account after entering the wrong password.
ভুল পাসওয়ার্ড দেওয়ার পর আমি আমার অ্যাকাউন্টে ঢুকতে পারিনি।
idiom

afraid of your own shadow

সহজেই ভয় পায় এমন ব্যক্তি হওয়া
Meaning
to be easily frightened
Example
He’s so timid; he’s **afraid of his own shadow**.
সে এতটাই ভীতু যে নিজের ছায়াকেও ভয় পায়।
idiom

the sky's the limit

তুমি যা অর্জন করতে পার তার কোনো সীমা নেই
Meaning
there is no limit to what you can achieve
Example
With talent and hard work, **the sky’s the limit** for you.
তোমার প্রতিভা ও পরিশ্রম থাকলে সীমা আকাশ পর্যন্ত।
idiom

caught between two stools

একসাথে দুটি কাজ করতে গিয়ে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail because of trying to do two things at once
Example
He was **caught between two stools**—trying to please both his boss and his team.
সে **দুই দিকেই খুশি করার চেষ্টা করতে গিয়ে** সমস্যায় পড়েছিল।
phrasal-verb

lean towards

একটি পরামর্শের চেয়ে অন্যটিকে বেশি সমর্থন বা পছন্দ করা
Meaning
to tend to support or prefer one suggestion over another
Example
I **lean towards** your idea because it’s more practical.
আমি তোমার ধারণার দিকেই ঝুঁকছি, কারণ এটি আরও বাস্তবসম্মত।
idiom

say hello

কাউকে শুভেচ্ছা জানানো
Meaning
to greet someone
Example
Please **say hello** to your parents for me.
আমার পক্ষ থেকে তোমার বাবা-মাকে শুভেচ্ছা দিও।
phrasal-verb

grow through

কঠিন অভিজ্ঞতার মাধ্যমে আরও শক্তিশালী বা জ্ঞানী হওয়া
Meaning
to become stronger or wiser because of difficult experiences
Example
We often **grow through** the pain we experience.
আমরা প্রায়ই যে কষ্ট পাই, তার মধ্য দিয়েই বেড়ে উঠি।
phrasal-verb

dress up for

বিশেষ অনুষ্ঠানের জন্য আড়ম্বরপূর্ণ পোশাক পরা
Meaning
to wear fancy or formal clothes for an occasion
Example
Everyone **dressed up for** the annual gala dinner.
সবারাই বার্ষিক গালা ডিনারের জন্য সাজগোজ করেছিল।
idiom

set an example

এমনভাবে আচরণ করা যা অন্যরা অনুসরণ করতে পারে
Meaning
to behave in a way that others should follow
Example
A true leader **sets an example** for others to follow.
একজন প্রকৃত নেতা অন্যদের **উদাহরণ স্থাপন করে**।
phrasal-verb

plant out

চারা গাছ মাটিতে রোপণ করা যাতে তা বাড়তে পারে
Meaning
to put young plants into the ground to grow
Example
The students **planted out** hundreds of trees on Earth Day.
শিক্ষার্থীরা আর্থ ডে উপলক্ষে শত শত গাছ রোপণ করেছিল।
phrasal-verb

weigh against

নিজের মতামত দেওয়ার আগে বিভিন্ন মতামত তুলনা করা
Meaning
to compare different opinions before expressing your own
Example
Before responding, I’d like to **weigh against** all the arguments made.
উত্তর দেওয়ার আগে আমি সব যুক্তি তুলনা করতে চাই।
idiom

take center stage

মনোযোগের কেন্দ্রবিন্দু হয়ে ওঠা
Meaning
to be the main focus of attention
Example
The issue of climate change **took center stage** at the conference.
সম্মেলনে জলবায়ু পরিবর্তনের বিষয়টি ছিল মূল আলোচ্য।
idiom

on trial

পরীক্ষার মুখে থাকা; বিচারাধীন থাকা
Meaning
being tested or judged
Example
The company is **on trial** for violating privacy laws.
প্রতিষ্ঠানটি গোপনীয়তা আইনের লঙ্ঘনের অভিযোগে বিচারাধীন।
phrasal-verb

fire yourself up

নিজেকে কোনো বিষয়ে অনুপ্রাণিত বা উচ্ছ্বসিত করে তোলা
Meaning
to make yourself feel excited or motivated about something
Example
He **fired himself up** before the race by listening to his favorite music.
দৌড়ের আগে সে তার প্রিয় গান শুনে নিজেকে উজ্জীবিত করেছিল।
idiom

cover all the bases

সব সম্ভাব্য পরিস্থিতির জন্য প্রস্তুত হওয়া
Meaning
to prepare for every possible situation
Example
We need to **cover all the bases** before the meeting.
মিটিংয়ের আগে আমাদের সব দিক থেকে প্রস্তুত হতে হবে।
phrasal-verb

spur growth

অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি উৎসাহিত বা ত্বরান্বিত করা
Meaning
to encourage or accelerate economic expansion
Example
Tax cuts were introduced to **spur growth** in the private sector.
বেসরকারি খাতে প্রবৃদ্ধি বাড়াতে কর ছাড়ের ব্যবস্থা করা হয়।
idiom

a weight on your shoulders

চিন্তা বা দায়িত্বের ভার যা মানসিক চাপ সৃষ্টি করে
Meaning
a heavy burden or responsibility causing stress
Example
Running the company alone is **a weight on his shoulders**.
একাই কোম্পানি পরিচালনা করা তার জন্য বড় দায়িত্বের বোঝা।
idiom

carve your own path

নিজস্ব পথ তৈরি করে সাফল্য বা স্বাধীনতা অর্জন করা
Meaning
to create your own way of achieving success or independence
Example
She decided to **carve her own path** instead of joining her family business.
পরিবারের ব্যবসায় যোগ না দিয়ে সে নিজের পথ তৈরি করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

go bananas over something

কোনো কিছু নিয়ে অত্যন্ত উত্তেজিত বা উৎসাহী হওয়া
Meaning
to become extremely excited or enthusiastic about something
Example
Kids **go bananas over** the new video game console.
বাচ্চারা নতুন ভিডিও গেম কনসোল দেখে পাগলের মতো উত্তেজিত হয়ে যায়।
phrasal-verb

drop out of the race

প্রতিযোগিতা বা কার্যক্রম থেকে সরে দাঁড়ানো
Meaning
to quit or withdraw from a competition or activity
Example
The cyclist **dropped out of the race** due to an injury.
চোটের কারণে সাইক্লিস্ট প্রতিযোগিতা থেকে সরে দাঁড়িয়েছে।
idiom

wind up

শেষে বিশেষ কোনো পরিস্থিতিতে পৌঁছানো
Meaning
to end up in a particular situation
Example
If you ignore the warning signs, you could **wind up** in trouble.
সতর্ক সংকেত উপেক্ষা করলে শেষে বিপদে পড়তে পারো।
idiom

in my book

আমার মতে; আমার নিয়ম অনুযায়ী
Meaning
according to one’s own opinion or standards
Example
**In my book**, honesty comes first.
আমার মতে, সততাই আগে আসে।
idiom

spread the word

কোনো কিছু অনেককে জানানো
Meaning
to tell many people about something
Example
Please **spread the word** about our new course.
দয়া করে আমাদের নতুন কোর্সের খবর সবাইকে জানাও।
phrasal-verb

upload to

স্থানীয় ডিভাইস থেকে সার্ভার বা ইন্টারনেটে ফাইল পাঠানো
Meaning
to transfer data or files from a local device to a server or the internet
Example
You can **upload to** Google Drive for easy sharing.
সহজে শেয়ার করার জন্য তুমি গুগল ড্রাইভে **আপলোড টু** করতে পারো।
idiom

move forward

বাধা বা দেরির পর আবার অগ্রসর হওয়া
Meaning
to continue with progress after a delay or challenge
Example
After reviewing the feedback, we can **move forward** with the design.
মতামত পর্যালোচনা করে আমরা এখন নকশা নিয়ে এগোতে পারি।
phrasal-verb

pass on

অন্যদের কাছে তথ্য পৌঁছে দেওয়া
Meaning
to convey information to someone else
Example
Please **pass on** the message to the entire team.
দয়া করে বার্তাটি পুরো টিমের কাছে পৌঁছে দাও।
idiom

click-through rate

বিজ্ঞাপন বা লিঙ্কে ক্লিক করা ব্যবহারকারীর শতকরা হার
Meaning
the percentage of users who click on an ad or link
Example
Our **click-through rate** improved after we changed the headline.
শিরোনাম পরিবর্তনের পর আমাদের ক্লিক থ্রু রেট উন্নত হয়েছে।
phrasal-verb

bridge over

ভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের মধ্যে পার্থক্য কমানো বা সংযোগ স্থাপন করা
Meaning
to reduce differences or connect people from different cultures
Example
Cultural exchange programs help **bridge over** misunderstandings between nations.
সংস্কৃতি বিনিময় কর্মসূচি জাতিগুলোর মধ্যে ভুল বোঝাবুঝি দূর করতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

zone within

নিজের ভেতরে মনোযোগ ফিরিয়ে শান্তি ও ভারসাম্য খোঁজা
Meaning
to turn your focus inward for calm and peace
Example
Meditation helps you **zone within** and find balance.
ধ্যান তোমাকে নিজের ভেতরে মনোযোগ ফিরিয়ে ভারসাম্য খুঁজে পেতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

snow in

ভারি তুষারে আটকে পড়া
Meaning
to be trapped somewhere because of heavy snow
Example
We were **snowed in** for two days after the blizzard.
ঝড়ের পর আমরা দুই দিন ধরে তুষারে আটকে ছিলাম।
phrasal-verb

step out of fear

ভয় কাটিয়ে সাহসের সঙ্গে কাজ করা
Meaning
to overcome fear and act with courage
Example
He **stepped out of fear** and started his own business.
সে ভয় কাটিয়ে সাহসের সঙ্গে নিজের ব্যবসা শুরু করল।
idiom

a double-edged sword

যা কিছু ইতিবাচক এবং নেতিবাচক ফলাফল এনে দেয়
Meaning
something that has both positive and negative consequences
Example
The internet is **a double-edged sword**; it provides vast information but also exposes us to privacy risks.
ইন্টারনেট **আ ডাবল-এজড সোর্ড**; এটি ব্যাপক তথ্য প্রদান করে কিন্তু আমাদের গোপনীয়তার ঝুঁকি তৈরি করে।
phrasal-verb

tighten up on

খরচ বা নীতিতে কঠোর হওয়া
Meaning
to become stricter with spending or policy
Example
The central bank decided to **tighten up on** lending to reduce inflation.
মূল্যস্ফীতি কমাতে কেন্দ্রীয় ব্যাংক ঋণ প্রদানে কঠোর হয়েছে।
idiom

wave off

ইশারা বা কথার মাধ্যমে কোনো প্রস্তাব বা প্রশংসা উড়িয়ে দেওয়া
Meaning
to dismiss or refuse something with a gesture or comment
Example
She **waved off** the compliments with a smile.
সে হাসিমুখে প্রশংসাগুলোকে হেলায় উড়িয়ে দিল।
phrasal-verb

beat oneself up over

নিজেকে অতিরিক্ত দোষারোপ করা
Meaning
to blame or criticize oneself harshly for something that happened
Example
Don’t **beat yourself up over** something you can’t change.
যা পরিবর্তন করা যায় না, তার জন্য নিজেকে দোষারোপ কোরো না।
phrasal-verb

open up communication

সৎ ও স্পষ্ট যোগাযোগ শুরু বা উন্নত করা
Meaning
to start or improve honest and clear communication
Example
They tried to **open up communication** to solve their issues.
তারা তাদের সমস্যা সমাধানের জন্য যোগাযোগ খোলার চেষ্টা করেছিল।
idiom

At the drop of a hat

তাৎক্ষণিকভাবে; কোনো দ্বিধা ছাড়াই।
Meaning
Immediately; without hesitation.
Example
He’s ready to help **at the drop of a hat**.
সে কোনো দ্বিধা ছাড়াই সাহায্য করতে প্রস্তুত।
phrasal-verb

freak about

কোনো কিছু নিয়ে খুব উদ্বিগ্ন বা চিন্তিত হওয়া
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
She **freaked about** the upcoming interview.
আসন্ন সাক্ষাৎকার নিয়ে সে খুব চিন্তিত হয়ে পড়েছিল।
idiom

a clean bill of health

ভালো স্বাস্থ্যের নিশ্চয়তা রিপোর্ট
Meaning
a report confirming good health
Example
The doctor gave me **a clean bill of health** after the check-up.
চেকআপের পর ডাক্তার আমাকে ভালো স্বাস্থ্যের সার্টিফিকেট দিলেন।
phrasal-verb

light up

আলো বা আনন্দে উজ্জ্বল হয়ে ওঠা
Meaning
to illuminate or brighten with lights or joy
Example
The entire hall **lit up** as the cultural show began.
সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠান শুরু হওয়ার সাথে সাথেই পুরো হলটি আলোয় ঝলমল করে উঠল।
idiom

dig into

বিস্তারিতভাবে কিছু অনুসন্ধান করা
Meaning
to explore or investigate something in detail
Example
We’ll **dig into** the customer feedback this afternoon.
আজ বিকেলে আমরা গ্রাহকদের মতামত নিয়ে গভীরভাবে কাজ করব।
phrasal-verb

check out of

বিল পরিশোধের পর হোটেল ত্যাগ করা
Meaning
to leave a hotel after paying the bill
Example
We **checked out of** the hotel early to catch our flight.
আমরা ফ্লাইট ধরার জন্য সকালে হোটেল থেকে বেরিয়ে পড়েছিলাম।
idiom

take no prisoners

কোনো দয়া না করে দৃঢ়ভাবে কিছু অর্জনে মনোযোগী হওয়া
Meaning
to be ruthless or extremely determined in achieving something
Example
Our sales team **takes no prisoners** when it comes to competition.
প্রতিযোগিতার ক্ষেত্রে আমাদের বিক্রয় দল একেবারে নির্মমভাবে কাজ করে।
phrasal-verb

draw nations into

مشتر কার্যক্রমে দেশগুলোকে অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to attract or involve countries into joint activities
Example
The summit **drew nations into** a pact on fair trade.
শীর্ষ সম্মেলনটি দেশগুলোকে ন্যায্য বাণিজ্য চুক্তিতে অন্তর্ভুক্ত করেছে।
idiom

burn one's bridges

যে সম্পর্ক বা সুযোগ আর ফিরিয়ে আনা যায় না তা নষ্ট করা
Meaning
to destroy relationships or opportunities that cannot be restored
Example
He **burned his bridges** when he insulted his boss.
সে তার বসকে অপমান করে নিজের সুযোগ নষ্ট করল।
phrasal-verb

fall back

পিছু হটা; পিছনে সরে যাওয়া
Meaning
to move backward; to retreat
Example
The soldiers had to **fall back** after losing ground.
মাঠ হারানোর পর সৈন্যদের পিছু হটতে হয়েছিল।
idiom

sign off on

আনুষ্ঠানিকভাবে কিছু অনুমোদন করা।
Meaning
to formally approve something
Example
The director needs to **sign off on** the final budget.
চূড়ান্ত বাজেটে পরিচালককে অনুমোদন দিতে হবে।
idiom

burn your fingers

ভুল সিদ্ধান্তের কারণে ক্ষতির সম্মুখীন হওয়া
Meaning
to suffer because of a bad decision or mistake
Example
He **burned his fingers** by trusting the wrong person.
ভুল মানুষকে বিশ্বাস করে সে ক্ষতির সম্মুখীন হয়েছে।
phrasal-verb

cast a vote for

একটি নির্বাচন বা বিকল্পে প্রার্থী বা অপশন বেছে নেওয়া
Meaning
to choose a candidate or option in an election
Example
Remember to **cast a vote for** the issues you believe in.
যে বিষয়গুলির প্রতি আপনি বিশ্বাস করেন তার জন্য একটি ভোট দেওয়া মনে রাখবেন।
phrasal-verb

bring in investors

বিনিয়োগকারীদের আকৃষ্ট করা
Meaning
to attract people who will invest money
Example
The startup managed to **bring in** several new investors this year.
এই বছর স্টার্টআপটি বেশ কয়েকজন নতুন বিনিয়োগকারী আকৃষ্ট করতে সক্ষম হয়েছে।
idiom

take aback

হঠাৎ কাউকে অবাক বা হতবাক করে দেওয়া
Meaning
to surprise or shock someone suddenly
Example
I was **taken aback** by his rude behavior.
তার রূঢ় আচরণে আমি হতবাক হয়েছিলাম।
idiom

cut and dry

পরিষ্কার এবং সরল; বিভ্রান্তির কোনো সুযোগ নেই
Meaning
clear and straightforward; no room for confusion
Example
The decision wasn’t as **cut and dry** as they expected.
সিদ্ধান্তটি তারা যেমন সহজ ভেবেছিল, তেমন ছিল না।
phrasal-verb

bring in ideas

নতুন ধারণা উপস্থাপন করা বা অবদান রাখা
Meaning
to introduce or contribute new ideas
Example
He encouraged the team to bring in new ideas for the project.
তিনি দলকে প্রকল্পের জন্য নতুন ধারণা আনতে উৎসাহিত করেছিলেন।
idiom

The sun is shining

হাসি বা ইতিবাচকতার রূপক, সাধারণত যখন সব কিছু ভালো চলছে।
Meaning
A metaphor for happiness or positivity, often used when things are going well.
Example
After all the hard work, things finally seemed to be **shining**.
সব পরিশ্রমের পর, সব কিছু অবশেষে **ভালো হয়ে উঠেছিল**।
idiom

a game plan

কৌশল বা কর্মপরিকল্পনা
Meaning
a strategy or plan of action
Example
We need a clear **game plan** before we start the meeting.
মিটিং শুরু করার আগে আমাদের একটি স্পষ্ট পরিকল্পনা দরকার।
idiom

stay the course

শেষ বা সফল না হওয়া পর্যন্ত চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something until it is finished or successful
Example
It’s hard, but you need to **stay the course**.
এটা কঠিন, কিন্তু তোমাকে কাজটা চালিয়ে যেতে হবে।
phrasal-verb

open yourself to

নিজেকে আবেগ বা সম্পর্কের অভিজ্ঞতার জন্য উন্মুক্ত করা।
Meaning
to allow yourself to experience emotions or connections
Example
He finally decided to **open himself to** love again.
অবশেষে সে আবার ভালোবাসার জন্য নিজেকে উন্মুক্ত করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

blow away

কাউকে গভীরভাবে অবাক করা বা মুগ্ধ করা
Meaning
to impress or surprise someone very much
Example
Her singing **blew me away**.
তার গান আমাকে মুগ্ধ করে দিয়েছিল।
phrasal-verb

keep in

বাইরে যেতে না দেওয়া; ভিতরে আটকে রাখা
Meaning
to not allow someone to go out; to hold inside
Example
The teacher **kept in** the students after class for talking too much.
বেশি কথা বলার জন্য শিক্ষক ক্লাসের পর শিক্ষার্থীদের ভিতরে রেখেছিলেন।
phrasal-verb

run by

কারও কাছে কোনো ধারণা উপস্থাপন করা তাদের মতামত বা অনুমোদনের জন্য
Meaning
to tell someone about an idea to get their reaction or approval
Example
Can I **run this idea by** you before I send it to the client?
আমি কি এটি ক্লায়েন্টকে পাঠানোর আগে তোমার কাছে ধারণাটি উপস্থাপন করতে পারি?
phrasal-verb

reach over to

সান্ত্বনা বা সহানুভূতির ইঙ্গিত প্রদান করা
Meaning
to extend a gesture of comfort or support
Example
She **reached over to** hold his hand when he started crying.
সে যখন কাঁদতে শুরু করল, তখন মেয়েটি তার হাত ধরেছিল।
phrasal-verb

throw off

কোনো কিছু থেকে মুক্ত হওয়া; অসুখ থেকে সেরে ওঠা
Meaning
to get rid of something; to free oneself from control or illness
Example
It took him weeks to **throw off** the flu.
ফ্লু থেকে পুরোপুরি সেরে উঠতে তার কয়েক সপ্তাহ লেগেছিল।
phrasal-verb

play down

কোনো বিষয়কে কম গুরুত্বপূর্ণ বা কম গুরুতর হিসেবে দেখানো
Meaning
to make something seem less important or serious than it is
Example
The minister tried to **play down** the controversy in the media.
মন্ত্রী মিডিয়ায় বিতর্কটিকে কম গুরুত্ব দেওয়ার চেষ্টা করেন।
phrasal-verb

look into partnerships

সম্ভাব্য সহযোগিতার সুযোগ খোঁজা
Meaning
to investigate or explore potential collaborations
Example
They are **looking into partnerships** with international NGOs.
তারা আন্তর্জাতিক এনজিওগুলোর সঙ্গে অংশীদারিত্বের সম্ভাবনা যাচাই করছে।
phrasal-verb

beam at

কাউকে বড় খুশির হাসি দেওয়া
Meaning
to give a big, happy smile to someone
Example
He **beamed at** his friends during the celebration.
উৎসবের সময় সে তার বন্ধুদের দিকে বড় করে হাসল।
phrasal-verb

pour out

মন খুলে সব কথা বলা
Meaning
to express all your feelings freely
Example
She **poured out** her heart to her best friend.
সে তার সেরা বন্ধুর কাছে **মনের সব কথা খুলে বলল**।
idiom

wait and see

কোনো কিছু পরিষ্কার হওয়া পর্যন্ত ধৈর্য ধরা
Meaning
to be patient until something becomes clear
Example
Let’s **wait and see** what happens next.
চল দেখি পরেরটা কী হয়।
phrasal-verb

stabilize at

একটি স্থিতিশীল অবস্থায় পৌঁছানো।
Meaning
to reach a point where something becomes steady
Example
The unemployment rate has **stabilized at** 5% after years of fluctuation.
বছরের পর বছর ওঠানামার পর বেকারত্বের হার ৫ শতাংশে স্থিতিশীল হয়েছে।
idiom

the big cheese

একজন গুরুত্বপূর্ণ বা প্রভাবশালী ব্যক্তি
Meaning
an important or influential person
Example
He's **the big cheese** in the company.
সে কোম্পানির সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তি।
phrasal-verb

pop into

হঠাৎ অল্প সময়ের জন্য কোথাও ঢোকা
Meaning
to enter a place briefly and casually
Example
We **popped into** a café for a quick coffee.
আমরা তাড়াতাড়ি কফি খেতে এক ক্যাফেতে ঢুকেছিলাম।
phrasal-verb

keep projects on track

কাজ সিডিউল এবং স্কোপের মধ্যে থাকার নিশ্চয়তা দেওয়া
Meaning
to ensure work stays within schedule and scope
Example
Daily standups help us **keep projects on track** despite surprises.
ডেইলি স্ট্যান্ডআপস আমাদের **কিপ প্রোজেক্টস অন ট্র্যাক** রাখতে সাহায্য করে সারপ্রাইজের পরেও।
phrasal-verb

call for peace

সংঘাতের অবসানের জন্য প্রকাশ্যে আহ্বান জানানো
Meaning
to publicly ask for an end to conflict
Example
The international community **called for peace** between the rival nations.
আন্তর্জাতিক সম্প্রদায় প্রতিদ্বন্দ্বী দেশগুলোর মধ্যে শান্তির আহ্বান জানায়।
phrasal-verb

give back

কোনো কিছু ফেরত দেওয়া
Meaning
to return something to someone
Example
Don’t forget to **give back** the book you borrowed.
তুমি যে বইটি ধার নিয়েছো, তা ফেরত দিতে ভুলে যেও না।
phrasal-verb

blend together

বিভিন্ন উপাদান বা সংস্কৃতিকে সুন্দরভাবে একত্রিত হওয়া
Meaning
to combine or mix different elements harmoniously
Example
The festival helps different cultures **blend together** beautifully.
এই উৎসবটি বিভিন্ন সংস্কৃতিকে সুন্দরভাবে **একত্রিত হতে** সাহায্য করে।
idiom

A team player

যিনি দলে ভালোভাবে কাজ করেন।
Meaning
Someone who works well with others in a group.
Example
John is **a team player** who always supports his colleagues.
জন একজন টিম প্লেয়ার, যিনি সবসময় সহকর্মীদের সমর্থন করেন।
phrasal-verb

hold out negotiations

দাবি পূরণ না হওয়া পর্যন্ত আলোচনা চালিয়ে যাওয়া বা আপস না করা
Meaning
to continue discussions or resist giving in during talks
Example
The rebels **held out negotiations** until their demands were met.
বিদ্রোহীরা তাদের দাবি পূরণ না হওয়া পর্যন্ত আলোচনা চালিয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

scroll back through

পুরোনো পোস্ট বা মেসেজগুলোর দিকে স্ক্রল করে দেখা
Meaning
to go backward through a feed or list of posts
Example
I **scrolled back through** my messages to find our first conversation.
আমাদের প্রথম কথোপকথনটি খুঁজে পেতে আমি **মেসেজগুলো স্ক্রল ব্যাক থ্রু** করছিলাম।
idiom

open a new chapter

জীবনের নতুন অধ্যায় শুরু করা
Meaning
to begin a new stage or period in life
Example
Graduating from university **opened a new chapter** in her life.
বিশ্ববিদ্যালয় থেকে স্নাতক হওয়া তার জীবনের নতুন অধ্যায় খুলে দিল।
phrasal-verb

hire on

কোনো কোম্পানিতে কাউকে নিয়োগ বা অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to employ or bring someone into a company
Example
They **hired on** two new developers to expand their product team.
তারা তাদের প্রোডাক্ট টিম বাড়াতে দুইজন নতুন ডেভেলপার নিয়োগ করল।
idiom

the writing on the wall

অতিশীঘ্রই কোনো খারাপ কিছু ঘটার ইঙ্গিত
Meaning
a sign that something bad will happen soon
Example
When sales started falling, the manager saw **the writing on the wall**.
বিক্রি কমতে শুরু করলে ম্যানেজার বুঝতে পেরেছিলেন আসন্ন বিপদের সংকেত।
idiom

in someone’s good books

কারও প্রিয় বা পছন্দের ব্যক্তি হওয়া
Meaning
to be liked or approved by someone
Example
She’s **in her boss’s good books** after completing the project early.
প্রকল্পটি আগে শেষ করায় সে এখন বসের প্রিয় তালিকায়।
phrasal-verb

drop dead

হঠাৎ মারা যাওয়া; (অনানুষ্ঠানিকভাবে) বিস্ময় বা রাগ প্রকাশ করা
Meaning
to die suddenly; used informally to express shock or anger
Example
He almost **dropped dead** when he heard the news.
খবরটা শুনে সে প্রায় অজ্ঞান হয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

shore up with

কিছু শক্তিশালী করতে সহায়তা যোগ করা
Meaning
to strengthen something by adding support
Example
We **shore up with** extra data before presenting the forecast.
আমরা পূর্বাভাস উপস্থাপন করার আগে অতিরিক্ত ডেটা দিয়ে শোর আপ উইথ করি।
phrasal-verb

let up

বৃষ্টি বা ঝড় কমে যাওয়া
Meaning
when bad weather or rain becomes less strong or stops
Example
The rain finally **let up** after hours of storm.
ঘণ্টার পর ঘণ্টা ঝড়ের পর অবশেষে বৃষ্টি থেমে গেল।
idiom

full of yourself

অতিরিক্ত আত্মগর্বিত বা আত্মকেন্দ্রিক হওয়া
Meaning
to be too proud or self-centered
Example
He’s so **full of himself** after getting that promotion.
ওই পদোন্নতি পাওয়ার পর সে ভীষণ আত্মগর্বিত হয়ে গেছে।
idiom

sort out

জটিল পরিস্থিতি গুছিয়ে নেওয়া বা সমাধান করা।
Meaning
to organize or resolve a confusing situation
Example
We need to **sort out** this billing error today.
আজই আমাদের বিলিংয়ের ভুলটা ঠিক করতে হবে।
phrasal-verb

hold down costs

ব্যয় নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to keep expenses under control
Example
The company managed to **hold down costs** despite rising raw material prices.
কাঁচামালের দাম বাড়লেও কোম্পানি খরচ নিয়ন্ত্রণে রাখতে সক্ষম হয়েছে।
idiom

walk on air

খুব খুশি হওয়া
Meaning
to feel very happy
Example
She was **walking on air** after hearing his message.
তার বার্তা শুনে সে আনন্দে আত্মহারা ছিল।
idiom

going viral

ইন্টারনেট বা সোশ্যাল মিডিয়ায় খুব দ্রুত জনপ্রিয় হয়ে উঠা
Meaning
to become very popular very quickly on the internet or social media
Example
The video of the cat dancing has **gone viral** and everyone is talking about it.
বিড়ালের নাচের ভিডিওটি **ভাইরাল** হয়ে গেছে এবং সবাই সেটি নিয়ে কথা বলছে।
phrasal-verb

cut off pollution

দূষণের উৎস বন্ধ বা হ্রাস করা
Meaning
to stop or reduce pollution sources
Example
Factories must **cut off pollution** to meet environmental standards.
পরিবেশগত মান বজায় রাখতে কারখানাগুলোকে দূষণ বন্ধ করতে হবে।
phrasal-verb

check in on morale

কর্মস্থলে মানুষ কেমন অনুভব করছে তা জিজ্ঞাসা করা
Meaning
to ask people how they are feeling about work
Example
Leads **check in on morale** during stressful weeks.
লিডস কর্মস্থলে মানুষের মোরেল চেক ইন করেন স্ট্রেসফুল সপ্তাহে।
phrasal-verb

be thrilled about

কোনো কিছু নিয়ে খুব উত্তেজিত বা খুশি হওয়া
Meaning
to feel very excited or pleased about something
Example
She was **thrilled about** her upcoming vacation.
আসন্ন ছুটি নিয়ে সে খুবই উচ্ছ্বসিত ছিল।
phrasal-verb

reach forward to

কাউকে এগিয়ে যেতে সহায়তা করার জন্য মানসিক সমর্থন দেওয়া
Meaning
to extend emotional support to help someone move on
Example
He **reached forward to** his brother to help him recover.
সে তার ভাইকে মানসিকভাবে সাহায্য করেছিল যেন সে আবার এগিয়ে যেতে পারে।
phrasal-verb

check within

প্রতিক্রিয়া জানানোর আগে নিজের অনুভূতি পর্যবেক্ষণ করা
Meaning
to pause and observe your own emotions or state of mind
Example
Before reacting, **check within** to understand your feelings.
প্রতিক্রিয়া জানানোর আগে নিজের অনুভূতি বুঝতে কিছুটা সময় নাও।
idiom

take a stand

দৃঢ়ভাবে কোনো মতামত বা সিদ্ধান্ত জানানো
Meaning
to make a firm decision or opinion known
Example
It’s time to **take a stand** and support what you believe in.
এখন সময় এসেছে দৃঢ়ভাবে নিজের বিশ্বাসকে সমর্থন করার।
phrasal-verb

move forward with

কোনো পরিকল্পনা বা ধারণা নিয়ে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to continue progressing with a plan or idea
Example
After months of preparation, they decided to **move forward with** the project.
মাসের পর মাস প্রস্তুতির পর তারা প্রকল্পটি **মুভ ফরওয়ার্ড উইথ** করার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

turn things around

খারাপ পরিস্থিতি বদলে ভালো করা
Meaning
to reverse a negative situation and make it positive
Example
With some effort, we can **turn things around**.
কিছুটা চেষ্টা করলে আমরা পরিস্থিতি বদলাতে পারব।