sell off
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

sell off

দাম কমে যাওয়ার সময় দ্রুত বিক্রি করা
Meaning
to sell assets or shares quickly, often at a low price
Example
Investors began to **sell off** their shares during the market downturn.
বাজারে পতনের সময় বিনিয়োগকারীরা দ্রুত তাদের শেয়ার বিক্রি করতে শুরু করেন।
phrasal-verb

look into problems

সমস্যাগুলো খতিয়ে দেখা বা তদন্ত করা
Meaning
to investigate or examine a situation or issue
Example
The HR manager is looking into the complaints from employees.
এইচআর ম্যানেজার কর্মীদের অভিযোগগুলো খতিয়ে দেখছেন।
phrasal-verb

work around obstacles

বাধা থাকা সত্ত্বেও বিকল্প উপায়ে কাজ সম্পন্ন করা
Meaning
to find alternative ways to complete a task despite difficulties
Example
The team managed to **work around obstacles** to meet the deadline.
ডেডলাইন মেটাতে দলটি বাধা এড়িয়ে বিকল্প পথে কাজ শেষ করেছে।
phrasal-verb

backtrack on

পূর্বের কোনো বক্তব্য বা প্রতিশ্রুতি প্রত্যাহার বা পেছনে হটানো
Meaning
to reverse or withdraw from an earlier statement or promise
Example
The spokesperson **backtracked on** the claim once the data was checked.
প্রকাশক **ব্যাকট্র্যাক অন** দাবি একবার ডেটা চেক করা হলে।
phrasal-verb

build upon research

আগের গবেষণাকে উদ্ভাবনের ভিত্তি হিসেবে ব্যবহার করা
Meaning
to use previous studies as a base for innovation
Example
Scientists often **build upon research** to create groundbreaking solutions.
বিজ্ঞানীরা প্রায়ই আগের গবেষণার উপর ভিত্তি করে যুগান্তকারী সমাধান তৈরি করেন।
phrasal-verb

cut across

একসাথে একাধিক ক্ষেত্র বা গোষ্ঠীকে প্রভাবিত করা
Meaning
to affect multiple areas or groups at once
Example
Climate change **cuts across** every sector of society.
জলবায়ু পরিবর্তন সমাজের প্রতিটি ক্ষেত্রকে প্রভাবিত করে।
phrasal-verb

choke back

আবেগ বা কান্না চেপে রাখা
Meaning
to try hard not to show or express an emotion, especially sadness or tears
Example
He **choked back** his tears during the farewell speech.
বিদায় বক্তৃতার সময় সে চোখের জল চেপে রাখল।
phrasal-verb

opt against

কোনো নির্দিষ্ট বিকল্প বেছে না নেওয়ার সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to decide not to choose a particular option
Example
After considering the risks, the company **opted against** the merger.
ঝুঁকিগুলো বিবেচনা করে কোম্পানি একীভবনের বিরুদ্ধে সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

point someone toward

সঠিক স্থান বা রিসোর্সে কাউকে নির্দেশ দেওয়া
Meaning
to direct a person to the right place or resource
Example
Locals **point travelers toward** the right bus when maps confuse them.
স্থানীয়রা মানচিত্র বিভ্রান্ত করলে ভ্রমণকারীদের সঠিক বাসের দিকে নির্দেশ করে।
phrasal-verb

build toward

লক্ষ্য অর্জনের দিকে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to make progress in a way that helps achieve a goal
Example
Every small project helped her **build toward** becoming a team leader.
প্রতিটি ছোট প্রকল্পই তাকে দলনেতা হওয়ার দিকে এগিয়ে যেতে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

learn to live with

অপরিবর্তনীয় ভুল মেনে নেওয়া শেখা
Meaning
to accept a mistake or flaw that cannot be changed
Example
Sometimes you just have to **learn to live with** your past mistakes.
কখনও কখনও অতীতের ভুলগুলো মেনে নিতে শিখতে হয়।
phrasal-verb

bring across

কোনো ধারণা কার্যকরভাবে প্রকাশ করা
Meaning
to communicate an idea effectively
Example
He used visuals to **bring across** his main idea clearly.
সে ভিজুয়াল ব্যবহার করে তার মূল ধারণাটি পরিষ্কারভাবে উপস্থাপন করেছিল।
phrasal-verb

open oneself to

নিজেকে নতুন ধারণা বা সংস্কৃতি অভিজ্ঞতা করার জন্য উন্মুক্ত করা
Meaning
to allow oneself to experience or understand new ideas or cultures
Example
Living abroad helped him **open himself to** diverse ways of life.
বিদেশে বসবাস তাকে জীবনের বিভিন্ন ধারা বুঝতে সহায়তা করেছে।
phrasal-verb

speak for others

অনুপস্থিত ব্যক্তিদের পক্ষে উদ্বেগ প্রকাশ করা
Meaning
to voice concerns on behalf of people who are absent
Example
Leaders should **speak for others** who aren't in the room.
নেতাদের উচিত যারা রুমে নেই তাদের পক্ষে কথা বলা।
phrasal-verb

bring in new ideas

নতুন সৃজনশীল ধারণা বা পরিকল্পনা প্রবর্তন করা
Meaning
to introduce creative thoughts or plans
Example
Leaders should **bring in new ideas** to improve team performance.
নেতাদের উচিত দলের পারফরম্যান্স উন্নত করতে নতুন ধারণা আনা।
phrasal-verb

bring together ideas

বিভিন্ন ধারণা বা দৃষ্টিভঙ্গিকে একত্র করা
Meaning
to combine different thoughts or approaches for a shared goal
Example
The summit aims to **bring together ideas** from across nations for sustainable progress.
টেকসই অগ্রগতির জন্য সম্মেলনের লক্ষ্য হলো বিভিন্ন দেশের ধারণাগুলো একত্র করা।
phrasal-verb

stand out as a leader

নেতৃত্বগুণ বা সাফল্যের জন্য স্বীকৃত হওয়া
Meaning
to be recognized for leadership qualities or achievements
Example
She **stood out as a leader** because of her integrity and vision.
তার সততা ও দূরদর্শিতার কারণে তিনি একজন নেত্রী হিসেবে আলাদা হয়ে উঠেছিলেন।
phrasal-verb

keep pushing forward

বাধা সত্ত্বেও নিজের লক্ষ্য অর্জনের পথে এগিয়ে চলা
Meaning
to continue moving toward your goals despite challenges
Example
Even when it’s tough, always **keep pushing forward**.
যখনই কঠিন মনে হবে, তবুও এগিয়ে চলতে হবে।
phrasal-verb

look into research

গভীরভাবে কোনো বিষয় নিয়ে অনুসন্ধান বা গবেষণা করা
Meaning
to study or investigate something deeply
Example
You need to **look into research** materials before writing your paper.
প্রবন্ধ লেখার আগে তোমার গবেষণার উপকরণগুলো ভালোভাবে পর্যালোচনা করা দরকার।
phrasal-verb

follow through

শুরু করা বা প্রতিশ্রুত কাজ সম্পন্ন করা
Meaning
to complete a task that was started or promised
Example
We need to **follow through** with our commitments to build trust.
বিশ্বাস অর্জনের জন্য আমাদের প্রতিশ্রুত কাজগুলো শেষ করা প্রয়োজন।
phrasal-verb

catch on quickly

নতুন ধারণা বা বিষয় দ্রুত বুঝে ফেলা
Meaning
to understand new concepts or ideas fast
Example
She **catches on quickly** when it comes to math problems.
গণিতের সমস্যায় সে খুব দ্রুত বিষয়টি বুঝে ফেলে।
phrasal-verb

cut back on expenses

খরচ কমানো; কম ব্যয় করা
Meaning
to spend less money; to reduce costs
Example
During tough times, companies often **cut back on expenses**.
কঠিন সময়ে কোম্পানিগুলো প্রায়ই খরচ কমিয়ে দেয়।
phrasal-verb

get feelings across

আপনার অনুভূতি অন্যের কাছে স্পষ্টভাবে পৌঁছে দেওয়া
Meaning
to make someone understand your emotions clearly
Example
It's hard to **get your feelings across** in an email.
ইমেইলে নিজের অনুভূতি স্পষ্টভাবে প্রকাশ করা কঠিন।
phrasal-verb

hesitate over

অনিশ্চয়তার কারণে কিছু করা বা বলার আগে থেমে যাওয়া
Meaning
to pause before doing or saying something because of uncertainty
Example
She **hesitated over** whether to tell him the truth.
সে তাকে সত্যটা বলবে কিনা তা নিয়ে দ্বিধায় পড়েছিল।
phrasal-verb

check back with

কোনো বিষয়ে পুনরায় যোগাযোগ করে নিশ্চিত করা বা অগ্রগতি জানা
Meaning
to contact someone again to confirm or review something
Example
Could you **check back with** me tomorrow for an update on your case?
আপনি কি আগামীকাল আমার সঙ্গে যোগাযোগ করবেন আপনার কেসের আপডেট জানতে?
phrasal-verb

open up to

নতুন ধারণা, সংস্কৃতি বা মানুষকে গ্রহণ করতে আরও উন্মুক্ত হওয়া
Meaning
to become more willing to accept or consider new ideas, cultures, or people
Example
As globalization spread, many countries began to **open up to** cultural exchange.
বিশ্বায়নের সঙ্গে সঙ্গে অনেক দেশ সাংস্কৃতিক বিনিময়ের জন্য উন্মুক্ত হতে শুরু করে।
phrasal-verb

reach alignment on

সব পক্ষ একই অবস্থানে একমত হওয়া
Meaning
to reach an agreement where all parties share the same position
Example
The leaders **reached alignment on** climate goals.
নেতারা জলবায়ু লক্ষ্য নিয়ে একমত হন।
phrasal-verb

think ahead to

ভবিষ্যতে কী হবে তা ভেবে সেই অনুযায়ী পরিকল্পনা করা
Meaning
to consider what will happen in the future and make plans for it
Example
You should **think ahead to** where you want to be in five years.
তুমি পাঁচ বছর পর কোথায় থাকতে চাও তা ভেবে এখন থেকেই পরিকল্পনা করা উচিত।
phrasal-verb

sign out of

অনলাইন অ্যাকাউন্ট থেকে বেরিয়ে আসা
Meaning
to exit or log off from an online account or platform
Example
Don’t forget to **sign out of** your account after using the computer lab.
কম্পিউটার ল্যাব ব্যবহারের পর তোমার অ্যাকাউন্ট থেকে লগ আউট করতে ভুলো না।
phrasal-verb

tackle issues with

কোনো সমস্যা একজনের সাথে মিলে সমাধান করা
Meaning
to address problems together with someone
Example
Let's **tackle issues with** transparency during the review.
আসুন আমরা রিভিউয়ের সময় স্বচ্ছতার সাথে সমস্যাগুলি মোকাবিলা করি।
phrasal-verb

hold off on

কোনো কিছু করা বিলম্বিত করা, বিশেষ করে খরচ বা নতুন প্রকল্প শুরু করা
Meaning
to delay doing something, especially spending or launching new projects
Example
Investors decided to **hold off on** new ventures until the market improved.
বিনিয়োগকারীরা বাজার ভালো না হওয়া পর্যন্ত নতুন উদ্যোগ স্থগিত রাখার সিদ্ধান্ত নেন।
phrasal-verb

carry on bravely

আবেগিক কষ্টের মাঝেও সাহসের সঙ্গে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue with courage despite emotional hardship
Example
He chose to **carry on bravely** after losing his loved one.
প্রিয়জন হারানোর পরও সে সাহসের সঙ্গে জীবন চালিয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

stick to your goals

নিজের পরিকল্পনা ও লক্ষ্যগুলোর প্রতি অটল থাকা
Meaning
to remain committed to your plans and objectives
Example
If you **stick to your goals**, you’ll eventually succeed.
যদি তুমি তোমার লক্ষ্যগুলোর প্রতি অটল থাকো, শেষ পর্যন্ত সফল হবে।
phrasal-verb

bring up to date

কাউকে সর্বশেষ তথ্য জানানো।
Meaning
to give someone the latest information about something
Example
Can you **bring me up to date** on the latest news?
তুমি কি আমাকে সর্বশেষ খবর জানাতে পারো?
phrasal-verb

fill up with

কোনো কিছুতে পূর্ণ বা ভিড় হয়ে যাওয়া
Meaning
to become full or crowded with something
Example
The hall **filled up with** excited guests before the concert began.
কনসার্ট শুরু হওয়ার আগে হলটি উত্তেজিত অতিথিতে ভরে গিয়েছিল।
phrasal-verb

lift people out of poverty

অর্থনৈতিক বৃদ্ধি বা সহায়তার মাধ্যমে মানুষকে দারিদ্র্য থেকে মুক্ত করা।
Meaning
to help people escape from poverty through economic growth or support
Example
The new policy is designed to **lift people out of poverty** sustainably.
নতুন নীতিটি টেকসইভাবে মানুষকে দারিদ্র্য থেকে মুক্ত করার জন্য তৈরি করা হয়েছে।
phrasal-verb

work against the clock

সময়ের সীমার মধ্যে কিছু শেষ করার জন্য কাজ করা
Meaning
to try to finish something before a deadline
Example
We’re **working against the clock** to submit the proposal today.
আমরা আজ প্রস্তাব জমা দিতে সময়ের বিরুদ্ধে কাজ করছি।
phrasal-verb

ask over

কারওকে বাড়িতে ডেকে আনা, সাধারণত ক্ষমা চাইবার জন্য
Meaning
to invite someone to your place, often to talk or apologize
Example
He **asked her over** to say sorry for what happened.
সে যা ঘটেছিল তার জন্য ক্ষমা চাইতে তাকে বাড়িতে ডেকে আনল।
phrasal-verb

lock down on

কোনো কিছুতে কঠোর নিরাপত্তা নিয়ন্ত্রণ আরোপ করা
Meaning
to impose strict security controls on something
Example
After the warning, we **locked down on** remote access rules.
সতর্কবার্তার পরে, আমরা রিমোট অ্যাক্সেস নিয়মে লক ডাউন করেছিলাম
phrasal-verb

fit in with

কোনো কিছুর সঙ্গে মানানসই বা একমত হওয়া
Meaning
to agree with or be suitable for something
Example
Her views **fit in with** the rest of the team.
তার মতামত দলের অন্য সদস্যদের সঙ্গে মানিয়ে যায়।
phrasal-verb

round on

হঠাৎ রেগে গিয়ে কারও ওপর ঝাঁপিয়ে পড়া বা সমালোচনা করা
Meaning
to suddenly attack or criticize someone angrily
Example
He suddenly **rounded on** his friend for lying to him.
তার বন্ধু মিথ্যা বলায় সে হঠাৎ রেগে গিয়ে তার ওপর ঝাঁপিয়ে পড়ল।
phrasal-verb

bring up with

কাউকে আলোচনার জন্য কোনো বিষয় উল্লেখ করা
Meaning
to mention a topic or issue to someone for discussion
Example
I decided to **bring up** the issue **with** my manager during our weekly meeting.
আমি সাপ্তাহিক মিটিংয়ে আমার ম্যানেজারের সাথে বিষয়টি উত্থাপন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম।
phrasal-verb

spread out investment

ঝুঁকি কমাতে বিনিয়োগ বৈচিত্র্য করা
Meaning
to diversify investments to reduce risk
Example
It's wise to **spread out investment** across different sectors.
বিভিন্ন খাতে বিনিয়োগ ছড়িয়ে দেওয়া বুদ্ধিমানের কাজ।
phrasal-verb

put on weight

ওজন বৃদ্ধি পাওয়া
Meaning
to gain weight
Example
I’ve **put on weight** since I stopped exercising.
ব্যায়াম বন্ধ করার পর থেকে আমার ওজন বেড়ে গেছে।
phrasal-verb

sit in for

অস্থায়ীভাবে কারো পরিবর্তে দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to substitute for someone temporarily
Example
The assistant will **sit in for** the teacher today.
আজ শিক্ষক অনুপস্থিত থাকায় সহকারী তার জায়গায় ক্লাস নেবেন।
phrasal-verb

give back

কোনো কিছু ফেরত দেওয়া
Meaning
to return something to someone
Example
Don’t forget to **give back** the book you borrowed.
তুমি যে বইটি ধার নিয়েছো, তা ফেরত দিতে ভুলে যেও না।
phrasal-verb

come up with solutions

নতুন ধারণা বা সমাধান উদ্ভাবন করা
Meaning
to think of or create new ideas or solutions
Example
She always manages to **come up with solutions** to complex problems.
সে সবসময় জটিল সমস্যার নতুন সমাধান বের করতে পারে।
phrasal-verb

move beyond pain

আবেগিক কষ্ট থেকে সেরে উঠে নিজের লক্ষ্যে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to heal and grow after emotional suffering
Example
She tried to **move beyond pain** and focus on her goals.
সে কষ্ট ভুলে নিজের লক্ষ্যে মনোযোগ দেওয়ার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

reach milestones

লক্ষ্যের পথে গুরুত্বপূর্ণ সাফল্য অর্জন করা
Meaning
to achieve significant points of progress toward a goal
Example
By the end of the year, they had **reached all their milestones**.
বছরের শেষে তারা তাদের সব গুরুত্বপূর্ণ লক্ষ্য অর্জন করেছিল।
phrasal-verb

climb toward

উচ্চ অবস্থান বা লক্ষ্যের দিকে ধীরে ধীরে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to make steady progress toward a higher position or goal
Example
He is **climbing toward** the top position in his company.
সে তার প্রতিষ্ঠানে শীর্ষ অবস্থানের দিকে এগিয়ে যাচ্ছে।
phrasal-verb

stand over against

তুলনা বা বিপরীতে থাকা
Meaning
to contrast or compare one thing with another
Example
This idea **stands over against** the traditional belief.
এই ধারণাটি ঐতিহ্যবাহী বিশ্বাসের বিপরীতে দাঁড়িয়ে আছে।
phrasal-verb

break into tech

প্রযুক্তি শিল্পে কাজ শুরু করা
Meaning
to start working in the technology industry
Example
She worked hard to **break into tech** after finishing her degree.
সে ডিগ্রি শেষ করার পর প্রযুক্তি খাতে প্রবেশ করার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছে।
phrasal-verb

pump up

কাউকে উত্তেজিত বা উদ্যমে ভরিয়ে তোলা।
Meaning
to make someone feel excited or full of energy
Example
The coach **pumped up** the team before the match.
ম্যাচের আগে কোচ দলটিকে দারুণভাবে উৎসাহিত করলেন।
phrasal-verb

flow with

আবেগের সঙ্গে স্বাভাবিকভাবে চলা, তাদের বিরুদ্ধে না লড়া।
Meaning
to move along naturally with emotions or situations instead of resisting them
Example
She learned to **flow with** her emotions rather than fight them.
সে শিখেছে আবেগের সঙ্গে স্বাভাবিকভাবে চলতে, তাদের সঙ্গে যুদ্ধ না করতে।
phrasal-verb

cut someone off emotionally

কাউকে অনুভূতির দিক থেকে দূরে সরিয়ে দেওয়া
Meaning
to stop communicating or showing feelings to someone
Example
After their argument, she **cut him off emotionally**.
তর্কের পর সে তাকে আবেগের দিক থেকে দূরে সরিয়ে দেয়।
phrasal-verb

come across as honest

আন্তরিক ও সত্যবাদী বলে মনে হওয়া
Meaning
to seem or appear to be sincere and truthful
Example
He always **comes across as honest** in conversations.
সে সবসময় কথাবার্তায় আন্তরিক ও সত্যবাদী বলে মনে হয়।
phrasal-verb

bring out clarity

ভাবনা বা অনুভূতিগুলোকে আরও স্পষ্ট করা
Meaning
to make thoughts or feelings clearer
Example
Writing in a journal can **bring out clarity** about what you truly feel.
জার্নালে লেখা তোমার আসল অনুভূতিগুলোকে স্পষ্ট করে তুলতে পারে।
phrasal-verb

grow closer to

কারও সঙ্গে আরও গভীর মানসিক বন্ধন তৈরি হওয়া
Meaning
to develop a stronger emotional bond with someone
Example
They have **grown closer to** each other after years of working together.
বছরের পর বছর একসঙ্গে কাজ করার পর তারা একে অপরের আরও কাছাকাছি হয়েছে।
phrasal-verb

grow through pain

কষ্টের অভিজ্ঞতা থেকে শিখে আরও শক্তিশালী হওয়া
Meaning
to learn or become stronger from emotional difficulties
Example
We often **grow through pain** more than through comfort.
আমরা প্রায়ই আরাম নয়, কষ্ট থেকেই বেশি শিখি ও বেড়ে উঠি।
phrasal-verb

stand out as

বিশেষ গুণের জন্য আলাদা করে চোখে পড়া বা স্বীকৃত হওয়া।
Meaning
to be noticeable or recognized as having a particular quality
Example
She really **stood out as** a confident and fair leader.
সে সত্যিই আত্মবিশ্বাসী ও ন্যায়পরায়ণ নেতা হিসেবে আলাদা করে চোখে পড়েছিল।
phrasal-verb

build upon knowledge

আগে শেখা তথ্যকে ভিত্তি হিসেবে ব্যবহার করে নতুন কিছু শেখা
Meaning
to use previously learned information as a foundation for new learning
Example
Students should **build upon knowledge** from earlier lessons to understand complex topics.
শিক্ষার্থীদের উচিত জটিল বিষয় বুঝতে আগের পাঠ থেকে অর্জিত জ্ঞানের উপর ভিত্তি তৈরি করা।
phrasal-verb

get to

কোনো জায়গায় পৌঁছানো
Meaning
to arrive at a place
Example
I **get to** the office by 9 a.m. every day.
আমি প্রতিদিন সকাল নয়টার মধ্যে অফিসে পৌঁছাই।
phrasal-verb

shake out

হালকা নাড়াচাড়া বা স্ট্রেচিং করে চাপ মুক্ত হওয়া
Meaning
to relieve stress or tension by moving or stretching
Example
Before continuing your work, take a moment to **shake out** your hands and shoulders.
কাজ চালিয়ে যাওয়ার আগে হাত-পা ও কাঁধ একটু নাড়িয়ে নাও।
phrasal-verb

go for

কোনো কিছু পছন্দ করা বা বেছে নেওয়া
Meaning
to like or choose something
Example
Most kids **go for** ice cream over fruit.
বেশিরভাগ বাচ্চারা ফলের চেয়ে আইসক্রিম পছন্দ করে।
phrasal-verb

zone yourself in

কোনো কাজে মনোযোগ কেন্দ্রীভূত করে চাপ ভুলে থাকা
Meaning
to focus deeply on something to forget stress
Example
I **zone myself in** on painting to relax my mind.
আমি মনকে শান্ত করতে ছবি আঁকার ওপর মনোযোগ দিই।
phrasal-verb

filter in calmness

ধ্যানের মাধ্যমে মনের মধ্যে ধীরে ধীরে শান্তি আনা
Meaning
to gradually bring peace or calm into your mind
Example
Meditation helps **filter in calmness** during stress.
স্ট্রেসের সময় ধ্যান মনের মধ্যে ধীরে ধীরে শান্তি আনে।
phrasal-verb

stand up to

কাউকে রক্ষা করার জন্য সাহসের সাথে বিরোধিতা করা
Meaning
to confront someone or something bravely in defense of someone
Example
He **stood up to** the bully to protect his little brother.
সে তার ছোট ভাইকে রক্ষা করার জন্য দুষ্ট ছেলেটির মুখোমুখি হয়।
phrasal-verb

blend in

স্বাভাবিকভাবে কোনো গোষ্ঠী বা সংস্কৃতির অংশ হয়ে যাওয়া
Meaning
to become part of a group or culture naturally
Example
He tried to **blend in** by learning the local customs and traditions.
সে স্থানীয় রীতি ও প্রথা শিখে সমাজে মিশে যাওয়ার চেষ্টা করেছে।
phrasal-verb

dial back on

কোনো কিছুর তীব্রতা বা পরিমাণ কমানো
Meaning
to reduce the intensity or amount of something
Example
We're **dialing back on** late-night emails to protect balance.
আমরা ব্যালান্স রক্ষা করতে রাতের ইমেইল কমাচ্ছি।
phrasal-verb

spell out

কোনো কিছু বিস্তারিতভাবে পরিষ্কারভাবে ব্যাখ্যা করা
Meaning
to explain something clearly and in detail
Example
Could you **spell out** what you mean by that term?
তুমি ওই শব্দ দ্বারা কী বোঝাতে চাও তা কি পরিষ্কার করে বলতে পারবে?
phrasal-verb

do over

আবার করা; কোনো জায়গা সাজানো বা সংস্কার করা
Meaning
to do something again; to decorate or renovate a place
Example
You’ll have to **do over** the report because it’s full of errors.
রিপোর্টে অনেক ভুল আছে, তাই তোমাকে এটি আবার করতে হবে।
phrasal-verb

clamp down on

কঠোর ব্যবস্থা নেওয়া
Meaning
to take strict action to stop or control something
Example
Authorities are **clamping down on** tax evasion this year.
কর্তৃপক্ষ এ বছর কর ফাঁকি রোধে কঠোর ব্যবস্থা নিচ্ছে।
phrasal-verb

take over a company

অন্য একটি কোম্পানির মালিকানা গ্রহণ করা
Meaning
to gain control of another company by buying it
Example
A major corporation plans to **take over a company** in the European market.
একটি বড় কর্পোরেশন ইউরোপীয় বাজারে একটি কোম্পানি অধিগ্রহণের পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

push beyond comfort

সহজ বা নিরাপদ সীমার বাইরে কিছু করা
Meaning
to do more than what feels easy or safe
Example
Success begins when you **push beyond comfort** and take risks.
সাফল্য শুরু হয় যখন তুমি স্বাচ্ছন্দ্যের সীমানা ছাড়িয়ে ঝুঁকি নিতে শুরু করো।
phrasal-verb

make it right

ভুল সংশোধন করা বা ক্ষতি পূরণ করা
Meaning
to correct a mistake or repair the damage caused by one’s actions
Example
He promised to **make it right** after hurting her feelings.
তার অনুভূতিতে আঘাত দেওয়ার পর সে ভুলটা সংশোধন করার প্রতিশ্রুতি দিল।
phrasal-verb

carry on with

কঠিন অবস্থাতেও কিছু চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something even when it is difficult
Example
He decided to **carry on with** his studies despite financial struggles.
আর্থিক সমস্যার মাঝেও সে পড়াশোনা চালিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

get away

একটি সংক্ষিপ্ত ছুটিতে কোথাও যাওয়া; দৈনন্দিন রুটিন থেকে মুক্তি নেওয়া
Meaning
to go somewhere for a short vacation; to escape from daily routine
Example
We’re planning to **get away** for the weekend to relax.
আমরা বিশ্রামের জন্য সপ্তাহান্তে কোথাও ঘুরতে যাওয়ার পরিকল্পনা করছি।
phrasal-verb

tip over

হঠাৎ পাশের দিকে উল্টে পড়া
Meaning
to fall onto one side accidentally
Example
The truck **tipped over** while taking a sharp turn.
ট্রাকটি হঠাৎ তীক্ষ্ণ বাঁক নিতে গিয়ে উল্টে যায়।
phrasal-verb

open yourself up to feedback

অন্যের গঠনমূলক মতামত গ্রহণে ইচ্ছুক থাকা
Meaning
to be willing to receive and accept constructive criticism
Example
To grow, you need to **open yourself up to feedback** from others.
উন্নতির জন্য তোমাকে অন্যের পরামর্শ ও মতামত গ্রহণে উন্মুক্ত থাকতে হবে।
phrasal-verb

break down emotionally

মানসিকভাবে ভেঙে পড়া ও কান্না শুরু করা
Meaning
to lose control over your emotions and start crying
Example
She **broke down emotionally** after hearing the bad news.
খারাপ খবরটি শোনার পর সে মানসিকভাবে ভেঙে পড়ল।
phrasal-verb

phase over into

একটি অবস্থান থেকে আরেকটি অবস্থানে ধীরে ধীরে স্থানান্তরিত হওয়া
Meaning
to transition gradually from one state into another
Example
We'll **phase over into** hybrid work across the spring.
আমরা বসন্তে হাইব্রিড কাজের দিকে ধীরে ধীরে চলে যাবো।
phrasal-verb

bring partners on board

অন্য প্রতিষ্ঠান বা অংশীদারদের অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to involve or include other organizations or stakeholders
Example
The initiative **brought partners on board** to strengthen cooperation.
উদ্যোগটি সহযোগিতা শক্তিশালী করতে অংশীদারদের অন্তর্ভুক্ত করেছে।
phrasal-verb

catch hold of

কাউকে বা কিছু দৃঢ়ভাবে ধরা
Meaning
to grab something or someone firmly
Example
She **caught hold of** his hand to stop him from leaving.
তাকে চলে যাওয়া থেকে আটকাতে মেয়েটি তার হাত ধরে ফেলল।
phrasal-verb

keep alive

সাংস্কৃতিক ঐতিহ্যগুলো যাতে টিকে থাকে তা নিশ্চিত করা
Meaning
to make sure cultural traditions continue to exist
Example
Artists work hard to **keep alive** the spirit of folk art.
শিল্পীরা লোকশিল্পের প্রাণ ধরে রাখতে কঠোর পরিশ্রম করেন।
phrasal-verb

participate in festivals

স্থানীয় উৎসব বা সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠানে অংশ নেওয়া
Meaning
to join cultural celebrations and events of a community
Example
Foreigners love to **participate in festivals** that show the local culture.
বিদেশিরা এমন উৎসবে অংশ নিতে ভালোবাসে যা স্থানীয় সংস্কৃতি তুলে ধরে।
phrasal-verb

forgive from within

মনের গভীর থেকে কাউকে সত্যিকারের ক্ষমা করা
Meaning
to truly forgive someone deep in your heart
Example
To heal completely, you need to **forgive from within**.
সম্পূর্ণ সেরে উঠতে হলে তোমাকে মনের গভীর থেকে ক্ষমা করতে হবে।
phrasal-verb

back down on

বিরোধিতার পর অবস্থান থেকে সরে আসা বা ছাড় দেওয়া
Meaning
to withdraw or concede a position after opposition
Example
The government refused to **back down on** its stance regarding foreign aid.
সরকার বিদেশি সাহায্য বিষয়ে তাদের অবস্থান থেকে সরে আসতে অস্বীকৃতি জানায়।
phrasal-verb

look inward

নিজের চিন্তা, অনুভূতি ও প্রেরণা সম্পর্কে চিন্তা করা
Meaning
to reflect on your own thoughts, feelings, and motivations
Example
During hard times, it helps to **look inward** and understand your emotions.
কঠিন সময়ে নিজের ভেতরে তাকানো ও অনুভূতিগুলো বোঝা উপকারে আসে।
phrasal-verb

wind yourself up

নিজেকে অযথা উদ্বিগ্ন বা চিন্তিত করা; টেনশন নেওয়া
Meaning
to make yourself nervous or upset; to become tense or worried
Example
Try not to **wind yourself up** before the meeting; everything will be fine.
মিটিংয়ের আগে নিজেকে অযথা চিন্তিত কোরো না; সব ঠিক হয়ে যাবে।
phrasal-verb

work across

বিভিন্ন অঞ্চল বা দলের মধ্যে একসঙ্গে কাজ করা
Meaning
to collaborate or operate jointly across multiple regions or teams
Example
The NGO **works across** 20 countries to promote global education.
এই এনজিও বৈশ্বিক শিক্ষাকে উন্নীত করতে ২০টি দেশে কাজ করে।
phrasal-verb

argue over

কোনো বিষয় নিয়ে তর্ক বা ঝগড়া করা
Meaning
to have a disagreement or fight about something
Example
They often **argue over** project deadlines in the office.
তারা প্রায়ই অফিসে প্রজেক্টের সময়সীমা নিয়ে তর্ক করে।
phrasal-verb

embrace vulnerability

নিজের দুর্বলতা বা অনুভূতিগুলোকে খোলামেলাভাবে গ্রহণ ও প্রকাশ করা।
Meaning
to accept and express your weaknesses or emotions openly
Example
Emotional growth starts when you **embrace vulnerability**.
আবেগিক বিকাশ শুরু হয় যখন তুমি নিজের দুর্বলতাকে গ্রহণ করো।
phrasal-verb

shore up against

সংকটের সময় ব্যর্থতা রোধে কিছু শক্তিশালী করা বা সমর্থন দেওয়া
Meaning
to strengthen or support something to prevent failure during crisis
Example
The government took steps to **shore up against** the collapsing economy.
সরকার ভেঙে পড়া অর্থনীতিকে ঠেকাতে পদক্ষেপ নিয়েছিল।
phrasal-verb

team around

একটি সাধারণ লক্ষ্য পূরণের জন্য দল গঠন করা বা সংগঠিত হওয়া
Meaning
to organize or gather a group of people for a common purpose
Example
We should **team around** this project to deliver the best results.
আমাদের এই প্রকল্পের জন্য দলবদ্ধ হয়ে কাজ করা উচিত যাতে সর্বোত্তম ফলাফল পাওয়া যায়।
phrasal-verb

file on deadline

একটি গল্প নির্ধারিত সময়ে জমা দেওয়া
Meaning
to submit a story right at the required time
Example
Reporters **file on deadline** even when storms slow travel.
রিপোর্টাররা **ফাইল অন ডেডলাইন** জমা দেয় এমনকি ঝড় ট্রাভেল ধীর করে দিলেও।
phrasal-verb

pull in

টাকা, মুনাফা বা বিনিয়োগ আকর্ষণ বা অর্জন করা
Meaning
to attract or earn money, profit, or investment
Example
The new app quickly **pulled in** thousands of subscribers and investors.
নতুন অ্যাপটি দ্রুত হাজারো গ্রাহক ও বিনিয়োগকারী আকর্ষণ করেছে।
phrasal-verb

pay homage to

কাউকে গভীর শ্রদ্ধা জানানো
Meaning
to show deep respect or tribute to someone or something
Example
Citizens **pay homage to** national heroes on Independence Day.
নাগরিকরা স্বাধীনতা দিবসে জাতীয় বীরদের প্রতি শ্রদ্ধা নিবেদন করে।
phrasal-verb

find peace with

কষ্টের বিষয় মেনে নেওয়া এবং তা নিয়ে আর দুঃখ না পাওয়া
Meaning
to accept something painful and stop being upset about it
Example
In time, she **found peace with** her past mistakes.
সময়ের সাথে সাথে সে তার অতীত ভুলগুলোকে মেনে নিয়ে শান্তি খুঁজে পেয়েছিল।
phrasal-verb

green up

কিছু পরিবেশবান্ধব করতে
Meaning
to make something more environmentally friendly
Example
Our building **greens up** by switching to solar lighting.
আমাদের বিল্ডিং **গ্রিন আপ** হয় সোলার লাইটিং ব্যবহার করে।
phrasal-verb

tidy up after

কোনো একজনের ব্যবহারের পর একটি স্থান পরিস্কার ও সজ্জিত করা
Meaning
to clean and organize a space after someone else has used it
Example
After dinner I always **tidy up after** the kids before sitting down.
ডিনার পর আমি সবসময় বাচ্চাদের জন্য পরিস্কার করি বসার আগে।
phrasal-verb

log on

ইন্টারনেট বা কোনো সিস্টেমে সংযুক্ত হওয়া।
Meaning
to connect to the internet or a system
Example
I usually **log on** to check my emails in the morning.
আমি সাধারণত সকালে ইমেইল চেক করার জন্য **লগ অন** করি।
phrasal-verb

open up to peace

নিজেকে অন্তরের শান্তি অনুভব করতে দেওয়া
Meaning
to allow yourself to feel inner calmness
Example
Through meditation, I’ve learned to **open up to peace**.
ধ্যানের মাধ্যমে আমি শিখেছি কীভাবে নিজের মধ্যে শান্তি গ্রহণ করতে হয়।
phrasal-verb

call attention to

কোনো ভালো দিকের দিকে মানুষের দৃষ্টি আকর্ষণ করা
Meaning
to make people notice something good
Example
He **called attention to** the artist’s unique style.
সে শিল্পীর অনন্য স্টাইলের দিকে সবার দৃষ্টি আকর্ষণ করেছে।
phrasal-verb

carry back

অতীতের কথা মনে করিয়ে দেওয়া
Meaning
to remind someone of something from the past
Example
That song **carried me back** to my childhood days.
ওই গানটি আমাকে আমার শৈশবের দিনগুলিতে ফিরিয়ে নিয়ে গেল।
phrasal-verb

pull yourself back

অতিরিক্ত চিন্তা বা আতঙ্ক থেকে ফিরে এসে নিজেকে শান্ত করা।
Meaning
to stop overthinking or panicking and return to calmness
Example
Whenever your mind runs away, **pull yourself back** to the present.
যখন মন দূরে চলে যায়, তখন নিজেকে বর্তমানের দিকে ফিরিয়ে আনো।
phrasal-verb

tie up

কোনো আয়োজনের শেষ বিবরণগুলো সম্পন্ন করা।
Meaning
to complete final details of an arrangement
Example
We just need to **tie up** a few loose ends before the event.
ইভেন্টের আগে আমাদের কেবল কয়েকটি ছোটখাটো কাজ শেষ করতে হবে।
phrasal-verb

rise above pain

মানসিক কষ্টকে অতিক্রম করে নতুনভাবে শুরু করা
Meaning
to overcome emotional hurt and continue to grow
Example
He managed to **rise above pain** and start a new life.
সে মানসিক কষ্ট পেরিয়ে নতুন জীবন শুরু করতে পেরেছে।
phrasal-verb

lay off workers

অর্থনৈতিক মন্দার কারণে কর্মী ছাঁটাই করা
Meaning
to dismiss employees due to economic downturn
Example
Several companies had to **lay off workers** during the recession.
মন্দার সময় অনেক কোম্পানিকে কর্মী ছাঁটাই করতে হয়েছে।
phrasal-verb

cut off funding

আর্থিক সহায়তা বন্ধ করা
Meaning
to stop providing financial support
Example
The government **cut off funding** for several development projects.
সরকার বেশ কিছু উন্নয়ন প্রকল্পে অর্থায়ন বন্ধ করে দিয়েছে।
phrasal-verb

hold up under

চাপ বা মানসিক চাপের মাঝেও দৃঢ় থাকা
Meaning
to remain strong despite pressure or stress
Example
She managed to **hold up under** all the pressure at work.
সে কাজের সমস্ত চাপের মধ্যেও দৃঢ়ভাবে টিকে ছিল।
phrasal-verb

burst apart

হাসি বা কান্নার মতো আবেগে হঠাৎ ফেটে পড়া
Meaning
to explode with emotion such as laughter or tears
Example
The whole group **burst apart** laughing at his joke.
তার রসিকতায় পুরো দল হেসে ফেটে পড়ল।
phrasal-verb

rake in profits

সহজে বা দ্রুত প্রচুর অর্থ উপার্জন করা
Meaning
to earn a large amount of money easily or quickly
Example
The company **raked in** huge profits after its new product launch.
নতুন পণ্য চালুর পর কোম্পানিটি বিশাল মুনাফা করেছে।
phrasal-verb

come on board

কোনো দল বা প্রকল্পে যোগ দেওয়া
Meaning
to join a team or project
Example
We’re excited for you to **come on board** our project.
তুমি আমাদের প্রকল্পে যোগ দিচ্ছো, এতে আমরা খুবই আনন্দিত।
phrasal-verb

open out with

কারও কাছে নিজের অনুভূতি নিয়ে খোলাখুলি কথা বলা শুরু করা
Meaning
to start being honest and expressive with someone about emotions
Example
She **opened out with** her husband about her anxiety.
সে তার স্বামীর সঙ্গে নিজের উদ্বেগ নিয়ে খোলাখুলি কথা বলল।
phrasal-verb

pass away

মারা যাওয়া
Meaning
to die
Example
Her grandfather **passed away** peacefully last night.
তার দাদু গত রাতে শান্তিপূর্ণভাবে মারা গেছেন।
phrasal-verb

lead with

সমালোচনার আগে ভদ্র বা ইতিবাচক মন্তব্য দিয়ে শুরু করা
Meaning
to begin with a polite or positive statement before criticism
Example
It’s always better to **lead with** appreciation before giving feedback.
প্রতিক্রিয়া দেওয়ার আগে প্রশংসা দিয়ে শুরু করাই সর্বদা ভালো।
phrasal-verb

draw up a budget

একটি আর্থিক পরিকল্পনা তৈরি করা
Meaning
to prepare or plan a financial outline for a period
Example
The finance team will **draw up a budget** for the next fiscal year.
অর্থ বিভাগ পরবর্তী অর্থবছরের জন্য একটি বাজেট তৈরি করবে।
phrasal-verb

roll over

পুরনো বিনিয়োগের অর্থ নতুন বিনিয়োগে পুনঃবিনিয়োগ করা
Meaning
to reinvest money from a matured investment into a new one
Example
He decided to **roll over** his fixed deposit for another year.
সে তার ফিক্সড ডিপোজিট আরেক বছরের জন্য পুনরায় বিনিয়োগ করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

run along

এখন চলে যাও বা যাওয়ার সময় হয়েছে (সাধারণত শিশুদের বলা হয়)
Meaning
to leave or go away, usually said to children
Example
It’s time to **run along** now, kids.
বাচ্চারা, এখন যাওয়ার সময় হয়েছে।
phrasal-verb

shore up confidence

অর্থনীতিতে বিশ্বাস ও আস্থা জোরদার করা
Meaning
to support or strengthen belief and trust in the economy
Example
The government announced new reforms to **shore up confidence** in financial markets.
সরকার আর্থিক বাজারে আস্থা বাড়াতে নতুন সংস্কার ঘোষণা করেছে।
phrasal-verb

grow closer

ধীরে ধীরে আরও আবেগগতভাবে ঘনিষ্ঠ হওয়া
Meaning
to gradually become more emotionally connected
Example
Over the years, we’ve **grown closer** as a family.
বছরের পর বছর আমরা পরিবার হিসেবে আরও ঘনিষ্ঠ হয়েছি।