roll out to
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

roll out to

কিছু একটা একটি দলের মধ্যে মুক্তি দেওয়া
Meaning
to release something to a group of people
Example
The update will **roll out to** all users overnight.
আপডেটটি রাতারাতি সমস্ত ব্যবহারকারীদের মধ্যে রোল আউট হবে।
idiom

loose lips sink ships

অতিরিক্ত কথা বিপদ ডেকে আনতে পারে
Meaning
talking too much can cause trouble
Example
Remember, **loose lips sink ships**—don’t share sensitive information.
মনে রাখো, বেশি কথা বললে ক্ষতি হতে পারে—সংবেদনশীল তথ্য শেয়ার কোরো না।
phrasal-verb

keep pushing forward

বাধা সত্ত্বেও নিজের লক্ষ্য অর্জনের পথে এগিয়ে চলা
Meaning
to continue moving toward your goals despite challenges
Example
Even when it’s tough, always **keep pushing forward**.
যখনই কঠিন মনে হবে, তবুও এগিয়ে চলতে হবে।
idiom

at the end of the rope

কোনো সমস্যার মোকাবিলা করার ধৈর্য বা শক্তি ফুরিয়ে যাওয়া
Meaning
to have no more patience or strength left to deal with a problem
Example
She’s **at the end of her rope** trying to manage her work and family together.
কাজ আর পরিবার একসাথে সামলাতে গিয়ে সে **সম্পূর্ণ ক্লান্ত হয়ে পড়েছে**।
idiom

dodged a bullet

অল্পের জন্য বিপদ বা দুর্ভাগ্য থেকে বাঁচা।
Meaning
To narrowly escape a dangerous or unlucky situation.
Example
We really **dodged a bullet** when that deal fell through.
ওই চুক্তি ভেস্তে যাওয়ায় আমরা সত্যিই অল্পের জন্য বিপদ থেকে বেঁচে গেছি।
idiom

the whole truth

সম্পূর্ণ সত্য, কিছু না লুকিয়ে
Meaning
the complete truth without leaving anything out
Example
She promised to tell **the whole truth** in court.
সে আদালতে সম্পূর্ণ সত্য বলার প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল।
B2 idiom

up in the air

অনিশ্চিত বা অমীমাংসিত
Meaning
Uncertain or undecided
Example
The plans for the project are still up in the air.
প্রকল্পের পরিকল্পনাগুলি এখনও অনিশ্চিত।
idiom

chip in for

মিলে মিশে কোনো খরচে টাকা দেওয়া
Meaning
to contribute money toward a shared cost
Example
Everyone agreed to **chip in for** a farewell cake.
বিদায়ের কেকের জন্য সবাই টাকা দিতে রাজি হলো।
phrasal-verb

chime in

আলোচনায় মতামত বা মন্তব্য যোগ করা
Meaning
to join a conversation by adding your opinion or comment
Example
Feel free to **chime in** if you have anything to add.
তোমার কিছু যোগ করার থাকলে নির্দ্বিধায় বলো।
phrasal-verb

pivot into

কিছু নতুন দিকে আপনার দৃষ্টি বা কৌশল পরিবর্তন করা
Meaning
to shift your focus or strategy toward something new
Example
The startup **pivots into** digital services after losing retail clients.
স্টার্টআপ রিটেইল ক্লায়েন্ট হারানোর পর ডিজিটাল সার্ভিসে পিভট করে।
phrasal-verb

go wild

অত্যন্ত উত্তেজিত বা উচ্ছ্বসিতভাবে আচরণ করা।
Meaning
to behave in an extremely excited or enthusiastic way
Example
The crowd **went wild** when the team scored the goal.
দলটি গোল করলে দর্শকরা উচ্ছ্বাসে মাতোয়ারা হয়ে উঠল।
idiom

sit tight

শান্তভাবে ধৈর্য ধরে অপেক্ষা করা
Meaning
to stay calm and wait patiently
Example
Just **sit tight** and wait for the results.
শান্তভাবে বসে থাকো এবং ফলাফলের জন্য অপেক্ষা করো।
phrasal-verb

give away to

জায়গা ছেড়ে দেওয়া; প্রতিস্থাপিত হওয়া
Meaning
to yield to; to be replaced by something
Example
The old traditions **gave away to** modern practices.
পুরোনো ঐতিহ্যগুলো আধুনিক প্রথার কাছে স্থান ছেড়ে দিয়েছে।
idiom

ease back

চাপ কমিয়ে কিছুটা আরাম নেওয়া
Meaning
to relax or slow down the pace of something
Example
After the deadline, we can **ease back** a little.
ডেডলাইন পার হলেই আমরা একটু আরাম নিতে পারব।
phrasal-verb

phase in greener tech

পরিবেশবান্ধব প্রযুক্তি ধীরে ধীরে প্রবর্তন করা
Meaning
to introduce environmentally friendly technology gradually
Example
Factories **phase in greener tech** so upgrades don’t disrupt output.
ফ্যাক্টরিগুলো **পরিবেশবান্ধব প্রযুক্তি ধীরে ধীরে প্রবর্তন করে** যাতে আপগ্রেডগুলো আউটপুট বিঘ্নিত না হয়।
phrasal-verb

collaborate on

একটি নির্দিষ্ট প্রকল্প বা কাজে একসাথে কাজ করা
Meaning
to work jointly on a specific project or task
Example
Both companies agreed to **collaborate on** the new software product.
উভয় কোম্পানি নতুন সফটওয়্যার পণ্যে একসাথে কাজ করতে সম্মত হয়েছে।
idiom

the cutting edge

কোনো বিষয়ের সবচেয়ে উন্নত বা উদ্ভাবনী অংশ
Meaning
the most advanced or innovative part of something
Example
This new design is at **the cutting edge** of architecture.
এই নতুন নকশাটি স্থাপত্যের সবচেয়ে আধুনিক দিকের উদাহরণ।
idiom

start from scratch

কোনো সুবিধা বা প্রস্তুতি ছাড়াই নতুন করে শুরু করা
Meaning
to begin again without any advantage or preparation
Example
They lost everything and had to **start from scratch**.
তারা সবকিছু হারিয়ে নতুন করে শুরু করতে বাধ্য হলো।
idiom

break the deadlock

অচলাবস্থা ভাঙা বা স্থবির অবস্থা থেকে বের হওয়া
Meaning
to end a situation in which progress is not possible
Example
They finally managed to **break the deadlock** through discussion.
তারা অবশেষে আলোচনার মাধ্যমে অচলাবস্থা ভাঙতে সক্ষম হয়েছিল।
idiom

jump the shark

যখন কোনো কিছু তার মান বা জনপ্রিয়তা হারাতে শুরু করে
Meaning
when something begins to decline in quality or popularity
Example
The show **jumped the shark** after season five.
পঞ্চম সিজনের পর শোটির মান অনেক কমে গেল।
idiom

sworn friends

একজন আরেকজনের প্রতি গভীরভাবে বিশ্বস্ত বন্ধু।
Meaning
Friends who are deeply loyal to each other.
Example
Since childhood, they’ve been **sworn friends**.
শৈশব থেকেই তারা একে অপরের নিবেদিত বন্ধু।
idiom

own up to something

কোনো কিছুর দায় স্বীকার করা বা স্বীকারোক্তি দেওয়া
Meaning
to admit or confess responsibility for something
Example
You should **own up to your mistakes** instead of blaming others.
অন্যদের দোষারোপ না করে নিজের ভুল স্বীকার করা উচিত।
idiom

spin up

খুব দ্রুত কোনও ব্যবস্থা চালু করা
Meaning
to start something quickly, especially a system
Example
The IT team can **spin up** a test server in minutes.
আইটি দল কয়েক মিনিটেই একটি টেস্ট সার্ভার চালু করতে পারে।
idiom

double check

সঠিকতা নিশ্চিত করতে আবার যাচাই করা
Meaning
to verify something again for accuracy
Example
Always **double check** the numbers before submitting.
জমা দেওয়ার আগে সব সংখ্যাই আবার যাচাই করো।
idiom

silver lining

খারাপ অবস্থায়ও কোনো ভালো দিক থাকা
Meaning
a positive aspect in a bad situation
Example
Every dark cloud has a **silver lining**.
প্রত্যেক খারাপ পরিস্থিতিতেও কিছু না কিছু ভালো দিক থাকে।
phrasal-verb

reach within

নিজের ভিতরে শক্তি বা উপলব্ধি খোঁজা।
Meaning
to look deep inside yourself for strength or understanding
Example
During hard times, he learned to **reach within** for courage.
কঠিন সময়ে সে নিজের ভিতরে সাহস খুঁজে নিতে শিখেছিল।
phrasal-verb

forgive from within

মনের গভীর থেকে কাউকে সত্যিকারের ক্ষমা করা
Meaning
to truly forgive someone deep in your heart
Example
To heal completely, you need to **forgive from within**.
সম্পূর্ণ সেরে উঠতে হলে তোমাকে মনের গভীর থেকে ক্ষমা করতে হবে।
idiom

turn over a new leaf

ভুল করার পর নিজেকে পরিবর্তন করা
Meaning
to start behaving better after doing something wrong
Example
After the accident, he decided to **turn over a new leaf**.
দুর্ঘটনার পর সে নতুনভাবে শুরু করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

come off as

একজন নির্দিষ্ট ধরনের মানুষ হিসেবে মনে হওয়া
Meaning
to seem to be a particular type of person
Example
He can **come off as** rude, but he’s actually very kind.
সে রূঢ় মনে হতে পারে, কিন্তু আসলে খুবই সদয়।
phrasal-verb

get going

কোনো লক্ষ্য অর্জনের জন্য কাজ শুরু করা
Meaning
to begin taking action toward a goal
Example
If you want success, stop waiting and **get going** now!
যদি সফল হতে চাও, অপেক্ষা বন্ধ করে এখনই কাজ শুরু করো!
idiom

hand down to

পরবর্তী প্রজন্মকে কিছু দিয়ে দেওয়া
Meaning
to pass something to someone of a later generation
Example
Grandma **handed this down to** me when I graduated.
দিদা আমার গ্র্যাজুয়েশন দিনে এটা আমাকে দিয়ে গিয়েছিলেন।
phrasal-verb

rise above emotions

কঠিন পরিস্থিতিতে আবেগকে নিজের কাজের উপর প্রভাব ফেলতে না দেওয়া
Meaning
to not let emotions control your actions
Example
True wisdom is the ability to **rise above emotions** in tough situations.
সত্যিকারের প্রজ্ঞা হল কঠিন পরিস্থিতিতে আবেগের ঊর্ধ্বে উঠে সিদ্ধান্ত নেওয়া।
idiom

hit the town

বন্ধুদের সঙ্গে বাইরে ঘুরতে বা আনন্দ করতে যাওয়া
Meaning
to go out and enjoy with friends
Example
Let’s **hit the town** tonight and celebrate!
চলো আজ রাতে বাইরে ঘুরতে যাই এবং উদযাপন করি!
idiom

feel on top of the world

অত্যন্ত সুখী ও সুস্থ বোধ করা
Meaning
to feel very happy and healthy
Example
After recovering from the flu, I **felt on top of the world**.
ফ্লু থেকে সেরে উঠে আমি খুব ভালো অনুভব করছিলাম।
phrasal-verb

work on yourself

নিজের ব্যক্তিত্ব, অভ্যাস বা মানসিকতা উন্নত করার জন্য সচেতনভাবে কাজ করা।
Meaning
to make conscious efforts to improve your personality, habits, or mindset
Example
He spent years trying to **work on himself** after his breakup.
বিচ্ছেদের পর সে নিজেকে উন্নত করতে বহু বছর চেষ্টা করেছে।
phrasal-verb

reflect back on

অতীতের সাফল্য ও শিক্ষা নিয়ে গভীরভাবে চিন্তা করা।
Meaning
to think deeply about something that happened; to analyze past experiences
Example
He likes to **reflect back on** his past achievements and lessons.
সে তার অতীতের সাফল্য ও শিক্ষা নিয়ে গভীরভাবে ভাবতে পছন্দ করে।
phrasal-verb

bring around

কাউকে নিজের মতামতের দিকে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to accept your opinion
Example
I finally **brought her around** to my point of view.
অবশেষে আমি তাকে আমার মতের সঙ্গে রাজি করাতে পেরেছি।
idiom

have a soft spot for someone

কাউকে পছন্দ বা মায়া অনুভব করা
Meaning
to feel affection or fondness for someone
Example
He has always **had a soft spot for** his childhood friend.
সে সবসময়ই তার শৈশবের বন্ধুর প্রতি মায়া অনুভব করেছে।
phrasal-verb

introduce yourself

প্রথম সাক্ষাতে নিজের নাম ও পরিচয় দেওয়া
Meaning
to tell someone your name and details when meeting for the first time
Example
It’s courteous to **introduce yourself** before joining a group.
কোনো দলে যোগ দেওয়ার আগে নিজের পরিচয় দেওয়া ভদ্রতা।
phrasal-verb

build back

কষ্টের পর মানসিক শক্তি পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to restore emotional strength after hardship
Example
It’s never easy to **build back** after heartbreak.
হৃদয় ভাঙার পর আবার নিজেকে গড়ে তোলা সহজ নয়।
idiom

a bug in the system

কোনো প্রোগ্রাম বা সিস্টেমে সমস্যা বা ত্রুটি
Meaning
a problem or error in a program or system
Example
There seems to be **a bug in the system** causing slow performance.
সিস্টেমে কোনো ত্রুটি আছে বলে মনে হচ্ছে, যা পারফরম্যান্স ধীর করছে।
idiom

get into the habit

নিয়মিতভাবে কিছু করা শুরু করা
Meaning
to begin to do something regularly
Example
I’ve **got into the habit** of reading before bed.
আমি এখন ঘুমানোর আগে পড়ার অভ্যাস গড়ে তুলেছি।
phrasal-verb

give credit to

যারা সাহায্য করেছে তাদের স্বীকৃতি দেওয়া
Meaning
to acknowledge someone’s contribution
Example
You should **give credit to** those who helped you succeed.
তোমার সফলতায় যারা সাহায্য করেছে তাদের কৃতিত্ব দেওয়া উচিত।
idiom

take one's hat off to

কারও প্রতি শ্রদ্ধা বা প্রশংসা প্রদর্শন করা
Meaning
to show respect or admiration for someone
Example
I **take my hat off to** you for handling the situation so calmly.
তুমি যেভাবে শান্তভাবে পরিস্থিতি সামলেছো, তার জন্য আমি তোমাকে শ্রদ্ধা জানাই।
idiom

Speak the truth and shame the devil

সত্য বলো, যদিও এটি সমস্যা বা অস্বস্তি সৃষ্টি করতে পারে।
Meaning
Speak the truth even if it may cause trouble or discomfort.
Example
She always believes that **speak the truth and shame the devil** is the right way.
সে সবসময় বিশ্বাস করে যে **সত্য বলো এবং শয়তানকে লজ্জিত করো** সঠিক পথ।
phrasal-verb

grow beyond mistakes

নিজের ভুল থেকে শিখে ব্যক্তিগতভাবে উন্নতি করা
Meaning
to develop personally by learning from one’s errors
Example
He chose to **grow beyond mistakes** instead of regretting them.
সে অনুশোচনা না করে ভুলগুলো থেকে শিক্ষা নিয়ে উন্নতি করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
phrasal-verb

rise above hurt

আবেগিক কষ্টকে অতিক্রম করা এবং তাকে নিজের ওপর প্রভাব ফেলতে না দেওয়া।
Meaning
to move past emotional pain and not let it control you
Example
She learned to **rise above hurt** and forgive others.
সে শিখেছে কষ্টকে অতিক্রম করে অন্যদের ক্ষমা করতে।
idiom

cutting-edge technology

সবচেয়ে উন্নত ও উদ্ভাবনী প্রযুক্তি
Meaning
the most advanced and innovative technology available
Example
Our startup uses **cutting-edge technology** to solve complex problems.
আমাদের স্টার্টআপ জটিল সমস্যার সমাধানে সর্বাধুনিক প্রযুক্তি ব্যবহার করে।
idiom

out of one’s comfort zone

অপরিচিত বা চ্যালেঞ্জিং কিছু করা
Meaning
doing something unfamiliar or challenging
Example
She stepped **out of her comfort zone** to take a new job.
সে নতুন চাকরিটি নিতে নিজের স্বাচ্ছন্দ্যের সীমা পেরিয়ে গেছে।
idiom

thinking outside the algorithm

নির্ধারিত সিস্টেম বা প্রোগ্রামযুক্ত যুক্তির বাইরে সৃজনশীলভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think creatively beyond structured systems or programmed logic
Example
Our best innovation came when we started **thinking outside the algorithm**.
আমাদের সেরা উদ্ভাবনটি এসেছিল যখন আমরা **থিঙ্কিং আউটসাইড দ্য অ্যালগরিদম** শুরু করেছিলাম।
idiom

Put your trust in someone

কারও সততা বা ক্ষমতায় বিশ্বাস রাখা
Meaning
To believe in someone's honesty or ability
Example
I chose to **put my trust in her**, and she didn't disappoint me.
আমি তাকে বিশ্বাস রাখার সিদ্ধান্ত নিলাম, এবং সে আমাকে হতাশ করেনি।
idiom

no rocket scientist

খুব বুদ্ধিমান নয়; সাধারণ মানের বুদ্ধি সম্পন্ন
Meaning
not very intelligent; not a genius
Example
He’s **no rocket scientist**, but he works hard.
সে খুব বুদ্ধিমান নয়, কিন্তু কঠোর পরিশ্রমী।
idiom

Jump ship

হঠাৎ করে কোনো কাজ বা সংগঠন ছেড়ে যাওয়া।
Meaning
To leave a job or organization suddenly.
Example
Several employees **jumped ship** when the new policy was announced.
নতুন নীতি ঘোষণার পর অনেক কর্মী চাকরি ছেড়ে চলে গিয়েছিল।
phrasal-verb

roll over to

পরবর্তী সময়ের জন্য কোনো পরিকল্পনা বা নীতি বাড়ানো
Meaning
to extend or continue a policy or plan into a new period
Example
The budget plan was **rolled over to** the next fiscal year.
বাজেট পরিকল্পনাটি পরবর্তী অর্থবছরে বাড়ানো হয়েছে।
idiom

footloose and fancy-free

ইচ্ছেমতো কাজ করার স্বাধীনতা; কোনো বাধ্যবাধকতা ছাড়া
Meaning
free to do whatever you want; without commitments
Example
He loves being **footloose and fancy-free** after retirement.
অবসর নেওয়ার পর সে স্বাধীন জীবন উপভোগ করে।
idiom

True to your word

যা বলো, তা ঠিকমতো করা।
Meaning
To do exactly what you say you’ll do.
Example
He was **true to his word** and kept his promise.
সে কথামতোই তার প্রতিশ্রুতি রক্ষা করেছে।
phrasal-verb

adapt in

নতুন সাংস্কৃতিক পরিবেশে নিজেকে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adjust oneself to a new cultural environment or setting
Example
It takes time to **adapt in** a new cultural setting when moving abroad.
বিদেশে গেলে নতুন সাংস্কৃতিক পরিবেশে মানিয়ে নিতে সময় লাগে।
phrasal-verb

aim for

নির্দিষ্ট লক্ষ্য অর্জনের চেষ্টা করা
Meaning
to try to achieve a particular goal
Example
You should **aim for** continuous improvement in your work.
তোমার কাজের ধারাবাহিক উন্নতির জন্য চেষ্টা করা উচিত।
phrasal-verb

lean back on

কাউকে বা কিছু নির্ভরশীল হতে সহায়তা করা
Meaning
to rely on someone or something for support
Example
When work gets stressful, I **lean back on** my team for help.
যখন কাজ স্ট্রেসফুল হয়ে ওঠে, তখন আমি আমার টিমের উপর নির্ভর করি সাহায্যের জন্য।
phrasal-verb

work out agreements

আলোচনার মাধ্যমে চুক্তিতে পৌঁছানো
Meaning
to reach a negotiated settlement or deal
Example
The trade ministers managed to **work out agreements** after long discussions.
দীর্ঘ আলোচনার পর বাণিজ্যমন্ত্রীরা একটি চুক্তিতে পৌঁছাতে সক্ষম হন।
phrasal-verb

tie up

কোনো আয়োজনের শেষ বিবরণগুলো সম্পন্ন করা।
Meaning
to complete final details of an arrangement
Example
We just need to **tie up** a few loose ends before the event.
ইভেন্টের আগে আমাদের কেবল কয়েকটি ছোটখাটো কাজ শেষ করতে হবে।
phrasal-verb

back away

ভয়ে পিছিয়ে যাওয়া
Meaning
to move backward from something frightening
Example
They **backed away** from the angry dog.
তারা রাগী কুকুরটার কাছ থেকে ভয়ে পিছিয়ে গেল।
idiom

cut somebody some slack

সাধারণত যতটা কঠোরভাবে বিচার করা হয় ততটা না করে কাউকে ছাড় দেওয়া কারণ সে বর্তমানে কোনো সমস্যায় আছে
Meaning
to not judge someone as severely as you usually would because they are having problems at the present time
Example
He's been under a lot of stress lately, so let's **cut him some slack**.
ও সম্প্রতি অনেক চাপের মধ্যে আছে, তাই ওকে একটু ছাড় দেওয়া যাক।
idiom

hand off to

দায়িত্ব বা নিয়ন্ত্রণ অন্যের কাছে তুলে দেওয়া
Meaning
to transfer responsibility or control to someone else
Example
I’ll **hand this off to** the design team tomorrow.
আগামীকাল আমি এটা ডিজাইন দলের হাতে তুলে দেব।
idiom

leave your mark

কোনো কিছুতে দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব বা প্রভাব তৈরি করা
Meaning
to have a lasting impact or influence on something
Example
Her dedication to the cause will surely **leave her mark** in the history books.
তার উদ্দেশ্যের প্রতি উত্সাহ ইতিহাসের বইয়ে নিশ্চিতভাবে **লিভ হার মার্ক** রেখে যাবে।
phrasal-verb

ride through

কঠিন সময়ে মানসিকভাবে দৃঢ় থাকা
Meaning
to stay emotionally strong during a difficult period
Example
She managed to **ride through** the hard times with patience.
সে ধৈর্যের সঙ্গে কঠিন সময় পার করতে পেরেছিল।
idiom

a silver bullet

একটি জটিল সমস্যার সহজ সমাধান
Meaning
a simple solution to a complex problem
Example
There is no **silver bullet** for solving climate change, but we need to take action.
জলবায়ু পরিবর্তন সমাধানের জন্য কোনও সহজ সমাধান নেই, তবে আমাদের পদক্ষেপ নিতে হবে।
idiom

Running on empty

শক্তি বা উদ্যম শেষ হলেও কাজ চালিয়ে যাওয়া।
Meaning
To continue working or functioning when you have no energy left.
Example
After pulling an all-nighter, he’s **running on empty** today.
সারারাত জেগে থাকার পর আজ সে একদম ক্লান্ত।
idiom

to bend the rules

নিয়ম বা আইনকে কিছুটা শিথিল করা
Meaning
to make exceptions or not strictly follow the law or rules
Example
Sometimes, officers **bend the rules** to help the needy.
কখনও কখনও কর্মকর্তারা অসহায়দের সাহায্য করতে **নিয়ম ভেঙে দেন**।
phrasal-verb

do up

বোতাম, ফিতা ইত্যাদি লাগানো; সাজানো বা সংস্কার করা
Meaning
to fasten something such as buttons or laces; to decorate or renovate
Example
Can you help me **do up** the back of my dress?
তুমি কি আমার পোশাকের পিছনের বোতাম লাগাতে সাহায্য করবে?
idiom

cross the aisle

বিপক্ষ দলের সদস্যদের সঙ্গে সহযোগিতা করা
Meaning
to cooperate with members of the opposing political party
Example
He often **crosses the aisle** to work on bipartisan issues.
তিনি প্রায়ই দ্বিদলীয় বিষয়ে কাজ করার জন্য বিপক্ষ দলের সঙ্গে সহযোগিতা করেন।
phrasal-verb

drive innovation

সৃজনশীল অগ্রগতিকে নেতৃত্ব দেওয়া বা উৎসাহিত করা
Meaning
to lead or motivate creative progress
Example
The CEO’s vision helps **drive innovation** across all departments.
সিইওর দৃষ্টিভঙ্গি সব বিভাগে উদ্ভাবনকে এগিয়ে নিতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

fall apart

ভেঙে যাওয়া; সম্পূর্ণ ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to break into pieces; to fail completely
Example
Their marriage **fell apart** after years of arguments.
বহু বছরের তর্ক-বিতর্কের পর তাদের বিয়ে ভেঙে পড়ে।
idiom

Throw money at something

বুদ্ধিদীপ্ত সমাধানের বদলে প্রচুর টাকা খরচ করে সমস্যার সমাধান করতে চেষ্টা করা।
Meaning
To try to solve a problem by spending a lot of money instead of using a better solution.
Example
The government keeps **throwing money at** the education problem instead of reforming it.
সরকার শিক্ষাব্যবস্থার সংস্কারের পরিবর্তে তাতে শুধু টাকা ঢালছে।
idiom

hair stands on end

অত্যন্ত ভয় বা আতঙ্ক অনুভব করা
Meaning
to feel intense fear or horror
Example
The ghost story made my **hair stand on end**.
ভৌতিক গল্পটি শুনে আমার গায়ের লোম খাড়া হয়ে গেল।
phrasal-verb

set aside differences

অসঙ্গতি উপেক্ষা করা যাতে সহযোগিতা অব্যাহত রাখতে পারে
Meaning
to ignore disagreements so cooperation can continue
Example
Partners **set aside differences** to finish the joint project.
পার্টনাররা যৌথ প্রকল্প শেষ করতে **সেট অ্যাসাইড ডিফারেন্সেস** করেছিল।
idiom

keep your eyes on the prize

বাধা সত্ত্বেও লক্ষ্য থেকে চোখ না সরানো
Meaning
to stay focused on your goal despite difficulties
Example
Even during tough times, she **kept her eyes on the prize**.
কঠিন সময়েও সে তার লক্ষ্য থেকে চোখ সরায়নি।
phrasal-verb

psych yourself up

আপনাকে মানসিকভাবে প্রস্তুত এবং উত্সাহী করা
Meaning
to get yourself mentally ready and enthusiastic
Example
He **psyched himself up** before pitching the idea to the board.
সে বোর্ডে আইডিয়াটি উপস্থাপন করার আগে নিজেকে সাইক করেছিল।
idiom

to be on cloud nine

অত্যন্ত খুশি হওয়া
Meaning
to be extremely happy
Example
She was **on cloud nine** after hearing the good news about her promotion.
সে তার পদোন্নতির ভালো খবর শোনার পর **ক্লাউড নাইন**-এ ছিল।
idiom

back off

চাপ দেওয়া বন্ধ করে দূরে সরে দাঁড়ানো
Meaning
to move away or stop pressuring someone
Example
Let’s **back off** and give them space to decide.
ওদের সিদ্ধান্ত নেওয়ার জন্য চল একটু দূরেই থাকি।
phrasal-verb

open your mind to

নতুন ধারণা বা মতামত গ্রহণে মন উন্মুক্ত করা
Meaning
to start considering or accepting new ideas or opinions
Example
Studying anthropology can help you **open your mind to** cultural diversity.
নৃবিজ্ঞান অধ্যয়ন তোমাকে সাংস্কৃতিক বৈচিত্র্যের প্রতি মন উন্মুক্ত করতে সাহায্য করতে পারে।
idiom

upgrade your thinking

চিন্তাভাবনা বা মানসিকতা উন্নত করা
Meaning
to improve your thought process or mindset
Example
To adapt to AI trends, you must **upgrade your thinking**.
এআই প্রবণতার সাথে মানিয়ে নিতে হলে তোমাকে তোমার চিন্তাভাবনা আপগ্রেড করতে হবে।
phrasal-verb

open up markets

বাণিজ্য বা ব্যবসার সুযোগ তৈরি করা; বাণিজ্য বাধা দূর করা
Meaning
to make trade or business opportunities available; to remove barriers to trade
Example
The trade agreement helped **open up markets** for local exporters.
বাণিজ্য চুক্তিটি স্থানীয় রপ্তানিকারকদের জন্য নতুন বাজার উন্মুক্ত করেছে।
idiom

stress out

চাপের কারণে অত্যন্ত উদ্বিগ্ন বা নার্ভাস হওয়া
Meaning
to become very anxious or nervous due to pressure
Example
She tends to **stress out** before exams.
সে পরীক্ষার আগে খুব বেশি উদ্বিগ্ন হয়ে পড়ে।
idiom

Cook up a story

একটি মিথ্যা গল্প বানানো।
Meaning
To invent a false story.
Example
He **cooked up a story** to explain why he was late.
সে দেরি করার কারণ বোঝাতে একটা গল্প বানিয়ে বলল।
phrasal-verb

keep fit

সুস্থ ও সক্রিয় থাকা
Meaning
to stay healthy and physically active
Example
I go jogging every morning to **keep fit**.
আমি প্রতিদিন সকালে দৌড়াতে যাই সুস্থ থাকতে।
idiom

in the heat of the moment

অপেক্ষিত ভাবে বা আবেগের কারণে চিন্তা না করেই কিছু করা
Meaning
acting impulsively or emotionally, without thinking
Example
I said some things I regret **in the heat of the moment**.
আমি কিছু বলেছিলাম যা আমি পরে দুঃখিত, **অপেক্ষিত ভাবে**।
idiom

apple of someone’s eye

খুব প্রিয় বা ভালোবাসার মানুষ
Meaning
someone very precious or loved
Example
Her son is the **apple of her eye**.
তার ছেলে তার প্রিয়তম।
phrasal-verb

open through

অন্য সংস্কৃতির অভিজ্ঞতার মধ্য দিয়ে বোঝাপড়া অর্জন করা
Meaning
to access understanding by going through experiences of another culture
Example
You can **open through** empathy to truly understand cultural values.
সহানুভূতির মাধ্যমে তুমি সত্যিকারের সাংস্কৃতিক মূল্যবোধ বুঝতে পারো।
phrasal-verb

go overboard with

অতিরিক্ত পরিমাণে কিছু করা
Meaning
to do something too much or excessively
Example
He **went overboard with** his preparation and didn’t sleep for two days.
সে প্রস্তুতিতে এতটাই বাড়াবাড়ি করেছিল যে দুদিন ঘুমায়নি।
idiom

a slip of the tongue

মুখ ফসকে ভুল বলা; অনিচ্ছাকৃতভাবে কিছু বলা
Meaning
a spoken mistake; saying something unintentionally
Example
It was just **a slip of the tongue**, I didn’t mean to offend you.
এটা শুধু মুখ ফসকে বলা হয়েছিল, তোমাকে কষ্ট দিতে চাইনি।
phrasal-verb

boost foreign reserves

দেশের বৈদেশিক মুদ্রা রিজার্ভ বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase a country's holdings of foreign currencies
Example
The rise in exports helped **boost foreign reserves** significantly.
রপ্তানি বৃদ্ধির ফলে বৈদেশিক মুদ্রার রিজার্ভ উল্লেখযোগ্যভাবে বেড়েছে।
phrasal-verb

wind off

কাজ বা চাপের পর বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to relax after a period of work or tension
Example
After a busy week, I like to **wind off** by reading a good book.
ব্যস্ত সপ্তাহের পর আমি একটা ভালো বই পড়ে বিশ্রাম নিতে ভালোবাসি।
idiom

in my book

আমার মতে; আমার নিয়ম অনুযায়ী
Meaning
according to one’s own opinion or standards
Example
**In my book**, honesty comes first.
আমার মতে, সততাই আগে আসে।
idiom

pick up on

কিছু লক্ষ্য করা বা বুঝতে পারা
Meaning
to notice or become aware of something
Example
He didn't **pick up on** the subtle hints I was giving.
সে আমার দেওয়া সূক্ষ্ম ইঙ্গিতগুলি লক্ষ্য করেনি।
idiom

kill time

অপেক্ষার সময় কিছু করা
Meaning
to do something while waiting
Example
We played cards to **kill time** before the show started.
শো শুরু হওয়ার আগে আমরা সময় কাটাতে তাস খেললাম।
idiom

bend over backwards

কাউকে সাহায্য বা খুশি করার জন্য অনেক বেশি চেষ্টা করা
Meaning
to make a great effort to help or please someone
Example
She **bent over backwards** to make the event successful.
ইভেন্টটি সফল করতে সে সর্বাত্মক চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

listen actively

কেউ যা বলছে তাতে সম্পূর্ণ মনোযোগ দিয়ে ভাবনাসম্পন্নভাবে প্রতিক্রিয়া জানানো
Meaning
to focus completely on what someone is saying and respond thoughtfully
Example
Try to **listen actively** instead of just waiting to reply.
শুধু জবাব দেওয়ার অপেক্ষা না করে মনোযোগ দিয়ে শোনার চেষ্টা কর।
idiom

make it big

অত্যন্ত সফল বা বিখ্যাত হওয়া
Meaning
to become very successful or famous
Example
He moved to Hollywood to **make it big**.
সে সফল হতে হলিউডে চলে গিয়েছিল।
idiom

fail to deliver

অপেক্ষা পূর্ণ করতে না পারা বা সফলভাবে কাজ সম্পন্ন করতে না পারা
Meaning
to not meet expectations or complete a task successfully
Example
The company promised improvements but failed to **deliver** on its promises.
কোম্পানিটি উন্নতির প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল কিন্তু তার প্রতিশ্রুতি পূর্ণ করতে **ব্যর্থ হয়েছে**।
idiom

The longest journey begins with a single step

কোনও বড় কাজ একটি ছোট পদক্ষেপ দিয়ে শুরু হয়।
Meaning
Any big task starts with a small action.
Example
Don't worry about the entire project, **the longest journey begins with a single step**.
সমগ্র প্রোজেক্ট নিয়ে চিন্তা করোনা, **কোনও বড় কাজ একটি ছোট পদক্ষেপ দিয়ে শুরু হয়**।
idiom

crack the whip

কঠোরভাবে নিয়ন্ত্রণ বা নিয়ম মেনে চলতে বাধ্য করা
Meaning
to use authority to make people work harder or obey rules
Example
The new manager is **cracking the whip** to improve productivity.
নতুন ম্যানেজার উৎপাদনশীলতা বাড়াতে কঠোরতা দেখাচ্ছেন।
phrasal-verb

ask for

কিছু চাইতে বা অনুরোধ করতে
Meaning
to request something
Example
You should **ask for** help if you can’t finish the task.
তুমি যদি কাজটা শেষ করতে না পারো, তাহলে সাহায্য চাইতে হবে।
phrasal-verb

move back

আগের বাসস্থান বা শহরে ফিরে আসা
Meaning
to return to a place where you lived before
Example
After years abroad, he decided to **move back** to his hometown.
বছরের পর বছর বিদেশে থাকার পর সে নিজের শহরে ফিরে আসার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

open communication with

সৎ ও খোলামেলা কথোপকথনের সম্পর্ক তৈরি করা
Meaning
to establish an honest and transparent exchange of thoughts and feelings
Example
Couples should **open communication with** each other to avoid misunderstandings.
ভুল বোঝাবুঝি এড়াতে দম্পতিদের মধ্যে খোলামেলা যোগাযোগ থাকা উচিত।
idiom

Spin the story

তথ্যকে বিকৃত বা পক্ষপাতমূলকভাবে উপস্থাপন করা
Meaning
To present information in a biased or manipulative way
Example
The politician tried to **spin the story** to his advantage.
রাজনীতিবিদটি নিজের সুবিধার জন্য সংবাদটি বিকৃতভাবে উপস্থাপন করার চেষ্টা করেছিলেন।
idiom

batten down

বিপদের আগে কিছু শক্তভাবে সুরক্ষিত করা
Meaning
to secure something tightly in preparation for trouble
Example
Residents will **batten down** their windows before the storm.
ঝড় আসার আগে বাসিন্দারা জানালাগুলো শক্ত করে বন্ধ করবে।
phrasal-verb

live beyond one’s means

নিজের সাধ্যের বাইরে খরচ করা
Meaning
to spend more money than one can afford
Example
Many people **live beyond their means** by using credit cards carelessly.
অনেকেই অসাবধানভাবে ক্রেডিট কার্ড ব্যবহার করে নিজের সাধ্যের বাইরে খরচ করে।
phrasal-verb

pull in investment

বিনিয়োগ আকর্ষণ করা
Meaning
to attract investors or funds
Example
The government hopes to **pull in investment** through new policies.
সরকার নতুন নীতিমালার মাধ্যমে বিনিয়োগ আকর্ষণ করার আশা করছে।
idiom

Hold your head high

ব্যর্থতা বা কষ্টের পরও আত্মবিশ্বাস ও গর্ব ধরে রাখা।
Meaning
To be proud and confident even after failure or hardship.
Example
Even after losing, she **held her head high**.
হারার পরেও সে মাথা উঁচু করে দাঁড়িয়েছিল।
idiom

A Romeo

একজন রোমান্টিক বা প্রেমাসক্ত পুরুষ।
Meaning
A passionate lover or a romantic man.
Example
He acts like **a Romeo** around her.
তার আশেপাশে সে একেবারে রোমিও হয়ে যায়।
phrasal-verb

back up with

বিশ্বস্ত তথ্য বা উদাহরণের মাধ্যমে সমর্থন করা
Meaning
to support with evidence or examples
Example
You should **back up** your claims **with** reliable data.
আপনার দাবিগুলো নির্ভরযোগ্য তথ্য দিয়ে সমর্থন করা উচিত।
phrasal-verb

ease out tension

চাপ বা মানসিক টান কমানো
Meaning
to reduce or remove feelings of stress
Example
A warm bath helps to **ease out tension** from muscles.
গরম পানিতে গোসল করা শরীরের টান দূর করতে সাহায্য করে।
idiom

have a Eureka moment

হঠাৎ করে কোনো সমস্যার সমাধান খুঁজে পাওয়া
Meaning
to suddenly realize the solution to a problem
Example
I had a **Eureka moment** while fixing the code last night.
গত রাতে কোড ঠিক করার সময় আমার মাথায় হঠাৎ সমাধানটা চলে আসে।
idiom

make a name for yourself

কোনো ক্ষেত্রে খ্যাতি বা সাফল্য অর্জন করা
Meaning
to become well-known or successful in a particular field
Example
She **made a name for herself** in the world of fashion design.
সে ফ্যাশন ডিজাইনের জগতে নিজের নাম তৈরি করেছে।
phrasal-verb

talk through feelings

নিজের অনুভূতি খোলামেলা আলোচনা করা যাতে ভালোভাবে বোঝা যায়
Meaning
to discuss emotions openly to process them better
Example
It helps to **talk through feelings** with someone you trust.
যার ওপর বিশ্বাস করো তার সাথে নিজের অনুভূতি নিয়ে কথা বলা উপকারী।
idiom

wear one's heart on one's sleeve

নিজের অনুভূতি প্রকাশ্যে দেখানো
Meaning
to openly show emotions or feelings
Example
He tends to **wear his heart on his sleeve** when it comes to helping others.
অন্যদের সাহায্য করতে গিয়ে সে তার অনুভূতি প্রকাশ্যে দেখায়।
idiom

hit the hay

ঘুমাতে যাওয়া
Meaning
to go to bed; to sleep
Example
I'm really tired, so I'm going to **hit the hay** early tonight.
আমি খুব ক্লান্ত, তাই আজ রাতে তাড়াতাড়ি ঘুমাতে যাব।
idiom

stick with

চ্যালেঞ্জ থাকলেও কোনো কাজ চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing or supporting something despite challenges
Example
If you **stick with** the routine, you’ll see results soon.
রুটিনটা ধরে রাখলে খুব শিগগিরই ফল দেখতে পাবে।
idiom

Nero fiddled while Rome burned

গুরুত্বপূর্ণ সংকটের সময় তুচ্ছ বিষয়ে মনোযোগ দেওয়া।
Meaning
To ignore a crisis or serious situation while doing something trivial.
Example
The leader was accused of **fiddling while Rome burned** during the economic collapse.
অর্থনৈতিক পতনের সময় তুচ্ছ কাজ নিয়ে ব্যস্ত থাকার জন্য নেতার বিরুদ্ধে অভিযোগ উঠেছিল।
phrasal-verb

cut off from reality

বাস্তবতা থেকে বিচ্ছিন্ন থাকা।
Meaning
to be disconnected from what is real or practical
Example
He lives in his own world, completely **cut off from reality**.
সে নিজের জগতে থাকে, বাস্তবতা থেকে পুরোপুরি বিচ্ছিন্ন।