rise up
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

rise up

চ্যালেঞ্জের মুখোমুখি হয়ে দাঁড়ানো
Meaning
to stand and act against challenges or difficulties
Example
We must **rise up** and face the challenges together.
আমাদের একসঙ্গে দাঁড়িয়ে সব চ্যালেঞ্জের মোকাবিলা করতে হবে।
idiom

Put your heart into it

মনপ্রাণ দিয়ে কিছু করা।
Meaning
To do something with full effort and enthusiasm.
Example
If you **put your heart into it**, you’ll achieve great results.
তুমি যদি মনপ্রাণ দিয়ে চেষ্টা করো, চমৎকার ফলাফল পাবে।
phrasal-verb

scale up with

অতিরিক্ত সম্পদ যোগ করে সম্প্রসারণ করা
Meaning
to expand by adding extra resources
Example
They **scaled up with** extra analysts during the busy quarter.
তারা ব্যস্ত ত্রৈমাসিকের সময় অতিরিক্ত বিশ্লেষক নিয়ে স্কেল আপ করেছে।
idiom

heart-to-heart

বন্ধুদের মধ্যে খোলামেলা ও আন্তরিক আলোচনা
Meaning
an honest and open conversation between friends
Example
We had a **heart-to-heart** last night about everything.
গতরাতে আমরা সবকিছু নিয়ে খোলামেলা কথা বলেছিলাম।
phrasal-verb

buzz with

উত্তেজনা বা ব্যস্ততায় পূর্ণ থাকা।
Meaning
to be full of excitement or activity
Example
The hall was **buzzing with** excitement before the show.
শো শুরু হওয়ার আগে পুরো হল উত্তেজনায় সরগরম ছিল।
idiom

clash of civilizations

বিভিন্ন সাংস্কৃতিক, ধর্মীয় বা সভ্যতাগত গোষ্ঠীর মধ্যে সংঘর্ষ
Meaning
the conflict between different cultural, religious, or civilizational groups
Example
The debate about cultural differences is often seen as a **clash of civilizations**.
সাংস্কৃতিক পার্থক্য নিয়ে বিতর্ককে প্রায়ই **ক্ল্যাশ অব সিভিলাইজেশনস** হিসাবে দেখা হয়।
phrasal-verb

heal over

ধীরে ধীরে মানসিক আঘাত থেকে সেরে ওঠা
Meaning
to gradually recover from emotional wounds
Example
Time helps old wounds to **heal over** naturally.
সময় পুরনো মানসিক ক্ষতগুলোকে ধীরে ধীরে সারিয়ে তোলে।
phrasal-verb

team around

একটি সাধারণ লক্ষ্য পূরণের জন্য দল গঠন করা বা সংগঠিত হওয়া
Meaning
to organize or gather a group of people for a common purpose
Example
We should **team around** this project to deliver the best results.
আমাদের এই প্রকল্পের জন্য দলবদ্ধ হয়ে কাজ করা উচিত যাতে সর্বোত্তম ফলাফল পাওয়া যায়।
idiom

run out of bandwidth

সময় বা শক্তি ফুরিয়ে যাওয়া; অতিরিক্ত চাপে থাকা
Meaning
to have no time or energy left; to be overwhelmed
Example
Sorry, I can’t take another task — I’ve **run out of bandwidth**.
দুঃখিত, আমি আর কোনো কাজ নিতে পারব না — আমার আর সময় বা শক্তি নেই।
phrasal-verb

freak over

কোনো কিছু নিয়ে খুব চিন্তিত বা হতাশ হয়ে পড়া
Meaning
to become very anxious or upset about something
Example
He **freaked over** the missed deadline and couldn’t focus on anything else.
ডেডলাইন মিস হওয়ায় সে এতটাই চিন্তিত হয়ে পড়েছিল যে অন্য কিছুতে মনোযোগ দিতে পারছিল না।
phrasal-verb

bring up prices

দাম বৃদ্ধি ঘটানো; খরচ বাড়ানো
Meaning
to cause prices to increase; to make costs rise
Example
High demand for oil can **bring up prices** across many industries.
তেলের উচ্চ চাহিদা অনেক শিল্পের দাম বাড়াতে পারে।
idiom

live from hand to mouth

দিন আনা দিন খাওয়া জীবনযাপন করা
Meaning
to barely have enough money to survive
Example
Many laborers **live from hand to mouth** every day.
অনেক শ্রমিক প্রতিদিন দিন আনা দিন খাওয়া জীবনযাপন করেন।
phrasal-verb

cut off from network

নেটওয়ার্ক বা ইন্টারনেট সংযোগ হারানো
Meaning
to lose connection to a network or internet
Example
The device got **cut off from the network** during the update.
আপডেট চলাকালে ডিভাইসটি **নেটওয়ার্ক থেকে কাট অফ** হয়ে যায়।
idiom

stick together

একসাথে থাকা ও একে অপরকে সহায়তা করা।
Meaning
to stay close and support each other
Example
In tough times, good friends **stick together**.
কঠিন সময়ে ভালো বন্ধুরা একসাথে থাকে।
idiom

to take the cake

কোনো পরিস্থিতিতে সেরা বা সবচেয়ে আকর্ষণীয় কিছু হওয়া
Meaning
to be the best or most impressive thing in a situation
Example
Out of all the new projects, his idea **took the cake**.
সব নতুন প্রকল্পের মধ্যে, তার ধারণাটি সবচেয়ে আকর্ষণীয় ছিল।
idiom

on top of the world

অত্যন্ত আনন্দিত ও সফল অনুভব করা
Meaning
to feel extremely happy and successful
Example
After winning the award, he felt **on top of the world**.
পুরস্কার জেতার পর সে নিজেকে পৃথিবীর সেরা মনে করেছিল।
idiom

Move fast and break things

দ্রুত উদ্ভাবন করা, যদিও পথে কিছু ভুল হতে পারে।
Meaning
To innovate quickly, even if mistakes happen along the way.
Example
Our CEO encourages us to **move fast and break things** to stay ahead of competitors.
আমাদের সিইও আমাদের প্রতিযোগীদের থেকে এগিয়ে থাকতে **দ্রুত কাজ করে ভুল করতে ভয় না পেতে** উৎসাহ দেন।
phrasal-verb

show up

অনুষ্ঠানে উপস্থিত হওয়া বা আসা
Meaning
to appear or arrive at an event
Example
Even though it was raining, most guests **showed up** on time.
বৃষ্টি হচ্ছিল তবুও বেশিরভাগ অতিথি সময়মতো উপস্থিত হয়েছিল।
phrasal-verb

hear out

কাউকে সম্পূর্ণ কথা শেষ করতে শোনা
Meaning
to listen to someone until they have finished speaking
Example
Please **hear me out** before making a decision.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে দয়া করে আমার কথা শেষ পর্যন্ত শোনো।
phrasal-verb

light up at

হঠাৎ মুখে আনন্দ বা উত্তেজনার প্রকাশ পাওয়া
Meaning
to show sudden happiness or excitement on your face
Example
His face **lit up at** the news of his promotion.
তার পদোন্নতির খবর শুনে তার মুখ উজ্জ্বল হয়ে উঠল।
idiom

hard luck story

কারও দুর্ভাগ্যের কাহিনি
Meaning
a story about someone's misfortune
Example
He’s always telling a **hard luck story** to get sympathy.
সে সবসময় সহানুভূতি পাওয়ার জন্য নিজের দুর্ভাগ্যের গল্প বলে।
idiom

lay one’s cards on the table

নিজের উদ্দেশ্য বা অনুভূতি খোলামেলা ও সৎভাবে প্রকাশ করা
Meaning
to be open and honest about one’s intentions or feelings
Example
It’s time to **lay our cards on the table** and discuss the issue.
এখন আমাদের খোলাখুলি কথা বলার সময় এসেছে।
phrasal-verb

open up space for joy

কষ্টের পর আনন্দের জন্য হৃদয়ে জায়গা তৈরি করা
Meaning
to make emotional room for happiness after pain
Example
After forgiving herself, she began to **open up space for joy**.
নিজেকে ক্ষমা করার পর সে আনন্দের জন্য হৃদয়ে জায়গা তৈরি করতে শুরু করল।
idiom

straight from the horse’s mouth

বিশ্বস্ত উৎস থেকে; সংশ্লিষ্ট ব্যক্তির কাছ থেকে সরাসরি
Meaning
from the most reliable source; directly from the person involved
Example
I heard the news **straight from the horse’s mouth**.
আমি খবরটি সরাসরি নির্ভরযোগ্য উৎস থেকে শুনেছি।
phrasal-verb

move toward improvement

ভালো অবস্থার দিকে ধীরে ধীরে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to progress gradually toward a better state or process
Example
Every organization must **move toward improvement** to stay competitive.
প্রতিটি প্রতিষ্ঠানকে প্রতিযোগিতায় টিকে থাকতে উন্নতির দিকে এগিয়ে যেতে হয়।
phrasal-verb

keep the market afloat

বাজারকে পতন বা ধস থেকে রক্ষা করা
Meaning
to prevent the market from collapsing or declining
Example
The stimulus package helped **keep the market afloat** during the crisis.
সংকটের সময় প্রণোদনা প্যাকেজটি বাজারকে পতনের হাত থেকে রক্ষা করেছে।
idiom

keep one's cards close to the chest

কোনও ব্যক্তির পরিকল্পনা বা উদ্দেশ্য গোপন রাখা
Meaning
to keep one's plans or intentions secret
Example
During the negotiations, she **kept her cards close to the chest**.
আলোচনার সময়, সে **কিপ ওয়ান'স কার্ডস ক্লোজ টু দ্য চেস্ট** রাখল।
phrasal-verb

figure on

কোনো কিছু ঘটবে বলে পরিকল্পনা করা বা আশা করা
Meaning
to plan or expect something to happen
Example
They **figured on** launching the product by next quarter.
তারা পরবর্তী প্রান্তিকে পণ্যটি চালু করার পরিকল্পনা করেছিল।
phrasal-verb

learn by

বিশেষ কোনো উপায় বা পদ্ধতির মাধ্যমে জ্ঞান বা দক্ষতা অর্জন করা
Meaning
to gain knowledge or skill through a specific way or method
Example
Many people **learn by** making mistakes and correcting them.
অনেকেই ভুল করে এবং তা সংশোধন করে শিখে।
phrasal-verb

refresh talking points

আপনি যে প্রধান ধারণাগুলি আলোচনা করার পরিকল্পনা করছেন তা আপডেট করা
Meaning
to update the main ideas you plan to discuss
Example
Hosts **refresh talking points** before each community webinar.
হোস্টরা **রিফ্রেশ টকিং পয়েন্টস** প্রতিটি কমিউনিটি ওয়েবিনারের আগে।
idiom

narrow down to

বিকল্প কমিয়ে ছোট একটি সংখ্যায় আনা
Meaning
to reduce choices to a smaller number
Example
We’ve **narrowed it down to** three finalists.
আমরা এখন পছন্দের তালিকাটি তিনজন চূড়ান্ত প্রার্থীতে নামিয়েছি।
phrasal-verb

work on weaknesses

যেখানে দুর্বলতা আছে সেখানে উন্নতির জন্য চেষ্টা করা
Meaning
to make efforts to improve the areas where you are lacking
Example
He is trying to **work on his weaknesses** to become more confident.
সে আরও আত্মবিশ্বাসী হতে নিজের দুর্বলতার জায়গাগুলোতে কাজ করছে।
idiom

out of your mind

পাগল বা অত্যন্ত উদ্বিগ্ন
Meaning
crazy or extremely worried
Example
You must be **out of your mind** to drive that fast!
তুমি এত দ্রুত গাড়ি চালাতে গিয়ে নিশ্চয়ই **পাগল হয়ে গিয়েছো**!
idiom

down the road

ভবিষ্যতে
Meaning
in the future
Example
We may expand to other countries **down the road**.
ভবিষ্যতে আমরা অন্য দেশেও সম্প্রসারিত হতে পারি।
phrasal-verb

zone off into

মানসিকভাবে বিচ্ছিন্ন হয়ে কল্পনায় হারিয়ে যাওয়া।
Meaning
to disconnect mentally and drift into thoughts
Example
During long hours, she often **zones off into** daydreams.
দীর্ঘ সময় কাজের মধ্যে সে প্রায়ই কল্পনায় হারিয়ে যায়।
phrasal-verb

sleep off

ঘুমের মাধ্যমে ক্লান্তি বা মাতলামি দূর করা
Meaning
to sleep in order to recover from something like fatigue or hangover
Example
He’s trying to **sleep off** the tiredness from last night’s work.
সে গত রাতের কাজের ক্লান্তি ঘুমিয়ে ঝেড়ে ফেলতে চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

chase after dreams

নিজের স্বপ্ন বা উচ্চাকাঙ্ক্ষার পিছনে সক্রিয়ভাবে ধাওয়া করা
Meaning
to actively pursue one's ambitions or desires
Example
He left his hometown to **chase after** his dreams of becoming an entrepreneur.
সে উদ্যোক্তা হওয়ার স্বপ্ন পূরণ করতে নিজ শহর ছেড়ে যায়।
idiom

break the mold

ঐতিহ্যের বাইরে গিয়ে কিছু করা
Meaning
to do something differently from tradition
Example
She **broke the mold** by becoming the first female CEO.
সে প্রথম মহিলা সিইও হয়ে ঐতিহ্য ভেঙে দিয়েছে।
idiom

Face the truth

বাস্তবতা মেনে নেওয়া, যদিও তা অপ্রিয় হতে পারে।
Meaning
To accept the reality of a situation, even if it’s unpleasant.
Example
You have to **face the truth** about your finances.
তোমার আর্থিক অবস্থার বাস্তবতা মেনে নিতে হবে।
idiom

Wait for the dust to settle

অপেক্ষা করো যতক্ষণ না পরিস্থিতি পরিষ্কার বা শান্ত হয়।
Meaning
Wait until a situation becomes clear or calm.
Example
Let’s **wait for the dust to settle** before making a decision.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে পরিস্থিতি শান্ত হওয়ার জন্য অপেক্ষা করি।
idiom

come into one's own

পূর্ণ সম্ভাবনা বা পরিপক্বতার স্তরে পৌঁছানো
Meaning
to reach a stage of maturity or full potential
Example
She really **came into her own** after starting her own business.
নিজের ব্যবসা শুরু করার পর সে সত্যিই নিজের পূর্ণ সম্ভাবনা দেখিয়েছিল।
idiom

filter out

অপ্রয়োজনীয় অংশ ছেঁকে ফেলে দেওয়া
Meaning
to remove unwanted parts from something
Example
Use this tool to **filter out** spam messages.
অপ্রয়োজনীয় বার্তা ছেঁকে ফেলতে এই টুলটি ব্যবহার করুন।
phrasal-verb

put away

নিজের জিনিসপত্র গুছিয়ে রাখা
Meaning
to store or tidy something in its proper place
Example
Please **put away** your toys after playing.
খেলাধুলা শেষে দয়া করে তোমার খেলনাগুলো গুছিয়ে রাখো।
idiom

carry the weight of the world

অনেক দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to take on a lot of responsibility
Example
John felt like he had to **carry the weight of the world** on his shoulders at work.
জন মনে করেছিল যে তাকে কাজের মধ্যে **ক্যারি দ্য ওয়েট অফ দ্য ওয়ার্ল্ড** করতে হবে।
idiom

Seize the day

বর্তমান মুহূর্তের সুযোগ গ্রহণ করা
Meaning
to take advantage of the present moment
Example
She believes in living life to the fullest and always tries to **seize the day**.
সে জীবনকে পুরোপুরি উপভোগে বিশ্বাস করে এবং সবসময় সুযোগ কাজে লাগানোর চেষ্টা করে।
idiom

helicopter parent

যে অভিভাবক তার সন্তানের জীবনে অত্যধিক হস্তক্ষেপ করেন
Meaning
a parent who is overly involved in their child’s life
Example
She’s a bit of a **helicopter parent**, always watching over her kids.
তিনি কিছুটা অতিরিক্ত দায়িত্বশীল মা, সব সময় সন্তানদের দিকে নজর রাখেন।
phrasal-verb

lace up for

কিছু করার জন্য প্রস্তুতি হিসেবে জুতো বা গিয়ার বাঁধা
Meaning
to tie your shoes or gear in preparation for something
Example
I **lace up for** my morning run as soon as the sun comes up.
সূর্য ওঠার পর আমি আমার সকাল বেলার দৌড়ের জন্য লেইস আপ করি।
idiom

keep your chin up

কঠিন পরিস্থিতিতে ইতিবাচক থাকা এবং আশা না হারানো
Meaning
to stay positive and not lose hope in difficult situations
Example
**Keep your chin up**; things will get better soon.
মাথা উঁচু করে থাকুন; শীঘ্রই সব ঠিক হয়ে যাবে।
idiom

cut your teeth

কোনো ক্ষেত্র বা পেশায় প্রাথমিক অভিজ্ঞতা অর্জন করা
Meaning
to gain initial experience in a particular area or job
Example
He **cut his teeth** in the banking industry before starting his own firm.
নিজস্ব প্রতিষ্ঠান শুরু করার আগে সে ব্যাংকিং খাতে অভিজ্ঞতা অর্জন করেছিল।
phrasal-verb

come off medication

ওষুধ খাওয়া বন্ধ করা
Meaning
to stop taking medicine
Example
He **came off** his medication after feeling better.
ভালো লাগার পর সে ওষুধ খাওয়া বন্ধ করে দেয়।
phrasal-verb

zone yourself out

ইচ্ছাকৃতভাবে চাপযুক্ত পরিবেশ থেকে নিজেকে আলাদা করা
Meaning
to deliberately disconnect from stressful surroundings
Example
Sometimes you just need to **zone yourself out** and take a break.
কখনও কখনও শুধু নিজেকে আলাদা করে একটু বিরতি নেওয়া দরকার।
phrasal-verb

grow accustomed to

ধীরে ধীরে কিছুতে অভ্যস্ত হয়ে ওঠা
Meaning
to gradually become familiar or comfortable with something
Example
He slowly **grew accustomed to** the cultural differences at work.
কাজের জায়গায় সাংস্কৃতিক পার্থক্যের সাথে সে ধীরে ধীরে অভ্যস্ত হয়ে উঠেছিল।
phrasal-verb

jump at

ভয়ে বা বিস্ময়ে চমকে ওঠা
Meaning
to react suddenly with fear or surprise
Example
She **jumped at** the sound of thunder.
বজ্রপাতের শব্দে সে চমকে উঠল।
idiom

on the gravy train

এমন একটি অবস্থায় থাকা যেখানে খুব কম পরিশ্রমে অনেক টাকা উপার্জন করা হয়
Meaning
to be in a situation where one makes a lot of money with little effort
Example
He’s been riding **on the gravy train** since he took over the family business.
সে পরিবার ব্যবসা দখল করার পর থেকেই **অনেক টাকা** উপার্জন করছে।
idiom

have a high opinion of yourself

নিজেকে খুব ভালো বা গুরুত্বপূর্ণ মনে করা
Meaning
to think you are very good or important
Example
He **has a high opinion of himself** after getting the award.
পুরস্কার পাওয়ার পর সে নিজেকে অনেক বড় মনে করছে।
idiom

write off

কোনো কিছু তুচ্ছ বা বিবেচনার অযোগ্য মনে করা।
Meaning
to dismiss something as unimportant or not worth considering
Example
Don’t **write off** his idea; it might actually work.
তার ধারণাকে ছোট করে দেখো না; এটি বাস্তবেও কাজ করতে পারে।
phrasal-verb

rise to

কঠিন পরিস্থিতিতে সফলভাবে মোকাবিলা করা
Meaning
to deal successfully with a difficult situation or challenge
Example
She always **rises to** the occasion when facing tough challenges.
কঠিন চ্যালেঞ্জের মুখে পড়লে সে সবসময় **রাইজ টু** দ্য অকেশন হয়।
phrasal-verb

work through stress

চাপ সামলানো ও ধীরে ধীরে তা কাটিয়ে ওঠা
Meaning
to deal with and gradually overcome stress
Example
Meditation helps me **work through stress** effectively.
ধ্যান আমাকে কার্যকরভাবে মানসিক চাপ কাটিয়ে উঠতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

pay tribute to

কাউকে সম্মান ও প্রশংসা জানানো
Meaning
to show respect and admiration for someone
Example
The team **paid tribute to** their coach after the victory.
দলটি জয়ের পর তাদের কোচকে সম্মান জানায়।
idiom

pull it off

কঠিন কিছু করতে সফল হওয়া
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
No one thought she could do it, but she **pulled it off**.
কেউ ভাবেনি সে পারবে, কিন্তু সে তা করে দেখিয়েছে।
phrasal-verb

take over the government

সরকারের নিয়ন্ত্রণ নেওয়া (প্রায়ই বলপ্রয়োগের মাধ্যমে)
Meaning
to assume control of the government, often by force
Example
The military attempted to **take over the government** after months of unrest.
মাসব্যাপী অস্থিরতার পর সেনাবাহিনী সরকার দখলের চেষ্টা করে।
idiom

Play your cards right

সফলতার জন্য সঠিক পদক্ষেপ নেওয়া।
Meaning
To make the right moves to achieve success.
Example
If you **play your cards right**, you might get the promotion.
যদি তুমি সঠিকভাবে পদক্ষেপ নাও, তবে তুমি পদোন্নতি পেতে পারো।
idiom

the ball is rolling

একটি প্রক্রিয়া শুরু হয়েছে এবং অগ্রগতি হচ্ছে
Meaning
a process has started and is making progress
Example
Now that **the ball is rolling**, we need to keep working.
এখন যেহেতু কাজ শুরু হয়েছে, আমাদের চালিয়ে যেতে হবে।
idiom

lock horns

ঝগড়া বা বিরোধে জড়িয়ে পড়া
Meaning
to get into an argument or fight
Example
They **locked horns** over the new proposal.
তারা নতুন প্রস্তাবটি নিয়ে ঝগড়ায় জড়িয়ে পড়েছিল।
idiom

Cheer up

আনন্দিত হও; মন খারাপ কোরো না।
Meaning
Become happier; don’t be sad.
Example
It’s not the end of the world—**cheer up**!
এটা পৃথিবীর শেষ নয়—আনন্দিত হও!
idiom

In the calm before the storm

একটি কঠিন পরিস্থিতি বা সংঘর্ষের আগে একটি শান্তিপূর্ণ সময়।
Meaning
A peaceful period before a difficult situation or conflict arises.
Example
The office was quiet, **in the calm before the storm**, as they prepared for the big meeting.
অফিসটি শান্ত ছিল, যখন তারা বড় সভার জন্য প্রস্তুত হচ্ছিল, **ঝড়ের আগে শান্তির মধ্যে**।
phrasal-verb

hold down inflation

মূল্যস্ফীতি নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to control or keep inflation at a manageable level
Example
The central bank took measures to **hold down inflation**.
কেন্দ্রীয় ব্যাংক মূল্যস্ফীতি নিয়ন্ত্রণে পদক্ষেপ গ্রহণ করেছে।
phrasal-verb

follow through on goals

নিজের নির্ধারিত কাজ বা লক্ষ্য সম্পন্ন করা
Meaning
to complete tasks or commitments that one starts
Example
To grow professionally, you must **follow through on goals**.
পেশাগতভাবে উন্নতি করতে হলে নিজের লক্ষ্যগুলো সম্পন্ন করতে হবে।
idiom

put in long hours

অনেকক্ষণ কাজ করা
Meaning
to work for many hours
Example
He’s been **putting in long hours** to finish the report.
সে রিপোর্টটি শেষ করতে দীর্ঘ সময় ধরে কাজ করছে।
idiom

have a lot on one’s plate

অনেক কাজ বা দায়িত্ব থাকা
Meaning
to have many responsibilities or tasks
Example
She can’t join us tonight; she **has a lot on her plate**.
সে আজ রাতে আমাদের সঙ্গে যোগ দিতে পারবে না; তার অনেক কাজ আছে।
phrasal-verb

focus on growth

নিজেকে উন্নত করার দিকে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to pay attention to improving yourself
Example
Instead of worrying, **focus on growth** and self-improvement.
চিন্তা না করে নিজের উন্নতির দিকে মনোযোগ দাও।
idiom

measure out

নির্দিষ্ট পরিমাণ মেপে নেওয়া
Meaning
to calculate and separate a specific amount
Example
Please **measure out** two cups of flour.
দয়া করে দুই কাপ ময়দা মেপে নাও।
phrasal-verb

cut back on expenses

খরচ কমানো; কম ব্যয় করা
Meaning
to spend less money; to reduce costs
Example
During tough times, companies often **cut back on expenses**.
কঠিন সময়ে কোম্পানিগুলো প্রায়ই খরচ কমিয়ে দেয়।
phrasal-verb

log in to

ইউজারনেম ও পাসওয়ার্ড দিয়ে কোনো অ্যাকাউন্টে প্রবেশ করা
Meaning
to enter your username and password to access an account
Example
I can’t **log in to** my Instagram account right now.
আমি এখন আমার ইনস্টাগ্রাম অ্যাকাউন্টে লগ ইন করতে পারছি না।
idiom

Hold it together with duct tape

খারাপ অবস্থা বা সীমিত সম্পদের মধ্যেও কোনো কিছু চালিয়ে যাওয়া।
Meaning
To keep something functioning despite poor condition or limited resources.
Example
The old car is barely running—we’re **holding it together with duct tape**.
পুরনো গাড়িটা কষ্টে চলছে—আমরা কোনোভাবে সেটাকে টিকিয়ে রাখছি।
idiom

to have a clean bill of health

ডাক্তারের দ্বারা সম্পূর্ণ সুস্থ ঘোষণা পাওয়া
Meaning
to be declared healthy by a doctor
Example
After the checkup, she got **a clean bill of health**.
পরীক্ষার পর ডাক্তার তাকে সম্পূর্ণ সুস্থ ঘোষণা করলেন।
phrasal-verb

build on

আগের সাফল্য বা অভিজ্ঞতার ওপর ভিত্তি করে উন্নতি করা
Meaning
to use your past success or experience to improve or achieve more
Example
We should **build on** our previous success to reach higher goals.
আমাদের আগের সাফল্যের ওপর ভিত্তি করে আরও বড় লক্ষ্য অর্জন করা উচিত।
phrasal-verb

come out in favor of

কোনো বিষয়ে প্রকাশ্যে সমর্থন করা
Meaning
to publicly support or agree with something
Example
The committee **came out in favor of** the new proposal.
কমিটি নতুন প্রস্তাবটির পক্ষে প্রকাশ্যে সমর্থন জানিয়েছে।
idiom

leave a mark

একটি স্থায়ী প্রভাব বা প্রভাব ফেলা
Meaning
to have a lasting effect or influence
Example
Her leadership skills will surely **leave a mark** on the company.
তার নেতৃত্বের দক্ষতা কোম্পানির উপর **স্থায়ী প্রভাব** ফেলবে।
phrasal-verb

lift up

কারও মন বা মানসিক অবস্থা ভালো করে তোলা
Meaning
to improve someone's mood or spirit
Example
Her kind words really **lifted up** my mood today.
তার সুন্দর কথাগুলো আজ সত্যিই আমার মন ভালো করে দিয়েছে।
phrasal-verb

let yourself breathe

নিজেকে কিছুটা সময় দেওয়া যাতে শান্ত হওয়া যায়
Meaning
to allow yourself time to relax and calm down
Example
You should **let yourself breathe** when things get overwhelming.
যখন সব কিছু খুব চাপের হয়ে যায়, তখন নিজের জন্য একটু সময় নেওয়া উচিত।
idiom

the life of the party

যিনি প্রাণবন্ত, বিনোদনমূলক এবং সামাজিক অনুষ্ঠানে সবার দৃষ্টি আকর্ষণ করেন
Meaning
a person who is lively, entertaining, and the center of attention at social gatherings
Example
Everyone loves Tom because he’s always **the life of the party**.
সবাই টমকে ভালোবাসে কারণ সে সবসময় অনুষ্ঠানের প্রাণ।
idiom

take the wheel

নিয়ন্ত্রণ বা দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to take control or responsibility
Example
It's time for the new manager to **take the wheel**.
এখন নতুন ম্যানেজারের দায়িত্ব নেওয়ার সময়।
idiom

ring the changes

কিছু পরিবর্তন করা যাতে সেটি আরও আকর্ষণীয় বা কার্যকর হয়
Meaning
to make changes to something to make it more interesting or effective
Example
The restaurant decided to **ring the changes** with a new menu.
রেস্তোরাঁটি নতুন মেনু চালু করে কিছু পরিবর্তন আনার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

grow into confidence

ক্রমে আত্মবিশ্বাস ও দক্ষতা অর্জন করা
Meaning
to gradually develop self-assurance and ability
Example
Over time, she **grew into confidence** in her managerial role.
সময় গড়াতে গড়াতে সে তার ব্যবস্থাপনা ভূমিকায় আত্মবিশ্বাসী হয়ে উঠেছিল।
phrasal-verb

loop stakeholders back

পরিবর্তন করার পর সিদ্ধান্ত গ্রহণকারীদের হালনাগাদ করা
Meaning
to update decision makers after changes are made
Example
Please **loop stakeholders back** once the revised deck is ready.
দয়া করে **লুপ স্টেকহোল্ডারস ব্যাক** করুন একবার সংশোধিত ডেক প্রস্তুত হলে।
idiom

Lead the charge

কোনো কাজ বা আন্দোলনের প্রথম সারিতে থাকা
Meaning
to be at the forefront of an action or movement
Example
He was the one to **lead the charge** in the new project.
তিনি নতুন প্রকল্পে **নেতৃত্ব** দেন।
idiom

to sweep someone off their feet

কাউকে দ্রুত প্রেমে পড়ানোর চেষ্টা করা
Meaning
to make someone fall in love with you quickly
Example
He **swept her off her feet** with his charm.
সে তার আকর্ষণে তাকে দ্রুত প্রেমে পড়িয়েছিল।
phrasal-verb

tear up with joy

আনন্দে চোখে পানি আসা
Meaning
to start crying because of happiness
Example
She **tore up with joy** when she heard the good news.
সুসংবাদটি শুনে তার চোখে আনন্দের অশ্রু এসে গেল।
idiom

a chatterbox

যে অনেক কথা বলে, বিশেষ করে শিশুদের ক্ষেত্রে
Meaning
someone who talks a lot, especially a child
Example
My little sister is **a chatterbox**; she never stops talking.
আমার ছোট বোন খুব কথা বলে; সে কখনও থামে না।
phrasal-verb

take in

কারও আশ্রয় বা যত্ন প্রদান করা; কাউকে নিজের বাড়িতে থাকতে দেওয়া
Meaning
to provide shelter or care to someone; to allow someone to stay in your home
Example
After the storm, they decided to **take in** their neighbors who lost their house.
ঝড়ের পর তারা তাদের প্রতিবেশীদের আশ্রয় দেওয়ার সিদ্ধান্ত নেয় যাদের ঘর ভেঙে গেছে।
phrasal-verb

hook up to

ডিভাইসকে নেটওয়ার্ক বা সিস্টেমে সংযুক্ত করা
Meaning
to connect a device to another system or network
Example
The printer is **hooked up to** the office Wi-Fi network.
প্রিন্টারটি অফিসের ওয়াইফাই নেটওয়ার্কে **হুক আপ টু** করা আছে।
idiom

beyond words

শব্দে প্রকাশের অতীত; অত্যন্ত মহান বা তীব্র।
Meaning
too great or extreme to be described in words
Example
Her kindness was **beyond words**.
তার দয়ালুতা ছিল ভাষায় প্রকাশের অতীত।
phrasal-verb

lead up to

পরবর্তীতে কোনো ঘটনার কারণ বা ফলাফল তৈরি করা।
Meaning
to result in or cause something to happen later
Example
The decisions we make now could **lead up to** major outcomes in the future.
আমরা এখন যে সিদ্ধান্তগুলো নিচ্ছি তা ভবিষ্যতে বড় ফলাফলের দিকে নিয়ে যেতে পারে।
phrasal-verb

fire yourself up

নিজেকে কোনো বিষয়ে অনুপ্রাণিত বা উচ্ছ্বসিত করে তোলা
Meaning
to make yourself feel excited or motivated about something
Example
He **fired himself up** before the race by listening to his favorite music.
দৌড়ের আগে সে তার প্রিয় গান শুনে নিজেকে উজ্জীবিত করেছিল।
idiom

own up to

নিজের ভুল স্বীকার করা
Meaning
to admit or confess to something you did wrong
Example
She finally **owned up to** breaking the vase.
সে অবশেষে ফুলদানি ভাঙার কথা স্বীকার করল।
idiom

set your sights high

বড় কোনো লক্ষ্যের দিকে নজর দেওয়া
Meaning
to aim for something ambitious
Example
Always **set your sights high** if you want to grow.
তুমি যদি উন্নতি করতে চাও, সবসময় বড় লক্ষ্য নির্ধারণ করো।
idiom

plans are up in the air

পরিকল্পনাগুলো অনিশ্চিত বা এখনও চূড়ান্ত হয়নি
Meaning
plans are uncertain or not decided yet
Example
Our travel plans are still **up in the air**.
আমাদের ভ্রমণ পরিকল্পনাগুলো এখনও অনিশ্চিত।
phrasal-verb

be touched by

কারও সৌজন্যে আবেগপ্রবণ হওয়া
Meaning
to feel emotional because of someone’s kindness
Example
I was really **touched by** your kind words.
তোমার সদয় কথাগুলো আমাকে সত্যিই স্পর্শ করেছে।
idiom

Left no stone unturned

কোনো কিছু অর্জনের জন্য সবরকম চেষ্টা করা।
Meaning
To try every possible way to achieve something.
Example
The detective **left no stone unturned** to find the truth.
গোয়েন্দা সত্য খুঁজে বের করতে কোনো চেষ্টা বাদ দেননি।
idiom

A Romeo

একজন রোমান্টিক বা প্রেমাসক্ত পুরুষ।
Meaning
A passionate lover or a romantic man.
Example
He acts like **a Romeo** around her.
তার আশেপাশে সে একেবারে রোমিও হয়ে যায়।
idiom

to lose your nerve

সাহস হারানো এবং কিছু করার জন্য ভয় পাওয়া
Meaning
to lose courage and become too afraid to do something
Example
He wanted to jump, but he **lost his nerve** at the last second.
সে ঝাঁপ দিতে চেয়েছিল, কিন্তু শেষ মুহূর্তে ভয় পেয়ে গেল।
phrasal-verb

turn around the economy

অর্থনৈতিক মন্দা থেকে অর্থনীতিকে ঘুরে দাঁড়াতে সাহায্য করা
Meaning
to improve an economy that was in decline
Example
The stimulus package helped **turn around the economy** after the crisis.
সংকটের পর প্রণোদনা প্যাকেজ অর্থনীতিকে পুনরুদ্ধারে সাহায্য করেছে।
idiom

lay it on thick

অতিরিক্ত প্রশংসা বা তোষামোদ করা
Meaning
to exaggerate praise or flattery
Example
She really **laid it on thick** when complimenting her boss.
বসকে প্রশংসা করার সময় সে বেশ বাড়িয়ে বলেছিল।
phrasal-verb

look out for

কারও প্রয়োজনের যত্ন নেওয়া বা সুরক্ষা করা
Meaning
to protect or take care of someone’s needs
Example
My mother always **looks out for** everyone in the family.
আমার মা সবসময় পরিবারের সবার যত্ন নেন।
phrasal-verb

integrate into

অন্য কিছুর সঙ্গে মিলিয়ে একীভূত করা
Meaning
to combine one thing with another to make a whole
Example
We will **integrate into** the global digital ecosystem.
আমরা বৈশ্বিক ডিজিটাল ইকোসিস্টেমের সঙ্গে একীভূত হব।
idiom

rinse off

দ্রুত পানিতে ধুয়ে নেওয়া
Meaning
to wash something quickly with water
Example
**Rinse off** the berries before serving them.
পরিবেশনের আগে বেরিগুলো দ্রুত পানি দিয়ে ধুয়ে নাও।
idiom

burning the candle at both ends

পর্যাপ্ত বিশ্রাম ছাড়া খুব কঠোর পরিশ্রম করা
Meaning
working very hard without enough rest
Example
He is **burning the candle at both ends** with two jobs.
দুটো চাকরি করে সে অতিরিক্ত পরিশ্রম করছে।
phrasal-verb

cry over

যা হয়ে গেছে তা নিয়ে দুঃখ করা বা অভিযোগ করা
Meaning
to feel sad or complain about something that has already happened
Example
There's no point **crying over** spilled milk.
যা হয়ে গেছে তা নিয়ে কেঁদে লাভ নেই।
idiom

save time

কোনো কিছু করতে প্রয়োজনীয় সময় কমানো
Meaning
to reduce the time needed for something
Example
Using shortcuts can **save time** when typing.
শর্টকাট ব্যবহার করলে টাইপ করতে সময় বাঁচে।
idiom

the acid test

সফলতার প্রকৃত পরীক্ষা
Meaning
a true and final test of success
Example
The real market will be **the acid test** for this invention.
এই আবিষ্কারের জন্য প্রকৃত পরীক্ষা হবে বাজারে।
idiom

come to terms with

কিছু আলোচনা করার পর একটি সমঝোতায় পৌঁছানো বা একটি পরিস্থিতি মেনে নেওয়া
Meaning
to reach an agreement or accept a situation after some negotiation
Example
It took some time, but eventually we **came to terms with** the new policy.
এতে কিছু সময় লেগেছিল, তবে অবশেষে আমরা নতুন নীতির সাথে একটি সমঝোতায় পৌঁছাতে সক্ষম হয়েছিলাম।
phrasal-verb

stay open to

নতুন ধারণা বা অভিজ্ঞতা গ্রহণে আগ্রহী থাকা
Meaning
to be willing to consider or accept new ideas or experiences
Example
Always **stay open to** new perspectives while learning.
শেখার সময় সবসময় নতুন দৃষ্টিভঙ্গির প্রতি উন্মুক্ত থাকো।
phrasal-verb

break out of

কোনো নেতিবাচক মানসিক অবস্থা থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to free yourself from a negative emotional state
Example
He finally **broke out of** his depression after therapy.
থেরাপির পর সে অবশেষে বিষণ্ণতা থেকে বেরিয়ে এসেছিল।
idiom

pair up

দু’জনের দল গঠন করা
Meaning
to form groups of two
Example
Students should **pair up** before starting the lab activity.
ল্যাবের কাজ শুরুর আগে শিক্ষার্থীদের জোড়া বাঁধতে হবে।
idiom

on good terms with

কারও সঙ্গে বন্ধুত্বপূর্ণ ও ইতিবাচক সম্পর্ক থাকা
Meaning
having a friendly and positive relationship with someone
Example
She’s **on good terms with** her ex-husband for the kids’ sake.
সন্তানদের খাতিরে সে তার প্রাক্তন স্বামীর সঙ্গে ভালো সম্পর্কে আছে।
idiom

size up

দ্রুত কারও বা কোনো পরিস্থিতির অবস্থা বোঝা।
Meaning
to quickly assess someone or something
Example
She walked into the room and instantly **sized up** the situation.
সে ঘরে ঢুকেই মুহূর্তে পরিস্থিতিটা বুঝে ফেলল।
idiom

window of opportunity

একটি সংক্ষিপ্ত সময় যখন সুযোগটি উপলব্ধ থাকে
Meaning
a short period when a chance is available
Example
We have a small **window of opportunity** to launch this product.
এই পণ্যটি চালু করার জন্য আমাদের অল্প সময়ের সুযোগ আছে।
idiom

press ahead

বাধা সত্ত্বেও দৃঢ়ভাবে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue with determination despite obstacles
Example
Let’s **press ahead** even if the timeline shifts.
সময়সূচি বদলালেও দৃঢ়ভাবে এগিয়ে চলি।
phrasal-verb

open up to someone

বিশ্বাসযোগ্য কারও সঙ্গে নিজের অনুভূতি বা কষ্ট ভাগ করা
Meaning
to share personal feelings or problems with someone you trust
Example
He finally **opened up to** his friend about what he had been going through.
অবশেষে সে তার বন্ধুর কাছে নিজের কষ্টের কথা খুলে বলল।
phrasal-verb

allow time for

ভবিষ্যতে কিছু করার জন্য যথেষ্ট সময় নিশ্চিত করা
Meaning
to make sure you have enough time to do something in the future
Example
Always **allow time for** unexpected delays.
সবসময় অপ্রত্যাশিত বিলম্বের জন্য কিছু সময় হাতে রাখো।