slow down growth
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

slow down growth

অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি ধীর করা
Meaning
to reduce the rate of economic expansion
Example
Rising inflation can **slow down growth** in developing countries.
মুদ্রাস্ফীতি বাড়লে উন্নয়নশীল দেশগুলোর প্রবৃদ্ধি কমে যেতে পারে।
phrasal-verb

lash out with frustration

হঠাৎ রাগ বা হতাশা প্রকাশ করা
Meaning
to suddenly express anger or frustration
Example
He **lashed out with frustration** after failing the exam.
পরীক্ষায় ব্যর্থ হওয়ার পর সে হঠাৎ রাগে ফেটে পড়েছিল।
phrasal-verb

call out energy waste

যখন শক্তি অবহেলায় ব্যবহার করা হয় তখন তা উল্লেখ করা
Meaning
to point out when energy is being used carelessly
Example
Teammates **call out energy waste** whenever lights stay on overnight.
টিমমেটরা শক্তি অপচয় উল্লেখ করে যখন আলো রাতের বেলায় জ্বালানো থাকে।
idiom

hit the town

বন্ধুদের সঙ্গে বাইরে ঘুরতে বা আনন্দ করতে যাওয়া
Meaning
to go out and enjoy with friends
Example
Let’s **hit the town** tonight and celebrate!
চলো আজ রাতে বাইরে ঘুরতে যাই এবং উদযাপন করি!
idiom

social engineering

মানুষকে মনস্তাত্ত্বিক কৌশল দ্বারা গোপনীয় তথ্য প্রকাশ করতে প্ররোচিত করা
Meaning
manipulating people into divulging confidential information through psychological tactics
Example
The attacker used **social engineering** to gain access to the company’s secure database.
আক্রমণকারী **সোশ্যাল ইঞ্জিনিয়ারিং** ব্যবহার করে কোম্পানির সুরক্ষিত ডাটাবেসে প্রবেশ করতে সক্ষম হয়েছিল।
phrasal-verb

go in for

কোনো কিছু পছন্দ করা বা অনুমোদন করা
Meaning
to support or approve of something
Example
He doesn’t really **go in for** small talk.
সে আসলে ছোটখাটো আলাপচারিতা পছন্দ করে না।
phrasal-verb

call into question

সন্দেহ করা বা প্রশ্ন তোলা
Meaning
to doubt or challenge something
Example
The report **called into question** the company’s honesty.
রিপোর্টটি কোম্পানির সততার বিষয়ে প্রশ্ন তুলেছিল।
idiom

bring to life

কিছু আরও আকর্ষণীয় বা বাস্তবসম্মত করে তোলা
Meaning
to make something more interesting or realistic
Example
The artist’s use of color really **brought the painting to life**.
চিত্রশিল্পীর রঙের ব্যবহার চিত্রটিকে সত্যিই জীবন্ত করে তুলেছে।
idiom

split hairs

তুচ্ছ বিষয়ে তর্ক করা
Meaning
to argue about small or unimportant details
Example
Stop **splitting hairs** and focus on the main issue.
তুচ্ছ বিষয়ে তর্ক বন্ধ করো এবং মূল বিষয়ের দিকে মন দাও।
phrasal-verb

stand firm on

নিজের বিশ্বাস বা সিদ্ধান্তে দৃঢ় থাকা।
Meaning
to remain strong in one's beliefs or decisions
Example
True leaders **stand firm on** their principles even under pressure.
সত্যিকারের নেতারা চাপের মধ্যেও তাদের নীতিতে অটল থাকেন।
idiom

hit a snag

অপ্রত্যাশিত সমস্যা বা বাধার সম্মুখীন হওয়া
Meaning
to face an unexpected problem or obstacle
Example
The project **hit a snag** when the server went down.
সার্ভার ডাউন হওয়ায় প্রকল্পটি বাধার মুখে পড়ল।
idiom

keep your chin up

কঠিন পরিস্থিতিতে ইতিবাচক থাকা এবং আশা না হারানো
Meaning
to stay positive and not lose hope in difficult situations
Example
**Keep your chin up**; things will get better soon.
মাথা উঁচু করে থাকুন; শীঘ্রই সব ঠিক হয়ে যাবে।
idiom

bosom friend

খুব ঘনিষ্ঠ ও বিশ্বাসযোগ্য বন্ধু।
Meaning
a very close and trusted friend
Example
We’ve been **bosom friends** since childhood.
আমরা ছোটবেলা থেকেই ঘনিষ্ঠ বন্ধু।
phrasal-verb

lift people out of poverty

অর্থনৈতিক বৃদ্ধি বা সহায়তার মাধ্যমে মানুষকে দারিদ্র্য থেকে মুক্ত করা।
Meaning
to help people escape from poverty through economic growth or support
Example
The new policy is designed to **lift people out of poverty** sustainably.
নতুন নীতিটি টেকসইভাবে মানুষকে দারিদ্র্য থেকে মুক্ত করার জন্য তৈরি করা হয়েছে।
phrasal-verb

move past failure

ভুল বা ব্যর্থতার চিন্তা না করে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to stop dwelling on mistakes and continue forward
Example
Successful people learn to **move past failure** quickly.
সফল মানুষ দ্রুত ব্যর্থতা কাটিয়ে এগিয়ে যেতে শেখে।
phrasal-verb

fight on

কঠিনতা সত্ত্বেও লক্ষ্য অর্জনের চেষ্টা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulties
Example
Even when life gets hard, true champions **fight on**.
জীবন কঠিন হলেও সত্যিকারের বিজয়ীরা লড়াই চালিয়ে যায়।
idiom

to nurse someone back to health

কাউকে অসুস্থতা থেকে সেরে উঠতে সাহায্য করা
Meaning
to help someone recover from illness
Example
She **nursed her mother back to health** after the accident.
দুর্ঘটনার পর সে মাকে সুস্থ করে তুলেছিল।
idiom

sit on the fence

একটি সিদ্ধান্ত বা পছন্দ করা এড়ানো
Meaning
to avoid making a decision or choice
Example
You can't **sit on the fence** any longer, you need to choose a side.
তুমি আর নিরপেক্ষ থাকতে পারো না, তোমাকে একটি পক্ষ বেছে নিতে হবে।
B1 idiom

fish out of water

যে কেউ অস্বস্তিকর বা অস্থানে বোধ করে
Meaning
Someone who feels uncomfortable or out of place
Example
At the formal party, the casual dresser felt like a fish out of water.
আনুষ্ঠানিক পার্টিতে, নৈমিত্তিক পোশাক পরিধানকারীটি অস্বস্তিকর বোধ করেছিল।
phrasal-verb

fire back at

অভিযোগের প্রতি রাগান্বিত বা প্রতিরক্ষামূলক প্রতিক্রিয়া জানানো
Meaning
to respond angrily or defensively to criticism
Example
The minister **fired back at** the accusations with strong evidence.
মন্ত্রী শক্ত প্রমাণসহ অভিযোগগুলোর প্রতি তীব্র প্রতিক্রিয়া জানান।
idiom

black and blue

আঘাতে কালচে নীল হয়ে যাওয়া; ক্ষতচিহ্নযুক্ত
Meaning
bruised; having marks from injury
Example
He was **black and blue** after falling off his bike.
সাইকেল থেকে পড়ে তার শরীরে কালচে দাগ পড়ে গেছে।
phrasal-verb

turn around from

ব্যর্থ অবস্থা থেকে সফল অবস্থায় ফিরে আসা
Meaning
to change from a failing situation to a successful one
Example
The company managed to **turn around from** a major loss last year.
গত বছরের বড় ক্ষতি থেকে কোম্পানিটি ঘুরে দাঁড়াতে পেরেছিল।
idiom

open heart

মনের ও আচরণের দিক থেকে সৎ ও দয়ালু হওয়া
Meaning
to be honest and kind in feelings and actions
Example
He welcomed everyone with an **open heart**.
সে সবাইকে খোলা মনে স্বাগত জানালো।
idiom

straight from the horse’s mouth

বিশ্বস্ত উৎস থেকে; সংশ্লিষ্ট ব্যক্তির কাছ থেকে সরাসরি
Meaning
from the most reliable source; directly from the person involved
Example
I heard the news **straight from the horse’s mouth**.
আমি খবরটি সরাসরি নির্ভরযোগ্য উৎস থেকে শুনেছি।
phrasal-verb

eat in

বাইরে না গিয়ে হোটেল বা ঘরে খাওয়া
Meaning
to have a meal at home or at the hotel instead of going out
Example
We were too tired to go out, so we decided to **eat in**.
আমরা বাইরে যাওয়ার মতো ক্লান্ত ছিলাম, তাই ঘরেই খাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম।
idiom

strong password

একটি পাসওয়ার্ড যা অন্যদের জন্য অনুমান করা কঠিন, সাধারণত অক্ষর, সংখ্যা এবং চিহ্ন সংমিশ্রিত হয়
Meaning
a password that is difficult for others to guess, typically combining letters, numbers, and symbols
Example
For better security, always use a **strong password** with at least eight characters.
বেশি সুরক্ষার জন্য, সর্বদা একটি **স্ট্রং পাসওয়ার্ড** ব্যবহার করুন যা কমপক্ষে আটটি অক্ষর থাকে।
idiom

zone out

মনোযোগ হারিয়ে অন্য দিকে ভাবতে থাকা।
Meaning
to stop paying attention and mentally drift away
Example
I completely **zoned out** during the long presentation.
দীর্ঘ উপস্থাপনায় আমি পুরোপুরি খেয়াল হারিয়ে ফেলেছিলাম।
idiom

get through to someone

কাউকে বোঝাতে সক্ষম হওয়া
Meaning
to make someone understand what you mean
Example
I tried to **get through to him**, but he just wouldn’t listen.
আমি তাকে বোঝানোর চেষ্টা করেছি, কিন্তু সে একদমই শুনতে চায়নি।
idiom

a foot in the door

কোনো কোম্পানি বা শিল্পে কাজ শুরু করার ছোট সুযোগ পাওয়া
Meaning
to have a small opportunity to start working in a company or industry
Example
An internship is a great way to get **a foot in the door**.
ইন্টার্নশিপ হলো কোনো প্রতিষ্ঠানে কাজ শুরু করার চমৎকার উপায়।
idiom

push the envelope

সীমার বাইরে যাওয়া; সাহসীভাবে উদ্ভাবন করা
Meaning
to go beyond the usual limits; to innovate boldly
Example
Tech companies must **push the envelope** to stay competitive.
প্রযুক্তি কোম্পানিগুলোকে প্রতিযোগিতায় টিকে থাকতে সীমা অতিক্রম করতে হয়।
idiom

A bird in the hand is worth two in the bush

যে কিছু আপনার কাছে আছে সেটি ধরে রাখা ভালো, তুলনায় কিছু আরও ভালো পাওয়ার ঝুঁকি নেওয়ার চেয়ে।
Meaning
It’s better to hold onto something you have than risk losing it by trying to get something better.
Example
I decided to keep the job offer I already have because **a bird in the hand is worth two in the bush**.
আমি সেই চাকরির প্রস্তাবটি রাখার সিদ্ধান্ত নিয়েছি, কারণ **যে কিছু আপনার কাছে আছে সেটি আরো ভালো**।
idiom

own up to something

কোনো কিছুর দায় স্বীকার করা বা স্বীকারোক্তি দেওয়া
Meaning
to admit or confess responsibility for something
Example
You should **own up to your mistakes** instead of blaming others.
অন্যদের দোষারোপ না করে নিজের ভুল স্বীকার করা উচিত।
idiom

in the wrong hands

এমন কারও হাতে পড়া যিনি ক্ষতি করতে পারেন
Meaning
controlled or used by people who could cause harm
Example
AI technology **in the wrong hands** could be disastrous.
ভুল হাতে এআই প্রযুক্তি বিপর্যয় ডেকে আনতে পারে।
phrasal-verb

get down

মন খারাপ করে দেওয়া; নিচে নামা
Meaning
to make someone feel sad; to move to a lower position
Example
Don’t let failure **get you down**.
ব্যর্থতাকে তোমাকে হতাশ করতে দিও না।
phrasal-verb

stand up

দাঁড়ানো
Meaning
to rise to a standing position
Example
Everyone **stood up** when the teacher entered the room.
শিক্ষক ঘরে ঢুকতেই সবাই দাঁড়িয়ে পড়ল।
idiom

at peace with oneself

নিজের সাথে শান্ত ও সন্তুষ্ট থাকা
Meaning
feeling calm and accepting of oneself
Example
She felt **at peace with herself** after making the decision.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার পর সে নিজের সাথে শান্তি অনুভব করল।
idiom

see the big picture

পুরো পরিস্থিতি বা মূল লক্ষ্য বোঝা
Meaning
to understand the overall situation or goal
Example
You need to **see the big picture** before making decisions.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে পুরো বিষয়টা বুঝতে হবে।
phrasal-verb

lift others up

অন্যদের আবেগগতভাবে উৎসাহিত বা সহায়তা করা
Meaning
to encourage or support other people emotionally
Example
When you **lift others up**, you also lift yourself.
তুমি যখন অন্যদের উজ্জীবিত করো, তখন নিজেও শক্তি পাও।
idiom

burn the candle at both ends

অতিরিক্ত কাজ করা এবং বিশ্রাম না নেওয়া
Meaning
to work too hard without enough rest
Example
If you **burn the candle at both ends**, you’ll get exhausted soon.
তুমি যদি দিনরাত কাজ করো, তুমি শীঘ্রই ক্লান্ত হয়ে পড়বে।
phrasal-verb

win over voters

মানুষকে বা ভোটারদের সমর্থন করাতে রাজি করানো
Meaning
to persuade people to support you or your ideas
Example
The candidate tried to **win over voters** with promises of reform.
প্রার্থী সংস্কারের প্রতিশ্রুতি দিয়ে ভোটারদের সমর্থন পেতে চেষ্টা করেন।
idiom

take charge

দায়িত্ব বা নিয়ন্ত্রণ গ্রহণ করা
Meaning
to take control or responsibility for something
Example
She decided to **take charge** of the project herself.
সে নিজেই প্রকল্পের দায়িত্ব নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

Tell the truth and shame the devil

সবসময় সত্য বলো, যত কঠিনই হোক না কেন।
Meaning
Always speak the truth, even when it’s hard or risky.
Example
Just **tell the truth and shame the devil**, even if it hurts.
সত্য বলো, যত কষ্টই দিক না কেন।
phrasal-verb

get ahead of

অন্য দলের থেকে এগিয়ে যাওয়া বা সুবিধা অর্জন করা
Meaning
to move in front of someone or gain an advantage
Example
We need to **get ahead of** the other team early in the match.
আমাদের ম্যাচের শুরুতেই অন্য দলের চেয়ে এগিয়ে যেতে হবে।
phrasal-verb

circle back after

যখন কিছু অন্যকিছু শেষ হয়ে যায়, তখন একটি বিষয়ের দিকে ফিরে আসা
Meaning
to return to a topic once something else has finished
Example
We'll **circle back after** lunch to finalize the slides.
আমরা লাঞ্চের পর স্লাইডগুলি চূড়ান্ত করতে সার্কেল ব্যাক আফটার করব।
idiom

make up

ঝগড়ার পর মিল হওয়া; আবার এক হওয়া
Meaning
to reconcile after an argument or fight
Example
They always **make up** after small arguments.
তারা ছোটখাটো ঝগড়ার পর সবসময় মিলিয়ে যায়।
idiom

give someone a dose of their own medicine

যেমনভাবে কেউ অন্যকে খারাপ ব্যবহার করেছে, তেমন আচরণ তার সঙ্গে করা
Meaning
to treat someone the same bad way they treated others
Example
He was rude to everyone, so I **gave him a dose of his own medicine**.
সে সবাইকে খারাপ ব্যবহার করত, তাই আমি তার সাথেও একই ব্যবহার করেছি।
idiom

on the beat

একজন পুলিশ কর্মকর্তার নিয়মিত পেট্রোল রুট
Meaning
a police officer's regular patrol route
Example
The officer was **on the beat** when he spotted the suspect.
অফিসার পেট্রোলে ছিলেন যখন তিনি সন্দেহভাজন ব্যক্তিকে দেখেন।
phrasal-verb

keep up growth

সময়ের সাথে অর্থনৈতিক অগ্রগতি বজায় রাখা
Meaning
to maintain economic progress over time
Example
The government is focusing on policies to **keep up growth** while maintaining stability.
সরকার স্থিতিশীলতা বজায় রেখে প্রবৃদ্ধি বজায় রাখতে নীতিগুলোর ওপর মনোযোগ দিচ্ছে।
idiom

a full plate

খুব ব্যস্ত থাকা বা অনেক কাজ থাকা
Meaning
to be very busy or have many things to do
Example
I can’t join the trip now; I’ve got **a full plate**.
আমি এখন ভ্রমণে যেতে পারব না; আমার অনেক কাজ রয়েছে।
idiom

A watched pot never boils

যতটা সময় অপেক্ষা করা হয়, তা বেশি মনে হয়।
Meaning
Time feels longer when you are waiting for something.
Example
Don't keep looking at the clock; **a watched pot never boils**.
ঘড়ির দিকে তাকিয়ে থাকো না; **এ ওয়াচড পট নেভার বয়লস**।
idiom

viral content

কন্টেন্ট যা ইন্টারনেট জুড়ে দ্রুত ছড়িয়ে পড়ে, সাধারণত সোশ্যাল মিডিয়ার মাধ্যমে।
Meaning
Content that spreads rapidly across the internet, usually through social media.
Example
The video went **viral** after being shared on Facebook.
ভিডিওটি ফেসবুকে শেয়ার করার পর **ভাইরাল** হয়ে গিয়েছিল।
idiom

bargain for

চাইতে বা ভাবতে যতটুকু, তার চেয়ে বেশি আশা করা
Meaning
to expect or plan for something
Example
The workload was more than we **bargained for**.
কাজের চাপটা আমাদের কল্পনার চেয়ে বেশি ছিল।
idiom

That ship has sailed

সেই সুযোগটি চলে গেছে এবং আর ব্যবহার করা যাবে না।
Meaning
That opportunity is gone and cannot be used anymore.
Example
I wanted to apply for that job, but **that ship has sailed**.
আমি চাকরির জন্য আবেদন করতে চেয়েছিলাম, কিন্তু এখন আর সুযোগ নেই।
phrasal-verb

chill yourself out

নিজেকে শান্ত রাখা; চিন্তা বন্ধ করা
Meaning
to make yourself calm and relaxed
Example
You need to **chill yourself out** instead of worrying about everything.
সবকিছু নিয়ে চিন্তা না করে তোমার একটু নিজেকে শান্ত করা উচিত।
phrasal-verb

link up

অন্য কোনো গ্রুপ বা সংস্থার সাথে সংযুক্ত হওয়া
Meaning
to connect or join with another group or organization
Example
We plan to **link up** with regional chambers of commerce.
আমরা আঞ্চলিক বাণিজ্য চেম্বারগুলোর সঙ্গে **লিংক আপ** করার পরিকল্পনা করছি।
phrasal-verb

drift into relaxation

ধীরে ধীরে শান্ত ও আরামদায়ক অবস্থায় প্রবেশ করা
Meaning
to gradually enter a calm and relaxed state
Example
As I listened to soft music, I slowly **drifted into relaxation**.
নরম সঙ্গীত শুনতে শুনতে আমি ধীরে ধীরে প্রশান্তিতে হারিয়ে গেলাম।
idiom

add on

অতিরিক্ত কিছু যুক্ত করা
Meaning
to include something extra
Example
You can **add on** dessert for a small fee.
সামান্য খরচে তুমি ডেজার্ট যোগ করতে পারো।
phrasal-verb

hand off

কোনো কাজ বা দায়িত্ব অন্য কাউকে হস্তান্তর করা
Meaning
to transfer a task or responsibility to another person
Example
I’ll **hand off** this report to the marketing team for review.
আমি এই রিপোর্টটা রিভিউর জন্য মার্কেটিং টিমের হাতে তুলে দেব।
phrasal-verb

stay off

অস্বাস্থ্যকর খাবার এড়িয়ে চলা
Meaning
to avoid eating or drinking something unhealthy
Example
The doctor told me to **stay off** junk food for a month.
ডাক্তার আমাকে এক মাস জাঙ্ক ফুড না খেতে বলেছেন।
phrasal-verb

figure out regulations

বিদেশি আইন ও ব্যবসায়িক নিয়ম বোঝা
Meaning
to understand foreign laws and business rules
Example
It can take months to **figure out regulations** in a new country.
নতুন দেশে নিয়মকানুন বুঝতে কয়েক মাস সময় লাগতে পারে।
idiom

cancel culture

কেউ অপমানজনক কিছু করলে তার প্রতি সমর্থন প্রত্যাহার করার প্রথা
Meaning
the practice of withdrawing support from someone after they do something offensive
Example
Many celebrities fear **cancel culture** online.
অনেক সেলিব্রিটি অনলাইনে ক্যানসেল কালচারের ভয়ে থাকে।
idiom

act on

তথ্যের ভিত্তিতে দ্রুত পদক্ষেপ নেওয়া
Meaning
to respond to information with action
Example
We need to **act on** the survey results immediately.
জরিপের ফলের ওপর আমাদের অবিলম্বে ব্যবস্থা নিতে হবে।
phrasal-verb

pull together for

একসাথে কাজ করা একটি লক্ষ্য অর্জনের জন্য
Meaning
to work jointly to achieve something
Example
Nations must **pull together for** a stable global economy.
দেশগুলোকে একটি স্থিতিশীল বৈশ্বিক অর্থনীতির জন্য একসাথে কাজ করতে হবে।
idiom

shop till you drop

অনেকক্ষণ ধরে কেনাকাটা করা যতক্ষণ না ক্লান্ত হয়ে পড়া যায়
Meaning
to go shopping for a long time until you are tired
Example
My sister loves to **shop till she drops** during sales.
আমার বোন সেলের সময় পর্যন্ত ক্লান্ত না হওয়া পর্যন্ত কেনাকাটা করতে ভালোবাসে।
idiom

take the plunge

ঝুঁকিপূর্ণ বা কঠিন কিছু করার সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to decide to do something risky or difficult
Example
After years of thinking, he finally **took the plunge** and started his business.
বছরের পর বছর চিন্তার পর, অবশেষে সে ব্যবসা শুরু করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

to be ahead of the curve

অন্যান্যদের তুলনায় আরও উন্নত হওয়া
Meaning
to be more advanced than others
Example
Her research was **ahead of the curve** in the field of artificial intelligence.
তার গবেষণা কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার ক্ষেত্রে **এহেড অফ দ্য কার্ভ** ছিল।
idiom

boil down to

মূলত কোনো কারণ বা বিষয়ে গিয়ে ঠেকা
Meaning
to have something as the main point or reason
Example
The argument **boiled down to** a simple misunderstanding.
তর্কটা শেষ পর্যন্ত একটি ছোট ভুল বোঝাবুঝিতে গিয়ে ঠেকল।
phrasal-verb

be unsure of

কোনো বিষয়ে আত্মবিশ্বাসী বা নিশ্চিত না হওয়া
Meaning
to not feel confident or certain about something
Example
I’m **unsure of** what to say in that situation.
ওই পরিস্থিতিতে কী বলব তা নিয়ে আমি অনিশ্চিত।
idiom

To be thick as thieves

খুব কাছের বন্ধু হওয়া
Meaning
To be very close friends
Example
They've been **thick as thieves** ever since childhood.
তারা ছোটবেলা থেকে একে অপরের খুব কাছের বন্ধু।
phrasal-verb

draft blueprints for

কিছু নতুনের জন্য বিস্তারিত আউটলাইন তৈরি করা
Meaning
to create a detailed outline for something new
Example
Architects **draft blueprints for** civic centers with community input.
আর্কিটেক্টরা সিভিক সেন্টারের জন্য কমিউনিটি ইনপুট সহ ড্রাফট ব্লুপ্রিন্টস তৈরি করেন।
idiom

keep in touch

কারও সঙ্গে যোগাযোগ বজায় রাখা
Meaning
to maintain communication with someone
Example
Even after moving away, we **keep in touch** regularly.
দূরে চলে গেলেও আমরা নিয়মিত যোগাযোগ রাখি।
phrasal-verb

earn out

পরিশ্রম বা কর্মদক্ষতার মাধ্যমে কিছু অর্জন করা
Meaning
to achieve something through effort or performance
Example
He **earned out** his promotion by working tirelessly.
অবিরাম পরিশ্রমের মাধ্যমে সে পদোন্নতি অর্জন করেছে।
idiom

lend an ear

কারো কথা মনোযোগ দিয়ে শোনা।
Meaning
to listen carefully to someone’s problems or feelings
Example
She’s always ready to **lend an ear** when I’m feeling down.
আমি মন খারাপ করলে সে সবসময় মনোযোগ দিয়ে শোনে।
phrasal-verb

steady yourself with breathing

শ্বাসের উপর মনোযোগ দিয়ে শরীর শান্ত করা
Meaning
to calm your body by focusing on slow breaths
Example
I **steady myself with breathing** before I speak to the whole team.
আমি পুরো টিমের সাথে কথা বলার আগে শ্বাসের মাধ্যমে নিজেকে শান্ত করি।
idiom

think through

সব দিক ভেবে দেখা
Meaning
to consider something carefully from all angles
Example
Let’s **think through** the risks before committing.
চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে ঝুঁকিগুলো ভালোভাবে ভেবে দেখি।
idiom

jump the shark

যখন কোনো কিছু তার মান বা জনপ্রিয়তা হারাতে শুরু করে
Meaning
when something begins to decline in quality or popularity
Example
The show **jumped the shark** after season five.
পঞ্চম সিজনের পর শোটির মান অনেক কমে গেল।
phrasal-verb

learn by

বিশেষ কোনো উপায় বা পদ্ধতির মাধ্যমে জ্ঞান বা দক্ষতা অর্জন করা
Meaning
to gain knowledge or skill through a specific way or method
Example
Many people **learn by** making mistakes and correcting them.
অনেকেই ভুল করে এবং তা সংশোধন করে শিখে।
idiom

ramp up

কোনো কিছুর পরিমাণ বা গতি বাড়ানো
Meaning
to increase the intensity or amount of something
Example
We need to **ramp up** production before the holidays.
ছুটির আগে আমাদের উৎপাদন বাড়াতে হবে।
idiom

know the ropes

কিছু সম্পর্কে খুব পরিচিত হওয়া; কিছু সম্পর্কে গভীর ধারণা থাকা
Meaning
to be very familiar with something; to have a thorough understanding of something
Example
He really **knows the ropes** in this field of work.
তিনি এই কাজের ক্ষেত্রে সত্যিই **নো দ্য রোপস** জানেন।
phrasal-verb

carry on smiling

কঠিন সময়েও হাসি ধরে রাখা।
Meaning
to keep smiling even during difficult times
Example
She always **carries on smiling** no matter what happens.
যা-ই ঘটুক না কেন, সে সবসময় হাসিমুখে থাকে।
phrasal-verb

lift yourself above doubt

নিজের প্রতি সন্দেহ কাটিয়ে নিজের সক্ষমতায় বিশ্বাস স্থাপন করা।
Meaning
to overcome self-doubt and trust your own potential
Example
You need to **lift yourself above doubt** to achieve your dreams.
স্বপ্ন পূরণ করতে হলে নিজের প্রতি সন্দেহ কাটিয়ে আত্মবিশ্বাসী হতে হবে।
phrasal-verb

stay ahead in class

শ্রেণিতে অন্যদের চেয়ে ভালো করা বা এগিয়ে থাকা
Meaning
to perform better or be more advanced than others in the class
Example
He studies extra hours to **stay ahead in class**.
সে শ্রেণিতে এগিয়ে থাকতে বাড়তি সময় পড়াশোনা করে।
idiom

change of guard

নেতৃত্ব বা কর্তৃত্বে পরিবর্তন
Meaning
a change in leadership or authority
Example
There has been a **change of guard** in the ruling party.
শাসক দলে নেতৃত্বে পরিবর্তন এসেছে।
phrasal-verb

come together on

একটি সাধারণ বিষয়ে ঐক্যবদ্ধ হওয়া
Meaning
to unite in agreement on a common issue
Example
World leaders **came together on** climate change goals.
বিশ্বনেতারা জলবায়ু পরিবর্তন লক্ষ্য নিয়ে একমত হয়েছেন।
idiom

A Scrooge

অত্যন্ত কৃপণ ব্যক্তি।
Meaning
A very stingy or miserly person.
Example
Don’t be **a Scrooge**—it’s Christmas!
এত কৃপণ হয়ো না—এখন তো ক্রিসমাস!
idiom

Cut class

অনুমতি ছাড়া ক্লাস ফাঁকি দেওয়া
Meaning
To skip a class without permission
Example
He **cut class** to watch a movie.
সে সিনেমা দেখার জন্য ক্লাস ফাঁকি দিয়েছিল।
phrasal-verb

space out on

কিছু করতে বা শুনতে সময় ফোকাস হারানো
Meaning
to lose focus while doing or listening to something
Example
I **space out on** long webinars if I don't take notes.
আমি লম্বা ওয়েবিনারগুলিতে স্পেস আউট করে ফেলি যদি আমি নোট না নিই।
idiom

The light at the end of the tunnel

দীর্ঘ কষ্টের পর আশার আলো দেখা।
Meaning
A sign of hope after a long period of difficulty.
Example
After months of hard work, we finally saw **the light at the end of the tunnel**.
মাসের পর মাস পরিশ্রমের পর অবশেষে আমরা আশার আলো দেখেছি।
phrasal-verb

delve into

কোনো বিষয় গভীরভাবে অনুসন্ধান করা
Meaning
to explore something deeply and thoroughly
Example
The paper **delves into** the social implications of the policy.
প্রবন্ধটি নীতিটির সামাজিক প্রভাব গভীরভাবে অনুসন্ধান করে।
idiom

tough cookie

একজন দৃঢ় ও সাহসী ব্যক্তি
Meaning
a strong and determined person
Example
She’s a **tough cookie** who never gives up easily.
সে এমন এক দৃঢ় মেয়ে, সহজে হার মানে না।
idiom

brainchild of

কোনো ব্যক্তির উদ্ভাবিত ধারণা বা সৃষ্টি
Meaning
an idea or invention created by someone
Example
ChatGPT is the **brainchild of** OpenAI researchers.
চ্যাটজিপিটি হলো ওপেনএআই গবেষকদের সৃষ্ট এক ধারণা।
phrasal-verb

account for

কোনো কিছুর কারণ ব্যাখ্যা করা; কোনো অংশের জন্য দায়ী হওয়া
Meaning
to explain the reason for something; to represent a portion of something
Example
These factors **account for** most of the differences in results.
এই উপাদানগুলো ফলাফলের বেশিরভাগ পার্থক্যের জন্য দায়ী।
idiom

take responsibility

নিজের কাজ বা কর্তব্যের দায়ভার নেওয়া।
Meaning
to be accountable for something you did or are in charge of.
Example
You need to **take responsibility** for your actions.
তোমাকে তোমার কাজের দায়ভার নিতে হবে।
idiom

wipe out

পুরোপুরি মুছে ফেলা
Meaning
to eliminate something completely
Example
One bug can **wipe out** hours of unsaved work.
একটি বাগই কয়েক ঘণ্টার অসম্পাদিত কাজ উড়িয়ে দিতে পারে।
idiom

rein in

কোনো কিছু সীমার মধ্যে রাখা
Meaning
to control or limit something
Example
We must **rein in** our spending this quarter.
এই ত্রৈমাসিকে আমাদের খরচ নিয়ন্ত্রণে রাখতে হবে।
phrasal-verb

forgive yourself for

অতীতের ভুলের জন্য নিজেকে দোষ দেওয়া বন্ধ করা
Meaning
to stop blaming yourself for past mistakes
Example
You must **forgive yourself for** what happened and move forward.
যা ঘটেছে তার জন্য নিজেকে ক্ষমা করে এগিয়ে যাওয়া জরুরি।
phrasal-verb

wolf down

খুব দ্রুত এবং লোভের সঙ্গে খাওয়া
Meaning
to eat something very quickly and greedily
Example
He **wolfed down** his lunch in five minutes.
সে পাঁচ মিনিটেই দুপুরের খাবারটা খেয়ে ফেলল।
phrasal-verb

take on too much

নিজের সামর্থ্যের চেয়ে বেশি দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to accept more work or responsibility than one can handle
Example
You’re stressing yourself out because you **take on too much** work.
তুমি নিজেকে চাপ দিচ্ছ কারণ তুমি নিজের সামর্থ্যের চেয়ে বেশি কাজ নিচ্ছ।
phrasal-verb

hesitate over

অনিশ্চয়তার কারণে কিছু করা বা বলার আগে থেমে যাওয়া
Meaning
to pause before doing or saying something because of uncertainty
Example
She **hesitated over** whether to tell him the truth.
সে তাকে সত্যটা বলবে কিনা তা নিয়ে দ্বিধায় পড়েছিল।
idiom

On the record

অফিশিয়ালি বলা বা প্রকাশযোগ্য
Meaning
Officially stated and reportable
Example
She made her statement **on the record** during the interview.
তিনি সাক্ষাৎকারে তার বক্তব্য আনুষ্ঠানিকভাবে দিয়েছেন।
phrasal-verb

level up skills

নিজের দক্ষতা বা যোগ্যতা বাড়ানো
Meaning
to improve or upgrade your abilities or qualifications
Example
Professionals often need to **level up skills** to stay competitive.
পেশাজীবীদের প্রতিযোগিতায় টিকে থাকতে প্রায়ই নিজেদের দক্ষতা বাড়াতে হয়।
phrasal-verb

build up resilience

চাপ বা কঠিন সময় থেকে ঘুরে দাঁড়ানোর ক্ষমতা গড়ে তোলা
Meaning
to develop the ability to recover from challenges or stress
Example
Therapy can help you **build up resilience** against anxiety.
থেরাপি তোমাকে উদ্বেগের বিরুদ্ধে মানসিক শক্তি গড়ে তুলতে সাহায্য করতে পারে।
phrasal-verb

call for action

সমস্যা সমাধানে পদক্ষেপ নেওয়ার আহ্বান জানানো
Meaning
to demand people to do something to solve a problem
Example
The protest **called for action** on climate change.
বিক্ষোভটি জলবায়ু পরিবর্তন মোকাবিলায় পদক্ষেপ নেওয়ার আহ্বান জানিয়েছিল।
phrasal-verb

keep faith with

কাউকে বা কিছু একটা প্রতি বিশ্বস্ত থাকা
Meaning
to stay loyal to someone or something
Example
Grassroots leaders **keep faith with** their communities.
গ্রাসরুট নেতা তাদের সম্প্রদায়ের সাথে বিশ্বস্ত থাকেন।
idiom

the conversion funnel

গ্রাহক সচেতনতা থেকে ক্রয় পর্যন্ত যে প্রক্রিয়ার মধ্য দিয়ে যায়
Meaning
the process customers go through from awareness to purchase
Example
We need to analyze where people drop off in **the conversion funnel**.
আমাদের বিশ্লেষণ করতে হবে, গ্রাহকেরা কনভার্শন ফানেলের কোন ধাপে বাদ পড়ছেন।
idiom

skeleton in the closet

একটি পারিবারিক গোপন বিষয় যা কেউ প্রকাশ করতে চায় না
Meaning
a family secret that one wants to keep hidden
Example
Every family has a **skeleton in the closet** they don't talk about.
প্রতিটি পরিবারেই কিছু না কিছু গোপন বিষয় থাকে যা তারা আলোচনা করে না।
idiom

spur on

কাউকে আরও উৎসাহ দেওয়া
Meaning
to encourage someone to continue or try harder
Example
Her mentor’s feedback **spurred her on** to apply for the grant.
মেন্টরের প্রতিক্রিয়ায় সে অনুদানের জন্য আবেদন করতে আরও উৎসাহ পেল।
idiom

live up to expectations

আপনার কাছে যা প্রত্যাশিত তা পূরণ করা
Meaning
to fulfill what is expected of you
Example
He worked hard to **live up to expectations**.
সে কঠোর পরিশ্রম করেছে প্রত্যাশা পূর্ণ করার জন্য।
phrasal-verb

dream up projects

নতুন সৃজনশীল প্রকল্পের ধারণা করা
Meaning
to invent or imagine new creative projects
Example
They **dreamed up projects** that could change the company’s image.
তারা এমন কিছু প্রকল্পের ধারণা করেছিল যা কোম্পানির ভাবমূর্তি বদলে দিতে পারে।
phrasal-verb

train through setbacks

কঠিনতার পরেও অনুশীলন চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to keep practicing even after difficulties
Example
Athletes **train through setbacks** by adjusting their routines.
অথলিটরা **সেটব্যাকস থ্রু ট্রেইন** করে তাদের রুটিন সমন্বয় করে।
idiom

in harmony

শান্তি এবং সমঝোতায় একসঙ্গে বসবাস বা কাজ করা
Meaning
living or working together in peace and agreement
Example
They work **in harmony** to create a peaceful community.
তারা একটি শান্তিপূর্ণ কমিউনিটি তৈরি করতে **ইন হারমনি** কাজ করে।
phrasal-verb

follow through on decisions

সিদ্ধান্ত বা প্রতিশ্রুতি বাস্তবায়ন করা পর্যন্ত এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue with an action until it is completed
Example
Leaders must always follow through on their promises.
নেতাদের সবসময় তাদের প্রতিশ্রুতিগুলি বাস্তবায়ন করা উচিত।
idiom

get to the bottom of it

কোনো কিছুর আসল কারণ বা উৎস খুঁজে বের করা
Meaning
to find the real reason or cause of something
Example
Let’s **get to the bottom of it** before making any decision.
কোনো সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে আসল কারণটা খুঁজে বের করা যাক।
idiom

burning desire

কোনো কিছু অর্জনের প্রবল ইচ্ছা
Meaning
a strong motivation to achieve something
Example
He has a **burning desire** to succeed in life.
তার জীবনে সফল হওয়ার প্রবল ইচ্ছা আছে।
idiom

Caught with your pants down

অপ্রস্তুত অবস্থায় ধরা পড়া।
Meaning
To be caught unprepared or embarrassed.
Example
The manager was **caught with his pants down** when asked about the figures.
সংখ্যা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে ম্যানেজারটি অপ্রস্তুত হয়ে পড়েছিলেন।
idiom

tone down

কোনো কিছু কম তীব্র বা মৃদু করে দেওয়া
Meaning
to make something less forceful or intense
Example
Could you **tone down** the colors in that slide?
ওই স্লাইডের রংগুলো একটু মৃদু করতে পারবে?
phrasal-verb

upload to

স্থানীয় ডিভাইস থেকে সার্ভার বা ইন্টারনেটে ফাইল পাঠানো
Meaning
to transfer data or files from a local device to a server or the internet
Example
You can **upload to** Google Drive for easy sharing.
সহজে শেয়ার করার জন্য তুমি গুগল ড্রাইভে **আপলোড টু** করতে পারো।
phrasal-verb

break out of insecurity

আত্মসন্দেহ ও আত্মবিশ্বাসের অভাব থেকে মুক্ত হওয়া।
Meaning
to free yourself from self-doubt and lack of confidence
Example
She finally **broke out of insecurity** and started speaking publicly.
অবশেষে সে অনিশ্চয়তা থেকে মুক্ত হয়ে সবার সামনে কথা বলা শুরু করল।
idiom

light at the end of the tunnel

কঠিন সময়ের শেষে আশার আলো
Meaning
sign of hope after a difficult period
Example
After months of struggle, she finally saw the **light at the end of the tunnel**.
মাসের পর মাস পরিশ্রমের পর সে অবশেষে আশার আলো দেখল।
idiom

a man of vision

একজন দূরদর্শী ও কল্পনাপ্রবণ ব্যক্তি
Meaning
a person who has foresight and imagination
Example
He is **a man of vision** who transformed the company.
তিনি একজন দূরদর্শী মানুষ যিনি কোম্পানিটিকে রূপান্তরিত করেছেন।
idiom

Lead the charge

কোনো কাজ বা আন্দোলনের প্রথম সারিতে থাকা
Meaning
to be at the forefront of an action or movement
Example
He was the one to **lead the charge** in the new project.
তিনি নতুন প্রকল্পে **নেতৃত্ব** দেন।