see eye to eye
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

see eye to eye

একমত হওয়া
Meaning
to agree with someone
Example
They finally **saw eye to eye** on the business deal.
তারা অবশেষে ব্যবসায়িক চুক্তিতে একমত হয়েছিল।
idiom

hold onto

কোনো কিছু নিজের কাছে রেখে দেওয়া
Meaning
to keep possession of something
Example
Hold onto your receipts until the refund clears.
রিফান্ড নিশ্চিত হওয়া পর্যন্ত রসিদগুলো নিজের কাছে রেখো।
idiom

To be in someone's corner

কেউকে সমর্থন বা রক্ষা করা।
Meaning
To support or defend someone.
Example
Even though they were having disagreements, she was always **in his corner**.
যদিও তাদের মধ্যে মতবিরোধ ছিল, সে সবসময় তার পাশে ছিল। **এটা ছিল তার সমর্থন**।
idiom

paint yourself into a corner

নিজেকে এমন কঠিন পরিস্থিতিতে ফেলা যেখান থেকে সহজে বের হওয়ার পথ নেই
Meaning
to put yourself in a difficult situation with no easy way out
Example
By making so many promises, he **painted himself into a corner**.
এত প্রতিশ্রুতি দিয়ে সে নিজেকে একটি কঠিন পরিস্থিতিতে ফেলেছে।
idiom

Burning question

একটি গুরুত্বপূর্ণ বা জরুরি প্রশ্ন যা মানুষ জানতে চায়।
Meaning
An important or urgent question that people are eager to know.
Example
The **burning question** is whether the plan will actually work.
মূল প্রশ্ন হলো পরিকল্পনাটি আসলেই কাজ করবে কি না।
idiom

At the end of one’s rope

এত ক্লান্ত বা বিরক্ত হওয়া যে আর কিছু সহ্য করা যায় না।
Meaning
To be so tired or frustrated that you can’t deal with anything more.
Example
After working nonstop for weeks, I was **at the end of my rope**.
সপ্তাহের পর সপ্তাহ নিরবচ্ছিন্নভাবে কাজ করার পর আমি সম্পূর্ণ ভেঙে পড়েছিলাম।
idiom

a mind like a sieve

খুব খারাপ স্মৃতিশক্তি থাকা
Meaning
to have a very bad memory
Example
He forgets everything; he has **a mind like a sieve**.
সে সবকিছু ভুলে যায়; তার স্মৃতিশক্তি একেবারে দুর্বল।
B2 idiom

up in the air

অনিশ্চিত বা অমীমাংসিত
Meaning
Uncertain or undecided
Example
The plans for the project are still up in the air.
প্রকল্পের পরিকল্পনাগুলি এখনও অনিশ্চিত।
idiom

a man with a mission

যিনি দৃঢ় লক্ষ্য ও সংকল্প নিয়ে কোনো কিছু অর্জনের পথে কাজ করছেন
Meaning
a person with strong purpose and determination to achieve something
Example
He’s **a man with a mission** to change the way we think about education.
তিনি শিক্ষার ধারণা পরিবর্তনের লক্ষ্য নিয়ে কাজ করছেন।
idiom

Don Quixote

অত্যধিক আদর্শবাদী বা বাস্তববুদ্ধিহীন ব্যক্তি।
Meaning
A person who is overly idealistic, unrealistic, or impractical.
Example
He’s being **a Don Quixote**, chasing impossible dreams.
সে এক ডন কিহোটের মতো, অসম্ভব স্বপ্নের পেছনে ছুটছে।
idiom

Eureka moment

হঠাৎ কোনো আবিষ্কার বা উপলব্ধির মুহূর্ত
Meaning
a sudden moment of discovery or realization
Example
She had a **Eureka moment** when she found the solution to the problem.
সমস্যার সমাধান খুঁজে পাওয়ার সময় তার এক আবিষ্কারের মুহূর্ত আসে।
idiom

get a clean bill of health

ডাক্তারের কাছ থেকে সম্পূর্ণ সুস্থতার নিশ্চয়তা পাওয়া
Meaning
to be declared completely healthy by a doctor
Example
After his check-up, he **got a clean bill of health**.
চিকিৎসা পরীক্ষা শেষে সে সম্পূর্ণ সুস্থ ঘোষণা পেয়েছে।
idiom

A red herring

একটি বিভ্রান্তিকর সংকেত বা বিভ্রান্তি যা আসল সমস্যা থেকে মনোযোগ সরিয়ে দেওয়ার উদ্দেশ্যে থাকে।
Meaning
A misleading clue or distraction intended to divert attention from the real issue.
Example
The new law was just a **red herring** to distract from the corruption scandal.
নতুন আইনটি ছিল কেবল একটি বিভ্রান্তি, যা দুর্নীতির কেলেঙ্কারি থেকে মনোযোগ সরিয়ে নেয়ার জন্য।
idiom

you can’t teach an old dog new tricks

বয়স্ক মানুষদের নতুন কিছু শেখানো বা অভ্যাস বদলানো কঠিন
Meaning
it’s hard for older people to learn new things or change habits
Example
My dad refuses to use a smartphone — **you can’t teach an old dog new tricks**.
আমার বাবা স্মার্টফোন ব্যবহার করতে রাজি নন — **বৃদ্ধদের নতুন কিছু শেখানো সহজ নয়**।
idiom

sweat blood

অত্যন্ত প্রচেষ্টা করা
Meaning
to make an enormous effort
Example
He **sweat blood** to get that promotion.
সে পদোন্নতি পেতে প্রাণপণ চেষ্টা করেছে।
idiom

to cross that bridge when you come to it

যখন সমস্যা তৈরি হবে তখন তা মোকাবিলা করা, আগে থেকেই চিন্তা না করা
Meaning
to deal with a problem when it arises, rather than worrying about it beforehand
Example
Don't worry about the meeting next week, we'll **cross that bridge when we come to it**.
আগামী সপ্তাহের মিটিং নিয়ে চিন্তা করো না, আমরা যখন আসব তখন **ক্রস দ্যাট ব্রিজ হোয়েন উই কম টু ইট**।
idiom

party animal

যে পার্টিতে যেতে ভালোবাসে
Meaning
someone who loves going to parties
Example
She’s such a **party animal**, always out on weekends.
সে এমন এক পার্টিপ্রেমী, সপ্তাহান্তে সবসময় বাইরে থাকে।
idiom

pass with flying colors

উজ্জ্বলভাবে সফল হওয়া
Meaning
to succeed brilliantly or achieve something with excellence
Example
She **passed the exam with flying colors**.
সে পরীক্ষায় অসাধারণ ফলাফল করেছে।
idiom

have faith in

কারো বা কিছুর উপর বিশ্বাস রাখা
Meaning
to believe or trust in someone or something
Example
You should **have faith in** your abilities.
তোমার নিজের দক্ষতার উপর বিশ্বাস রাখা উচিত।
idiom

be in the limelight

সবার মনোযোগের কেন্দ্রে থাকা
Meaning
to be the center of attention
Example
The actor was **in the limelight** after his award win.
পুরস্কার জয়ের পর অভিনেতা সবার মনোযোগের কেন্দ্রে ছিলেন।
idiom

take it or leave it

গ্রহণ বা প্রত্যাখ্যান নিয়ে উদাসীন থাকা
Meaning
showing indifference about accepting or rejecting something
Example
That’s my final offer — **take it or leave it**.
এটাই আমার শেষ প্রস্তাব — নিতে পারো বা বাদ দাও।
idiom

shoulder to cry on

যে তোমার দুঃখ শোনে এবং সান্ত্বনা দেয়।
Meaning
Someone who listens and comforts you when you’re upset.
Example
After her breakup, Emma needed a **shoulder to cry on**.
ব্রেকআপের পর এমার কারও দরকার ছিল যার কাছে কাঁদতে পারে।
idiom

smoke and mirrors

প্রতারণা বা বিভ্রান্ত করার মতো কিছু
Meaning
something that is intended to deceive or confuse
Example
The company’s promises were just **smoke and mirrors**.
কোম্পানির প্রতিশ্রুতিগুলো ছিল শুধু প্রতারণা।
idiom

Break like the wind

দ্রুত চলে যাওয়া বা মজারভাবে কিছু হওয়া বোঝাতে ব্যবহৃত।
Meaning
To move or pass quickly; sometimes used humorously.
Example
He ran **like the wind** to catch the bus.
বাস ধরতে সে বাতাসের মতো দৌড়াল।
idiom

a slow learner

যে ব্যক্তি জিনিস শেখার ক্ষেত্রে সময় নেয়
Meaning
someone who takes time to understand or learn things
Example
Don’t worry if you need more time—you’re just **a slow learner**.
তুমি বেশি সময় নিলে চিন্তা করো না—তুমি শুধু একটু ধীরে শেখো।
idiom

in no time

খুব দ্রুত; প্রায় সঙ্গে সঙ্গে
Meaning
very quickly; almost immediately
Example
He finished the task **in no time**.
সে কাজটি মুহূর্তেই শেষ করেছিল।
idiom

mark down

কোনো জিনিসের দাম কমানো
Meaning
to reduce the price of something
Example
The store **marked down** winter coats in March.
মার্চে দোকানটি শীতের কোটের দাম কমিয়ে দিল।
idiom

in the dark web

ইন্টারনেটের গোপন অংশে যেখানে অবৈধ কার্যকলাপ চলে
Meaning
in a hidden or secret part of the internet used for illegal activities
Example
Stolen credentials often end up **in the dark web**.
চুরি হওয়া পরিচয় তথ্য প্রায়ই ডার্ক ওয়েবে শেষ হয়।
idiom

open and shut case

সহজে সমাধানযোগ্য বা পরিষ্কার বিষয়
Meaning
a case that is easily decided or obvious
Example
It was an **open and shut case** with clear evidence.
এটি ছিল একটি স্পষ্ট প্রমাণসহ সহজ মামলার বিষয়।
idiom

the picture of health

যে ব্যক্তি খুবই সুস্থ দেখায়
Meaning
a person who looks very healthy
Example
Despite his age, he’s still **the picture of health**.
বয়স সত্ত্বেও সে এখনো খুব সুস্থ দেখায়।
idiom

make up your mind

কোনো কিছু সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to decide something
Example
You need to **make up your mind** about which job to take.
তুমি কোন চাকরিটা নেবে সেটা ঠিক করতে হবে।
idiom

read between the lines

কিছুর পেছনের লুকানো অর্থ বুঝতে পারা
Meaning
to understand the hidden meaning behind something
Example
She said everything was fine, but if you **read between the lines**, you could tell she was upset.
সে বলেছিল সব ঠিক আছে, কিন্তু ভালো করে লক্ষ্য করলে বোঝা যেত সে মন খারাপ করেছে।
idiom

on solid ground

নিরাপদ বা স্থিতিশীল অবস্থায় থাকা
Meaning
in a safe or stable situation
Example
After months of hard work, the company is now **on solid ground**.
মাসের পর মাস কঠোর পরিশ্রমের পর কোম্পানিটি এখন স্থিতিশীল অবস্থায় আছে।
idiom

carry yourself with confidence

আত্মবিশ্বাসী ও নিশ্চিতভাবে আচরণ করা
Meaning
to behave in a confident and assured way
Example
She always **carries herself with confidence** during meetings.
মিটিংয়ে সে সবসময় আত্মবিশ্বাসের সাথে নিজেকে উপস্থাপন করে।
idiom

cancel culture

কেউ অপমানজনক কিছু করলে তার প্রতি সমর্থন প্রত্যাহার করার প্রথা
Meaning
the practice of withdrawing support from someone after they do something offensive
Example
Many celebrities fear **cancel culture** online.
অনেক সেলিব্রিটি অনলাইনে ক্যানসেল কালচারের ভয়ে থাকে।
idiom

narrow down to

বিকল্প কমিয়ে ছোট একটি সংখ্যায় আনা
Meaning
to reduce choices to a smaller number
Example
We’ve **narrowed it down to** three finalists.
আমরা এখন পছন্দের তালিকাটি তিনজন চূড়ান্ত প্রার্থীতে নামিয়েছি।
idiom

A blueprint for success

সফলতা অর্জনের জন্য বিস্তারিত পরিকল্পনা বা কৌশল।
Meaning
A detailed plan or strategy for achieving success.
Example
Hard work and consistency are **a blueprint for success**.
কঠোর পরিশ্রম ও ধারাবাহিকতা সফলতার জন্য একটি পরিকল্পনা।
idiom

Stand your ground

বিপরীত মতের বা প্রতিরোধের পরেও আপনার বিশ্বাস বা সিদ্ধান্তে দৃঢ় থাকা
Meaning
to remain firm in your beliefs or decisions despite opposition
Example
Even though they disagreed, he decided to **stand his ground** and not back down.
তারা অসম্মতি জানালেও, তিনি **স্ট্যান্ড ইয়োর গ্রাউন্ড** করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন এবং পিছিয়ে যাননি।
idiom

filter bubble

একটি অবস্থা যেখানে কেউ কেবল তার বিশ্বাসকে সমর্থন করে এমন অনলাইন কনটেন্টই দেখে
Meaning
a situation where a person only sees online content that reinforces their beliefs
Example
Many people live inside a **filter bubble** on social media.
অনেক মানুষ সোশ্যাল মিডিয়ায় ফিল্টার বাবলের মধ্যে বাস করে।
idiom

mind your peace and quiet

নিজের শান্তি রক্ষা করা এবং মানসিক চাপ এড়ানো
Meaning
to protect your calm and avoid stress or disturbance
Example
She values her alone time to **mind her peace and quiet**.
সে একা সময় কাটাতে ভালোবাসে নিজের শান্তি বজায় রাখতে।
idiom

cliffhanger

একটি সমাপ্তি যা দর্শকদের উত্তেজনায় রাখে
Meaning
an ending that leaves the audience in suspense
Example
The episode ended on a **cliffhanger**, so we can’t wait for the next one.
পর্বটি এমনভাবে শেষ হলো যে আমরা পরের পর্বের জন্য অপেক্ষা করতে পারছি না।
idiom

climbing the ladder

ক্যারিয়ার বা ব্যক্তিগত উন্নতির জন্য পদক্ষেপ নেওয়া
Meaning
to improve one's position, typically in a career or personal growth
Example
He started at the bottom of the company and has been **climbing the ladder** ever since.
সে কোম্পানির নিচের স্তর থেকে শুরু করেছিল এবং তারপর থেকে **ক্লাইম্বিং দ্য ল্যাডার** করছে।
idiom

when pigs fly

যখন অসম্ভব কিছু ঘটবে
Meaning
something that will never happen
Example
He'll clean his room **when pigs fly**.
সে তার ঘর পরিষ্কার করবে যখন অসম্ভব কিছু ঘটবে।
idiom

lend an ear

কারো কথা মনোযোগ দিয়ে শোনা।
Meaning
to listen carefully to someone’s problems or feelings
Example
She’s always ready to **lend an ear** when I’m feeling down.
আমি মন খারাপ করলে সে সবসময় মনোযোগ দিয়ে শোনে।
idiom

kiss and make up

বিতর্কের পর আবার বন্ধুত্ব পুনঃস্থাপন করা
Meaning
to become friends again after an argument
Example
They always **kiss and make up** after every fight.
তারা প্রতিটি ঝগড়ার পর আবার মিলেমিশে যায়।
idiom

The sun is shining

হাসি বা ইতিবাচকতার রূপক, সাধারণত যখন সব কিছু ভালো চলছে।
Meaning
A metaphor for happiness or positivity, often used when things are going well.
Example
After all the hard work, things finally seemed to be **shining**.
সব পরিশ্রমের পর, সব কিছু অবশেষে **ভালো হয়ে উঠেছিল**।
idiom

The Scarlet Letter

লজ্জা বা সামাজিক কলঙ্কের প্রতীক।
Meaning
A symbol of shame or social stigma.
Example
In that conservative town, being divorced was like wearing **a Scarlet Letter**.
সেই রক্ষণশীল শহরে বিবাহবিচ্ছেদ যেন স্কারলেট লেটার পরার মতোই ছিল।
idiom

let one's hair down

নিজেকে শিথিল করা এবং আনন্দ করা
Meaning
to relax and enjoy oneself freely
Example
After the project ended, we all went out to **let our hair down**.
প্রকল্প শেষ হওয়ার পর আমরা সবাই মজা করতে বাইরে গিয়েছিলাম।
idiom

turn the page

কোনো কিছু শেষ করে বা অতিক্রম করে নতুন কিছু শুরু করা
Meaning
to move on to something new after finishing or overcoming something
Example
After the breakup, she decided to **turn the page** and start fresh.
বিচ্ছেদের পর সে নতুনভাবে শুরু করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

lay the blame on

কোনো খারাপ ঘটনার জন্য কাউকে দোষ দেওয়া।
Meaning
to accuse someone of being responsible for something bad.
Example
They tried to **lay the blame on** the new employee.
তারা নতুন কর্মীর উপর দোষ চাপানোর চেষ্টা করল।
idiom

Make a move

কিছু করার জন্য পদক্ষেপ নেওয়া
Meaning
to take action or start doing something
Example
If you want success, it’s time to **make a move**.
তুমি যদি সফল হতে চাও, এখনই কিছু করার সময়।
idiom

take the scenic route

ভ্রমণের জন্য সুন্দর বা দীর্ঘ পথ বেছে নেওয়া
Meaning
to choose a longer or more beautiful way to travel
Example
Let’s **take the scenic route** through the mountains.
চলো পাহাড়ি পথে সুন্দর রাস্তা দিয়ে যাই।
idiom

hold yourself accountable

আপনার কাজের জন্য ব্যক্তিগতভাবে দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to take personal responsibility for your actions
Example
You must always **hold yourself accountable** for your actions.
আপনাকে সবসময় আপনার কাজের জন্য নিজেকে দায়ী করতে হবে।
idiom

move with the times

সময়ের সাথে পরিবর্তন ও মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to change and adapt as things in society or technology change
Example
Businesses must **move with the times** to stay relevant.
ব্যবসাগুলোর প্রাসঙ্গিক থাকতে হলে সময়ের সাথে মানিয়ে নিতে হবে।
idiom

walk with confidence

নিজের সক্ষমতায় বিশ্বাস রেখে চলাফেরা বা আচরণ করা
Meaning
to move or act in a way that shows belief in one's abilities
Example
He always **walks with confidence** during his presentations.
সে সবসময় তার প্রেজেন্টেশনে **কনফিডেন্স নিয়ে হাঁটে**।
idiom

A seat at the table

সিদ্ধান্ত গ্রহণ বা গুরুত্বপূর্ণ আলোচনায় অংশগ্রহণ করার সুযোগ থাকা।
Meaning
To have an opportunity to be part of decision-making or important discussions.
Example
She fought for years to earn **a seat at the table** in the boardroom.
তিনি বোর্ডরুমে **মুখ্য আলোচনা করার জন্য** বছরের পর বছর সংগ্রাম করেছিলেন।
idiom

to deep dive into data

ডেটা বিশ্লেষণ করা বিশদভাবে
Meaning
to analyze data in great detail
Example
We need **to deep dive into data** to understand the root cause of the problem.
সমস্যাটির মূল কারণ বুঝতে আমাদের **ডিপ ডাইভ ইনটু ডেটা** করতে হবে।
idiom

Pay the piper

নিজের কাজের পরিণতি ভোগ করা।
Meaning
To face the consequences of one’s actions or decisions.
Example
After years of overspending, the country had to **pay the piper**.
বছরের পর বছর অতিরিক্ত ব্যয়ের পর দেশটিকে এর পরিণতি ভোগ করতে হয়েছে।
idiom

scratch someone's back

কাউকে কিছু করা পরবর্তীতে সাহায্য বা অনুগ্রহের বিনিময়ে
Meaning
to do something for someone in exchange for a favor or help later
Example
We agreed to **scratch each other's backs** in this business deal.
আমরা এই ব্যবসায়িক চুক্তিতে একে অপরের **স্ক্র্যাচ ব্যাক** করার জন্য সম্মত হলাম।
idiom

clash of wills

দুই জেদি মানুষের মধ্যে সংঘর্ষ
Meaning
a conflict between two determined people
Example
It was a **clash of wills** between the manager and the employee.
এটা ছিল ম্যানেজার ও কর্মচারীর মধ্যে এক জেদের সংঘর্ষ।
idiom

Throw money at the problem

সমস্যার প্রকৃত সমাধান না করে শুধু টাকা খরচ করে সমাধান করার চেষ্টা করা।
Meaning
To try to solve a problem by spending a lot of money instead of finding the real solution.
Example
You can’t just **throw money at the problem**; we need a proper plan.
তুমি শুধু টাকা ঢেলে সমস্যার সমাধান করতে পারবে না; আমাদের একটি সঠিক পরিকল্পনা প্রয়োজন।
idiom

To have a clear conscience

যে ব্যক্তি মনে করে যে সে সঠিক কাজ করেছে।
Meaning
To feel that one has done the right thing.
Example
After returning the lost wallet, he went to bed **with a clear conscience**.
হারানো মানিব্যাগটি ফেরত দেওয়ার পর, সে **সঠিক কাজ করার শান্তি** নিয়ে শোয়েছিল।
idiom

to keep one's chin up

একটি কঠিন পরিস্থিতিতে ইতিবাচক এবং আশাবাদী থাকা
Meaning
to stay positive and hopeful in a difficult situation
Example
Even though she lost the game, she managed to **keep her chin up** and stayed positive.
যদিও সে খেলাটি হারিয়েছে, তবুও সে **তার চিবুক উপরে রাখতে** সক্ষম হয়েছিল এবং ইতিবাচক ছিল।
idiom

take a breather

একটু সময়ের জন্য বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to rest for a short while to relax
Example
Let’s **take a breather** before continuing the meeting.
মিটিং চালিয়ে যাওয়ার আগে একটু বিশ্রাম নিই।
idiom

stay ahead of the curve

অন্যদের চেয়ে এগিয়ে থাকা
Meaning
to stay more advanced or knowledgeable than others
Example
If you read daily, you can **stay ahead of the curve** in your studies.
তুমি যদি প্রতিদিন পড়ো, তাহলে পড়াশোনায় অন্যদের চেয়ে এগিয়ে থাকতে পারবে।
idiom

have a heart

সহানুভূতি বা দয়ালুতা দেখানো
Meaning
to show compassion or kindness
Example
**Have a heart**, he didn’t mean to hurt you.
দয়া করো, সে তোমাকে কষ্ট দিতে চায়নি।
idiom

sow the seeds of something

কোনো ঘটনার সূচনা করা যা ভবিষ্যতে ফল বয়ে আনে
Meaning
to begin a process that leads to a result
Example
His actions **sowed the seeds of** mistrust among the team.
তার কাজ দলের মধ্যে অবিশ্বাসের বীজ বপন করেছে।
idiom

leaf through

অলস ভঙ্গিতে বই বা ম্যাগাজিনের পাতা উল্টানো
Meaning
to turn the pages of a book or magazine casually
Example
He likes to **leaf through** catalogs during lunch.
দুপুরের খাবারের সময় সে ক্যাটালগের পাতা ওল্টাতে ভালোবাসে।
idiom

garbage in, garbage out

ভুল ইনপুট দিলে ফলাফলও ভুল হবে
Meaning
flawed input data will produce flawed results
Example
If the training data is poor, the AI model will fail — **garbage in, garbage out**.
যদি প্রশিক্ষণের ডেটা খারাপ হয়, এআই মডেল ব্যর্থ হবে — যেমন ইনপুট, তেমন আউটপুট।
idiom

make ends meet

জীবিকা নির্বাহের জন্য যথেষ্ট উপার্জন করা
Meaning
to earn enough money to live on
Example
He works two jobs to **make ends meet**.
সে জীবিকা নির্বাহের জন্য দুটি কাজ করে।
idiom

put the finishing touches

শেষে ছোট ছোট অংশ যোগ করে কোনো কিছু নিখুঁতভাবে সম্পন্ন করা
Meaning
to complete something perfectly by adding the final details
Example
She’s **putting the finishing touches** on her painting.
সে তার ছবির শেষ পরিমার্জন করছে।
idiom

Out of fashion

আর ট্রেন্ডি বা জনপ্রিয় নয়
Meaning
No longer trendy or popular
Example
Those jeans went **out of fashion** years ago.
ওই জিন্সগুলো অনেক বছর আগে ফ্যাশন থেকে চলে গেছে।
idiom

dig deep

কোনো কিছু অর্জনে নিজের সমস্ত শক্তি ও দৃঢ়তা ব্যবহার করা
Meaning
to use all your strength and determination to achieve something
Example
You’ll have to **dig deep** to finish this marathon.
এই ম্যারাথন শেষ করতে তোমাকে গভীর থেকে শক্তি আহরণ করতে হবে।
idiom

the big bang

হঠাৎ এবং শক্তিশালী সূচনা; রূপক অর্থে ব্যবহৃত
Meaning
a sudden and powerful beginning; often used metaphorically
Example
The startup launched with **a big bang** in the tech world.
স্টার্টআপটি প্রযুক্তি দুনিয়ায় জাঁকজমকপূর্ণ সূচনা করেছে।
idiom

canary in the coal mine

সম্ভাব্য বিপদের প্রাথমিক সতর্কতা
Meaning
an early warning of potential danger
Example
Melting glaciers are the **canary in the coal mine** for climate change.
গলতে থাকা হিমবাহগুলো জলবায়ু পরিবর্তনের প্রাথমিক সতর্ক সংকেত।
idiom

go with the flow

যেমন আসে তেমনভাবে মেনে নেওয়া; পরিবর্তনকে প্রতিরোধ না করা
Meaning
to accept things as they come; not resist change
Example
Instead of worrying, just **go with the flow**.
চিন্তা না করে, পরিস্থিতির সঙ্গে মানিয়ে নাও।
idiom

change your mind

পূর্বের সিদ্ধান্ত পরিবর্তন করা
Meaning
to decide something different from before
Example
She **changed her mind** about going to the party.
সে পার্টিতে যাওয়ার সিদ্ধান্ত পরিবর্তন করেছে।
idiom

the lion’s share

কোনো কিছুর সবচেয়ে বড় অংশ
Meaning
the largest part of something
Example
He took **the lion’s share** of the profits.
সে লাভের বেশিরভাগ অংশ নিয়েছিল।
idiom

keep your cards close to your chest

নিজের পরিকল্পনা বা উদ্দেশ্য গোপন রাখা
Meaning
to keep your plans or intentions secret
Example
She always **keeps her cards close to her chest** during negotiations.
আলোচনার সময় সে সবসময় নিজের পরিকল্পনা গোপন রাখে।
idiom

beyond your wildest dreams

কল্পনার চেয়েও ভালো বা বিস্ময়কর
Meaning
better or more amazing than imagined
Example
Her success was **beyond her wildest dreams**.
তার সাফল্য ছিল তার কল্পনার চেয়েও বেশি।
idiom

make a comeback

ব্যর্থতার একটি সময়ের পর সফলতা ফিরে আসা
Meaning
to return to success after a period of failure
Example
After a year of struggle, the team managed to **make a comeback** and won the championship.
একটি বছরের সংগ্রামের পর, দলটি **ফিরে আসতে** সক্ষম হয়েছিল এবং চ্যাম্পিয়নশিপ জিতেছিল।
idiom

break the law

আইন ভাঙা; অবৈধ কাজ করা
Meaning
to commit an illegal act
Example
Anyone who **breaks the law** should be punished.
যে কেউ আইন ভাঙে তাকে শাস্তি দেওয়া উচিত।
idiom

knock your socks off

কাউকে গভীরভাবে অবাক বা মুগ্ধ করা
Meaning
to impress or surprise someone greatly
Example
The concert will **knock your socks off**!
কনসার্টটি তোমাকে চমকে দেবে!
idiom

on cloud nine

অত্যন্ত খুশি; আনন্দে আত্মহারা
Meaning
extremely happy; overjoyed
Example
She was **on cloud nine** after getting the job.
চাকরি পাওয়ার পর সে আনন্দে আত্মহারা ছিল।
idiom

double check

সঠিকতা নিশ্চিত করতে আবার যাচাই করা
Meaning
to verify something again for accuracy
Example
Always **double check** the numbers before submitting.
জমা দেওয়ার আগে সব সংখ্যাই আবার যাচাই করো।
idiom

Spread like wildfire

খুব দ্রুত ছড়িয়ে পড়া বা পরিচিত হয়ে যাওয়া।
Meaning
To become widely known very quickly.
Example
The news of their engagement **spread like wildfire**.
তাদের বাগদানের খবরটি খুব দ্রুত ছড়িয়ে পড়েছিল।
idiom

narrow down

বিকল্পের তালিকা কমিয়ে আনা
Meaning
to reduce a list of options to a smaller number
Example
We’ve **narrowed down** the candidates to the final three.
আমরা প্রার্থীদের তালিকা কমিয়ে এখন শেষ তিনজনকে রেখেছি।
idiom

actions speak louder than words

মানুষ যা করে তা যা বলে তার চেয়ে বেশি গুরুত্বপূর্ণ
Meaning
what people do is more important than what they say
Example
**Actions speak louder than words**, so prove it with effort.
কথার চেয়ে কাজ বেশি বলে, তাই পরিশ্রম দিয়ে প্রমাণ করো।
idiom

zone out

মনোযোগ হারিয়ে অন্য দিকে ভাবতে থাকা।
Meaning
to stop paying attention and mentally drift away
Example
I completely **zoned out** during the long presentation.
দীর্ঘ উপস্থাপনায় আমি পুরোপুরি খেয়াল হারিয়ে ফেলেছিলাম।
idiom

mend a broken heart

বিচ্ছেদের পর মানসিক কষ্ট থেকে সেরে ওঠা
Meaning
to heal from emotional pain after a breakup
Example
It takes time to **mend a broken heart**.
ভাঙা হৃদয় সারাতে সময় লাগে।
idiom

spill the beans

গোপন কথা ফাঁস করা
Meaning
to reveal a secret
Example
She accidentally **spilled the beans** about the surprise party.
সে ভুলবশত সারপ্রাইজ পার্টির কথা ফাঁস করে ফেলেছিল।
idiom

like one big happy family

যারা একসাথে আনন্দময়ভাবে বসবাস বা কাজ করে
Meaning
people living or working together in harmony
Example
Our office team works **like one big happy family**.
আমাদের অফিসের টিম এক বড় সুখী পরিবারের মতো কাজ করে।
idiom

cry wolf

মিথ্যা সতর্কতা দেওয়া
Meaning
to raise a false alarm
Example
Do not **cry wolf** or no one will believe you later.
মিথ্যা বিপদের সংকেত দিও না, নইলে পরে কেউ তোমাকে বিশ্বাস করবে না।
idiom

scared stiff

ভীষণ ভয় পাওয়া
Meaning
to be extremely frightened
Example
I was **scared stiff** when I heard strange noises at night.
রাতে অদ্ভুত শব্দ শুনে আমি ভয়ে জমে গিয়েছিলাম।
idiom

set the example

অন্যদের কাছ থেকে যেটা আশা করা হয় তা প্রদর্শন করা
Meaning
to model the behavior you expect from others
Example
The manager always tries to **set the example** by being punctual and hardworking.
ম্যানেজার সবসময় চেষ্টা করে **সেট দ্য এক্সাম্পল** হতে, সময়মতো আসা এবং পরিশ্রমী হওয়া দিয়ে।
idiom

the art of something

কোনো কিছু ভালোভাবে করার দক্ষতা
Meaning
the skill of doing something well
Example
She has mastered **the art of** storytelling.
সে গল্প বলার শিল্পে পারদর্শী হয়েছে।
idiom

put on a brave face

আত্মবিশ্বাসী বা খুশি হওয়ার ভান করা
Meaning
to pretend to be confident or happy when you are not
Example
She **put on a brave face** even after hearing the bad news.
খারাপ খবর শোনার পরও সে সাহসী থাকার ভান করেছিল।
idiom

go-getter

একজন উচ্চাভিলাষী ও পরিশ্রমী ব্যক্তি
Meaning
an ambitious person who achieves their goals
Example
Tom is a real **go-getter**; he never gives up.
টম সত্যিই পরিশ্রমী; সে কখনো হাল ছাড়ে না।
idiom

backdoor entry

গোপন বা অননুমোদিত উপায়ে প্রবেশ
Meaning
a secret or unofficial way to access something
Example
Hackers found a **backdoor entry** into the company’s database.
হ্যাকাররা কোম্পানির ডেটাবেসে গোপন প্রবেশের পথ খুঁজে পেয়েছিল।
idiom

play one's cards close to one's chest

নিজের পরিকল্পনা বা ধারণা গোপন রাখা
Meaning
to keep one's plans or ideas secret
Example
He always **plays his cards close to his chest** in business.
সে সবসময় ব্যবসায় নিজের পরিকল্পনা গোপন রাখে।
idiom

eat your words

নিজের বলা কথা ফিরিয়ে নেওয়া
Meaning
to take back what you said
Example
He had to **eat his words** after the result was announced.
ফলাফল ঘোষণার পর তাকে নিজের কথা ফিরিয়ে নিতে হয়েছিল।
idiom

tempt fate

অবিবেচনাপ্রসূত ঝুঁকি নেওয়া যা দুর্ভাগ্য আনতে পারে
Meaning
to take a foolish risk that may bring bad luck
Example
You’re **tempting fate** by driving without insurance.
বীমা ছাড়া গাড়ি চালিয়ে তুমি ভাগ্যকে চ্যালেঞ্জ করছো।
idiom

throw shade

সূক্ষ্মভাবে কাউকে অপমান বা সমালোচনা করা
Meaning
to subtly insult or criticize someone
Example
She was **throwing shade** at her ex during the conversation.
আলাপের সময় সে তার প্রাক্তনকে সূক্ষ্মভাবে খোঁচা দিচ্ছিল।
idiom

visionary leader

ভবিষ্যতের জন্য একটি স্পষ্ট দৃষ্টি সহ নেতা
Meaning
a leader with a clear vision for the future
Example
Steve Jobs was considered a **visionary leader** for his innovative ideas.
স্টিভ জবসকে তার উদ্ভাবনী ধারণাগুলির জন্য **ভিশনারি লিডার** হিসেবে বিবেচনা করা হত।
idiom

daydream about

জেগে জেগে সুখকর কিছু কল্পনা করা
Meaning
to imagine pleasant things while awake
Example
He often **daydreams about** living on a tropical island.
সে প্রায়ই একটি উষ্ণ দ্বীপে থাকার কল্পনা করে।
idiom

kingmaker

যিনি নির্ধারণে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা রাখেন কে ক্ষমতায় আসবেন
Meaning
a person who has great influence in deciding who will hold power
Example
The media mogul became a **kingmaker** in national politics.
মিডিয়া ব্যবসায়ী জাতীয় রাজনীতিতে এক প্রভাবশালী শক্তি হয়ে উঠেছিলেন।
idiom

believe you’re good enough

নিজেকে সক্ষম ও যোগ্য হিসেবে গ্রহণ করা
Meaning
to accept that you are capable and worthy
Example
To overcome fear, you must **believe you’re good enough**.
ভয় কাটাতে হলে তোমাকে বিশ্বাস করতে হবে যে তুমি যথেষ্ট ভালো।
idiom

a man of vision

একজন দূরদর্শী ও কল্পনাপ্রবণ ব্যক্তি
Meaning
a person who has foresight and imagination
Example
He is **a man of vision** who transformed the company.
তিনি একজন দূরদর্শী মানুষ যিনি কোম্পানিটিকে রূপান্তরিত করেছেন।
idiom

sharp as a tack

খুব বুদ্ধিমান বা তৎপর চিন্তাশক্তিসম্পন্ন
Meaning
very intelligent or quick-thinking
Example
She's **sharp as a tack** and always has the best answers in class.
সে খুব বুদ্ধিমান এবং সবসময় ক্লাসে সেরা উত্তর দেয়।
idiom

work one’s fingers to the bone

অত্যন্ত কঠোর পরিশ্রম করা
Meaning
to work extremely hard
Example
He **worked his fingers to the bone** to build his business.
সে তার ব্যবসা গড়ে তুলতে অমানুষিক পরিশ্রম করেছে।
idiom

put first things first

সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয়গুলিতে আগে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus on the most important things before others
Example
When managing time, always **put first things first**.
সময় ব্যবস্থাপনায়, সর্বদা সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয়গুলো আগে রাখো।
idiom

pull your socks up

নিজের পারফরম্যান্স উন্নত করার জন্য প্রচেষ্টা করা
Meaning
to make an effort to improve your performance
Example
You need to **pull your socks up** if you want that promotion.
তুমি যদি পদোন্নতি চাও, তবে আরও ভালো কাজ করতে হবে।
idiom

a cold fish

যে ব্যক্তি অনুভূতিহীন বা অমায়িক নয়
Meaning
someone who is unemotional or not friendly
Example
He seemed **a cold fish** when I first met him.
আমি প্রথম যখন তাকে দেখি, তখন সে বেশ ঠান্ডা মেজাজের মনে হয়েছিল।
idiom

burn your fingers

ভুল সিদ্ধান্তের কারণে ক্ষতির সম্মুখীন হওয়া
Meaning
to suffer because of a bad decision or mistake
Example
He **burned his fingers** by trusting the wrong person.
ভুল মানুষকে বিশ্বাস করে সে ক্ষতির সম্মুখীন হয়েছে।
idiom

Cogito, ergo sum

আমি চিন্তা করি, তাই আমি আছি। এটি একটি মৌলিক দার্শনিক প্রস্তাবনা যা দাবি করে যে চিন্তা করার কাজই এক জনের অস্তিত্বের প্রমাণ।
Meaning
I think, therefore I am. A fundamental philosophical proposition that asserts the act of thinking is proof of one's existence.
Example
René Descartes' famous phrase **Cogito, ergo sum** highlights the importance of self-awareness in understanding existence.
রেনি দেসকার্তের বিখ্যাত বাক্য **কোগিতো, এরগো সুম** অস্তিত্ব বোঝার জন্য আত্মবিশ্বাসের গুরুত্বকে তুলে ধরে।
idiom

mad as a hornet

খুব রেগে যাওয়া
Meaning
very angry
Example
She was **mad as a hornet** when she found her phone broken.
ফোন ভাঙা দেখে সে প্রচণ্ড রেগে গেল।
idiom

can of worms

একটি জটিল সমস্যা যা শুরু করলে আরও বিপদ তৈরি হয়
Meaning
a complex problem that may cause more trouble once started
Example
AI bias is a **can of worms** that’s hard to fix.
এআই পক্ষপাত একটি জটিল সমস্যা যা ঠিক করা কঠিন।
idiom

eat someone alive

কারও প্রতি চরম ঈর্ষান্বিত বা রাগান্বিত হওয়া
Meaning
to be extremely jealous or angry with someone
Example
She’s so jealous, she could **eat him alive**.
সে এতটাই ঈর্ষান্বিত যে তাকে যেন খেয়ে ফেলতে চায়।
idiom

beg to differ

ভদ্রভাবে কারও সাথে দ্বিমত পোষণ করা
Meaning
to politely disagree with someone
Example
I **beg to differ**, but I think your conclusion is incorrect.
আমি ভিন্নমত পোষণ করছি, তবে আমার মনে হয় তোমার সিদ্ধান্তটি ভুল।
idiom

the scales of justice

আইনে ন্যায় ও সমতার প্রতীক বা ব্যবস্থা
Meaning
the system or symbol representing fairness and equality in law
Example
The judge ensures that **the scales of justice** remain balanced.
বিচারক নিশ্চিত করেন যে **ন্যায়ের পাল্লা** সমান থাকে।
idiom

put words in someone’s mouth

কারও মুখে এমন কথা চাপিয়ে দেওয়া যা সে বলেনি
Meaning
to say someone said something they did not
Example
Don’t **put words in my mouth**—I never said that!
আমার মুখে কথা দিও না—আমি তা কখনও বলিনি!