sit back
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

sit back

আরাম করে কিছু না করা
Meaning
to relax and do nothing
Example
Just **sit back** and enjoy the show.
শুধু আরাম করে বসো এবং অনুষ্ঠান উপভোগ করো।
phrasal-verb

snap out

হঠাৎ করে মন খারাপ অবস্থা থেকে বেরিয়ে আসা
Meaning
to suddenly stop being sad or depressed
Example
He needs to **snap out** of that bad mood.
তার খারাপ মেজাজ থেকে বেরিয়ে আসা দরকার।
phrasal-verb

speak glowingly about

উৎসাহভরে প্রশংসা করে কথা বলা
Meaning
to talk with great enthusiasm and praise
Example
The boss **spoke glowingly about** your performance.
বস তোমার কাজের প্রশংসায় ভরপুর কথা বলেছেন।
idiom

Speak the truth

সত্য কথা বলা, মিথ্যা না বলা।
Meaning
To tell the truth without lying.
Example
She decided to **speak the truth** no matter what the consequences were.
সে সিদ্ধান্ত নিল যে সে **সত্য কথা বলবে**, যাই হোক না কেন পরিণতি।
phrasal-verb

sit with emotions

অনুভূতিগুলো না এড়িয়ে সেগুলোর সঙ্গে থাকা শেখা
Meaning
to allow yourself to feel emotions without trying to change them
Example
She learned to **sit with her emotions** instead of avoiding them.
সে অনুভূতিগুলো এড়িয়ে না গিয়ে তাদের সঙ্গে থাকতে শিখেছে।
phrasal-verb

sit with

আবেগগুলোকে পরিবর্তন না করে কিছুক্ষণ সেগুলোর সঙ্গে থাকা
Meaning
to accept and experience emotions without rushing to fix them
Example
When you’re sad, just **sit with** your feelings for a while.
যখন তুমি দুঃখিত, তখন কিছুক্ষণ তোমার অনুভূতিগুলোর সঙ্গে থাকো।
phrasal-verb

sit with yourself

নিজের অনুভূতি ও চিন্তা নিয়ে একা বসে ভাবার জন্য সময় নেওয়া
Meaning
to spend quiet time alone reflecting on your feelings and thoughts
Example
It’s important to **sit with yourself** to understand your emotions.
নিজের আবেগগুলো বোঝার জন্য নিজের সঙ্গে নিরিবিলি বসে থাকা জরুরি।
phrasal-verb

switch down

মন ও চিন্তা কমিয়ে নিজেকে শান্ত করা
Meaning
to reduce mental or emotional activity to relax
Example
I try to **switch down** my brain before going to bed.
ঘুমাতে যাওয়ার আগে আমি চেষ্টা করি মাথা শান্ত রাখতে।
phrasal-verb

step up productivity

উৎপাদনশীলতা বা কর্মক্ষমতা বাড়ানো
Meaning
to increase the level of output or performance
Example
The company is taking steps to **step up productivity** across departments.
কোম্পানিটি বিভিন্ন বিভাগে উৎপাদনশীলতা বাড়ানোর পদক্ষেপ নিচ্ছে।
phrasal-verb

soak away stress

গরম পানিতে বিশ্রামের মাধ্যমে ধীরে ধীরে চাপ দূর করা
Meaning
to relax and release stress gradually
Example
A warm bath can help you **soak away stress** after a busy day.
একটা গরম পানির স্নান ব্যস্ত দিনের পর মানসিক চাপ কমাতে সাহায্য করে।
idiom

sadder but wiser

হতাশ হলেও অভিজ্ঞতা থেকে শিক্ষা নেওয়া
Meaning
disappointed but having learned from the experience
Example
After that mistake, she was **sadder but wiser**.
ওই ভুলের পর সে হতাশ হলেও আরও জ্ঞানী হয়েছে।
idiom

step in

সহায়তা বা নিয়ন্ত্রণের জন্য কোনো পরিস্থিতিতে জড়িত হওয়া
Meaning
to become involved in order to help or stop something
Example
The manager will **step in** if the discussion gets heated.
আলোচনা উত্তপ্ত হলে ম্যানেজার হস্তক্ষেপ করবেন।
idiom

show who's boss

অন্যদের নিজের কর্তৃত্ব বোঝানো
Meaning
to make people recognize your authority
Example
Sometimes a leader must **show who's boss**.
কখনও কখনও নেতাকে দেখাতে হয় কে নিয়ন্ত্রণে আছে।
idiom

sitting on a gold mine

অজানা মূল্যবান কিছু নিজের কাছে থাকা
Meaning
to have something very valuable that is not yet realized
Example
That old property is worth millions — you're **sitting on a gold mine**.
ওই পুরোনো সম্পত্তির মূল্য কোটি টাকা — তুমি সত্যিই সোনার খনিতে বসে আছো।
idiom

shop till you drop

অনেকক্ষণ ধরে কেনাকাটা করা যতক্ষণ না ক্লান্ত হয়ে পড়া যায়
Meaning
to go shopping for a long time until you are tired
Example
My sister loves to **shop till she drops** during sales.
আমার বোন সেলের সময় পর্যন্ত ক্লান্ত না হওয়া পর্যন্ত কেনাকাটা করতে ভালোবাসে।
phrasal-verb

shine on

কঠিন সময়েও ইতিবাচক ও আনন্দিত থাকা
Meaning
to continue to be cheerful and positive despite difficulties
Example
Even in tough times, she continues to **shine on**.
কঠিন সময়েও সে হাসিখুশি থেকে যায়।
idiom

see the glass half full

কোনো কিছুর ইতিবাচক দিক দেখা
Meaning
see the positive side of something
Example
Try to **see the glass half full** instead of half empty.
অর্ধেক খালি নয়, বরং অর্ধেক ভরা কাচের গ্লাস হিসেবে দেখো।
idiom

shake like a leaf

ভয় বা নার্ভাসনেসে কাঁপা
Meaning
to tremble with fear or nervousness
Example
She was **shaking like a leaf** before her first flight.
তার প্রথম ফ্লাইটের আগে সে ভয়ে কাঁপছিল।
idiom

settle the score

প্রতিশোধ নেওয়া বা পুরনো দ্বন্দ্ব মিটিয়ে ফেলা
Meaning
to take revenge or resolve a conflict from the past
Example
He wanted to **settle the score** after last year's argument.
গত বছরের ঝগড়ার পর সে প্রতিশোধ নিতে চেয়েছিল।
phrasal-verb

shift to

মনোযোগ, পদ্ধতি বা দায়িত্ব পরিবর্তন করা
Meaning
to move or change focus, method, or responsibility
Example
Our company plans to **shift to** a hybrid work model.
আমাদের কোম্পানি একটি হাইব্রিড কাজের মডেলে পরিবর্তনের পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

stay true to yourself

নিজের মূল্যবোধে অটল থাকা; নিজেকে সত্য রাখা
Meaning
to remain honest and authentic to your values
Example
Always **stay true to yourself**, no matter what others say.
অন্যরা যা-ই বলুক, সবসময় নিজের প্রতি সত্য থেকো।
phrasal-verb

sell out

সব বিক্রি হয়ে যাওয়া; স্টক ফুরিয়ে যাওয়া
Meaning
to have no more of something to sell
Example
The new iPhones **sold out** in just two hours.
নতুন আইফোনগুলো মাত্র দুই ঘণ্টার মধ্যেই বিক্রি হয়ে গেছে।
phrasal-verb

stand up for

কাউকে অন্যায় আচরণ থেকে রক্ষা করা বা তার পক্ষে দাঁড়ানো
Meaning
to defend or support someone’s rights or opinions
Example
Parents should **stand up for** their children when they are treated unfairly.
বাবা-মায়েদের উচিত যখন তাদের সন্তানদের সঙ্গে অন্যায় হয় তখন তাদের পক্ষ নেওয়া।
phrasal-verb

shut down emotionally

আবেগ অনুভব বা প্রকাশ করা বন্ধ করে দেওয়া, বিশেষ করে আঘাত পাওয়ার পর
Meaning
to stop expressing or feeling emotions, especially after being hurt
Example
After the argument, he completely **shut down emotionally**.
তর্কের পর সে সম্পূর্ণভাবে আবেগগতভাবে বন্ধ হয়ে গেল।
idiom

scaling up

প্রাথমিক সফলতার পর দ্রুত ব্যবসা সম্প্রসারণ করা
Meaning
to expand a business rapidly after initial success
Example
After their Series A funding, the team focused on **scaling up**.
সিরিজ এ ফান্ডিং পাওয়ার পর দলটি ব্যবসা সম্প্রসারণে মনোযোগ দেয়।
phrasal-verb

step out of

নিজের স্বাচ্ছন্দ্যের সীমা অতিক্রম করা
Meaning
to move beyond your usual limits or comfort zone
Example
To grow, you need to **step out of** your comfort zone.
বিকাশ লাভ করতে হলে নিজের স্বাচ্ছন্দ্যের গণ্ডি থেকে বেরিয়ে আসতে হবে।
idiom

set the tone

কোনো কিছুর ধরণ বা পরিবেশ তৈরি করা
Meaning
to establish the mood or style for something
Example
The manager's speech **set the tone** for the meeting.
ম্যানেজারের বক্তব্য মিটিংয়ের পরিবেশ তৈরি করে দেয়।
phrasal-verb

step around

সমস্যা বা নিয়ম এড়িয়ে চলা; পাশ কাটানো
Meaning
to move to avoid something; to bypass a problem or rule
Example
He tried to **step around** the issue instead of facing it directly.
সে সরাসরি মুখোমুখি না হয়ে বিষয়টি পাশ কাটানোর চেষ্টা করেছিল।
idiom

stab someone in the back

যে তোমার উপর ভরসা করে তাকে বিশ্বাসঘাতকতা করা
Meaning
to betray someone who trusts you
Example
I can’t believe he **stabbed me in the back** after all I did for him.
আমি বিশ্বাস করতে পারছি না সে আমার জন্য এত কিছু করার পরও আমাকে বিশ্বাসঘাতকতা করেছে।
phrasal-verb

show respect

শিক্ষক ও বয়োজ্যেষ্ঠদের প্রতি সম্মান প্রদর্শন করা
Meaning
to behave politely and honor others’ feelings or opinions
Example
We should always **show respect** to teachers and elders.
আমাদের সবসময় শিক্ষক ও বয়োজ্যেষ্ঠদের প্রতি সম্মান প্রদর্শন করা উচিত।
idiom

speak one’s mind

নিজের মতামত খোলাখুলিভাবে বলা
Meaning
to say exactly what one thinks
Example
She always **speaks her mind**, even if it offends people.
সে সবসময় নিজের মত খোলামেলা ভাবে বলে, যদিও তা কারো কষ্ট দেয়।
phrasal-verb

send out

আমন্ত্রণপত্র পাঠানো বা বিতরণ করা।
Meaning
to distribute or send invitations to people
Example
We need to **send out** the invitations by tomorrow.
আমাদের আগামীকালকের মধ্যে আমন্ত্রণপত্রগুলো পাঠাতে হবে।
idiom

shake things up

একটি পরিস্থিতিতে পরিবর্তন এনে তা উন্নত করা
Meaning
to cause change in a situation to make it better
Example
The manager decided to **shake things up** in the team.
ম্যানেজার দলে পরিবর্তন আনার সিদ্ধান্ত নিলেন।
phrasal-verb

settle over

চিন্তা বা মানসিক চাপ থেকে নিজেকে শান্ত করা।
Meaning
to relax and let go of tension or emotional stress
Example
After a long day, I like to sit quietly and **settle over** my thoughts.
দীর্ঘ দিনের পর আমি চুপচাপ বসে নিজের ভাবনাগুলো গুছিয়ে নিতে পছন্দ করি।
idiom

set your sights on

কোনো কিছু অর্জনের লক্ষ্য স্থির করা; নির্দিষ্ট লক্ষ্য নির্ধারণ করা
Meaning
to decide to achieve something; to aim for a specific goal
Example
She has **set her sights on** becoming a doctor.
সে ডাক্তার হওয়ার লক্ষ্য স্থির করেছে।
idiom

scare the life out of someone

কাউকে প্রচণ্ড ভয় দেখানো
Meaning
to frighten someone very badly
Example
That horror movie **scared the life out of me**.
ওই ভৌতিক সিনেমাটি আমাকে প্রচণ্ড ভয় পাইয়ে দিয়েছিল।
idiom

stand up for something

আপনি যা বিশ্বাস করেন তা সমর্থন বা প্রতিরক্ষা করা
Meaning
to support or defend something you believe in
Example
She always **stands up for what she believes in**, even when it's difficult.
সে সবসময় **যে জিনিসে বিশ্বাস করে, তার পক্ষে দাঁড়ায়**, যদিও এটি কঠিন হয়।
phrasal-verb

stand up with

যাদের প্রতি অন্যায় করা হয়েছে তাদের পাশে দাঁড়ানো
Meaning
to show solidarity or support for someone
Example
We should **stand up with** colleagues who are treated unfairly.
যেসব সহকর্মীর প্রতি অন্যায় করা হয়েছে, তাদের পাশে আমাদের দাঁড়ানো উচিত।
phrasal-verb

step back from

পরিস্থিতি থেকে দূরে সরে গিয়ে আরও পরিষ্কারভাবে দেখা
Meaning
to distance yourself to view a situation more clearly
Example
It helps to **step back from** the situation before making a decision.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে পরিস্থিতি থেকে একটু দূরে সরে ভাবা উপকারী।
idiom

Speak from the heart

সৎ ও আন্তরিকভাবে কথা বলা।
Meaning
To speak honestly and sincerely.
Example
When he apologized, he really **spoke from the heart**.
যখন সে ক্ষমা চেয়েছিল, সে সত্যিই আন্তরিক ছিল।
phrasal-verb

set up for

কোনো অনুষ্ঠানের জন্য কিছু প্রস্তুত বা সাজানো
Meaning
to prepare or arrange something for an event
Example
They started to **set up for** the cultural fair early in the morning.
তারা সকালে সাংস্কৃতিক মেলার প্রস্তুতি নিতে শুরু করেছিল।
idiom

soft launch

সম্পূর্ণ উদ্বোধনের আগে সীমিতভাবে কোনো পণ্য চালু করা
Meaning
a limited or quiet release of a new product before the full launch
Example
The company did a **soft launch** to test customer reactions.
গ্রাহকদের প্রতিক্রিয়া যাচাই করতে কোম্পানিটি সীমিতভাবে পণ্যটি চালু করেছিল।
phrasal-verb

strengthen alliances with

অন্য দেশগুলোর সঙ্গে অংশীদারিত্ব বা জোটকে শক্তিশালী করা
Meaning
to make partnerships or coalitions with other nations stronger
Example
The president vowed to **strengthen alliances with** global partners.
রাষ্ট্রপতি বৈশ্বিক অংশীদারদের সঙ্গে জোট শক্তিশালী করার প্রতিশ্রুতি দেন।
phrasal-verb

stand aside

একপাশে সরে দাঁড়ানো; দায়িত্ব অন্যকে দেওয়া
Meaning
to step to one side; to withdraw and let others take charge
Example
He **stood aside** to let her pass.
সে তাকে যেতে দেওয়ার জন্য একপাশে সরে দাঁড়াল।
phrasal-verb

soak up the moment

মুহূর্তটাকে পুরোপুরি উপভোগ করা
Meaning
to fully enjoy and appreciate a happy situation
Example
She stood on the beach, **soaking up the moment**.
সে সমুদ্রতীরে দাঁড়িয়ে আনন্দের মুহূর্তটা পুরোপুরি উপভোগ করছিল।
phrasal-verb

stand strong

কঠিন পরিস্থিতিতেও মানসিকভাবে দৃঢ় থাকা
Meaning
to remain emotionally firm despite difficulties
Example
She had to **stand strong** when everything seemed to fall apart.
সবকিছু ভেঙে পড়ার মতো মনে হলেও তাকে শক্ত থাকতে হয়েছিল।
phrasal-verb

slow down

আরও ধীরে ও শান্তভাবে কাজ করা বা বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to do things more calmly or at a relaxed pace
Example
You should **slow down** and take time to rest when you feel stressed.
চাপ অনুভব করলে ধীরে চলা এবং বিশ্রাম নেওয়া উচিত।
phrasal-verb

settle on

অন্যান্য বিকল্প বিবেচনা করে কিছু বেছে নেওয়া
Meaning
to choose something after considering other options
Example
After hours of discussion, they **settled on** a final plan.
ঘণ্টাব্যাপী আলোচনার পর তারা একটি চূড়ান্ত পরিকল্পনায় স্থির হয়।
idiom

sitting on the fence

কোনো পক্ষ না নেওয়া বা সিদ্ধান্ত না নেওয়া
Meaning
to avoid taking sides or making a decision
Example
He is **sitting on the fence** about the new policy.
সে নতুন নীতিমালা নিয়ে নিরপেক্ষ অবস্থান নিয়েছে।
idiom

sweet talk someone

তোষামোদ বা মিষ্টি কথায় কাউকে কিছু করানো
Meaning
to flatter or charm someone into doing something
Example
He **sweet talked** his way into getting a discount.
সে মিষ্টি কথায় ছাড়টা পেয়ে গেল।
phrasal-verb

scale down to

প্রয়োজন অনুযায়ী আকার বা ক্ষমতা কমানো
Meaning
to reduce the size or capacity to fit a smaller need
Example
The company had to **scale down to** a smaller data center to cut costs.
খরচ কমাতে কোম্পানিটিকে একটি ছোট ডেটা সেন্টারে সীমিত হতে হয়েছে।
phrasal-verb

step up efforts

প্রচেষ্টা বা কার্যক্রমের মাত্রা বাড়ানো
Meaning
to increase the level of effort or activity
Example
The ministry has **stepped up efforts** to create more jobs.
বেশি কর্মসংস্থান তৈরি করতে মন্ত্রণালয় প্রচেষ্টা বাড়িয়েছে।
idiom

school someone in something

কাউকে কোনো বিষয় বা দক্ষতা শেখানো
Meaning
to teach someone about a subject or skill
Example
He **schooled me in** the basics of computer programming.
সে আমাকে কম্পিউটার প্রোগ্রামিংয়ের মৌলিক বিষয়গুলো শিখিয়েছে।
phrasal-verb

set things straight with

ভুল বোঝাবুঝি মিটিয়ে ফেলা
Meaning
to clarify or resolve a misunderstanding
Example
He met her to **set things straight with** her after the confusion.
ভুল বোঝাবুঝির পর সে সব পরিষ্কার করতে তার সঙ্গে দেখা করল।
idiom

step on it

দ্রুত চলা; তাড়াহুড়া করা
Meaning
to go faster; to hurry up
Example
We’re late — **step on it**!
আমরা দেরি করে ফেলেছি — তাড়াতাড়ি করো!
idiom

spread the word

কোনো কিছু অনেককে জানানো
Meaning
to tell many people about something
Example
Please **spread the word** about our new course.
দয়া করে আমাদের নতুন কোর্সের খবর সবাইকে জানাও।
phrasal-verb

step forward with confidence

ভয় না পেয়ে সাহসের সঙ্গে কথা বলা বা পদক্ষেপ নেওয়া।
Meaning
to take action or speak up boldly without fear
Example
He decided to **step forward with confidence** and share his idea.
সে আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে এগিয়ে এসে নিজের ধারণা ভাগ করে নিল।
idiom

snowed under

অতিরিক্ত কাজের চাপে থাকা
Meaning
to have too much work to do
Example
I'm **snowed under** with assignments this week.
এই সপ্তাহে আমি অনেক কাজের চাপে আছি।
phrasal-verb

skid off

নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে রাস্তা থেকে পিছলে যাওয়া
Meaning
to slide uncontrollably off a surface or road
Example
The bus **skidded off** the icy road.
বাসটি বরফে ঢাকা রাস্তা থেকে পিছলে যায়।
idiom

stick together

একসাথে থাকা ও একে অপরকে সহায়তা করা।
Meaning
to stay close and support each other
Example
In tough times, good friends **stick together**.
কঠিন সময়ে ভালো বন্ধুরা একসাথে থাকে।
phrasal-verb

speak from experience

ব্যক্তিগত অভিজ্ঞতার ভিত্তিতে নিজের মতামত ভদ্রভাবে ব্যাখ্যা করা
Meaning
to politely justify your opinion based on personal experience
Example
I **speak from experience** when I say this method really works.
আমি যখন বলি এই পদ্ধতিটি সত্যিই কাজ করে, আমি তা অভিজ্ঞতা থেকে বলি।
phrasal-verb

step up for responsibility

স্বেচ্ছায় কোনো দায়িত্ব বা চ্যালেঞ্জ গ্রহণ করা।
Meaning
to take on a challenge or responsibility willingly
Example
Leaders must **step up for responsibility** when the situation demands it.
পরিস্থিতি যখন দাবি করে, নেতাদের উচিত দায়িত্ব নিতে এগিয়ে আসা।
phrasal-verb

see to

নিশ্চিত করা যে কোনো কিছু সম্পন্ন হয়েছে
Meaning
to make sure something is done; to take care of something
Example
I’ll **see to** it that the documents are ready on time.
আমি নিশ্চিত করব যে নথিগুলো সময়মতো প্রস্তুত থাকে।
idiom

speak your mind

নিজের মতামত খোলাখুলি প্রকাশ করা
Meaning
to say exactly what you think
Example
Don't be afraid to **speak your mind**.
নিজের মতামত বলতে ভয় পেয়ো না।
phrasal-verb

speak up for yourself

নিজের অনুভূতি বা মতামত আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে প্রকাশ করা
Meaning
to express your opinions or defend your feelings confidently
Example
You need to **speak up for yourself** if something feels unfair.
যদি কিছু অন্যায্য মনে হয়, তবে তোমাকে নিজের পক্ষে কথা বলতে হবে।
idiom

strike a deal

কোনো চুক্তি বা সমঝোতায় পৌঁছানো, বিশেষত ব্যবসায়ে
Meaning
to reach an agreement or arrangement, especially in business
Example
After long discussions, the companies finally **struck a deal**.
দীর্ঘ আলোচনার পর কোম্পানিগুলো অবশেষে চুক্তিতে পৌঁছাল।
phrasal-verb

shadow a teammate

একজন সহকর্মীকে কাছ থেকে পর্যবেক্ষণ করা শেখার জন্য
Meaning
to observe a colleague closely to learn
Example
Interns **shadow a teammate** during client demos for practice.
ইন্টার্নরা ক্লায়েন্ট ডেমোতে অনুশীলনের জন্য একজন সহকর্মীকে **শ্যাডো আ টিমমেট** করে।
phrasal-verb

set off protests

বিক্ষোভ বা প্রতিবাদ শুরু করে দেওয়া
Meaning
to cause protests or demonstrations to begin
Example
The new law **set off protests** across the country.
নতুন আইনটি সারা দেশে বিক্ষোভের সূচনা করে।
phrasal-verb

show appreciation for

কোনো কিছুর মূল্যায়ন করা বা কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to demonstrate that you value something
Example
We should **show appreciation for** the team’s hard work.
আমাদের দলের কঠোর পরিশ্রমের জন্য কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা উচিত।
idiom

Sow the seeds

কোনো প্রক্রিয়ার সূচনা করা যা ভবিষ্যতে বিকশিত হবে।
Meaning
To begin a process that will develop in the future.
Example
Her small donations **sowed the seeds** of a larger charity movement.
তার ছোট অনুদানগুলো বৃহত্তর দাতব্য আন্দোলনের সূচনা করেছিল।
phrasal-verb

set clear goals

নির্দিষ্ট লক্ষ্য বা উদ্দেশ্য নির্ধারণ করা
Meaning
to define specific objectives or targets
Example
A good manager always sets clear goals for the team.
একজন ভালো ম্যানেজার সবসময় দলের জন্য স্পষ্ট লক্ষ্য নির্ধারণ করেন।
phrasal-verb

serve up

খাবার পরিবেশন করা বা পরিবেশন করে দেওয়া
Meaning
to offer or provide food or a meal
Example
Grandma **served up** a delicious lunch.
দাদী এক দারুণ লাঞ্চ পরিবেশন করলেন।
phrasal-verb

stand behind

কোনো উদ্যোগ বা ব্যক্তিকে প্রকাশ্যে সমর্থন করা
Meaning
to support or defend someone or something publicly
Example
Many nations **stand behind** the new global peace initiative.
অনেক দেশ নতুন বৈশ্বিক শান্তি উদ্যোগকে সমর্থন করছে।
phrasal-verb

step outside comfort zones

চ্যালেঞ্জিং কাজগুলো করতে চেষ্টা করা যাতে আপনি বৃদ্ধি পেতে পারেন
Meaning
to try tasks that feel challenging so you can grow
Example
We **step outside comfort zones** by volunteering for bold projects.
আমরা **স্টেপ আউটসাইড কমফোর্ট জোনস** করি সাহসী প্রকল্পে স্বেচ্ছাসেবক হয়ে।
phrasal-verb

split profits with

আয় বা লাভ সমানভাবে বা চুক্তি অনুযায়ী ভাগ করা
Meaning
to share earnings or gains equally or based on agreement
Example
They decided to **split profits with** their local partners.
তারা তাদের স্থানীয় অংশীদারদের সঙ্গে লাভ ভাগ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
phrasal-verb

start over

ব্যর্থতার পর আবার শুরু করা
Meaning
to begin again after a failure
Example
If something doesn’t work, just **start over** and try a new way.
কিছু কাজ না করলে নতুনভাবে আবার শুরু করো।
phrasal-verb

scale into

একসাথে না করে ধীরে ধীরে বিনিয়োগ করা
Meaning
to invest gradually over time instead of all at once
Example
It's wise to **scale into** the market rather than investing everything at once.
সব একবারে বিনিয়োগ না করে ধীরে ধীরে বাজারে বিনিয়োগ করা বুদ্ধিমানের কাজ।
phrasal-verb

step aside for

অন্য কাউকে দায়িত্ব নিতে সুযোগ দেওয়া
Meaning
to let someone else take your position or role
Example
The senior manager decided to **step aside for** a younger leader.
সিনিয়র ম্যানেজার একজন তরুণ নেতাকে দায়িত্ব নিতে সুযোগ দিতে সরে দাঁড়ালেন।
phrasal-verb

step into your power

নিজের শক্তি, সম্ভাবনা ও আত্মবিশ্বাস পুরোপুরি গ্রহণ করা
Meaning
to embrace your strength, potential, and confidence fully
Example
She finally decided to **step into her power** and take charge of her life.
অবশেষে সে নিজের ক্ষমতা ও আত্মবিশ্বাসের দায়িত্ব নেওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

stick to your guns

চাপের মধ্যেও নিজের সিদ্ধান্ত বা বিশ্বাসে অবিচল থাকা
Meaning
to remain firm in your beliefs or decisions even under pressure
Example
He **stuck to his guns** even when others doubted him.
অন্যরা সন্দেহ করলেও সে নিজের সিদ্ধান্তে অটল ছিল।
phrasal-verb

set out objectives

লক্ষ্য বা উদ্দেশ্য স্পষ্টভাবে নির্ধারণ করা
Meaning
to clearly define goals or intentions
Example
The UN has **set out objectives** for sustainable development.
জাতিসংঘ টেকসই উন্নয়নের জন্য স্পষ্ট লক্ষ্য নির্ধারণ করেছে।
phrasal-verb

show admiration for

কাউকে প্রকাশ্যে প্রশংসা ও শ্রদ্ধা করা
Meaning
to express approval and respect
Example
He openly **showed admiration for** her courage.
সে প্রকাশ্যে তার সাহসের প্রশংসা করেছে।
phrasal-verb

say sorry for

আফসোস বা দুঃখ প্রকাশ করা
Meaning
to express regret or apology for something
Example
He **said sorry for** his rude behavior.
সে তার রূঢ় আচরণের জন্য দুঃখ প্রকাশ করল।
phrasal-verb

speak out against injustice

অন্যায়ের বিরুদ্ধে প্রকাশ্যে কথা বলা
Meaning
to express opposition to unfair treatment or actions
Example
Activists continued to **speak out against injustice** despite threats.
হুমকি সত্ত্বেও আন্দোলনকারীরা অন্যায়ের বিরুদ্ধে কথা বলা চালিয়ে যান।
phrasal-verb

summarize takeaways for

একজন বা গ্রুপের জন্য মূল পাঠগুলো রিক্যাপ করা
Meaning
to recap key lessons for a person or group
Example
I **summarize takeaways for** the team in a two-minute voice note.
আমি টিমের জন্য দুটি মিনিটের ভয়েস নোটে টেকঅওয়েজ সামারাইজ করি
idiom

simmer down

রাগ বা উত্তেজনার পর ধীরে ধীরে শান্ত হওয়া।
Meaning
to become calmer after being angry or excited
Example
Give him a few minutes to **simmer down** before you talk to him.
তার সাথে কথা বলার আগে তাকে কয়েক মিনিট শান্ত হওয়ার সময় দাও।
phrasal-verb

save up

ভবিষ্যতে কিছু কেনার জন্য টাকা জমানো
Meaning
to keep money so you can buy something in the future
Example
I’m trying to **save up** for a new laptop.
আমি একটি নতুন ল্যাপটপ কেনার জন্য টাকা জমানোর চেষ্টা করছি।
idiom

social proof

অন্যদের কাজ বা প্রতিক্রিয়া যা কারও আচরণকে প্রভাবিত করে
Meaning
the influence that other people’s actions have on one’s own behavior
Example
Positive reviews serve as **social proof** for new customers.
ইতিবাচক রিভিউ নতুন গ্রাহকদের জন্য সোশ্যাল প্রুফ হিসেবে কাজ করে।
phrasal-verb

stand together for

مشترক উদ্দেশ্যে একত্রে দাঁড়ানো
Meaning
to unite in support of a common cause
Example
Nations **stand together for** climate action.
দেশগুলো জলবায়ু কর্মসূচির পক্ষে ঐক্যবদ্ধভাবে দাঁড়িয়েছে।
phrasal-verb

sprout up

দ্রুত গজিয়ে ওঠা; হঠাৎ বেড়ে ওঠা
Meaning
to appear or grow quickly like plants
Example
New trees have **sprouted up** after the monsoon rain.
বর্ষার বৃষ্টির পর নতুন গাছ দ্রুত গজিয়ে উঠেছে।
phrasal-verb

send back

রিফান্ড বা পরিবর্তনের জন্য কেনা পণ্য ফেরত পাঠানো
Meaning
to return a purchased item for a refund or replacement
Example
I had to **send back** the shirt because it didn’t fit.
আমি শার্টটি ফেরত পাঠাতে বাধ্য হয়েছিলাম কারণ এটি ফিট হচ্ছিল না।
phrasal-verb

step up to challenges

সাহস ও প্রচেষ্টার সঙ্গে কঠিন পরিস্থিতির মুখোমুখি হওয়া
Meaning
to face difficult situations with courage and effort
Example
Good leaders always **step up to challenges**.
ভালো নেতারা সবসময় সাহসের সঙ্গে চ্যালেঞ্জের মুখোমুখি হন।
idiom

stoic calm

কঠিন বা চাপপূর্ণ পরিস্থিতিতে শান্ত থাকা
Meaning
to remain calm in difficult or stressful situations
Example
Even during the crisis, she maintained **stoic calm**.
সংকটের সময়েও, সে **স্টোয়িক ক্যালম** বজায় রেখেছিল।
idiom

silver surfer

একজন প্রবীণ ব্যক্তি যিনি নিয়মিত ইন্টারনেট ব্যবহার করেন
Meaning
an older person who uses the internet regularly
Example
My grandmother is a **silver surfer** who loves social media.
আমার দাদী একজন অভিজ্ঞ ইন্টারনেট ব্যবহারকারী, যিনি সোশ্যাল মিডিয়া ভালোবাসেন।
phrasal-verb

settle in for

যেহেতু কিছু সময় নিবে, তাই আরামদায়ক হতে
Meaning
to get comfortable because something will take a while
Example
We **settled in for** a long night of studying at the library.
আমরা গ্রন্থাগারে দীর্ঘ রাতের জন্য অধ্যয়ন করতে সেটল ইন করেছিলাম।
phrasal-verb

stand in for

অস্থায়ীভাবে কারও জায়গায় দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to take someone’s place temporarily
Example
Lisa will **stand in for** me during the client meeting tomorrow.
আগামীকালের ক্লায়েন্ট মিটিংয়ে লিসা আমার জায়গায় থাকবে।
idiom

smoke-filled room

যেখানে ক্ষমতাশালী ব্যক্তিরা গোপনে সিদ্ধান্ত নেন
Meaning
a place where powerful people make decisions secretly
Example
The new policy was decided in a **smoke-filled room** by senior officials.
নতুন নীতি উচ্চপদস্থ কর্মকর্তারা গোপনে একটি কক্ষে নির্ধারণ করেন।
idiom

spill the tea

গুজব বা গোপন কথা শেয়ার করা
Meaning
to share gossip or secrets
Example
Come on, **spill the tea** - what happened at the party?
বলো তো, পার্টিতে কী হয়েছিল?
phrasal-verb

shift mindset

চিন্তাধারা বা দৃষ্টিভঙ্গি পরিবর্তন করা
Meaning
to change the way one thinks about something
Example
Leaders must **shift mindset** to embrace innovation.
নেতাদের উদ্ভাবন গ্রহণ করতে মানসিকতা পরিবর্তন করতে হয়।
phrasal-verb

soak up knowledge

নতুন জ্ঞান সহজে আত্মস্থ করা
Meaning
to absorb and retain new information or skills quickly
Example
Young minds can easily **soak up knowledge** from their surroundings.
তরুণ মন সহজেই আশেপাশের পরিবেশ থেকে জ্ঞান শোষণ করতে পারে।
idiom

set down

কিছু স্থাপন করা বা লিখে রাখা
Meaning
to place something or write something down
Example
**Set down** your ideas so we can review them.
তোমার ভাবনাগুলো লিখে দাও, আমরা দেখে নেব।
idiom

steer clear of

কাউকে বা কিছু এড়িয়ে চলা
Meaning
to avoid someone or something
Example
You should **steer clear of** that street after dark.
রাতের পর ওই রাস্তা এড়িয়ে চলা উচিত।
idiom

steal the spotlight

সমস্ত মনোযোগ আকর্ষণ করা, প্রায়ই অন্যের থেকে
Meaning
to get all the attention, often taking it away from someone else
Example
The little girl **stole the spotlight** at the wedding with her adorable dance.
ছোট্ট মেয়েটি তার মনোমুগ্ধকর নাচ দিয়ে বিয়েতে সবার দৃষ্টি আকর্ষণ করে নিয়েছিল।
idiom

synergy

একটি গোষ্ঠীর সম্মিলিত শক্তি যা একক প্রচেষ্টার থেকে বেশি শক্তিশালী
Meaning
the combined power of a group that is greater than the sum of individual efforts
Example
The **synergy** between the teams resulted in a groundbreaking product.
টিমগুলির মধ্যে **সিনার্জি** একটি গ্রাউন্ডব্রেকিং পণ্য সৃষ্টি করেছে।
phrasal-verb

stand around

অকারণে দাঁড়িয়ে থাকা
Meaning
to spend time standing and doing nothing
Example
We were just **standing around** waiting for the bus.
আমরা শুধু দাঁড়িয়ে ছিলাম বাসের জন্য অপেক্ষা করতে।
idiom

sketchy details

অসম্পূর্ণ বা অস্পষ্ট তথ্য
Meaning
information that is incomplete or unclear
Example
The witness gave only **sketchy details** about the incident.
সাক্ষী ঘটনাটির সম্পর্কে কেবল অস্পষ্ট তথ্য দিয়েছিল।
phrasal-verb

steer someone toward

একজন ব্যক্তিকে একটি সহায়ক পছন্দের দিকে পরিচালনা করা
Meaning
to guide a person toward a helpful choice
Example
Mentors **steer interns toward** roles that match their strengths.
মেন্টর্স ইন্টার্নদের তাদের শক্তির সাথে মানানসই ভূমিকার দিকে পরিচালিত করেন।
idiom

sleep tight

ভালো ও শান্তিপূর্ণ ঘুম হওয়া
Meaning
to have a good and peaceful sleep
Example
Good night! **Sleep tight** and sweet dreams.
শুভরাত্রি! ভালোভাবে ঘুমাও এবং মিষ্টি স্বপ্ন দেখো।
phrasal-verb

stand united for

কোনো উদ্দেশ্য বা বিষয়ে একত্রে কাজ করা বা অবস্থান নেওয়া
Meaning
to act together in support of a cause or issue
Example
Nations must **stand united for** peace and prosperity.
দেশগুলোকে শান্তি ও সমৃদ্ধির জন্য একত্রে দাঁড়াতে হবে।
idiom

step up your game

নিজের পারফরম্যান্স বা প্রচেষ্টা বাড়ানো
Meaning
to improve your performance or effort
Example
You need to **step up your game** if you want to win.
তুমি যদি জিততে চাও তবে তোমাকে পারফরম্যান্স বাড়াতে হবে।
idiom

seeing is believing

কী একে দেখা যায় তা বিশ্বাস করা যায়; যা অভিজ্ঞতা না হয় তা বিশ্বাস করা যায় না।
Meaning
only what one sees can be believed; things must be experienced to be believed.
Example
I was skeptical at first, but when I saw the results, I realized **seeing is believing**.
আমি প্রথমে সন্দেহবাদী ছিলাম, কিন্তু যখন আমি ফলাফল দেখলাম, তখন আমি বুঝতে পারলাম যে **সীং ইজ বিলিভিং**।
phrasal-verb

snap under pressure

চাপে আবেগ নিয়ন্ত্রণ হারানো
Meaning
to lose control emotionally under stress
Example
He **snapped under pressure** during the argument.
বিতর্কের সময় সে চাপে আবেগ নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ফেলেছিল।
phrasal-verb

speak out about

কোনো বিষয়ে প্রকাশ্যে মত বা উদ্বেগ প্রকাশ করা
Meaning
to publicly express one’s opinion or concern
Example
The whistleblower **spoke out about** corruption in the department.
হুইসেলব্লোয়ার বিভাগে দুর্নীতির ব্যাপারে প্রকাশ্যে কথা বলেছেন।
idiom

slip one's mind

অসাবধানতাবশত কিছু ভুলে যাওয়া
Meaning
to forget something accidentally
Example
Sorry, it completely **slipped my mind** to call you.
দুঃখিত, তোমাকে ফোন করার কথা পুরোপুরি ভুলে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

step back

শান্তভাবে পরিস্থিতিকে নতুনভাবে পর্যবেক্ষণ করা
Meaning
to pause and look at a situation calmly and objectively
Example
Sometimes you need to **step back** to see the bigger picture.
কখনও কখনও বড় চিত্রটা দেখতে হলে একটু পিছিয়ে আসতে হয়।
phrasal-verb

step into leadership

নেতৃত্বের দায়িত্ব গ্রহণ শুরু করা
Meaning
to begin taking on a leadership role or responsibility
Example
He was encouraged to **step into leadership** after his promotion.
পদোন্নতির পর তাকে নেতৃত্বের দায়িত্ব নিতে উৎসাহিত করা হয়।
phrasal-verb

set up

নতুন কোনো সংগঠন বা ব্যবস্থা গঠন করা
Meaning
to establish or create an organization, system, or structure
Example
They **set up** a new political party to challenge the ruling government.
তারা ক্ষমতাসীন সরকারের বিরুদ্ধে চ্যালেঞ্জ ছুঁড়ে দিতে একটি নতুন রাজনৈতিক দল গঠন করেছে।
idiom

scoop the news

একটি গুরুত্বপূর্ণ খবর প্রথমে রিপোর্ট করা
Meaning
to be the first to report an important piece of news
Example
The local newspaper **scooped the news** about the mayor's resignation.
স্থানীয় সংবাদপত্রটি মেয়রের পদত্যাগের খবরটি প্রথমে **স্কুপ দ্য নিউজ** করেছিল।
idiom

sleep like a baby

খুব শান্তিপূর্ণ ও আরামদায়কভাবে ঘুমানো
Meaning
to sleep very peacefully and comfortably
Example
After a warm bath, she **slept like a baby**.
গরম পানিতে গোসলের পর সে শিশুর মতো ঘুমিয়েছিল।
idiom

save the day

সময়ে ব্যবস্থা নিয়ে বিপদ থেকে রক্ষা পাওয়া
Meaning
to prevent failure or disaster by taking timely action
Example
His quick thinking **saved the day**.
তার দ্রুত চিন্তাভাবনা পরিস্থিতি সামলে দেয়।
phrasal-verb

simmer down with

নিজেকে শান্ত করতে কিছু প্রশান্তিকর কিছু ব্যবহার করা
Meaning
to calm yourself by using something soothing
Example
He **simmers down with** a cup of tea after tense meetings.
সে টেনশনের মিটিংসের পরে এক কাপ চায়ে শান্ত হয়।