share in traditions
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

share in traditions

স্থানীয় রীতি বা ঐতিহ্যে অংশগ্রহণ করা
Meaning
to participate in or take part in cultural customs or rituals
Example
Visitors were invited to **share in traditions** of the local people.
অতিথিদের স্থানীয় মানুষের ঐতিহ্য ও রীতিতে অংশ নিতে আমন্ত্রণ জানানো হয়েছিল।
phrasal-verb

strengthen alliances with

অন্য দেশগুলোর সঙ্গে অংশীদারিত্ব বা জোটকে শক্তিশালী করা
Meaning
to make partnerships or coalitions with other nations stronger
Example
The president vowed to **strengthen alliances with** global partners.
রাষ্ট্রপতি বৈশ্বিক অংশীদারদের সঙ্গে জোট শক্তিশালী করার প্রতিশ্রুতি দেন।
idiom

win-win situation

একটি পরিস্থিতি যেখানে সবাই উপকৃত হয়
Meaning
a situation where all parties benefit
Example
The new deal was a **win-win situation** for both companies.
নতুন চুক্তিটি দুই কোম্পানির জন্যই লাভজনক ছিল।
idiom

rough patch

একটি কঠিন বা সমস্যাযুক্ত সময়
Meaning
a period of difficulty or trouble
Example
Their marriage went through a **rough patch** last year.
গত বছর তাদের বিবাহ **একটি কঠিন সময়ের মধ্য দিয়ে গেছে**।
phrasal-verb

go after your dreams

নিজের স্বপ্ন বা আকাঙ্ক্ষার পেছনে ছোটা
Meaning
to pursue your goals or ambitions actively
Example
He decided to **go after his dreams** no matter what.
সে যেকোনো পরিস্থিতিতেই তার স্বপ্নের পেছনে ছোটা সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

keep tabs on

ঘনিষ্ঠভাবে নজর রাখা
Meaning
to monitor someone or something closely
Example
I try to **keep tabs on** industry trends.
শিল্পের ধারা আমি সবসময় কাছ থেকে নজরে রাখি।
idiom

in full color

সম্পূর্ণ বিস্তারিত ও জীবন্তভাবে
Meaning
in great detail and vividness
Example
The documentary showed the event **in full color**.
ডকুমেন্টারিটি ঘটনাটি সম্পূর্ণ জীবন্তভাবে দেখিয়েছে।
phrasal-verb

wind meetings down

আলোচনা শেষ করা এবং একটি মিটিং বন্ধ করা
Meaning
to wrap up discussions and close a meeting
Example
Chairs **wind meetings down** by recapping wins and next steps.
চেয়ারগুলি **উইন্ড মিটিংস ডাউন** করে জয় এবং পরবর্তী পদক্ষেপগুলি পুনঃস্মরণ করে।
phrasal-verb

train through setbacks

কঠিনতার পরেও অনুশীলন চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to keep practicing even after difficulties
Example
Athletes **train through setbacks** by adjusting their routines.
অথলিটরা **সেটব্যাকস থ্রু ট্রেইন** করে তাদের রুটিন সমন্বয় করে।
idiom

get back on your feet

অসুস্থতা বা সমস্যার পর পুনরুদ্ধার হওয়া
Meaning
to recover after an illness or difficulty
Example
He lost his job but soon **got back on his feet**.
সে চাকরি হারিয়েছিল কিন্তু দ্রুতই ঘুরে দাঁড়িয়েছে।
phrasal-verb

get going

কোনো লক্ষ্য অর্জনের জন্য কাজ শুরু করা
Meaning
to begin taking action toward a goal
Example
If you want success, stop waiting and **get going** now!
যদি সফল হতে চাও, অপেক্ষা বন্ধ করে এখনই কাজ শুরু করো!
idiom

Keep the team on track

টিমকে ফোকাসড এবং সংগঠিত রাখতে সহায়তা করা
Meaning
to make sure the team remains focused and organized
Example
As the project manager, it's important to **keep the team on track**.
প্রকল্প ব্যবস্থাপক হিসেবে, টিমকে **অন ট্র্যাক** রাখা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

catch on with

মানুষের মধ্যে দ্রুত জনপ্রিয় বা গ্রহণযোগ্য হয়ে ওঠা
Meaning
to become popular or well-accepted among people
Example
The innovative idea quickly **caught on with** young consumers.
উদ্ভাবনী ধারণাটি তরুণ ভোক্তাদের মধ্যে দ্রুত জনপ্রিয় হয়ে ওঠে।
phrasal-verb

plan for

সম্ভাব্য ঝুঁকি বা ঘটনার জন্য আগাম পরিকল্পনা করা
Meaning
to prepare in advance for possible events or risks
Example
Businesses should **plan for** economic downturns.
প্রতিষ্ঠানগুলোর অর্থনৈতিক মন্দার জন্য আগাম পরিকল্পনা করা উচিত।
idiom

add color to

কোনো কিছু আরও আকর্ষণীয় বা প্রাণবন্ত করা
Meaning
to make something more interesting or lively
Example
The teacher’s stories **added color to** the history lesson.
শিক্ষকের গল্পগুলো ইতিহাসের ক্লাসকে আরও প্রাণবন্ত করেছিল।
phrasal-verb

pick through

পছন্দের জিনিস খুঁজে পাওয়ার জন্য ঘাঁটাঘাঁটি করা
Meaning
to look through things to find what you want
Example
He **picked through** the old books looking for his favorite one.
সে নিজের প্রিয় বইটি খুঁজে পেতে পুরোনো বইগুলো ঘাঁটছিল।
phrasal-verb

be kind to

যত্ন ও সহানুভূতির সঙ্গে আচরণ করা
Meaning
to treat someone with care and compassion
Example
Always **be kind to** people who are struggling silently.
যারা নিঃশব্দে সংগ্রাম করছে, তাদের প্রতি সবসময় সদয় হও।
idiom

mind over matter

মানসিক শক্তির মাধ্যমে শারীরিক সমস্যাকে জয় করা
Meaning
the use of willpower to overcome physical problems
Example
Running that marathon was pure **mind over matter**.
ম্যারাথনটি দৌড়ানো ছিল সম্পূর্ণ **মনোবলের জয়**।
idiom

keep it up

ভালো কাজটি চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something well
Example
You’re doing great with your studies—**keep it up**!
তুমি পড়াশোনায় দারুণ করছো—**এভাবেই চালিয়ে যাও**!
idiom

Born with a silver spoon in one's mouth

ধনী পরিবারে জন্ম নেওয়া।
Meaning
To be born into a wealthy family.
Example
He never had to struggle; he was **born with a silver spoon in his mouth**.
তাকে কখনও সংগ্রাম করতে হয়নি; সে ধনী পরিবারে জন্মেছিল।
idiom

drop a bombshell

হঠাৎ কোনো চমকপ্রদ বা অপ্রত্যাশিত খবর ঘোষণা করা
Meaning
to announce something shocking or unexpected
Example
She **dropped a bombshell** by quitting her job.
সে চাকরি ছেড়ে দিয়ে সবাইকে অবাক করে দিয়েছিল।
idiom

to be on cloud nine

অত্যন্ত খুশি হওয়া
Meaning
to be extremely happy
Example
She was **on cloud nine** after hearing the good news about her promotion.
সে তার পদোন্নতির ভালো খবর শোনার পর **ক্লাউড নাইন**-এ ছিল।
idiom

weed out

অপ্রয়োজনীয় মানুষ বা জিনিস সরিয়ে ফেলা।
Meaning
to remove unwanted people or things
Example
The editor **weeded out** the mistakes before publishing.
প্রকাশের আগে সম্পাদক সব ভুলগুলো বাদ দিয়েছেন।
phrasal-verb

go down with

হালকা অসুস্থ হওয়া
Meaning
to catch an illness, especially one that is not serious
Example
Several students **went down with** food poisoning.
কয়েকজন শিক্ষার্থী খাদ্যে বিষক্রিয়ায় আক্রান্ত হয়েছিল।
phrasal-verb

find back

হারানো কিছু পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to regain something lost; to recover
Example
After a long search, she finally **found back** her missing cat.
দীর্ঘ খোঁজাখুঁজির পর সে অবশেষে তার হারিয়ে যাওয়া বিড়ালটিকে ফিরে পেয়েছিল।
phrasal-verb

firm up decisions

বিকল্প বিবেচনা করার পর সিদ্ধান্ত নিশ্চিত করা
Meaning
to confirm choices after considering options
Example
Let's **firm up decisions** now so vendors can start work tomorrow.
চলুন এখন সিদ্ধান্ত ফার্ম আপ করি যাতে বিক্রেতারা আগামীকাল কাজ শুরু করতে পারে।
phrasal-verb

smooth out

সময় ধীরে ধীরে বর্তমান কষ্টটাকে মুছে দেবে।
Meaning
to make emotions or problems less rough or intense
Example
Time will **smooth out** the pain you’re feeling now.
তুমি এখন যে কষ্টটা পাচ্ছো, সময় সেটাকে ধীরে ধীরে মুছে দেবে।
phrasal-verb

calm nerves before

একটি ইভেন্টের আগে উদ্বেগ কমানো
Meaning
to reduce anxiety ahead of an event
Example
I **calm nerves before** presentations by rehearsing with a friend.
আমি **ক্যাল্ম নার্ভস বিফোর** প্রেজেন্টেশনের আগে একটি বন্ধুর সঙ্গে রিহার্সাল করে উদ্বেগ কমাই।
phrasal-verb

speak about

নির্দিষ্ট কোনো বিষয় নিয়ে কথা বলা।
Meaning
to talk about a particular topic or issue
Example
He will **speak about** effective communication at the seminar.
সে সেমিনারে কার্যকর যোগাযোগ নিয়ে কথা বলবে।
phrasal-verb

knuckle under

কাউকে মান্য করা বা চাপের কাছে নতি স্বীকার করা।
Meaning
to accept someone’s authority or give in to pressure
Example
He refused to **knuckle under** to his boss’s unfair demands.
সে তার বসের অন্যায্য দাবির কাছে নতি স্বীকার করতে অস্বীকার করেছিল।
phrasal-verb

carry yourself

আত্মবিশ্বাসী ও মার্জিতভাবে আচরণ করা
Meaning
to behave in a confident and graceful way
Example
He knows how to **carry himself** with confidence in any situation.
সে জানে কীভাবে যেকোনো পরিস্থিতিতে আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে নিজেকে উপস্থাপন করতে হয়।
phrasal-verb

drop in for

সংক্ষেপে বা অনানুষ্ঠানিকভাবে অংশ নেওয়া
Meaning
to attend briefly or informally
Example
I plan to **drop in for** the group discussion later this evening.
আমি আজ সন্ধ্যায় গ্রুপ আলোচনায় অল্প সময়ের জন্য যোগ দেওয়ার পরিকল্পনা করেছি।
idiom

kick out

জোর করে বের করে দেওয়া
Meaning
to force someone to leave
Example
Security **kicked out** the rowdy fans before the end.
শেষ হওয়ার আগেই নিরাপত্তাকর্মীরা উচ্ছৃঙ্খল ভক্তদের বের করে দিল।
phrasal-verb

come back

ফিরে আসা
Meaning
to return to a place
Example
When will you **come back** from London?
তুমি লন্ডন থেকে কবে ফিরে আসবে?
idiom

the apple of one's eye

যে কেউ বা কিছু যার প্রতি গভীর ভালোবাসা বা যত্ন
Meaning
someone or something that is cherished or loved deeply
Example
Her son is truly **the apple of her eye**.
তার ছেলে সত্যিই তার চোখের মনি।
idiom

a taste of your own medicine

যে কষ্ট অন্যকে দিয়েছিলে, সেটাই নিজে ভোগ করা
Meaning
to experience the same unpleasantness you caused to others
Example
He was rude to everyone, but now he’s getting **a taste of his own medicine**.
সে সবার সঙ্গে খারাপ ব্যবহার করত, এখন সে নিজের কৃতকর্মের ফল পাচ্ছে।
phrasal-verb

sum up

সংক্ষেপে মূল বিষয়গুলো বলা বা সারসংক্ষেপ করা
Meaning
to summarize or express something briefly
Example
Let me **sum up** the key points before we finish.
শেষ করার আগে আমাকে মূল বিষয়গুলো সংক্ষেপে বলতে দাও।
idiom

fall through

ঘটতে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail to happen
Example
Our travel plans might **fall through** if the storm hits.
ঝড় এলে আমাদের ভ্রমণ পরিকল্পনা ভেস্তে যেতে পারে।
phrasal-verb

bring off

কঠিন কিছুতে সফল হওয়া
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
He **brought off** a surprise victory in the competition.
সে প্রতিযোগিতায় একটি চমকপ্রদ জয় অর্জন করেছে।
idiom

To break ground

একটি নতুন প্রকল্প বা উদ্যোগ শুরু করা।
Meaning
To begin a new project or initiative.
Example
The company is excited to **break ground** on their new office next month.
কোম্পানিটি তাদের নতুন অফিসে আগামী মাসে **শুরু করতে** উত্তেজিত।
phrasal-verb

get ahead financially

সময়ের সাথে নিজের আর্থিক অবস্থার উন্নতি করা
Meaning
to improve your financial situation over time
Example
It takes careful planning to **get ahead financially** in this economy.
এই অর্থনীতিতে আর্থিকভাবে এগিয়ে যেতে সতর্ক পরিকল্পনা লাগে।
phrasal-verb

run over

নিজের কথা পুনরায় ব্যাখ্যা করা বা ক্ষমা চাওয়া পরিষ্কার করা
Meaning
to repeat or review something you said to clarify or apologize
Example
Let me **run over** what I said to make sure you understand my apology.
আমার ক্ষমা প্রার্থনা তুমি বুঝেছ কিনা তা নিশ্চিত করতে আমি যা বলেছি তা আবার বলি।
idiom

snap out of it

দুঃখিত হওয়া বন্ধ করা এবং ভালো অনুভব করা শুরু করা
Meaning
to stop being upset and start feeling better
Example
You need to **snap out of it** and start thinking positively.
তোমাকে এটি বন্ধ করতে হবে এবং ইতিবাচকভাবে চিন্তা শুরু করতে হবে।
phrasal-verb

burn through

শক্তি বা সম্পদ খুব দ্রুত খরচ করা
Meaning
to use up energy or resources very quickly
Example
We’ve **burned through** our energy trying to meet the deadline.
সময়সীমা মেনে কাজ শেষ করতে গিয়ে আমরা সমস্ত শক্তি শেষ করে ফেলেছি।
idiom

eat your heart out

ঈর্ষা বা আকাঙ্ক্ষায় নীরবে কষ্ট পাওয়া
Meaning
to suffer silently from jealousy or longing
Example
He’s been **eating his heart out** since his ex got engaged.
তার প্রাক্তন বাগদান করার পর থেকেই সে ঈর্ষায় কষ্ট পাচ্ছে।
phrasal-verb

stand firm

চাপ বা সন্দেহের মধ্যেও দৃঢ় থাকা এবং হার না মানা
Meaning
to remain strong and not give up under pressure or doubt
Example
He decided to **stand firm** in his beliefs despite opposition.
বিরোধিতা থাকা সত্ত্বেও সে নিজের বিশ্বাসে দৃঢ় ছিল।
idiom

early bird

যে ব্যক্তি সকালে ওঠে বা আগে আসে
Meaning
a person who wakes up or arrives early
Example
She’s always the **early bird** at the office.
সে সবসময় অফিসে সবার আগে আসে।
phrasal-verb

make it

সফল হওয়া; কাঙ্ক্ষিত কিছু অর্জন করা
Meaning
to become successful; to achieve something desired
Example
After years of struggle, he finally **made it** as a professional artist.
বছরের পর বছর সংগ্রামের পর অবশেষে সে একজন পেশাদার শিল্পী হিসেবে সফলতা পেয়েছে।
idiom

cross that bridge when you come to it

সমস্যা আসলে তখন সমাধান করা, আগে নয়
Meaning
to deal with a problem when it happens, not before
Example
We will **cross that bridge when we come to it**.
যখন সেই সমস্যা আসবে তখন আমরা সমাধান করব।
idiom

go by the book

নিয়ম অনুযায়ী চলা
Meaning
to follow rules or procedures strictly
Example
The officer always **goes by the book** during inspections.
পরিদর্শনের সময় অফিসার সবসময় নিয়ম মেনে চলেন।
idiom

keyboard warrior

যে ব্যক্তি অনলাইনে আক্রমণাত্মক বা রাগান্বিত মন্তব্য করে
Meaning
someone who posts aggressive or angry comments online
Example
He acts tough online, but he’s just a **keyboard warrior**.
সে অনলাইনে কঠিনভাবে আচরণ করে, কিন্তু সে আসলে শুধু এক কিবোর্ড ওয়ারিয়র।
idiom

a fish out of water

অচেনা পরিবেশে অস্বস্তি বোধ করা
Meaning
feeling uncomfortable in an unfamiliar situation
Example
She felt like **a fish out of water** at the new school.
নতুন স্কুলে সে নিজেকে অচেনা মনে করছিল।
phrasal-verb

bridge through education

একজন আরেকজনের কাছ থেকে শেখা ও শেখানোর মাধ্যমে সংস্কৃতিগুলোকে যুক্ত করা
Meaning
to connect cultures by learning and teaching from each other
Example
Schools help **bridge through education** by hosting cultural exchange programs.
স্কুলগুলো সংস্কৃতি বিনিময় প্রোগ্রামের মাধ্যমে শিক্ষার মাধ্যমে সংযোগ তৈরি করে।
idiom

sing someone’s praises

কাউকে প্রশংসা করা
Meaning
to speak highly of someone
Example
Everyone **sang her praises** after the performance.
পারফর্ম্যান্সের পর সবাই তার প্রশংসা করেছিল।
idiom

go with the flow

যেমন আসে তেমনভাবে মেনে নেওয়া; পরিবর্তনকে প্রতিরোধ না করা
Meaning
to accept things as they come; not resist change
Example
Instead of worrying, just **go with the flow**.
চিন্তা না করে, পরিস্থিতির সঙ্গে মানিয়ে নাও।
phrasal-verb

pick up signal

ওয়্যারলেস সিগন্যাল ধরা বা গ্রহণ করা
Meaning
to detect or receive a wireless signal
Example
My phone couldn’t **pick up signal** in the basement.
বেসমেন্টে আমার ফোন **সিগন্যাল পিক আপ** করতে পারছিল না।
phrasal-verb

light up with excitement

মুখে হঠাৎ আনন্দ বা উত্তেজনা প্রকাশ পাওয়া।
Meaning
to show happiness or enthusiasm suddenly on the face
Example
Her face **lit up with excitement** when she saw her friends.
বন্ধুদের দেখে তার মুখে হঠাৎ আনন্দের ঝলক দেখা গেল।
idiom

pave the way

অন্যদের অনুসরণ করা সহজ করা
Meaning
to make progress easier for others to follow
Example
Her research **paved the way** for future discoveries.
তার গবেষণা ভবিষ্যৎ আবিষ্কারের পথ প্রশস্ত করেছে।
phrasal-verb

speak for unity

বৈশ্বিক ঐক্য ও বোঝাপড়াকে উৎসাহিত করার মত প্রকাশ করা
Meaning
to express opinions promoting global harmony and understanding
Example
Leaders often **speak for unity** at international forums.
নেতারা প্রায়ই আন্তর্জাতিক ফোরামে ঐক্যের পক্ষে কথা বলেন।
phrasal-verb

log back out

ব্যবহারের পর নিরাপদে লগআউট করা
Meaning
to safely disconnect from a system again after using it
Example
Don’t forget to **log back out** after checking your account.
একাউন্ট চেক করার পর লগআউট করতে ভুলবে না।
idiom

buy into

কোনো ধারণা বা পরিকল্পনাকে মেনে নেওয়া
Meaning
to accept or support an idea or plan
Example
The team quickly **bought into** the new workflow.
দলটি খুব দ্রুত নতুন ওয়ার্কফ্লোটি গ্রহণ করল।
phrasal-verb

carve out success

অবিরাম পরিশ্রম ও অধ্যবসায়ের মাধ্যমে সাফল্য অর্জন করা
Meaning
to achieve success through effort and persistence
Example
She **carved out success** through years of dedication and learning.
বছরের পর বছর নিষ্ঠা ও শেখার মাধ্যমে সে নিজের সাফল্য অর্জন করেছিল।
phrasal-verb

build confidence in

কোনো বিষয়ে আস্থা তৈরি বা বাড়ানো।
Meaning
to create or increase trust in something
Example
The new reforms helped **build confidence in** the financial market.
নতুন সংস্কারগুলো আর্থিক বাজারে আস্থা গড়ে তুলতে সাহায্য করেছে।
idiom

To question everything

সমালোচনামূলকভাবে পরীক্ষা করা এবং অবস্থা বা গৃহীত বিশ্বাসগুলি অন্ধভাবে গ্রহণ না করা।
Meaning
To critically examine and not blindly accept the status quo or accepted beliefs.
Example
In philosophy, one is encouraged **to question everything** in order to arrive at the truth.
দার্শনিকতায়, একজনকে **টু কুয়েশ্চন এভরিথিং** উত্সাহিত করা হয় সত্যে পৌঁছানোর জন্য।
phrasal-verb

stand out as

বিশেষ গুণের জন্য আলাদা করে চোখে পড়া বা স্বীকৃত হওয়া।
Meaning
to be noticeable or recognized as having a particular quality
Example
She really **stood out as** a confident and fair leader.
সে সত্যিই আত্মবিশ্বাসী ও ন্যায়পরায়ণ নেতা হিসেবে আলাদা করে চোখে পড়েছিল।
idiom

I’m of the opinion that

আমি বিশ্বাস করি যে; দৃঢ় মত প্রকাশ করা
Meaning
I believe that; expressing a firm opinion
Example
I’m of the opinion that honesty always pays.
আমি বিশ্বাস করি, সততা সবসময় ফল দেয়।
phrasal-verb

check with

কোনো পরিবর্তন করার আগে কারও অনুমতি বা নিশ্চিতকরণ চাওয়া
Meaning
to confirm information or ask for approval from someone
Example
Please **check with** your supervisor before making any changes.
যেকোনো পরিবর্তন করার আগে অনুগ্রহ করে আপনার সুপারভাইজারের সঙ্গে যাচাই করুন।
idiom

feel it in one's bones

কোনো কিছু সম্পর্কে প্রবল অনুভূতি বা অনুমান থাকা
Meaning
to have a strong feeling or intuition about something
Example
I **feel it in my bones** that something bad is going to happen.
আমার মনে হচ্ছে কিছু একটা খারাপ ঘটতে যাচ্ছে।
phrasal-verb

move on

আগানো; অতীত পেছনে ফেলে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to progress to the next stage; to leave something behind
Example
After the breakup, she decided to **move on** with her life.
বিচ্ছেদের পর সে তার জীবনে এগিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

ring out

উচ্চ শব্দ করা; ঘণ্টা বা অ্যালার্ম বাজা
Meaning
to make a loud sound, especially of bells or alarms
Example
Church bells **rang out** across the city.
শহরজুড়ে গির্জার ঘণ্টাধ্বনি বেজে উঠল।
phrasal-verb

align across

বিভিন্ন অঞ্চলের কৌশল বা পদক্ষেপকে একত্রে সামঞ্জস্য করা
Meaning
to bring strategies or actions in agreement across regions or teams
Example
Global managers **align across** departments to ensure consistent performance.
গ্লোবাল ম্যানেজাররা ধারাবাহিক পারফরম্যান্স নিশ্চিত করতে বিভাগগুলোর মধ্যে **অ্যালাইন অ্যাক্রস** করে।
idiom

to see eye to eye

কাউকের সাথে একমত হওয়া
Meaning
to agree with someone
Example
We finally **saw eye to eye** on the decision.
আমরা অবশেষে সিদ্ধান্তে একমত হলাম।
idiom

make history

এমন কিছু করা যা ইতিহাসে স্মরণীয় হয়ে থাকবে
Meaning
to do something very important that will be remembered
Example
The young scientist **made history** by discovering a new planet.
যুব বিজ্ঞানী একটি নতুন গ্রহ আবিষ্কার করে ইতিহাস সৃষ্টি করেছেন।
phrasal-verb

turn away from

কিছু থেকে নিজেকে দূরে রাখা বা বাদ দেওয়া
Meaning
to stop doing or being involved in something
Example
He decided to **turn away from** politics.
সে রাজনীতি থেকে নিজেকে দূরে রাখার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

in someone’s good books

কারও প্রিয় বা পছন্দের ব্যক্তি হওয়া
Meaning
to be liked or approved by someone
Example
She’s **in her boss’s good books** after completing the project early.
প্রকল্পটি আগে শেষ করায় সে এখন বসের প্রিয় তালিকায়।
idiom

miss the boat

একটি সুযোগ হাতছাড়া করা
Meaning
to miss an opportunity
Example
If you don’t book early, you’ll **miss the boat**.
তুমি যদি আগে বুক না করো, সুযোগ হারাবে।
idiom

build bridges

মানুষের মধ্যে সম্পর্ক উন্নত করা
Meaning
to improve relationships between people
Example
We need to **build bridges** between our two departments.
আমাদের দুই বিভাগে সম্পর্ক উন্নত করতে হবে।
phrasal-verb

exchange ideas

অন্যান্যদের সাথে ভাবনা ও মতামত শেয়ার করা; ধারণা আলোচনা করা
Meaning
to share thoughts and opinions with others; to discuss concepts
Example
Students **exchange ideas** about traditions during the cultural fair.
শিক্ষার্থীরা সাংস্কৃতিক মেলায় ঐতিহ্য সম্পর্কিত ধারণা বিনিময় করে।
phrasal-verb

embrace diversity

সাংস্কৃতিক বৈচিত্র্যকে ইতিবাচকভাবে গ্রহণ ও মূল্যায়ন করা
Meaning
to accept and value cultural differences positively
Example
Companies that **embrace diversity** often perform better globally.
যেসব কোম্পানি বৈচিত্র্যকে গ্রহণ করে তারা প্রায়ই বিশ্বব্যাপী ভালো পারফর্ম করে।
idiom

run for office

রাজনৈতিক পদে প্রার্থী হওয়া বা প্রচারণা চালানো
Meaning
to campaign for a political position
Example
She decided to **run for office** next year.
সে সিদ্ধান্ত নিয়েছে আগামী বছর নির্বাচনে প্রার্থী হবে।
phrasal-verb

soothe out

মনের চাপ বা উত্তেজনা কমানো।
Meaning
to reduce emotional tension; to make feelings smoother or calmer
Example
Meditation helps to **soothe out** the stress in my mind.
ধ্যান আমার মনে থাকা চাপ কমাতে সাহায্য করে।
idiom

sift out

অপ্রয়োজনীয় অংশ আলাদা করে ফেলা
Meaning
to remove unwanted parts from a mix
Example
We need to **sift out** duplicate entries in the list.
তালিকার পুনরাবৃত্ত এন্ট্রিগুলো আমাদের আলাদা করতে হবে।
phrasal-verb

open the heart to

নিজের মনের কথা খোলাখুলি বলা
Meaning
to express your honest emotions to someone
Example
He finally **opened his heart to** his parents.
সে অবশেষে তার বাবা-মার কাছে নিজের মনের কথা খুলে বলল।
idiom

branch out

নতুন কাজ বা ক্ষেত্রের দিকে সম্প্রসারিত হওয়া।
Meaning
to expand into new activities or areas
Example
The bakery plans to **branch out** into catering services next year.
আগামী বছর বেকারিটি ক্যাটারিং সেবায় প্রসারিত হওয়ার পরিকল্পনা করছে।
idiom

a storm in a teacup

ছোট বিষয়ে অযথা বড় হৈচৈ করা
Meaning
a small problem that is exaggerated
Example
Their argument was just **a storm in a teacup**.
তাদের ঝগড়া ছিল শুধুই ছোট ব্যাপার নিয়ে বড় হইচই।
idiom

cliffhanger

একটি সমাপ্তি যা দর্শকদের উত্তেজনায় রাখে
Meaning
an ending that leaves the audience in suspense
Example
The episode ended on a **cliffhanger**, so we can’t wait for the next one.
পর্বটি এমনভাবে শেষ হলো যে আমরা পরের পর্বের জন্য অপেক্ষা করতে পারছি না।
idiom

be accountable for

কিছু দায়িত্বে থাকা এবং সেটা ব্যাখ্যা করতে সক্ষম হওয়া
Meaning
to be responsible for something and able to explain it
Example
As the team leader, he is **accountable for the project's outcome**.
টিম লিডার হিসেবে, সে প্রজেক্টের ফলাফলের জন্য **দায়ী**।
phrasal-verb

get back to

ফোন বা বার্তার উত্তর পরে দেওয়া
Meaning
to return someone's call or reply later
Example
I’m busy now, but I’ll **get back to** you this evening.
আমি এখন ব্যস্ত, তবে সন্ধ্যায় তোমাকে ফোন করব।
idiom

Born and bred

কোনো নির্দিষ্ট স্থানে জন্মে ও বেড়ে ওঠা এবং সেই সংস্কৃতির দ্বারা প্রভাবিত হওয়া
Meaning
Having lived all one’s life in a particular place and influenced by its culture
Example
She’s a Dhaka **born and bred** woman.
সে ঢাকায় জন্মে ও বেড়ে ওঠা একজন নারী।
phrasal-verb

laugh with

কারও সঙ্গে হাসি ও আনন্দ ভাগ করা
Meaning
to share laughter and happiness with someone
Example
We **laughed with** our colleagues after the meeting.
মিটিং শেষে আমরা সহকর্মীদের সঙ্গে আনন্দে হাসাহাসি করলাম।
idiom

make a fresh start

নতুনভাবে কিছু শুরু করা
Meaning
to start something again in a new way
Example
After the failure, she decided to **make a fresh start**.
ব্যর্থতার পরে সে নতুনভাবে শুরু করার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

not born yesterday

সহজে ঠকানো যায় না; অভিজ্ঞ ও বুদ্ধিমান
Meaning
not easily fooled; experienced and smart
Example
Don’t try to trick me — I was **not born yesterday**.
আমাকে ঠকানোর চেষ্টা করো না — আমি **বাচ্চা নই**।
idiom

black and blue

আঘাতে কালচে নীল হয়ে যাওয়া; ক্ষতচিহ্নযুক্ত
Meaning
bruised; having marks from injury
Example
He was **black and blue** after falling off his bike.
সাইকেল থেকে পড়ে তার শরীরে কালচে দাগ পড়ে গেছে।
idiom

breach of trust

বিশ্বাস বা তথ্য রক্ষা করতে ব্যর্থতা
Meaning
a failure to keep information or promises secure
Example
Leaking user data is a major **breach of trust**.
ব্যবহারকারীর তথ্য ফাঁস করা বড় ধরনের বিশ্বাসঘাতকতা।
idiom

sign off on

আনুষ্ঠানিকভাবে কিছু অনুমোদন করা।
Meaning
to formally approve something
Example
The director needs to **sign off on** the final budget.
চূড়ান্ত বাজেটে পরিচালককে অনুমোদন দিতে হবে।
phrasal-verb

bring in new ideas

নতুন সৃজনশীল ধারণা বা পরিকল্পনা প্রবর্তন করা
Meaning
to introduce creative thoughts or plans
Example
Leaders should **bring in new ideas** to improve team performance.
নেতাদের উচিত দলের পারফরম্যান্স উন্নত করতে নতুন ধারণা আনা।
idiom

at the crossroads

একটি সিদ্ধান্তের মুখোমুখি হওয়া
Meaning
facing a decision or choice
Example
I’m **at the crossroads** in my career right now.
আমি এখন আমার ক্যারিয়ারে একটি গুরুত্বপূর্ণ সিদ্ধান্তের মুখে আছি।
phrasal-verb

play with

কোনো খেলনা বা খেলায় কারও সাথে সময় কাটানো
Meaning
to spend time enjoying a game or toy with someone
Example
We used to **play with** marbles and paper boats in the rain.
আমরা ছোটবেলায় বৃষ্টিতে কাগজের নৌকা আর মার্বেল নিয়ে খেলতাম।
B1 idiom

fish out of water

যে কেউ অস্বস্তিকর বা অস্থানে বোধ করে
Meaning
Someone who feels uncomfortable or out of place
Example
At the formal party, the casual dresser felt like a fish out of water.
আনুষ্ঠানিক পার্টিতে, নৈমিত্তিক পোশাক পরিধানকারীটি অস্বস্তিকর বোধ করেছিল।
idiom

make a name for oneself

কোনো কিছুর জন্য খ্যাতি অর্জন করা
Meaning
to become well-known or famous for something
Example
He **made a name for himself** as a creative designer.
সে একজন সৃজনশীল ডিজাইনার হিসেবে খ্যাতি অর্জন করেছে।
idiom

a weight off one's shoulders

কোনো সমস্যা বা চাপ সমাধান হওয়ার পর শান্তির অনুভূতি
Meaning
a feeling of relief after a problem or burden is resolved
Example
When she finished the project, it felt like a **weight off her shoulders**.
যখন সে প্রকল্পটি শেষ করল, তখন মনে হলো এক ধরনের চাপ মুকুব হয়ে গেল।
phrasal-verb

cope under pressure

চাপের মধ্যেও ভালোভাবে কাজ করতে পারা
Meaning
to manage to function well even in stressful or difficult situations
Example
He learned to **cope under pressure** during tight deadlines.
সংক্ষিপ্ত সময়সীমার মধ্যে সে চাপের মধ্যেও কাজ সামলাতে শিখেছিল।
phrasal-verb

bring in sustainability goals

নতুন পরিবেশগত বা সামাজিক লক্ষ্য নির্ধারণ করা
Meaning
to introduce new environmental or social targets
Example
The firm plans to **bring in sustainability goals** for all departments.
প্রতিষ্ঠানটি সব বিভাগে টেকসই লক্ষ্য প্রবর্তনের পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

fall off

কমে যাওয়া; নিচে পড়ে যাওয়া
Meaning
to drop from a higher place; to decrease
Example
Sales have **fallen off** since last month.
গত মাস থেকে বিক্রি কমে গেছে।
idiom

call the tune

নিয়ন্ত্রণে থাকা; গুরুত্বপূর্ণ সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to be in control; to make important decisions
Example
In this company, the investors **call the tune**.
এই কোম্পানিতে বিনিয়োগকারীরাই সিদ্ধান্ত নেন।
idiom

inside job

ভিতরের কারও দ্বারা সংঘটিত অপরাধ
Meaning
a crime committed by someone within the organization affected
Example
The robbery turned out to be an **inside job**.
ডাকাতিটি পরবর্তীতে প্রতিষ্ঠানেরই কারও কাজ বলে জানা যায়।
idiom

walk tall

আত্মবিশ্বাস ও গর্ব নিয়ে আচরণ করা
Meaning
to behave confidently and proudly
Example
You have every reason to **walk tall** after your success.
তোমার সাফল্যের পর আত্মবিশ্বাস নিয়ে চলার সব কারণ তোমার আছে।
phrasal-verb

get along across

বিভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের সাথে বন্ধুত্বপূর্ণ সম্পর্ক রাখা
Meaning
to have a friendly relationship across different backgrounds
Example
He can easily **get along across** cultures because he is open-minded.
সে সহজেই ভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের সাথে ভালোভাবে মিশে যেতে পারে কারণ সে উদার মনের।
phrasal-verb

take off in

কোনো ক্ষেত্রে দ্রুত সফল হওয়া শুরু করা
Meaning
to start succeeding rapidly in a field
Example
His career really **took off in** the last two years.
গত দুই বছরে তার ক্যারিয়ার সত্যিই দ্রুত উন্নতি করতে শুরু করে।
idiom

to turn the tide

ঘটনার গতিপথ পাল্টানো, বিশেষ করে একটি কঠিন পরিস্থিতি উন্নত করা
Meaning
to reverse the direction of events, especially to improve a difficult situation
Example
The new leadership has really **turned the tide** for the company’s performance.
নতুন নেতৃত্ব সত্যিই কোম্পানির কর্মক্ষমতার জন্য **টাইড টার্ন** করেছে।
idiom

Help each other out

একসাথে সাহায্য করা, বিশেষত কঠিন পরিস্থিতিতে।
Meaning
To assist one another, especially in difficult situations.
Example
During the project, we all had to **help each other out** to finish on time.
প্রকল্পের সময়, আমাদের সবাইকে **একসাথে সাহায্য করতে** হয়েছিল যাতে সময়মতো শেষ করা যায়।
phrasal-verb

expand into

নতুন অঞ্চল বা খাতে ব্যবসা সম্প্রসারণ করা
Meaning
to grow a business into new territories or sectors
Example
They are planning to **expand into** renewable energy markets.
তারা নবায়নযোগ্য শক্তির বাজারে ব্যবসা সম্প্রসারণের পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

beam with pride

গর্বে আনন্দে হাসা
Meaning
to smile happily because of feeling proud
Example
His mother **beamed with pride** at his graduation ceremony.
ছেলের গ্র্যাজুয়েশন অনুষ্ঠানে তার মা গর্বে হাসছিলেন।
phrasal-verb

waver between

দুটি মত বা বিকল্পের মধ্যে দোদুল্যমান থাকা
Meaning
to go back and forth between two opinions or choices
Example
She **wavered between** hope and fear before making her decision.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে সে আশা আর ভয়ের মধ্যে দোদুল্যমান ছিল।
phrasal-verb

buzz with

উত্তেজনা বা ব্যস্ততায় পূর্ণ থাকা।
Meaning
to be full of excitement or activity
Example
The hall was **buzzing with** excitement before the show.
শো শুরু হওয়ার আগে পুরো হল উত্তেজনায় সরগরম ছিল।
idiom

do someone a favor

সহানুভূতির বশে কাউকে সাহায্য করা
Meaning
to help someone out of kindness
Example
Could you **do me a favor** and close the window?
তুমি কি আমার উপকার করে জানালাটা বন্ধ করবে?
idiom

Go out on a limb

কাউকে বা কিছুকে সমর্থন করে ঝুঁকি নেওয়া
Meaning
to take a risk by supporting something or someone
Example
He **went out on a limb** by recommending her for the job.
সে তাকে চাকরির জন্য সুপারিশ করে ঝুঁকি নিয়েছিল।
phrasal-verb

filter through emails

বেশ কিছু ইমেইলের মধ্যে প্রয়োজনীয়গুলো খুঁজে দেখা
Meaning
to go through many emails and find the relevant ones
Example
I spent an hour **filtering through emails** this morning.
আজ সকালে আমি এক ঘণ্টা ধরে ইমেইলগুলো **ফিল্টার থ্রু** করেছি।
idiom

grateful as can be

অত্যন্ত কৃতজ্ঞ
Meaning
extremely thankful
Example
I’m **grateful as can be** for your guidance.
তোমার দিকনির্দেশনার জন্য আমি অত্যন্ত কৃতজ্ঞ।
phrasal-verb

open yourself to experiences

নতুন সংস্কৃতিক কার্যকলাপ বা দৃষ্টিভঙ্গি গ্রহণে আগ্রহী হওয়া
Meaning
to be willing to try new cultural activities or perspectives
Example
When you **open yourself to experiences**, you grow beyond your comfort zone.
যখন তুমি নতুন অভিজ্ঞতার জন্য নিজেকে উন্মুক্ত করো, তখন তুমি আরাম অঞ্চল ছাড়িয়ে বিকশিত হও।
phrasal-verb

lash into

রেগে গিয়ে তীব্রভাবে সমালোচনা করা
Meaning
to criticize someone angrily
Example
The teacher **lashed into** the students for being noisy.
শিক্ষক ছাত্রদের ওপর শব্দ করার জন্য তীব্রভাবে রেগে গেলেন।