scroll back
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

scroll back

পুরনো পোস্ট বা বার্তা দেখতে উপরে যাওয়া
Meaning
to move up to view older posts or messages
Example
I **scrolled back** to see our old conversation.
আমি আমাদের পুরনো কথোপকথন দেখতে উপরে স্ক্রল করেছিলাম।
phrasal-verb

join in on

অভিজ্ঞতা শেয়ার করা কোনো আলোচনায় অংশ নেওয়া।
Meaning
to participate in a conversation or activity where experiences are being shared
Example
Feel free to **join in on** the discussion about travel memories.
ভ্রমণের স্মৃতি নিয়ে আলোচনায় অংশ নিতে দ্বিধা কোরো না।
phrasal-verb

drive up exports

রপ্তানি বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase the amount of goods or services sold abroad
Example
The new trade policies are designed to **drive up exports**.
নতুন বাণিজ্য নীতিগুলো রপ্তানি বাড়ানোর লক্ষ্যে তৈরি করা হয়েছে।
idiom

To break ground

একটি নতুন প্রকল্প বা উদ্যোগ শুরু করা।
Meaning
To begin a new project or initiative.
Example
The company is excited to **break ground** on their new office next month.
কোম্পানিটি তাদের নতুন অফিসে আগামী মাসে **শুরু করতে** উত্তেজিত।
idiom

push your luck

অতিরিক্ত ঝুঁকি নেওয়া আরও লাভের আশায়
Meaning
take a risk hoping for more success
Example
You already got a discount, don’t **push your luck**.
তুমি ইতিমধ্যেই ছাড় পেয়েছ, আর ভাগ্য পরীক্ষা কোরো না।
phrasal-verb

ship out goods

বিদেশে পণ্য পাঠানো
Meaning
to send goods to another place, especially abroad
Example
They will **ship out goods** to Europe by the end of this month.
তারা এই মাসের শেষের মধ্যে ইউরোপে পণ্য পাঠাবে।
phrasal-verb

look down at

চোখ নিচে নামিয়ে দেখা; নোট দেখার জন্য
Meaning
to direct your eyes downward; to check notes
Example
He occasionally **looked down at** his notes to stay on track.
তিনি মাঝে মাঝে নিজের নোটের দিকে তাকাতেন মনোযোগ ধরে রাখতে।
phrasal-verb

spark off ideas

নতুন সৃজনশীল চিন্তাধারা উদ্দীপিত করা
Meaning
to trigger or inspire new creative thoughts
Example
The workshop helped **spark off ideas** for future projects.
ওয়ার্কশপটি ভবিষ্যৎ প্রকল্পের জন্য নতুন ধারণা জাগিয়ে তুলেছে।
idiom

botnet

একটি কম্পিউটার নেটওয়ার্ক যা ম্যালওয়্যার দ্বারা সংক্রামিত এবং হ্যাকার দ্বারা দূরবর্তীভাবে নিয়ন্ত্রিত হয়
Meaning
a network of computers infected with malware that are controlled remotely by a hacker
Example
The hacker used the **botnet** to launch a massive DDoS attack on the server.
হ্যাকারটি **বটনেট** ব্যবহার করে সার্ভারের উপর একটি বিশাল ডিডিওএস আক্রমণ চালিয়েছিল।
idiom

full of beans

খুবই প্রাণবন্ত ও উদ্যমী
Meaning
very energetic and lively
Example
The kids are **full of beans** this morning.
আজ সকালে বাচ্চারা খুবই চঞ্চল।
idiom

dig into

বিস্তারিতভাবে কিছু অনুসন্ধান করা
Meaning
to explore or investigate something in detail
Example
We’ll **dig into** the customer feedback this afternoon.
আজ বিকেলে আমরা গ্রাহকদের মতামত নিয়ে গভীরভাবে কাজ করব।
idiom

in the public eye

সর্বসাধারণের মধ্যে পরিচিত বা দৃশ্যমান হওয়া
Meaning
being well known or highly visible in public
Example
The journalist has been **in the public eye** for over a decade.
সাংবাদিকটি এক দশকেরও বেশি সময় ধরে **ইন দ্য পাবলিক আই** রয়েছেন।
phrasal-verb

open around

যাদের উপর বিশ্বাস করে তাদের সাথে খোলামেলা ও বন্ধুত্বপূর্ণ আচরণ করা
Meaning
to act friendly and emotionally available with people nearby
Example
She always **opens around** people she trusts.
সে যাদের উপর ভরসা করে, তাদের সাথে সবসময় খোলামেলা থাকে।
idiom

see the glass half full

কোনো কিছুর ইতিবাচক দিক দেখা
Meaning
see the positive side of something
Example
Try to **see the glass half full** instead of half empty.
অর্ধেক খালি নয়, বরং অর্ধেক ভরা কাচের গ্লাস হিসেবে দেখো।
phrasal-verb

serve up

খাবার পরিবেশন করা বা পরিবেশন করে দেওয়া
Meaning
to offer or provide food or a meal
Example
Grandma **served up** a delicious lunch.
দাদী এক দারুণ লাঞ্চ পরিবেশন করলেন।
phrasal-verb

mix in with

দলের অন্যদের সাথে সামাজিকভাবে অংশগ্রহণ ও একীভূত হওয়া
Meaning
to participate socially and integrate with others in a group
Example
He tried to **mix in with** the team by joining their weekend activities.
সপ্তাহান্তের কার্যক্রমে যোগ দিয়ে সে দলের সাথে মিশে যাওয়ার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

stand together for inclusion

সমতা ও অন্তর্ভুক্তির পক্ষে একত্রিত হওয়া
Meaning
to unite in support of equality and inclusion
Example
Employees decided to **stand together for inclusion** during the diversity week.
ডাইভার্সিটি সপ্তাহে কর্মীরা অন্তর্ভুক্তির পক্ষে একসাথে দাঁড়ানোর সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

own the mistake

ভুল করার জন্য দায় স্বীকার করা
Meaning
to take responsibility for doing something wrong
Example
A good leader knows how to **own the mistake** and learn from it.
একজন ভালো নেতা জানেন কীভাবে ভুল স্বীকার করে তা থেকে শিক্ষা নিতে হয়।
phrasal-verb

get out of

গাড়ি থেকে নামা
Meaning
to leave a car or vehicle
Example
He quickly **got out of** the taxi and ran inside.
সে দ্রুত ট্যাক্সি থেকে নেমে ভিতরে দৌড়ে গেল।
phrasal-verb

push through difficulties

দৃঢ়তার সঙ্গে সমস্যাকে অতিক্রম করা
Meaning
to keep going and overcome challenges with determination
Example
Great leaders **push through difficulties** instead of giving up.
মহান নেতারা হাল না ছেড়ে কঠিন পরিস্থিতি পার করেন।
idiom

content is king

উচ্চমানের কনটেন্টই অনলাইন সাফল্যের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ উপাদান
Meaning
high-quality content is the most important factor for success online
Example
Never forget that **content is king** in digital marketing.
ডিজিটাল মার্কেটিংয়ে কনটেন্টই রাজা—এটা কখনও ভুলে যেও না।
phrasal-verb

slow down

আরও ধীরে ও শান্তভাবে কাজ করা বা বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to do things more calmly or at a relaxed pace
Example
You should **slow down** and take time to rest when you feel stressed.
চাপ অনুভব করলে ধীরে চলা এবং বিশ্রাম নেওয়া উচিত।
phrasal-verb

set goals

নিজে বা দলের কী অর্জন করতে চায় তা নির্ধারণ করা
Meaning
to decide what you or your team want to achieve
Example
Our team should **set goals** for the next quarter to stay focused.
আমাদের দলকে পরবর্তী ত্রৈমাসিকের জন্য লক্ষ্য নির্ধারণ করা উচিত যাতে মনোযোগ বজায় থাকে।
phrasal-verb

load up on veggies

অনেক শাকসবজি খাওয়া
Meaning
to eat a lot of vegetables
Example
I **load up on veggies** at lunch so dinner can stay light.
আমি লাঞ্চে ভেজিজ লোড আপ করি যাতে ডিনার হালকা থাকতে পারে।
idiom

to sweep someone off their feet

কাউকে দ্রুত প্রেমে পড়ানোর চেষ্টা করা
Meaning
to make someone fall in love with you quickly
Example
He **swept her off her feet** with his charm.
সে তার আকর্ষণে তাকে দ্রুত প্রেমে পড়িয়েছিল।
idiom

Stand your ground

বিপরীত মতের বা প্রতিরোধের পরেও আপনার বিশ্বাস বা সিদ্ধান্তে দৃঢ় থাকা
Meaning
to remain firm in your beliefs or decisions despite opposition
Example
Even though they disagreed, he decided to **stand his ground** and not back down.
তারা অসম্মতি জানালেও, তিনি **স্ট্যান্ড ইয়োর গ্রাউন্ড** করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন এবং পিছিয়ে যাননি।
phrasal-verb

fight your way through

বাধা-বিপত্তি সত্ত্বেও দৃঢ় সংকল্পে এগিয়ে চলা
Meaning
to continue with determination despite opposition or hardship
Example
He had to **fight his way through** years of struggle to achieve success.
বছরের পর বছর লড়াই করে সে অবশেষে সাফল্য অর্জন করে।
phrasal-verb

pull oneself together

নিজের আবেগের নিয়ন্ত্রণ পুনরুদ্ধার করা; নিজেকে শান্ত করা
Meaning
to regain control of one's emotions; to recover composure
Example
After crying for hours, she finally managed to **pull herself together** and face the situation calmly.
ঘণ্টার পর ঘণ্টা কাঁদার পর অবশেষে সে নিজেকে সামলে নিয়ে শান্তভাবে পরিস্থিতির মুখোমুখি হলো।
idiom

school of thought

বিশেষ ধরনের মতবাদ বা চিন্তাধারা
Meaning
a particular way of thinking or set of ideas
Example
There’s a **school of thought** that believes learning by doing is best.
একটি মতবাদ আছে যা বলে কাজ করে শেখা সবচেয়ে ভালো।
phrasal-verb

make out

কিছু বুঝতে পারা; গভীরভাবে চুম্বন করা
Meaning
to understand something; to kiss passionately
Example
I couldn’t **make out** what he was saying because of the noise.
শব্দের কারণে আমি সে কী বলছিল বুঝতে পারিনি।
phrasal-verb

stay in shape

শরীর সুস্থ ও ফিট রাখা
Meaning
to keep the body healthy and fit
Example
He exercises every day to **stay in shape**.
সে প্রতিদিন ব্যায়াম করে শরীর ফিট রাখে।
idiom

a clear conscience

পাপ বা অনুশোচনার ঊর্ধ্বে থাকা অবস্থান
Meaning
a state of being free from guilt or regret
Example
She could sleep soundly at night because she had **a clear conscience**.
সে রাতে নিশ্চিন্তে ঘুমাতে পারত কারণ তার **এ ক্লিয়ার কনশিয়ান্স** ছিল।
idiom

book smart

অভিজ্ঞতার চেয়ে অধ্যয়নের মাধ্যমে জ্ঞান অর্জনকারী
Meaning
knowledgeable from studying rather than experience
Example
He’s **book smart** but lacks practical experience.
সে পড়াশোনায় খুব জ্ঞানী, কিন্তু বাস্তব অভিজ্ঞতা কম।
phrasal-verb

point away from

আসল বিষয় থেকে দৃষ্টি সরিয়ে নেওয়া
Meaning
to direct attention away from something
Example
He tried to **point away from** the real issue.
সে আসল বিষয় থেকে দৃষ্টি সরানোর চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

analyze what went wrong

ব্যর্থতার কারণগুলো মনোযোগ দিয়ে বিশ্লেষণ করা
Meaning
to carefully examine reasons behind failure
Example
Before trying again, let’s **analyze what went wrong** last time.
আবার চেষ্টা করার আগে চলুন দেখি গতবার কোথায় ভুল হয়েছে।
phrasal-verb

reach out with thanks

সহায়তা পাওয়ার পরে কারও প্রতি কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to contact someone to express appreciation
Example
She always **reaches out with thanks** after receiving any help.
সে সাহায্য পাওয়ার পরে সবসময় কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করে।
phrasal-verb

take charge of

কোনো কিছুর দায়িত্ব বা নিয়ন্ত্রণ গ্রহণ করা
Meaning
to assume control or responsibility for something
Example
She decided to **take charge of** the new department.
সে নতুন বিভাগের দায়িত্ব নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

wash one’s hands of something

কোনও কিছুর দায়িত্ব থেকে নিজেকে সরিয়ে নেওয়া।
Meaning
to stop being responsible for something
Example
He **washed his hands of** the project after it failed.
প্রকল্প ব্যর্থ হওয়ার পর সে দায়িত্ব থেকে নিজেকে সরিয়ে নিল।
phrasal-verb

catch at a chance

উৎসাহের সঙ্গে সুযোগ নেওয়া
Meaning
to take an opportunity eagerly
Example
She **caught at the chance** to study abroad.
সে বিদেশে পড়াশোনার সুযোগটি হাতছাড়া করেনি।
idiom

keep your cool

চাপ বা উস্কানির মধ্যেও শান্ত থাকা
Meaning
to stay calm under stress or provocation
Example
Even in emergencies, he always **keeps his cool**.
জরুরি অবস্থাতেও সে সবসময় শান্ত থাকে।
idiom

to learn the ropes

কিছু শেখা, বিশেষত একটি কাজ
Meaning
to learn how to do something, especially a job
Example
She is new here, but she is quickly **learning the ropes**.
সে এখানে নতুন, তবে সে দ্রুত **রোপস শেখা** করছে।
phrasal-verb

break out

হঠাৎ শুরু হওয়া (যেমন আগুন, যুদ্ধ, রোগ)
Meaning
to start suddenly (for war, fire, disease, etc.)
Example
A fire **broke out** in the kitchen last night.
গত রাতে রান্নাঘরে আগুন লেগেছিল।
idiom

Plain sailing

সহজ ও ঝামেলাহীন কিছু।
Meaning
Something that is easy and without difficulty.
Example
Once we solved the main issue, the rest was **plain sailing**.
প্রধান সমস্যাটি সমাধান করার পর বাকি সবকিছু সহজ ছিল।
idiom

mud-slinging

কাউকে অপমান বা মানহানি করার চেষ্টা, বিশেষত রাজনীতিতে
Meaning
the act of criticizing someone, especially in politics, to harm their reputation
Example
The debate turned into **mud-slinging** very quickly.
বিতর্কটি খুব দ্রুত কাদা ছোড়াছুড়িতে পরিণত হয়।
phrasal-verb

ground oneself

বাস্তবতায় মনোযোগ রেখে আবেগগতভাবে স্থির থাকা।
Meaning
to stay emotionally stable and present in reality
Example
He took a walk outside to **ground himself** after the bad news.
খারাপ খবর শোনার পর সে বাইরে একটু হাঁটতে গিয়ে নিজেকে স্থির করল।
idiom

Throw money at something

বুদ্ধিদীপ্ত সমাধানের বদলে প্রচুর টাকা খরচ করে সমস্যার সমাধান করতে চেষ্টা করা।
Meaning
To try to solve a problem by spending a lot of money instead of using a better solution.
Example
The government keeps **throwing money at** the education problem instead of reforming it.
সরকার শিক্ষাব্যবস্থার সংস্কারের পরিবর্তে তাতে শুধু টাকা ঢালছে।
idiom

cut and dry

পরিষ্কার এবং সরল; বিভ্রান্তির কোনো সুযোগ নেই
Meaning
clear and straightforward; no room for confusion
Example
The decision wasn’t as **cut and dry** as they expected.
সিদ্ধান্তটি তারা যেমন সহজ ভেবেছিল, তেমন ছিল না।
phrasal-verb

take against

কোনো কারণ ছাড়াই কাউকে অপছন্দ করা শুরু করা
Meaning
to begin to dislike someone or something without clear reason
Example
She suddenly **took against** her new neighbor.
সে হঠাৎ তার নতুন প্রতিবেশীকে অপছন্দ করতে শুরু করল।
idiom

call around

ফোনে বিভিন্ন জায়গায় যোগাযোগ করা
Meaning
to contact several people or places by phone
Example
I’ll **call around** to find a venue with parking.
পার্কিংসহ ভেন্যু খুঁজতে আমি কয়েক জায়গায় ফোন করব।
idiom

branch off

মূল পথ বা ধারার থেকে আলাদা হয়ে যাওয়া
Meaning
to separate from a main route or line of development
Example
The hiking path will **branch off** near the lake.
হাইকিং পথটা লেকের কাছাকাছি গিয়ে আলাদা হয়ে যায়।
idiom

word of honor

সম্মানজনক ও আন্তরিক প্রতিশ্রুতি
Meaning
a promise made with sincerity and integrity
Example
I give you my **word of honor** that I’ll be there.
আমি সম্মানের সঙ্গে তোমাকে প্রতিশ্রুতি দিচ্ছি যে আমি থাকব।
idiom

Practice makes perfect

যত বেশি অনুশীলন করবে, তত বেশি দক্ষ হবে।
Meaning
The more you practice, the better you become.
Example
**Practice makes perfect**, so keep trying.
অনুশীলনেই পূর্ণতা, তাই চেষ্টা চালিয়ে যাও।
idiom

go in one ear and out the other

শোনা কিছু দ্রুত ভুলে যাওয়া
Meaning
to hear something but quickly forget it
Example
Whatever I tell him **goes in one ear and out the other**.
আমি যা বলি সে এক কানে শোনে আর অন্য কানে বের করে দেয়।
idiom

roam around

লক্ষ্য ছাড়া ঘুরে বেড়ানো
Meaning
to travel or walk around aimlessly
Example
We spent the afternoon **roaming around** the old city.
আমরা বিকেলটা পুরনো শহর ঘুরে কাটিয়েছি।
idiom

hit the firewall

অনলাইনে কিছুতে প্রবেশের চেষ্টা করতে গিয়ে নিরাপত্তা বাধার মুখে পড়া
Meaning
to face a restriction or security block while trying to access something online
Example
I tried to visit the site but **hit the firewall** at work.
আমি সাইটটিতে যেতে চেয়েছিলাম কিন্তু অফিসে ফায়ারওয়ালে আটকে গেলাম।
idiom

second to none

সবার চেয়ে শ্রেষ্ঠ
Meaning
the best; better than everyone else
Example
Her cooking is **second to none**.
তার রান্নার জুড়ি নেই।
idiom

A negative outlook

নেতিবাচক মনোভাব বা দৃষ্টিভঙ্গি
Meaning
A pessimistic attitude or perspective
Example
He always has **a negative outlook** on life.
সে সবসময় জীবনের প্রতি নেতিবাচক মনোভাব পোষণ করে।
phrasal-verb

light the way

অন্যদের মধ্যে আশা বা ইতিবাচকতা ছড়ানো
Meaning
to inspire hope or positivity for others
Example
Her success will **light the way** for many others.
তার সাফল্য অনেকের জন্য অনুপ্রেরণার পথ দেখাবে।
idiom

tough cookie

একজন দৃঢ় ও সাহসী ব্যক্তি
Meaning
a strong and determined person
Example
She’s a **tough cookie** who never gives up easily.
সে এমন এক দৃঢ় মেয়ে, সহজে হার মানে না।
idiom

off the beaten track

যেখানে খুব কম মানুষ যায়; দূরবর্তী বা অচেনা জায়গা
Meaning
in a place not visited by many people; remote or unusual
Example
We found a lovely beach **off the beaten track**.
আমরা একটি সুন্দর সৈকত খুঁজে পেয়েছি যা খুব কম লোকই জানে।
phrasal-verb

break off with

সম্পর্ক শেষ করা বা কারও সঙ্গে যোগাযোগ বন্ধ করা
Meaning
to end a relationship or stop communicating with someone
Example
After the big fight, she decided to **break off with** him for good.
বড় ঝগড়ার পর সে স্থায়ীভাবে তার সঙ্গে সম্পর্ক শেষ করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

cold call

আগে থেকে পরিচয় না থাকা সত্ত্বেও সম্ভাব্য গ্রাহকের সঙ্গে যোগাযোগ করা
Meaning
to contact a potential customer without prior introduction
Example
He spent all morning making **cold calls** to new clients.
সে সকালটা নতুন ক্লায়েন্টদের ফোন করতে ব্যয় করেছে।
idiom

get a foot in the door

কোনো কিছু অর্জনের প্রথম পদক্ষেপ নেওয়া, বিশেষ করে চাকরির ক্ষেত্রে
Meaning
to take the first step towards achieving something, especially a job
Example
He took an internship to **get a foot in the door** of the company.
সে কোম্পানিতে প্রবেশের সুযোগ পেতে ইন্টার্নশিপ নিয়েছিল।
phrasal-verb

lean on for

কোনো সাহায্য বা পরামর্শের জন্য কারো ওপর নির্ভর করা
Meaning
to depend on someone for help or advice
Example
My mentor is who I **lean on for** guidance before big negotiations.
আমার মেন্টর হলো সেই ব্যক্তি, যাঁর ওপর আমি বড় আলোচনা শুরুর আগে গাইডেন্সের জন্য নির্ভর করি।
phrasal-verb

grow back

কাটা বা ধ্বংসের পর আবার গজানো
Meaning
to regrow after being cut or destroyed
Example
The forest will take years to **grow back** after the fire.
আগুনের পর বনটি আবার গজাতে বহু বছর লাগবে।
phrasal-verb

paint over

পুরনো রঙ বা আঁকা ঢেকে নতুন করে রঙ করা
Meaning
to cover something with a new layer of paint
Example
He decided to **paint over** the old mural with a new design.
সে পুরনো দেওয়ালচিত্রের ওপর নতুন ডিজাইন এঁকে দিল।
idiom

Bear with me

আমার প্রতি ধৈর্য ধরো।
Meaning
Be patient with me.
Example
**Bear with me** while I fix this problem.
আমি সমস্যাটা ঠিক করছি, **আমার সঙ্গে একটু ধৈর্য ধরো**।
idiom

crack under pressure

চাপের মুখে নিয়ন্ত্রণ হারানো বা ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to lose control or fail when under stress
Example
Some people **crack under pressure**, while others thrive.
কেউ কেউ চাপের মুখে ভেঙে পড়ে, আবার কেউ সফল হয়।
idiom

note down

কোনো কিছু মনে রাখতে লিখে রাখা
Meaning
to write something so you remember it
Example
Please **note down** the action items before we leave.
বের হওয়ার আগে দয়া করে কাজগুলোর তালিকা লিখে নাও।
idiom

play the field

অনেক মানুষের সাথে ডেটিং বা রোমান্টিক সম্পর্ক থাকা, অঙ্গীকার ছাড়া
Meaning
to date or have romantic relationships with many people without commitment
Example
He’s still **playing the field** and not looking for a serious relationship.
সে এখনও অনেক মানুষের সাথে ডেটিং করছে এবং গম্ভীর সম্পর্ক খুঁজছে না।
idiom

own your mistakes

নিজের ভুলের দায় নেওয়া।
Meaning
to take responsibility for what you did wrong.
Example
It’s important to **own your mistakes** and learn from them.
নিজের ভুল স্বীকার করা ও তা থেকে শেখা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

lie down

শুয়ে বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to rest or sleep in a flat position
Example
I’m so tired; I think I’ll **lie down** for a bit.
আমি খুব ক্লান্ত; মনে হচ্ছে একটু শুয়ে বিশ্রাম নেব।
idiom

fall in with

কোনো দল বা পরিকল্পনার সাথে যোগ দেওয়া
Meaning
to join or agree with a group or plan
Example
She decided to **fall in with** the volunteer crew for the weekend.
সপ্তাহান্তে সে স্বেচ্ছাসেবক দলের সঙ্গে কাজ করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

bring into

কাউকে বা কিছু কোনো আলোচনায় বা কার্যক্রমে অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include someone or something in an activity or situation
Example
We should **bring into** the discussion more experts on the subject.
আমাদের আলোচনায় এই বিষয়ে আরও বিশেষজ্ঞকে অন্তর্ভুক্ত করা উচিত।
idiom

to lay down the law

কর্তৃত্ব জাহির করে কীভাবে কাজ হবে তা নির্ধারণ করা
Meaning
to assert authority and dictate how things should be done
Example
The new judge quickly **laid down the law** in the courtroom.
নতুন বিচারক আদালতে দ্রুত **কঠোর নিয়ম স্থাপন করলেন**।
idiom

crystal ball

ভবিষ্যৎ অনুমান করার ক্ষমতা
Meaning
the ability to predict the future
Example
I don’t have a **crystal ball**, so I can’t tell what will happen.
আমার কাছে কোনো ভবিষ্যদ্বাণী করার ক্ষমতা নেই, তাই কী হবে বলতে পারি না।
idiom

try and try again

সফল না হওয়া পর্যন্ত বারবার চেষ্টা করা
Meaning
to keep trying until you succeed
Example
He didn’t give up and decided to **try and try again**.
সে হাল ছাড়েনি এবং **ট্রাই অ্যান্ড ট্রাই এগেইন** করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

follow suit

অন্য কারও মতো একই কাজ করা, বিশেষত অনলাইনে
Meaning
to do the same thing as someone else, especially online
Example
After one influencer started the trend, many others **followed suit**.
একজন ইনফ্লুয়েন্সার ট্রেন্ড শুরু করার পর অনেকেই তা অনুসরণ করে।
idiom

There’s always hope

যতই খারাপ লাগুক, সবসময় আশার জায়গা থাকে।
Meaning
No matter how bad things look, you can still hope.
Example
Don’t lose heart — **there’s always hope**.
হতাশ হয়ো না — সবসময় আশা থাকে।
idiom

deep learning

মেশিন লার্নিং অ্যালগোরিদমের একটি শ্রেণী যা একাধিক স্তর ব্যবহার করে কাঁচা ইনপুট থেকে উচ্চ-স্তরের বৈশিষ্ট্যগুলি ক্রমাগতভাবে উত্তোলন করে।
Meaning
A class of machine learning algorithms that uses multiple layers to progressively extract higher-level features from raw input.
Example
The AI system improved through **deep learning**, making it smarter over time.
এআই সিস্টেমটি **ডিপ লার্নিং** এর মাধ্যমে উন্নত হয়েছে, সময়ের সাথে সাথে এটি আরও স্মার্ট হয়েছে।
phrasal-verb

pass through

সংসদ বা কমিটির আনুষ্ঠানিক অনুমোদন প্রক্রিয়ার মধ্য দিয়ে যাওয়া
Meaning
to go through an official process or approval in parliament or committee
Example
The bill **passed through** both houses before becoming law.
আইন হওয়ার আগে বিলটি সংসদের দুই কক্ষেই অনুমোদন পেয়েছিল।
idiom

brush past

হালকা ছুঁয়ে দ্রুত পাশ দিয়ে চলে যাওয়া
Meaning
to move quickly by someone or something with slight contact
Example
He **brushed past** the reporters without stopping.
সে থামেনি, রিপোর্টারদের পাশ কাটিয়ে দ্রুত চলে গেল।
phrasal-verb

deal over

কার্ড বা কাজ পুনরায় ভাগ করা
Meaning
to repeat the distribution of cards or tasks
Example
Let’s **deal over**; someone missed a card.
চলো আবার কার্ড ভাগ করি; কেউ একটা কার্ড মিস করেছে।
idiom

Be all ears

মনোযোগ সহকারে শোনা।
Meaning
To listen very attentively.
Example
I’m **all ears**, tell me what happened!
আমি মনোযোগ দিচ্ছি, বলো কী ঘটেছে!
idiom

Rome wasn’t built in a day

গুরুত্বপূর্ণ জিনিস অর্জনে সময় লাগে।
Meaning
Important things take time to accomplish.
Example
**Rome wasn’t built in a day**, be patient with your progress.
রোম একদিনে তৈরি হয়নি, নিজের অগ্রগতির প্রতি ধৈর্য ধরো।
idiom

zone out

মনোযোগ হারিয়ে অন্য দিকে ভাবতে থাকা।
Meaning
to stop paying attention and mentally drift away
Example
I completely **zoned out** during the long presentation.
দীর্ঘ উপস্থাপনায় আমি পুরোপুরি খেয়াল হারিয়ে ফেলেছিলাম।
idiom

the naked truth

সম্পূর্ণ এবং অলংকারহীন সত্য
Meaning
the complete and unvarnished truth
Example
She told me **the naked truth** about what happened.
সে আমাকে আসল ঘটনাটা একদম খোলাখুলি বলেছিল।
idiom

feather in one’s cap

গর্ব করার মতো একটি অর্জন
Meaning
an achievement to be proud of
Example
Winning the national award was a real **feather in his cap**.
জাতীয় পুরস্কার জেতা তার জীবনের একটি বড় অর্জন।
phrasal-verb

tune into emotions

নিজের অনুভূতিগুলোর প্রতি মনোযোগ দেওয়া ও বোঝা
Meaning
to pay attention to and understand your feelings
Example
Meditation helps you **tune into emotions** without judgment.
ধ্যান তোমাকে কোনো বিচার ছাড়াই নিজের অনুভূতি বুঝতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

zero in on goals

লক্ষ্য অর্জনের জন্য সমস্ত মনোযোগ ও প্রচেষ্টা কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to focus all attention and effort on achieving something
Example
The team needs to **zero in on goals** to stay efficient.
দলকে দক্ষ থাকতে হলে লক্ষ্যগুলোর ওপর পুরো মনোযোগ দিতে হবে।
idiom

snap out of it

দুঃখিত হওয়া বন্ধ করা এবং ভালো অনুভব করা শুরু করা
Meaning
to stop being upset and start feeling better
Example
You need to **snap out of it** and start thinking positively.
তোমাকে এটি বন্ধ করতে হবে এবং ইতিবাচকভাবে চিন্তা শুরু করতে হবে।
phrasal-verb

freak with fear

ভয়ে আতঙ্কিত হয়ে পড়া
Meaning
to become extremely scared or panicked
Example
She **freaked with fear** when she saw the snake.
সাপ দেখে সে ভয়ে আতঙ্কিত হয়ে পড়ল।
idiom

A political animal

একজন ব্যক্তি যারা রাজনীতিতে খুব আগ্রহী এবং এতে প্রতিভা আছে
Meaning
A person who is very interested in politics and has a talent for it
Example
He’s known to be a real **political animal**.
সে একজন প্রকৃত **পলিটিক্যাল অ্যানিম্যাল** হিসেবে পরিচিত।
phrasal-verb

hook up

দুটি ইলেকট্রনিক ডিভাইসকে একসাথে সংযুক্ত করা
Meaning
to connect electronic devices together
Example
I need to **hook up** my printer to the laptop.
আমাকে আমার প্রিন্টারটি ল্যাপটপের সঙ্গে সংযুক্ত করতে হবে।
idiom

butterflies in my stomach

উদ্বিগ্ন বা নার্ভাস অনুভব করা
Meaning
feeling nervous or anxious
Example
I had **butterflies in my stomach** before the interview.
ইন্টারভিউর আগে আমার খুব নার্ভাস লাগছিল।
phrasal-verb

bubble with

আনন্দ, উদ্দীপনা বা শক্তিতে ভরপুর থাকা।
Meaning
to be full of excitement, happiness, or energy
Example
The kids were **bubbling with** excitement at the party.
পার্টিতে বাচ্চারা উত্তেজনায় ভরপুর ছিল।
phrasal-verb

zone away

চিন্তা বা মানসিক চাপ থেকে মানসিকভাবে দূরে থাকা
Meaning
to mentally escape from worries or stress
Example
I like to **zone away** by listening to soft music.
আমি হালকা সঙ্গীত শুনে মানসিকভাবে দূরে যেতে ভালোবাসি।
phrasal-verb

branch out internationally

ব্যবসাকে নতুন দেশে সম্প্রসারিত করা
Meaning
to expand your business activities into new countries
Example
Many local firms are trying to **branch out internationally** to increase their profits.
অনেক স্থানীয় প্রতিষ্ঠান তাদের মুনাফা বাড়াতে আন্তর্জাতিকভাবে ব্যবসা সম্প্রসারণের চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

run short of

প্রয়োজনের তুলনায় কোনো কিছুর ঘাটতি থাকা
Meaning
to have less of something than needed
Example
We are **running short of** office supplies this week.
এই সপ্তাহে আমাদের অফিস সরঞ্জামের ঘাটতি হচ্ছে।
idiom

draw a line

সীমা বা সীমানা নির্ধারণ করা
Meaning
to set a limit or boundary
Example
You have to **draw a line** between work and personal life.
তোমাকে কাজ এবং ব্যক্তিগত জীবনের মধ্যে সীমা টানতে হবে।
idiom

code like a machine

অত্যন্ত দ্রুত ও দক্ষভাবে কোড করা
Meaning
to work extremely fast and efficiently on programming
Example
She can **code like a machine** when a deadline is near.
ডেডলাইন ঘনিয়ে এলে সে মেশিনের মতো কোড করতে পারে।
idiom

double-edged sword

যার ভালো ও খারাপ উভয় দিকই আছে এমন কিছু
Meaning
something that has both positive and negative consequences
Example
AI surveillance is a **double-edged sword** for security and privacy.
নিরাপত্তা ও গোপনীয়তার ক্ষেত্রে এআই নজরদারি এক দ্বিমুখী তরবারির মতো।
phrasal-verb

move up the value chain

উচ্চমূল্য বা উন্নতমানের পণ্য উৎপাদনের দিকে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to shift toward producing more advanced or higher-value products
Example
The nation is working to **move up the value chain** by investing in technology.
দেশটি প্রযুক্তিতে বিনিয়োগ করে উচ্চমূল্যের পণ্য উৎপাদনের দিকে অগ্রসর হচ্ছে।
phrasal-verb

work against

কোনো কিছুর বিপরীতে কাজ করা
Meaning
to act in opposition to someone or something
Example
The new policy may **work against** small businesses.
নতুন নীতিটি ছোট ব্যবসার বিরুদ্ধে কাজ করতে পারে।
idiom

sick to death of something

কোনো কিছুতে ভীষণ ক্লান্ত বা বিরক্ত হওয়া
Meaning
extremely tired or annoyed by something
Example
I’m **sick to death of** listening to his complaints.
তার অভিযোগ শোনে আমি বিরক্ত হয়ে গেছি।
idiom

clear up

কোনো বিষয় পরিষ্কার করা বা জায়গা গুছিয়ে নেওয়া
Meaning
to make something easier to understand or to tidy a place
Example
Let me **clear up** the schedule so everyone knows their tasks.
আমি সময়সূচি পরিষ্কার করে দিই যাতে সবাই জানে তাদের কাজ।
phrasal-verb

get going

কোনো লক্ষ্য অর্জনের জন্য কাজ শুরু করা
Meaning
to begin taking action toward a goal
Example
If you want success, stop waiting and **get going** now!
যদি সফল হতে চাও, অপেক্ষা বন্ধ করে এখনই কাজ শুরু করো!
phrasal-verb

trade off between

দুই বিপরীত অগ্রাধিকারের মধ্যে ভারসাম্য বজায় রাখা
Meaning
to balance two opposing things or priorities
Example
Nations often **trade off between** protecting local industries and promoting free trade.
দেশগুলো প্রায়ই স্থানীয় শিল্প রক্ষা এবং মুক্ত বাণিজ্য প্রচারের মধ্যে ভারসাম্য রাখে।
idiom

Front page news

অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ বা আলোচিত সংবাদ
Meaning
Extremely important or widely discussed news
Example
His heroic act became **front page news** the next morning.
তার বীরত্বপূর্ণ কাজটি পরদিন প্রথম পাতার খবর হয়েছিল।
phrasal-verb

follow up with

প্রস্তাব পাঠানোর পর আবার যোগাযোগ করা বা খোঁজ নেওয়া
Meaning
to contact or check again after an initial meeting or message
Example
Please **follow up with** the client after sending the proposal.
প্রস্তাব পাঠানোর পর ক্লায়েন্টের সঙ্গে আবার যোগাযোগ করো।
idiom

let the cat out of the bag

ঘটনাক্রমে গোপন কথা ফাঁস করা
Meaning
to reveal a secret accidentally
Example
She **let the cat out of the bag** about the surprise party.
সে সারপ্রাইজ পার্টির গোপন কথা ফাঁস করে দিয়েছে।
idiom

make a vow

গুরুত্বপূর্ণ বা আন্তরিক প্রতিজ্ঞা করা
Meaning
to make a serious promise or pledge
Example
They **made a vow** to stay together forever.
তারা সারাজীবন একসাথে থাকার প্রতিজ্ঞা করেছিল।
idiom

a trusted ally

বিশ্বাসযোগ্য এবং নির্ভরযোগ্য একজন সহযোদ্ধা
Meaning
a person or group that is trusted and reliable
Example
She has always been **a trusted ally** in our business ventures.
সে সবসময় আমাদের ব্যবসায়িক উদ্যোগে **বিশ্বাসযোগ্য সহযোদ্ধা** ছিল।
phrasal-verb

switch over for

প্রয়োজনের কারণে অন্য একটি বিকল্পে পরিবর্তন করা
Meaning
to change to a different option because of a need
Example
We **switch over for** winter hours to match customer demand.
আমরা গ্রাহকের চাহিদা মেলাতে শীতকালীন সময়সূচীতে সুইচ করি।
idiom

lay out

কিছু স্পষ্টভাবে সাজিয়ে বা ব্যাখ্যা করা
Meaning
to arrange or explain something clearly
Example
He will **lay out** the budget during the meeting.
মিটিংয়ে তিনি বাজেটটি বিস্তারিতভাবে তুলে ধরবেন।
idiom

born in the purple

ধনী বা রাজপরিবারে জন্ম নেওয়া
Meaning
born into a wealthy or royal family
Example
He was **born in the purple**, so wealth was never an issue.
সে রাজপরিবারে জন্মেছিল, তাই অর্থ কোনো সমস্যা ছিল না।
idiom

hit a bump in the road

একটি অস্থায়ী সমস্যা বা বাধার সম্মুখীন হওয়া
Meaning
to face a temporary problem or setback
Example
Our project **hit a bump in the road**, but we'll recover soon.
আমাদের প্রকল্পে সামান্য সমস্যা হয়েছে, তবে আমরা শিগগিরই তা কাটিয়ে উঠব।
phrasal-verb

delve into

কোনো বিষয় গভীরভাবে অনুসন্ধান করা
Meaning
to explore something deeply and thoroughly
Example
The paper **delves into** the social implications of the policy.
প্রবন্ধটি নীতিটির সামাজিক প্রভাব গভীরভাবে অনুসন্ধান করে।
idiom

be thick as thieves

খুব ঘনিষ্ঠ বন্ধু হওয়া।
Meaning
to be very close friends
Example
Those two have been **thick as thieves** since childhood.
ওরা দুজন শৈশব থেকেই খুব ঘনিষ্ঠ বন্ধু।
idiom

data privacy

ব্যক্তিগত তথ্যের অনুমতি ছাড়া প্রবেশ বা প্রকাশ থেকে সুরক্ষা।
Meaning
the protection of personal information from unauthorized access or disclosure.
Example
The company implemented strong **data privacy** measures to protect customer information.
কোম্পানিটি গ্রাহক তথ্য সুরক্ষিত রাখতে শক্তিশালী **ডাটা প্রাইভেসি** ব্যবস্থা চালু করেছে।
phrasal-verb

draw back from

ভয় বা সন্দেহের কারণে কোনো কিছু করা থেকে বিরত থাকা
Meaning
to hesitate or decide not to do something due to fear or doubt
Example
He **drew back from** investing after the market showed instability.
বাজারে অস্থিরতা দেখা দেওয়ায় তিনি বিনিয়োগ থেকে পিছিয়ে যান।