ring the changes
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

ring the changes

কিছু পরিবর্তন করা যাতে সেটি আরও আকর্ষণীয় বা কার্যকর হয়
Meaning
to make changes to something to make it more interesting or effective
Example
The restaurant decided to **ring the changes** with a new menu.
রেস্তোরাঁটি নতুন মেনু চালু করে কিছু পরিবর্তন আনার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

have butterflies in your stomach

কোনো কিছু নিয়ে ভীষণ নার্ভাস লাগা
Meaning
to feel very nervous about something
Example
She always **has butterflies in her stomach** before exams.
পরীক্ষার আগে সে সবসময় নার্ভাস হয়ে যায়।
idiom

burn bridges

সম্পর্ক বা যোগাযোগ চিরতরে নষ্ট করা
Meaning
to destroy relationships or connections permanently
Example
Be careful not to **burn bridges** when leaving your job.
চাকরি ছাড়ার সময় সম্পর্ক নষ্ট না করার ব্যাপারে সতর্ক থাকো।
idiom

a mind is a terrible thing to waste

আপনার মানসিক ক্ষমতা ব্যবহার না করলে তা অপচয় হবে
Meaning
it is a waste not to use your mental abilities
Example
You should keep learning, **a mind is a terrible thing to waste**.
তুমি শেখার চলমান রেখো, **মস্তিষ্ক অপচয় করার মতো খারাপ জিনিস**.
phrasal-verb

move down

নিম্ন স্তরে বা ছোট জায়গায় চলে যাওয়া
Meaning
to go to a lower position, level, or rank
Example
He had to **move down** to a smaller apartment to save money.
টাকা বাঁচাতে তাকে ছোট একটি ফ্ল্যাটে চলে যেতে হয়েছে।
idiom

synergy

একটি গোষ্ঠীর সম্মিলিত শক্তি যা একক প্রচেষ্টার থেকে বেশি শক্তিশালী
Meaning
the combined power of a group that is greater than the sum of individual efforts
Example
The **synergy** between the teams resulted in a groundbreaking product.
টিমগুলির মধ্যে **সিনার্জি** একটি গ্রাউন্ডব্রেকিং পণ্য সৃষ্টি করেছে।
phrasal-verb

cut down on sugar

চিনি খাওয়া কমানো।
Meaning
to reduce the amount of sugar you consume
Example
I decided to **cut down on sugar** to improve my health.
আমি স্বাস্থ্যের উন্নতির জন্য চিনি খাওয়া কমানোর সিদ্ধান্ত নিয়েছি।
idiom

model evaluation

একটি প্রশিক্ষিত মডেলের সঠিকতা এবং পারফরম্যান্স মূল্যায়ন করার প্রক্রিয়া
Meaning
the process of assessing the accuracy and performance of a trained model
Example
Before deploying the system, we need to perform **model evaluation** to ensure accuracy.
সিস্টেমটি ডিপ্লয় করার আগে, আমাদের সঠিকতা নিশ্চিত করার জন্য মডেল ইভালুয়েশন করতে হবে।
idiom

in the red

ঋণে থাকা; অর্থনৈতিক ক্ষতিতে থাকা।
Meaning
to be in debt; losing money
Example
After the pandemic, many small businesses were **in the red**.
মহামারির পর অনেক ছোট ব্যবসা ঋণে ডুবে গিয়েছিল।
phrasal-verb

toughen up

আরও দৃঢ় ও মানসিকভাবে শক্ত হওয়া
Meaning
to become stronger and more resilient, especially emotionally
Example
You need to **toughen up** if you want to handle criticism at work.
তুমি যদি কর্মক্ষেত্রে সমালোচনা সামলাতে চাও তবে তোমাকে **টাফেন আপ** হতে হবে।
idiom

in the wrong

ভুল বা অন্যায়ের জন্য দায়ী হওয়া।
Meaning
to be responsible for a mistake or bad situation.
Example
He knew he was **in the wrong** for shouting at her.
সে জানত মেয়েটির উপর চিৎকার করার জন্য সে দায়ী।
idiom

full of oneself

অতিরিক্ত আত্মবিশ্বাসী বা অহংকারী হওয়া
Meaning
to be overly proud or self-confident
Example
He’s so **full of himself** after getting that promotion.
সে পদোন্নতি পাওয়ার পর এতটাই আত্মগর্বে ভরপুর হয়েছে।
phrasal-verb

come through for

প্রয়োজনে সহায়তা করা বা প্রত্যাশা পূরণ করা
Meaning
to do what is needed or expected, especially in difficult times
Example
Our teammates always **come through for** each other when deadlines are tight.
ডেডলাইন কঠিন হলেও আমাদের টিমমেটরা সবসময় একে অপরকে সাহায্য করে।
idiom

take the high road

নৈতিক বা দয়ালু আচরণ করা, যদিও অন্যরা না করে
Meaning
to act morally or kindly even when others don't
Example
She decided to **take the high road** and forgive him.
সে নৈতিকতার পথে চলার সিদ্ধান্ত নিল এবং তাকে ক্ষমা করল।
idiom

move past

কোনো বিষয়কে ছেড়ে দিয়ে সামনে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to overcome or stop focusing on something
Example
It’s time to **move past** the misunderstanding.
ভুল বোঝাবুঝির অধ্যায় পেরিয়ে এখন এগিয়ে যাওয়ার সময়।
phrasal-verb

get off

বাস, ট্রেন বা বিমান থেকে নামা
Meaning
to leave a bus, train, or plane
Example
We **got off** the train at the wrong station.
আমরা ভুল স্টেশনে ট্রেন থেকে নেমেছিলাম।
phrasal-verb

drop a line to

কারওকে সংক্ষিপ্ত বার্তা পাঠানো
Meaning
to send a short message to someone
Example
Don’t forget to **drop a line to** me when you arrive.
তুমি পৌঁছালে আমাকে একটা ছোট বার্তা দিতে ভুলো না।
idiom

adapt to the changing times

নতুন পরিস্থিতি বা শর্তে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adjust to new conditions or circumstances
Example
In order to survive in this fast-paced world, you must **adapt to the changing times**.
এই দ্রুত গতির পৃথিবীতে বাঁচতে, তোমাকে **পরিবর্তনশীল সময়ের সাথে মানিয়ে নিতে হবে**।
phrasal-verb

touch up photo

ছবিতে সামান্য সম্পাদনা বা উন্নতি করা
Meaning
to make small edits or improvements to a photo
Example
You can **touch up the photo** using any editing app.
যেকোনো এডিটিং অ্যাপ ব্যবহার করে তুমি ছবিটিকে **টাচ আপ** করতে পারো।
idiom

black and blue

আঘাতে কালচে নীল হয়ে যাওয়া; ক্ষতচিহ্নযুক্ত
Meaning
bruised; having marks from injury
Example
He was **black and blue** after falling off his bike.
সাইকেল থেকে পড়ে তার শরীরে কালচে দাগ পড়ে গেছে।
phrasal-verb

cut off pollution

দূষণের উৎস বন্ধ বা হ্রাস করা
Meaning
to stop or reduce pollution sources
Example
Factories must **cut off pollution** to meet environmental standards.
পরিবেশগত মান বজায় রাখতে কারখানাগুলোকে দূষণ বন্ধ করতে হবে।
idiom

spread the word

কোনো কিছু অনেককে জানানো
Meaning
to tell many people about something
Example
Please **spread the word** about our new course.
দয়া করে আমাদের নতুন কোর্সের খবর সবাইকে জানাও।
idiom

to blow it

ভুল করে সুযোগ নষ্ট করা
Meaning
to ruin a chance or opportunity by mistake
Example
He **blew it** by arriving late to the interview.
সে সাক্ষাৎকারে দেরিতে এসে সুযোগটা নষ্ট করেছিল।
phrasal-verb

tag along with

কোনো অনলাইন বা বাস্তব কার্যক্রমে আমন্ত্রণ ছাড়াই কারও সঙ্গে যোগ দেওয়া
Meaning
to join someone, especially without an invitation, in an online or real-life activity
Example
He loves to **tag along with** influencers during live sessions.
সে লাইভ সেশনে ইনফ্লুয়েন্সারদের সঙ্গে ট্যাগ অ্যালং করতে ভালোবাসে।
idiom

to sketch out

কোনো কিছুর প্রাথমিক রূপরেখা তৈরি করা
Meaning
to make a rough plan or outline of something
Example
The director **sketched out** the concept before filming began.
চিত্রগ্রহণ শুরু হওয়ার আগে পরিচালক ধারণাটির রূপরেখা তৈরি করেছিলেন।
idiom

fall for someone

কারও প্রতি ভালোবাসা জন্মানো; প্রেমে পড়া
Meaning
to start loving someone; to develop romantic feelings
Example
He **fell for** her the moment he saw her smile.
সে তার হাসি দেখেই তার প্রেমে পড়ে যায়।
phrasal-verb

carry down

উঁচু স্থান থেকে নিচে নামানো
Meaning
to bring something from a higher place to a lower place
Example
Could you **carry down** that box from the shelf?
তুমি কি তাক থেকে সেই বাক্সটা নামিয়ে দিতে পারো?
phrasal-verb

power through

দৃঢ় প্রচেষ্টা ও আত্মবিশ্বাস দিয়ে কঠিন কাজ সম্পন্ন করা
Meaning
to complete something difficult with strong effort and confidence
Example
She managed to **power through** the challenge with determination.
সে দৃঢ়সংকল্পের মাধ্যমে কঠিন কাজটি সফলভাবে সম্পন্ন করেছিল।
idiom

the power behind the throne

যিনি গোপনে নেতাকে প্রভাবিত বা নিয়ন্ত্রণ করেন
Meaning
a person who secretly controls or influences the leader
Example
Though he's not the CEO, he's **the power behind the throne**.
তিনি সিইও নন, কিন্তু আসল ক্ষমতা তার হাতেই।
phrasal-verb

show in

অতিথিকে ভেতরে নিয়ে যাওয়া
Meaning
to lead someone into a room or building
Example
Please **show in** the guests to the living room.
দয়া করে অতিথিদের লিভিং রুমে নিয়ে যান।
phrasal-verb

press on

কঠিনতা সত্ত্বেও দৃঢ়ভাবে কাজ চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something in a determined way despite difficulties
Example
Although he was tired, he decided to **press on** until he finished the task.
সে ক্লান্ত হলেও কাজ শেষ না হওয়া পর্যন্ত চালিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

take stock of

সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে পরিস্থিতি ভালো করে পর্যালোচনা করা
Meaning
to review a situation carefully before making decisions
Example
Let’s **take stock of** our priorities this quarter.
এ ত্রৈমাসিকে আমাদের অগ্রাধিকারগুলো ভালো করে যাচাই করি।
idiom

get ahead in life

একজনের জীবন বা ক্যারিয়ারে সফল হওয়া বা অগ্রগতি করা
Meaning
to succeed or progress in one's life or career
Example
He worked hard to **get ahead in life** and build a successful career.
সে কঠোর পরিশ্রম করেছে **জীবনে এগিয়ে যেতে** এবং একটি সফল ক্যারিয়ার গড়ে তুলেছে।
idiom

separate the wheat from the chaff

ভালো জিনিসকে খারাপ থেকে আলাদা করা
Meaning
to distinguish valuable things from worthless ones
Example
It’s time to **separate the wheat from the chaff** in this project.
এখন প্রকল্পে ভালো আর খারাপ জিনিস আলাদা করার সময়।
idiom

in a good mood

খুশি বা আনন্দিত অনুভব করা
Meaning
feeling happy or cheerful
Example
She's always **in a good mood** when the sun is shining.
যখন সূর্য জ্বলছে, তখন সে সবসময় খুশি থাকে।
idiom

go behind someone’s back

কাউকে না জানিয়ে গোপনে তার বিপক্ষে কিছু করা
Meaning
to do something secretly or deceitfully against someone
Example
She **went behind my back** and told the manager everything.
সে গোপনে আমার পেছনে গিয়ে ম্যানেজারকে সব বলে দিয়েছে।
idiom

make a fortune

প্রচুর অর্থ উপার্জন করা।
Meaning
to earn a lot of money
Example
She **made a fortune** selling handmade jewelry online.
সে অনলাইনে হাতের বানানো গয়না বিক্রি করে অনেক টাকা উপার্জন করেছে।
idiom

spill the tea

গুজব বা গোপন কথা শেয়ার করা
Meaning
to share gossip or secrets
Example
Come on, **spill the tea** - what happened at the party?
বলো তো, পার্টিতে কী হয়েছিল?
phrasal-verb

open doors to

সংস্কৃতিক সংযোগ বা বোঝাপড়ার সুযোগ তৈরি করা
Meaning
to create opportunities for cultural connection or understanding
Example
Cultural exchange programs **open doors to** meaningful friendships worldwide.
সংস্কৃতি বিনিময় প্রোগ্রাম বিশ্বজুড়ে তাৎপর্যপূর্ণ বন্ধুত্বের সুযোগ তৈরি করে।
phrasal-verb

stay logged in

প্রতিবার পাসওয়ার্ড না দিয়ে অনলাইন প্ল্যাটফর্মে লগ ইন অবস্থায় থাকা
Meaning
to remain connected to an online account or platform
Example
You can **stay logged in** to avoid entering your password every time.
প্রতিবার পাসওয়ার্ড না দিতে চাইলে লগ ইন অবস্থায় থাকতে পারো।
idiom

nice to meet you

প্রথমবার কারও সাথে দেখা হলে বিনয়ের সাথে বলা অভিব্যক্তি
Meaning
a polite expression used when meeting someone for the first time
Example
It's **nice to meet you**, I've heard a lot about you.
আপনার সাথে দেখা হয়ে ভালো লাগল, আপনার সম্পর্কে অনেক শুনেছি।
idiom

strike a balance

দুই বিষয়ের মধ্যে ভারসাম্য বজায় রাখা
Meaning
to find a satisfactory compromise between two things
Example
It’s hard to **strike a balance** between career and family.
ক্যারিয়ার আর পরিবারের মধ্যে ভারসাম্য রাখা কঠিন।
phrasal-verb

cherish forever

সহায়তা বা স্মৃতিকে কৃতজ্ঞতার সাথে হৃদয়ে ধারণ করে রাখা
Meaning
to hold memories or kindness in your heart with gratitude
Example
I’ll **cherish forever** the help you gave me during tough times.
কঠিন সময়ে তুমি যে সহায়তা করেছিলে তা আমি চিরকাল মনে রাখব।
phrasal-verb

burst into flames

হঠাৎ আগুন ধরে যাওয়া
Meaning
to suddenly start burning
Example
The car **burst into flames** after the collision.
ধাক্কার পর গাড়িটিতে হঠাৎ আগুন ধরে যায়।
idiom

a bitter pill to swallow

অপ্রিয় সত্য বা পরিস্থিতি মেনে নেওয়া
Meaning
an unpleasant fact or situation to accept
Example
Losing the championship was **a bitter pill to swallow** for the team.
চ্যাম্পিয়নশিপ হারানো দলটির জন্য মেনে নেওয়া কঠিন সত্য ছিল।
phrasal-verb

snow in

ভারি তুষারে আটকে পড়া
Meaning
to be trapped somewhere because of heavy snow
Example
We were **snowed in** for two days after the blizzard.
ঝড়ের পর আমরা দুই দিন ধরে তুষারে আটকে ছিলাম।
phrasal-verb

apply learning to

শেখা জিনিস বাস্তব জীবনে প্রয়োগ করা
Meaning
to use what you have learned in a new situation
Example
You should **apply your learning to** real-life situations.
তোমার শেখা জিনিসগুলো বাস্তব জীবনে প্রয়োগ করা উচিত।
idiom

raring to go

কোনো কিছু শুরু করার জন্য উৎসাহী
Meaning
very eager or excited to start something
Example
Everyone was **raring to go** when the event started.
ইভেন্ট শুরু হলে সবাই ছিল উৎসাহী।
idiom

ring in the new year

নতুন বছরের সূচনা উদযাপন করা
Meaning
to celebrate the start of a new year
Example
We gathered downtown to **ring in the new year** together.
আমরা একসাথে নতুন বছরকে স্বাগত জানাতে শহরের কেন্দ্রে জড়ো হয়েছিলাম।
phrasal-verb

push through reforms

বিরোধিতা সত্ত্বেও সংস্কার কার্যকর করা
Meaning
to make changes happen despite opposition
Example
The ruling party managed to **push through reforms** in parliament.
শাসক দল সংসদে সংস্কার কার্যকর করতে সক্ষম হয়।
phrasal-verb

work toward goals

লক্ষ্য অর্জনের জন্য প্রচেষ্টা করা
Meaning
to make efforts to achieve objectives
Example
Everyone in the company is working toward the same vision.
কোম্পানির সবাই একই লক্ষ্য অর্জনের জন্য কাজ করছে।
idiom

scare someone half to death

কাউকে প্রচণ্ড ভয় দেখানো
Meaning
to frighten someone very badly
Example
That spider **scared me half to death**!
ওই মাকড়সাটা আমাকে ভয়ে মেরে ফেলেছিল প্রায়!
idiom

to take the high road

অন্যরা না করলেও নৈতিক বা সৎ পথ বেছে নেওয়া
Meaning
to choose the most ethical or moral path, even when others don’t
Example
She decided to **take the high road** and not respond with anger.
সে রাগ না করে নৈতিকভাবে প্রতিক্রিয়া জানাতে সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

Hot off the press

নতুন প্রকাশিত; সদ্য পাওয়া খবর
Meaning
Newly printed; very recent news
Example
The report was **hot off the press**, released just minutes ago.
রিপোর্টটি সদ্য প্রকাশিত হয়েছে, কয়েক মিনিট আগেই প্রকাশ করা হয়েছে।
phrasal-verb

bridge across languages

যোগাযোগের সময় ভাষাগত পার্থক্য দূর করা
Meaning
to overcome language differences while communicating
Example
Technology helps us **bridge across languages** through translation tools.
অনুবাদ টুলের মাধ্যমে প্রযুক্তি আমাদের ভাষার ব্যবধান দূর করতে সাহায্য করে।
idiom

take the credit

কিছু করার জন্য প্রশংসা গ্রহণ করা
Meaning
to accept praise for something one did
Example
She was the one who solved the issue, but he tried to **take the credit**.
সে ছিল সেই ব্যক্তি যে সমস্যা সমাধান করেছিল, কিন্তু সে চেষ্টা করেছিল **টেক দ্য ক্রেডিট** নিতে।
idiom

cut someone down to size

কারও গুরুত্ব কমিয়ে দিতে সমালোচনা করা
Meaning
to criticize someone to make them feel less important
Example
The manager **cut him down to size** after he bragged too much.
অতিরিক্ত গর্ব করার পর ম্যানেজার তাকে বাস্তব অবস্থায় ফিরিয়ে আনলেন।
idiom

the algorithm knows best

এটি পরামর্শ দেয় যে এআই বা মেশিন লার্নিং মডেলগুলি প্রায়ই সিদ্ধান্ত বা পূর্বাভাস করার সবচেয়ে নির্ভরযোগ্য বা কার্যকর উপায় হয়
Meaning
suggesting that AI or machine learning models are often the most reliable or efficient way to make decisions or predictions
Example
In most cases, **the algorithm knows best** when it comes to sorting large volumes of data.
অধিকাংশ ক্ষেত্রে, **অ্যালগোরিদম নোজ বেস্ট** যখন বড় আকারের ডেটা সাজানোর কথা আসে।
phrasal-verb

bring up to date

কাউকে সর্বশেষ তথ্য জানানো।
Meaning
to give someone the latest information about something
Example
Can you **bring me up to date** on the latest news?
তুমি কি আমাকে সর্বশেষ খবর জানাতে পারো?
idiom

burn the midnight oil

রাত জেগে কাজ করা
Meaning
to work late into the night
Example
She **burned the midnight oil** to finish her project.
সে তার প্রজেক্ট শেষ করতে রাত জেগে কাজ করেছে।
phrasal-verb

deal in

নির্দিষ্ট ধরনের পণ্য কেনাবেচা করা
Meaning
to buy and sell a particular product or type of goods
Example
He **deals in** antique furniture.
সে পুরনো আসবাবপত্রের ব্যবসা করে।
idiom

the glass is half full

কোনো বিষয়ের ভালো দিকটি দেখা
Meaning
seeing the positive side of something
Example
Try to see **the glass as half full** instead of half empty.
গ্লাসটিকে অর্ধেক খালি নয়, অর্ধেক ভর্তি হিসেবে দেখার চেষ্টা করো।
idiom

hammer home

কোনো বিষয় জোর দিয়ে বোঝানো
Meaning
to emphasize something forcefully
Example
The trainer **hammered home** the importance of rest.
ট্রেইনার বিশ্রামের গুরুত্ব বারবার জোর দিয়ে বোঝালেন।
phrasal-verb

let courage in

ভয়ের পরিবর্তে সাহসকে নিজের মধ্যে প্রবেশ করতে দেওয়া
Meaning
to allow oneself to feel and act with bravery
Example
He tried to **let courage in** instead of fear.
সে ভয়ের পরিবর্তে সাহসকে নিজের মধ্যে জায়গা দিতে চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

build upon yourself

নিজের উপর ভিত্তি করে নিজেকে আরও উন্নত বা বিকশিত করা
Meaning
to improve or develop your skills, knowledge, or character based on what you already have
Example
You should always try to **build upon yourself** and become a better version of who you were yesterday.
তুমি সবসময় নিজের উপর ভিত্তি করে নিজেকে আরও ভালো মানুষ করার চেষ্টা করা উচিত।
idiom

bang for your buck

টাকার যথাযথ মূল্য পাওয়া; লাভজনক চুক্তি
Meaning
value for the money spent; a good deal
Example
This insurance plan gives you the best **bang for your buck**.
এই বীমা পরিকল্পনাটি টাকার সেরা মূল্য দেয়।
idiom

to think outside the box

সৃজনশীলভাবে বা প্রচলিত ধারণার বাইরে চিন্তা করা
Meaning
to think creatively or unconventionally
Example
In solving AI problems, it is essential to **think outside the box**.
এআই সমস্যা সমাধানে, **বক্সের বাইরে চিন্তা** করা অপরিহার্য।
phrasal-verb

see to

নিশ্চিত করা যে কোনো কিছু সম্পন্ন হয়েছে
Meaning
to make sure something is done; to take care of something
Example
I’ll **see to** it that the documents are ready on time.
আমি নিশ্চিত করব যে নথিগুলো সময়মতো প্রস্তুত থাকে।
idiom

As I see it

আমার বোঝা বা মত অনুযায়ী
Meaning
According to my understanding or opinion
Example
As I see it, we need to try a different strategy.
আমার মতে, আমাদের ভিন্ন কৌশল চেষ্টা করা উচিত।
idiom

fall in love

কাউকে রোমান্টিকভাবে ভালোবাসা
Meaning
to develop romantic feelings for someone
Example
I didn't expect to **fall in love** with her so quickly.
আমি আশা করিনি যে এত দ্রুত তার সাথে রোমান্টিকভাবে ভালোবাসা শুরু হবে।
idiom

school of thought

বিশেষ ধরনের মতবাদ বা চিন্তাধারা
Meaning
a particular way of thinking or set of ideas
Example
There’s a **school of thought** that believes learning by doing is best.
একটি মতবাদ আছে যা বলে কাজ করে শেখা সবচেয়ে ভালো।
idiom

drop your jaw

চরমভাবে বিস্মিত হওয়া
Meaning
to be extremely surprised or shocked
Example
Everyone’s jaws **dropped** when they saw the price.
দাম দেখে সবার মুখ হা হয়ে গিয়েছিল।
idiom

Fall down seven times, stand up eight

যতবারই ব্যর্থ হও না কেন, চেষ্টা চালিয়ে যাও।
Meaning
Keep trying no matter how many times you fail.
Example
**Fall down seven times, stand up eight** — that’s the spirit of success.
‘সাতবার পড়ে গিয়েও আটবার উঠে দাঁড়াও’ — এটাই সাফল্যের মনোভাব।
phrasal-verb

look back fondly on

স্নেহ বা আনন্দের সাথে অতীতকে স্মরণ করা
Meaning
to remember something with affection or happiness
Example
She **looks back fondly on** her childhood memories.
সে শৈশবের স্মৃতিগুলো স্নেহভরে স্মরণ করে।
phrasal-verb

come out with

নতুন কিছু প্রকাশ বা তৈরি করা
Meaning
to produce or publish something new
Example
The company has **come out with** an innovative smartphone design.
কোম্পানিটি একটি নতুন স্মার্টফোন ডিজাইন প্রকাশ করেছে।
phrasal-verb

clear the air with

কাউকে একটি সৎ কথা বলার মাধ্যমে উত্তেজনা সমাধান করা
Meaning
to resolve tension by having an honest talk with someone
Example
I want to **clear the air with** you before the next meetup.
আমি পরবর্তী সাক্ষাৎকারের আগে আপনার সাথে ক্লিয়ার দ্য এয়ার উইথ করতে চাই।
idiom

drive up

কোনো কিছুর দাম বা পরিমাণ বাড়িয়ে দেওয়া।
Meaning
to cause something to increase
Example
Rising fuel costs **drive up** the price of groceries.
জ্বালানির দাম বাড়লে নিত্যপ্রয়োজনীয় জিনিসের দামও বাড়ে।
idiom

A scoop

একচেটিয়া খবর; বিশেষ প্রতিবেদন
Meaning
An exclusive piece of news
Example
The journalist got **a scoop** about the minister’s resignation.
সাংবাদিকটি মন্ত্রীর পদত্যাগ সম্পর্কে একচেটিয়া খবর পেয়েছিলেন।
idiom

spin-off

একটি পণ্য বা শো যা অন্য একটি বিদ্যমান পণ্য বা শো থেকে আসে
Meaning
a product or show that results from another existing one
Example
The successful TV show led to a **spin-off** featuring the same characters.
সফল টিভি শোটি একই চরিত্রের উপর একটি **স্পিন-অফ** তৈরি করল।
idiom

a bumper crop

অস্বাভাবিকভাবে বড় ফলন
Meaning
an unusually large harvest
Example
Farmers are happy this year because of **a bumper crop** of rice.
চাষিরা খুশি কারণ এ বছর ধানের প্রচুর ফলন হয়েছে।
idiom

blow someone's cover

কারো গোপন পরিচয় বা লুকানো উদ্দেশ্য প্রকাশ করা
Meaning
to reveal someone's secret identity or hidden purpose
Example
The journalist accidentally **blew the cover** of the undercover agent.
সাংবাদিকটি ভুলবশত গোপন এজেন্টের আসল পরিচয় ফাঁস করে দিল।
idiom

break your back

কিছু অর্জনের জন্য খুব পরিশ্রম করা
Meaning
to work very hard to achieve something
Example
He’s been **breaking his back** to support his family.
সে তার পরিবারকে সাহায্য করতে প্রচুর পরিশ্রম করছে।
idiom

ghost in the machine

কোনো সিস্টেম বা ব্যক্তির মধ্যে রহস্যময় বা অজানা শক্তি
Meaning
a mysterious or unexplained force in a system or person
Example
There must be a **ghost in the machine** causing these AI errors.
এই এআই ত্রুটিগুলোর পেছনে নিশ্চয়ই কোনো রহস্যময় কারণ আছে।
phrasal-verb

stand together for

مشترক উদ্দেশ্যে একত্রে দাঁড়ানো
Meaning
to unite in support of a common cause
Example
Nations **stand together for** climate action.
দেশগুলো জলবায়ু কর্মসূচির পক্ষে ঐক্যবদ্ধভাবে দাঁড়িয়েছে।
phrasal-verb

ease yourself into

অস্থির না হয়ে ধীরে ধীরে নতুন কিছুতে অভ্যস্ত হওয়া
Meaning
to gradually start doing something stressful to reduce anxiety
Example
Try to **ease yourself into** the new routine instead of rushing it.
তাড়াহুড়ো না করে ধীরে ধীরে নতুন রুটিনে অভ্যস্ত হওয়ার চেষ্টা করো।
idiom

take with a grain of salt

সন্দেহের সাথে কিছু দেখা বা সম্পূর্ণভাবে বিশ্বাস না করা
Meaning
to view something with skepticism or not completely believe it
Example
He's known for exaggerating, so **take his stories with a grain of salt**.
সে অতিরঞ্জিত করার জন্য পরিচিত, তাই তার গল্পগুলো সন্দেহের সাথে শুনো।
idiom

cry one’s eyes out

অনেক কাঁদা; নিজেকে সামলাতে না পারা কাঁদা
Meaning
to cry a lot; to weep uncontrollably
Example
She **cried her eyes out** after watching that sad movie.
ওই দুঃখজনক সিনেমা দেখার পর সে অনেক কেঁদেছিল।
phrasal-verb

speak down to

কাউকে তুচ্ছভাবে বা অবজ্ঞাসূচকভাবে কথা বলা
Meaning
to talk to someone as if they are less intelligent
Example
Don’t **speak down to** your colleagues; treat them equally.
সহকর্মীদের তুচ্ছভাবে কথা বলো না; সবাইকে সমানভাবে সম্মান দাও।
phrasal-verb

link up with

অন্য দল বা দেশের সঙ্গে সহযোগিতা করা
Meaning
to connect or cooperate with another group or country
Example
Our company plans to **link up with** partners in Asia for expansion.
আমাদের কোম্পানি সম্প্রসারণের জন্য এশিয়ার অংশীদারদের সঙ্গে যুক্ত হওয়ার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

roll out

নতুন পণ্য বা সেবা চালু করা
Meaning
to launch or introduce a new product or service
Example
The government plans to **roll out** new incentives for exporters.
সরকার রপ্তানিকারকদের জন্য নতুন প্রণোদনা চালু করার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

bug out

বাগের কারণে ভুলভাবে কাজ করা বা অস্বাভাবিক আচরণ করা
Meaning
to malfunction or behave unexpectedly because of a bug
Example
The new update made the camera app **bug out** constantly.
নতুন আপডেটের পর ক্যামেরা অ্যাপটি বারবার সমস্যায় পড়ছে।
idiom

lose one's temper

খুব রেগে যাওয়া
Meaning
to become very angry
Example
He **lost his temper** when he saw the mess.
অগোছালো অবস্থা দেখে সে রেগে গেল।
phrasal-verb

keep to

কোনো নিয়ম বা পরিকল্পনা মেনে চলা
Meaning
to stick to something such as a rule or plan
Example
Please **keep to** the schedule.
দয়া করে সময়সূচি অনুযায়ী চলুন।
phrasal-verb

fill up on

এক ধরনের খাবার বেশি খাওয়া যাতে অন্য খাবার খেতে ইচ্ছে না করে
Meaning
to eat a lot of one type of food so you are not hungry for other food
Example
Don’t **fill up on** snacks before dinner.
রাতের খাবারের আগে স্ন্যাকস বেশি খেও না।
phrasal-verb

stick to your word

নিজের কথার প্রতি অবিচল থাকা এবং প্রতিশ্রুতি রক্ষা করা।
Meaning
to keep your promises and do what you say
Example
A disciplined person always **sticks to their word**.
একজন আত্মশৃঙ্খল মানুষ সবসময় নিজের কথা রাখে।
phrasal-verb

take time out

কাজের চাপ থেকে দূরে থেকে বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to spend time resting away from work or pressure
Example
You should **take time out** to recharge and relax.
তোমার উচিত কাজ থেকে একটু দূরে থেকে বিশ্রাম নিয়ে শক্তি সঞ্চয় করা।
idiom

crossed wires

দুইজনের মধ্যে ভুল বোঝাবুঝি
Meaning
a misunderstanding between two people
Example
We must have **crossed wires** about the meeting time.
আমাদের মধ্যে মিটিংয়ের সময় নিয়ে ভুল বোঝাবুঝি হয়েছিল।
idiom

bootstrapping

বাইরের বিনিয়োগ ছাড়া ব্যবসা শুরু ও বৃদ্ধি করা
Meaning
building a business without external funding
Example
He started his company through **bootstrapping**, using only his savings.
সে নিজের সঞ্চয় দিয়ে বাইরের বিনিয়োগ ছাড়াই ব্যবসা শুরু করে।
idiom

the calm before the storm

বিপদ শুরু হওয়ার আগের শান্ত সময়
Meaning
a peaceful time before trouble begins
Example
The classroom was silent, like **the calm before the storm**.
ক্লাসরুম ছিল নিস্তব্ধ, যেন ঝড়ের আগে শান্তি।
idiom

get over someone

বিচ্ছেদ বা ক্ষতির বেদনা থেকে সেরে ওঠা
Meaning
to recover from the pain of a breakup or loss
Example
It took her months to **get over** him.
তার থেকে সেরে উঠতে তার কয়েক মাস লেগেছিল।
idiom

weigh in on

কোনো বিষয়ে মতামত জানানো।
Meaning
to share an opinion about a topic
Example
The moderator asked experts to **weigh in on** the policy changes.
মডারেটর নীতির পরিবর্তন নিয়ে বিশেষজ্ঞদের মতামত জানাতে বললেন।
idiom

glue together

গ্লু দিয়ে অংশগুলো জোড়া লাগানো
Meaning
to attach pieces firmly using adhesive
Example
Let the students **glue together** the collage pieces.
কলাজের অংশগুলো শিক্ষার্থীদের দিয়ে গ্লু দিয়ে জোড়া লাগাতে দাও।
phrasal-verb

kick off innovation projects

উদ্ভাবনী প্রকল্প শুরু করা
Meaning
to begin innovation initiatives
Example
The firm will **kick off innovation projects** next quarter.
কোম্পানিটি আগামী ত্রৈমাসিকে উদ্ভাবনী প্রকল্প শুরু করবে।
idiom

yawn fest

চরম বিরক্তিকর কিছু
Meaning
something extremely boring
Example
That lecture was a total **yawn fest**.
ওই বক্তৃতাটা পুরোপুরি বিরক্তিকর ছিল।
idiom

family ties

পরিবারের সদস্যদের মধ্যে দৃঢ় সম্পর্ক।
Meaning
Strong connections among family members.
Example
**Family ties** kept her close to her hometown.
পরিবারের টানেই সে নিজের শহরের কাছাকাছি থাকে।
idiom

Ahead of one’s time

বর্তমান সময়ের তুলনায় অনেক এগিয়ে থাকা চিন্তাভাবনা।
Meaning
Having ideas or attitudes that are too advanced for the present.
Example
Her designs were ahead of her time.
তার ডিজাইনগুলো তার সময়ের চেয়ে অনেক এগিয়ে ছিল।
idiom

Don't rush things

আপনার সময় নিয়ে কাজ করুন, তাড়াহুড়া করবেন না।
Meaning
Take your time and don't hurry.
Example
You don't need to finish everything today, **don't rush things**.
তোমার আজ সব কিছু শেষ করার দরকার নেই, **তাড়াহুড়া করো না**।
phrasal-verb

bottle out of

ভয় পেয়ে সাহস হারিয়ে কিছু না করা
Meaning
to lose courage and avoid doing something because of fear
Example
He was going to confess his feelings but **bottled out of** it at the last moment.
সে তার অনুভূতিগুলো স্বীকার করতে যাচ্ছিল, কিন্তু শেষ মুহূর্তে ভয় পেয়ে পিছিয়ে যায়।
phrasal-verb

face up to the truth

বাস্তবতা বা নিজের ভুলের সত্য মেনে নেওয়া
Meaning
to accept or confront the reality of a situation
Example
It’s time to **face up to the truth** about your mistakes.
এখন সময় এসেছে নিজের ভুলের সত্যের মুখোমুখি হওয়ার।
phrasal-verb

rely upon

প্রত্যাশিত বা প্রয়োজনীয় কাজ করবে এই বিশ্বাসে কারও ওপর নির্ভর করা।
Meaning
to trust someone or something to do what is expected or needed
Example
I can always **rely upon** my best friend for honest advice.
আমি সবসময় সৎ পরামর্শের জন্য আমার সেরা বন্ধুর ওপর নির্ভর করতে পারি।
idiom

shoot for the stars

বড় লক্ষ্য নির্ধারণ করা; উচ্চাকাঙ্ক্ষী হওয়া
Meaning
to aim for something very ambitious
Example
Don’t be afraid to **shoot for the stars**.
বড় স্বপ্ন দেখতেও ভয় পেও না।
phrasal-verb

let positivity in

মনকে ইতিবাচক চিন্তা ও অনুভূতির জন্য উন্মুক্ত করা
Meaning
to allow optimistic thoughts and feelings into your mind
Example
Take a deep breath and **let positivity in**.
একটা গভীর শ্বাস নাও এবং মনকে ইতিবাচক ভাবনার জন্য খুলে দাও।
phrasal-verb

push for promotion

পদোন্নতির জন্য সক্রিয়ভাবে প্রচেষ্টা করা
Meaning
to actively try to get a higher position at work
Example
She decided to **push for promotion** after completing the leadership training.
নেতৃত্ব প্রশিক্ষণ সম্পন্ন করার পর সে পদোন্নতির জন্য প্রচেষ্টা করার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

throw a tantrum

রাগ বা হতাশার কারণে হট্টগোল করা
Meaning
to have an outburst of anger or frustration, often in a childish manner
Example
The child **threw a tantrum** when she didn’t get the toy she wanted.
বাচ্চাটি খেলনা না পাওয়ায় রেগে গিয়ে হট্টগোল করেছিল।
idiom

rule of thumb

অভিজ্ঞতার উপর ভিত্তি করে সাধারণ নিয়ম
Meaning
a general practical principle based on experience
Example
As a **rule of thumb**, I double-check every document.
একটি সাধারণ নিয়ম হিসেবে আমি সব নথি দুইবার পরীক্ষা করি।
idiom

the ivory tower

একটি অবস্থা বা জায়গা যেখানে কেউ বাস্তব জীবনের চিন্তা থেকে বিচ্ছিন্ন থাকে
Meaning
a place or situation where one is disconnected from practical concerns or the real world
Example
Academics are often accused of living in **the ivory tower**.
শিক্ষাবিদদের প্রায়ই বলা হয় যে তারা বাস্তবতা থেকে বিচ্ছিন্নভাবে জীবনযাপন করেন।
idiom

pull strings

যা চান তা পেতে প্রভাব বা সংযোগ ব্যবহার করা
Meaning
to use influence or connections to get what you want
Example
She **pulled strings** to get him the job.
তাকে চাকরি দেওয়ার জন্য সে নিজের প্রভাব খাটিয়েছিল।
phrasal-verb

shout at

রাগের মাথায় কারও ওপর চিৎকার করা
Meaning
to raise your voice in anger at someone
Example
Don’t **shout at** me, I didn’t do anything wrong!
আমার ওপর চিৎকার করো না, আমি কিছু ভুল করিনি!
idiom

draw on

কোনো কিছু সম্পদ হিসেবে ব্যবহার করা
Meaning
to use something as a resource
Example
We’ll **draw on** last year’s data for the report.
রিপোর্টের জন্য আমরা গত বছরের তথ্য ব্যবহার করব।
phrasal-verb

rise under

বিপুল চাপের মধ্যেও ভালোভাবে কাজ সম্পন্ন করা
Meaning
to perform well despite facing great pressure or challenges
Example
He always **rises under** pressure and delivers his best work.
সে সবসময় চাপের মধ্যেও দারুণভাবে কাজ সম্পন্ন করে।
phrasal-verb

drop dead

হঠাৎ মারা যাওয়া; (অনানুষ্ঠানিকভাবে) বিস্ময় বা রাগ প্রকাশ করা
Meaning
to die suddenly; used informally to express shock or anger
Example
He almost **dropped dead** when he heard the news.
খবরটা শুনে সে প্রায় অজ্ঞান হয়ে পড়েছিল।