rest easy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

rest easy

চিন্তা বা ভয়ের মুক্ত থাকা
Meaning
to be free from worry or fear
Example
You can **rest easy** knowing everything is under control.
সব কিছু নিয়ন্ত্রণে আছে জেনে তুমি নিশ্চিন্ত থাকতে পারো।
idiom

deep down

মনের গভীরে; অন্তরের গভীরে
Meaning
in one’s innermost feelings
Example
**Deep down**, she knew she was wrong.
**মনের গভীরে**, সে জানত সে ভুল করেছে।
idiom

words can’t express

কৃতজ্ঞতা এতটাই বেশি যে তা ভাষায় প্রকাশ করা যায় না
Meaning
used to show that you are very thankful beyond words
Example
**Words can’t express** how thankful I am for your support.
তোমার সহায়তার জন্য আমার কৃতজ্ঞতা ভাষায় প্রকাশ করা সম্ভব নয়।
phrasal-verb

align efforts toward

একই লক্ষ্য অর্জনের জন্য সম্মিলিত প্রচেষ্টা পরিচালনা করা
Meaning
to direct teamwork and actions toward a shared objective
Example
We need to **align efforts toward** achieving long-term goals.
দীর্ঘমেয়াদি লক্ষ্য অর্জনের জন্য আমাদের প্রচেষ্টা একত্রিত করতে হবে।
phrasal-verb

buckle under

চাপের কাছে নতি স্বীকার করা
Meaning
to give in or collapse under pressure
Example
He refused to **buckle under** the stress of his new responsibilities.
নতুন দায়িত্বের চাপে সে হার মানেনি।
idiom

Pivot the business

বাজারের সঙ্গে খাপ খাওয়ানোর জন্য কৌশল বা দিক পরিবর্তন করা।
Meaning
To change direction or strategy to adapt to the market.
Example
After poor sales, they decided to **pivot the business** toward software solutions.
বিক্রি কমে যাওয়ার পর তারা **ব্যবসার দিক পরিবর্তন করে সফটওয়্যার সমাধানের দিকে** মনোযোগ দিল।
idiom

where there’s a will, there’s a way

ইচ্ছা থাকলে উপায় হয়ই
Meaning
if you are determined, you can find a solution
Example
**Where there’s a will, there’s a way**—you can do it!
ইচ্ছা থাকলে উপায় হয়ই—তুমি পারবে!
idiom

take a load off

কাজের পর বসে আরাম করা
Meaning
to sit down and relax, especially after working hard
Example
Come in and **take a load off**.
ভিতরে এসো এবং একটু বসে বিশ্রাম নাও।
idiom

fight your demons

নিজের ভয় বা খারাপ স্মৃতির সঙ্গে সাহসিকতার সঙ্গে লড়াই করা
Meaning
to deal with your fears or bad memories courageously
Example
He’s learning to **fight his demons** from the past.
সে অতীতের ভয়গুলোর সঙ্গে লড়াই করতে শিখছে।
idiom

Photo finish

খুব ঘনিষ্ঠ প্রতিযোগিতা
Meaning
A very close competition
Example
The race ended in a **photo finish**.
দৌড়টি খুব ঘনিষ্ঠ ব্যবধানে শেষ হয়েছিল।
phrasal-verb

hook up

দুটি ইলেকট্রনিক ডিভাইসকে একসাথে সংযুক্ত করা
Meaning
to connect electronic devices together
Example
I need to **hook up** my printer to the laptop.
আমাকে আমার প্রিন্টারটি ল্যাপটপের সঙ্গে সংযুক্ত করতে হবে।
idiom

go back on one's word

যা বলা হয়েছিল তা না করা
Meaning
to not do what one said one would do
Example
He **went back on his word** about helping me.
সে আমাকে সাহায্য করার প্রতিশ্রুতি থেকে ফিরে গিয়েছিল।
phrasal-verb

catch on to

কিছু সময় পর নতুন কিছু বোঝা বা শেখা
Meaning
to understand or learn something new, especially after some time
Example
It took him a few weeks to **catch on to** the new reporting system.
নতুন রিপোর্টিং সিস্টেম বুঝতে তার কয়েক সপ্তাহ লেগেছিল।
idiom

Dust yourself off

হোঁচট খেয়ে আবার আত্মবিশ্বাস নিয়ে শুরু করা।
Meaning
Recover after a setback and continue with confidence.
Example
He fell short this time, but he’ll **dust himself off** and try again.
এবার সে ব্যর্থ হয়েছে, কিন্তু আবার চেষ্টা করবে আত্মবিশ্বাস নিয়ে।
idiom

even out

কোনো কিছু সমান বা ভারসাম্যপূর্ণ করা
Meaning
to make something level or balanced
Example
Stir the batter to **even out** the lumps.
গুঁটলি দূর করতে ব্যাটারটা নেড়ে সমান করো।
phrasal-verb

bring up for discussion

ভদ্রভাবে আলোচনার জন্য কোনো বিষয় উত্থাপন করা
Meaning
to introduce a topic for polite debate or talk
Example
I’d like to **bring up for discussion** the new proposal everyone received.
আমি সবাই যে নতুন প্রস্তাবটি পেয়েছি তা আলোচনার জন্য তুলতে চাই।
idiom

A Jekyll and Hyde

একই ব্যক্তির মধ্যে দুটি সম্পূর্ণ ভিন্ন ব্যক্তিত্ব থাকা।
Meaning
A person with two very different sides to their personality.
Example
He’s like **a Jekyll and Hyde**—nice one moment and cruel the next.
সে যেন এক জেকিল অ্যান্ড হাইড—এক মুহূর্তে ভালো, পরের মুহূর্তে নির্মম।
idiom

pushing the envelope

সাধারণ সীমা বা সীমানা ছাড়ানো; উদ্ভাবন করা
Meaning
to go beyond the usual limits or boundaries; to innovate
Example
The new startup is really **pushing the envelope** with its groundbreaking technology.
নতুন স্টার্টআপটি সত্যিই এর বিপ্লবী প্রযুক্তির সাথে **পুশিং দ্য এনভেলোপ** করছে।
phrasal-verb

lift trade barriers

আন্তর্জাতিক বাণিজ্যের প্রতিবন্ধকতা দূর করা
Meaning
to remove restrictions on international trade
Example
Nations agreed to **lift trade barriers** to encourage investment.
দেশগুলো বিনিয়োগ উৎসাহিত করতে বাণিজ্য প্রতিবন্ধকতা দূর করতে সম্মত হয়েছে।
phrasal-verb

lift your spirit up

নিজেকে আনন্দিত ও আশাবাদী করা
Meaning
to make yourself feel more cheerful and hopeful
Example
Helping others can really **lift your spirit up**.
অন্যদের সাহায্য করা সত্যিই তোমার মনোবল বাড়িয়ে দিতে পারে।
phrasal-verb

weigh in with

একটি মতামত বা পরামর্শ প্রদান করা
Meaning
to contribute an opinion or advice
Example
Directors **weigh in with** fresh perspectives near the end of the meeting.
ডাইরেক্টররা সভার শেষে নতুন দৃষ্টিভঙ্গি নিয়ে অংশগ্রহণ করেন।
idiom

the powers that be

যারা ক্ষমতা বা কর্তৃত্ব ধরে রাখে এমন ব্যক্তি বা সংস্থা
Meaning
people or organizations who hold authority or control
Example
The decision depends on **the powers that be**.
সিদ্ধান্তটি নির্ভর করছে যারা ক্ষমতায় আছেন তাদের ওপর।
idiom

the right thing to do

নৈতিক বা সঠিক কাজ করা
Meaning
the most ethical or moral action to take
Example
Apologizing was **the right thing to do**.
ক্ষমা চাওয়াটাই ছিল সঠিক কাজ।
phrasal-verb

reach out within

প্রতিষ্ঠানের ভেতরে লোকদের সঙ্গে সহযোগিতা গড়ে তোলা
Meaning
to connect with people inside an organization for collaboration
Example
Leaders need to **reach out within** to build trust among teams.
দলের মধ্যে বিশ্বাস গড়ে তুলতে নেতাদের প্রতিষ্ঠানের ভেতরে যোগাযোগ করতে হবে।
phrasal-verb

reflect upon failures

নিজের ব্যর্থতা নিয়ে গভীরভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think deeply about one’s failures to gain insight
Example
She often **reflects upon failures** to improve her approach.
সে প্রায়ই নিজের ব্যর্থতা নিয়ে চিন্তা করে নিজের পদ্ধতি উন্নত করে।
phrasal-verb

live up to

প্রত্যাশা পূরণ করা
Meaning
to meet expectations or standards
Example
He worked hard to **live up to** his parents’ expectations.
সে তার বাবা-মায়ের প্রত্যাশা পূরণ করতে কঠোর পরিশ্রম করেছে।
phrasal-verb

cheer someone for

কারও কাজের প্রশংসা করে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to show appreciation by praising or encouraging someone
Example
They **cheered him for** his volunteer work at the shelter.
তারা আশ্রয়কেন্দ্রে তার স্বেচ্ছাসেবী কাজের জন্য তাকে প্রশংসা করেছিল।
idiom

a blessing in disguise

যা খারাপ মনে হয় কিন্তু ভালো ফলাফল নিয়ে আসে
Meaning
something that seems bad but results in something good
Example
Losing that job was **a blessing in disguise**.
ওই চাকরি হারানোটা আশীর্বাদস্বরূপ ছিল।
phrasal-verb

clean out cache

অস্থায়ী ফাইল মুছে সিস্টেমের জায়গা খালি করা
Meaning
to remove temporary files from a system to free up space
Example
You should **clean out cache** to make your browser faster.
ব্রাউজারকে দ্রুত করতে তোমার **ক্যাশ ক্লিন আউট** করা উচিত।
phrasal-verb

take back

আগের বলা কথাটি ফিরিয়ে নেওয়া
Meaning
to admit that what you said was wrong; to retract something
Example
I **take back** what I said earlier.
আমি আগের বলা কথাটি ফিরিয়ে নিচ্ছি।
phrasal-verb

adapt from experience

অভিজ্ঞতার ভিত্তিতে পরিবর্তন আনা
Meaning
to change behavior or methods based on what one has learned
Example
Good leaders **adapt from experience** to face new challenges.
ভালো নেতারা অভিজ্ঞতা থেকে শিখে নতুন চ্যালেঞ্জের মুখোমুখি হন।
phrasal-verb

drop someone off

কাউকে গাড়িতে করে কোথাও পৌঁছে দেওয়া
Meaning
to take someone by vehicle to a place and leave them there
Example
The driver **dropped me off** at the airport.
ড্রাইভার আমাকে বিমানবন্দরে নামিয়ে দিল।
idiom

kick the bucket

মারা যাওয়া (অনানুষ্ঠানিকভাবে বলা হয়)
Meaning
to die (informal)
Example
He finally **kicked the bucket** after a long illness.
দীর্ঘ অসুস্থতার পর অবশেষে তিনি মারা গেলেন।
idiom

on the house

বিনামূল্যে; দোকান বা প্রতিষ্ঠানের পক্ষ থেকে দেওয়া।
Meaning
free of charge; paid for by the establishment
Example
The drinks were **on the house** tonight.
আজ রাতে পানীয়গুলো বিনামূল্যে ছিল।
phrasal-verb

make do with

কম সুবিধার মধ্যে কোনোভাবে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to manage with something less than ideal
Example
We didn’t have enough chairs, so we had to **make do with** stools.
আমাদের পর্যাপ্ত চেয়ার ছিল না, তাই স্টুল দিয়েই কোনোভাবে কাজ চালাতে হয়েছে।
phrasal-verb

reach back out

একটু বিরতির পর আবার কারও সঙ্গে যোগাযোগ করা
Meaning
to reply or contact someone again after a while
Example
He finally **reached back out** to his followers after a month.
সে এক মাস পর অবশেষে তার অনুসারীদের সঙ্গে আবার যোগাযোগ করল।
phrasal-verb

shift to

মনোযোগ, পদ্ধতি বা দায়িত্ব পরিবর্তন করা
Meaning
to move or change focus, method, or responsibility
Example
Our company plans to **shift to** a hybrid work model.
আমাদের কোম্পানি একটি হাইব্রিড কাজের মডেলে পরিবর্তনের পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

pop into

হঠাৎ অল্প সময়ের জন্য কোথাও ঢোকা
Meaning
to enter a place briefly and casually
Example
We **popped into** a café for a quick coffee.
আমরা তাড়াতাড়ি কফি খেতে এক ক্যাফেতে ঢুকেছিলাম।
phrasal-verb

peer into

মনোযোগ সহকারে বা কষ্টে দেখা
Meaning
to look closely or carefully at something difficult to see
Example
She **peered into** the darkness, trying to see who was there.
সে অন্ধকারের দিকে **তাকিয়ে দেখার** চেষ্টা করছিল কে আছে সেখানে।
idiom

to backfire

ইচ্ছার বিপরীত ফলাফল হওয়া
Meaning
to have the opposite result of what was intended
Example
His plan **backfired** and made things worse.
তার পরিকল্পনা উল্টো ফল দিয়েছে এবং অবস্থা আরও খারাপ করেছে।
phrasal-verb

fire back at

অভিযোগের প্রতি রাগান্বিত বা প্রতিরক্ষামূলক প্রতিক্রিয়া জানানো
Meaning
to respond angrily or defensively to criticism
Example
The minister **fired back at** the accusations with strong evidence.
মন্ত্রী শক্ত প্রমাণসহ অভিযোগগুলোর প্রতি তীব্র প্রতিক্রিয়া জানান।
idiom

art imitates life

শিল্প বাস্তব জীবনের অভিজ্ঞতা বা সত্যকে প্রতিফলিত করে
Meaning
art reflects real-life experiences or truths
Example
**Art imitates life**, and great artists capture that essence.
**শিল্প জীবনের অনুকরণ করে**, এবং মহান শিল্পীরা সেই সারমর্ম ধরেন।
phrasal-verb

step into power

একটি আনুষ্ঠানিক নেতৃত্বের ভূমিকা গ্রহণ করা
Meaning
to assume an official leadership role
Example
A new coalition **steps into power** after the election.
নির্বাচনের পর একটি নতুন জোট পাওয়ার মধ্যে পদার্পণ করে।
idiom

go public

কোনো কোম্পানির শেয়ার প্রথমবার জনসাধারণের কাছে বিক্রি করা
Meaning
to sell shares of a company to the public for the first time
Example
The startup plans to **go public** next year.
স্টার্টআপটি আগামী বছর **গো পাবলিক** করার পরিকল্পনা করছে।
idiom

A rising tide lifts all boats

অর্থনীতি উন্নত হলে সবাই কিছুটা উপকৃত হয়।
Meaning
When the economy improves, everyone benefits to some extent.
Example
When the new policies boosted trade, people said that **a rising tide lifts all boats**.
নতুন নীতিমালা বাণিজ্য বৃদ্ধি করলে লোকেরা বলেছিল, 'অর্থনীতি ভালো হলে সবাই উপকৃত হয়।'
idiom

at the end of the rope

কোনো সমস্যার মোকাবিলা করার ধৈর্য বা শক্তি ফুরিয়ে যাওয়া
Meaning
to have no more patience or strength left to deal with a problem
Example
She’s **at the end of her rope** trying to manage her work and family together.
কাজ আর পরিবার একসাথে সামলাতে গিয়ে সে **সম্পূর্ণ ক্লান্ত হয়ে পড়েছে**।
phrasal-verb

drop by

অঘোষিতভাবে বা অনানুষ্ঠানিকভাবে কারও কাছে যাওয়া।
Meaning
to visit someone informally or without prior notice
Example
Feel free to **drop by** anytime for a cup of tea.
চা খাওয়ার জন্য যেকোনো সময় চলে আসতে পারো।
idiom

hit the pause button

বিরতি নেওয়া বা আপনি যা করছেন তা সাময়িকভাবে থামিয়ে দেওয়া
Meaning
to take a break or stop what you are doing temporarily
Example
After weeks of hard work, I decided to **hit the pause button** and relax for a while.
কয়েক সপ্তাহের কঠোর পরিশ্রমের পর, আমি বিরতি নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিলাম এবং কিছু সময় বিশ্রাম নিলাম।
idiom

Break bread with someone

কাউকে সঙ্গে নিয়ে খাবার খাওয়া; খাবারের মাধ্যমে সম্পর্ক গড়ে তোলা
Meaning
To share a meal; to bond over food
Example
They decided to **break bread** to celebrate their new partnership.
তারা তাদের নতুন অংশীদারিত্ব উদযাপন করতে একসাথে খাওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

carve up

কোনো কিছু অংশে ভাগ করা
Meaning
to divide something into parts
Example
Let’s **carve up** the timeline into manageable phases.
টাইমলাইনটা কয়েকটি সহজ ধাপে ভাগ করে নিই।
idiom

cover up

কোনো কিছুর সত্য লুকানো
Meaning
to hide the truth about something
Example
They tried to **cover up** the mistake.
তারা ভুলটা ঢাকার চেষ্টা করেছিল।
idiom

upload your brain

নিজের চিন্তা, জ্ঞান বা চেতনা ডিজিটালভাবে সংরক্ষণ করা
Meaning
to transfer or store one’s thoughts, knowledge, or consciousness digitally
Example
One day we might be able to **upload our brain** into the cloud.
একদিন হয়তো আমরা আমাদের মস্তিষ্ক **আপলোড ইয়োর ব্রেইন** করে ক্লাউডে রাখতে পারব।
idiom

a people person

যে মানুষদের সঙ্গে থাকতে ও কথা বলতে পছন্দ করে এমন ব্যক্তি
Meaning
someone who enjoys being with and talking to other people
Example
Maria is **a people person**, she makes friends everywhere she goes.
মারিয়া একজন সামাজিক মানুষ, সে যেখানে যায় সেখানেই বন্ধু বানিয়ে ফেলে।
phrasal-verb

let down walls

আবেগগতভাবে নিজেকে রক্ষা করা বন্ধ করা
Meaning
to stop being emotionally guarded
Example
It took time for her to **let down walls** and trust again.
আবার বিশ্বাস করতে এবং নিজের ভেতরের দেয়াল নামাতে তার সময় লেগেছিল।
idiom

family ties

পরিবারের সদস্যদের মধ্যে দৃঢ় সম্পর্ক।
Meaning
Strong connections among family members.
Example
**Family ties** kept her close to her hometown.
পরিবারের টানেই সে নিজের শহরের কাছাকাছি থাকে।
idiom

be on the same page

কাউকের সাথে একমত হওয়া বা একই মনোভাব রাখা
Meaning
to agree with someone or have the same understanding
Example
Before getting married, they made sure they were **on the same page** about their future.
বিবাহ করার আগে, তারা নিশ্চিত করেছিল যে তারা তাদের ভবিষ্যত সম্পর্কে একমত ছিল।
idiom

bottle up feelings

নিজের অনুভূতিগুলো চেপে রাখা
Meaning
to keep emotions inside without expressing them
Example
It's not healthy to **bottle up your feelings** for too long.
অনুভূতি দীর্ঘদিন চেপে রাখা ভালো নয়।
phrasal-verb

give forth

নির্গত করা বা ছড়ানো
Meaning
to produce or emit something
Example
The trees **gave forth** a sweet scent after the rain.
বৃষ্টির পর গাছগুলো মিষ্টি সুবাস ছড়িয়ে দিল।
phrasal-verb

embrace good vibes

নিজের চারপাশের ইতিবাচক শক্তি ও অনুভূতি গ্রহণ করা
Meaning
to accept and enjoy positive energy and feelings around you
Example
Let’s **embrace good vibes** and enjoy the moment.
চল, ভালো অনুভূতিগুলো গ্রহণ করি এবং মুহূর্তটা উপভোগ করি।
phrasal-verb

lift someone up

কাউকে আরও আশাবাদী বা উৎসাহিত করা
Meaning
to make someone feel more hopeful or encouraged
Example
Her words always **lift me up** when I’m feeling low.
আমি মন খারাপ করলে তার কথা আমাকে সবসময় অনুপ্রাণিত করে।
idiom

the blind leading the blind

অভিজ্ঞতাহীন ব্যক্তি অন্য অভিজ্ঞতাহীনদের নেতৃত্ব দিচ্ছে
Meaning
someone inexperienced leading others who also lack experience
Example
The new trainees teaching each other is like **the blind leading the blind**.
নতুন প্রশিক্ষণার্থীরা একে অপরকে শেখাচ্ছে, যেন অন্ধ অন্ধকে পথ দেখাচ্ছে।
idiom

as honest as the day is long

পুরোপুরি সৎ ও বিশ্বাসযোগ্য
Meaning
completely honest and trustworthy
Example
Everyone knows that Tom is **as honest as the day is long**.
সবাই জানে টম সম্পূর্ণ সৎ মানুষ।
idiom

on the run

পুলিশের হাত থেকে পালিয়ে বেড়ানো
Meaning
trying to avoid being caught by the police
Example
The suspect has been **on the run** for three days.
অভিযুক্ত ব্যক্তি তিন দিন ধরে পালিয়ে বেড়াচ্ছে।
idiom

Keep fighting the good fight

চ্যালেঞ্জের মুখেও চেষ্টা চালিয়ে যাও।
Meaning
Continue your efforts even when facing challenges.
Example
You may not see results yet, but **keep fighting the good fight**.
এখনো ফলাফল না পেলেও ভালো প্রচেষ্টা চালিয়ে যাও।
idiom

data privacy

ব্যক্তিগত তথ্যের অনুমতি ছাড়া প্রবেশ বা প্রকাশ থেকে সুরক্ষা।
Meaning
the protection of personal information from unauthorized access or disclosure.
Example
The company implemented strong **data privacy** measures to protect customer information.
কোম্পানিটি গ্রাহক তথ্য সুরক্ষিত রাখতে শক্তিশালী **ডাটা প্রাইভেসি** ব্যবস্থা চালু করেছে।
phrasal-verb

be there for

কাউকে প্রয়োজনে সাহায্য বা সান্ত্বনা দেওয়ার জন্য পাশে থাকা
Meaning
to be available to help or comfort someone in need
Example
She promised to always **be there for** her sister no matter what.
সে প্রতিশ্রুতি দেয় যে যাই হোক না কেন, সে সবসময় তার বোনের পাশে থাকবে।
phrasal-verb

say thanks to

কাউকে মৌখিকভাবে ধন্যবাদ জানানো
Meaning
to verbally express gratitude to someone
Example
Don’t forget to **say thanks to** your teacher before leaving.
চলে যাওয়ার আগে তোমার শিক্ষককে ধন্যবাদ জানাতে ভুলবে না।
phrasal-verb

upgrade to

নতুন বা উন্নত সংস্করণে পরিবর্তন করা
Meaning
to change to a newer or better version of something
Example
Users are encouraged to **upgrade to** the latest version of the software.
ব্যবহারকারীদের সফটওয়্যারের সর্বশেষ সংস্করণে আপগ্রেড করতে উৎসাহিত করা হচ্ছে।
phrasal-verb

adapt to

নতুন জীবনধারা বা সংস্কৃতির সঙ্গে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to change your behavior to fit a new situation or culture
Example
It takes patience to **adapt to** a completely different lifestyle.
সম্পূর্ণ ভিন্ন জীবনধারার সঙ্গে মানিয়ে নিতে ধৈর্য প্রয়োজন।
idiom

rise and shine

উঠে পরো এবং উদ্যমের সাথে দিন শুরু করো
Meaning
wake up and start your day energetically
Example
**Rise and shine**, it’s a brand new day!
উঠে পড়ো, আজ একদম নতুন দিন!
phrasal-verb

bridge gaps between

মানুষ বা গোষ্ঠীর মধ্যে পার্থক্য কমানো এবং বোঝাপড়া বৃদ্ধি করা।
Meaning
to reduce differences and improve understanding among people or groups
Example
Global forums aim to **bridge gaps between** developed and developing nations.
বৈশ্বিক ফোরামগুলোর লক্ষ্য উন্নত ও উন্নয়নশীল দেশগুলোর মধ্যে বোঝাপড়ার সেতুবন্ধন তৈরি করা।
idiom

look before you leap

কাজ করার আগে ভালোভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think carefully about possible risks before doing something
Example
Before starting your own business, remember to **look before you leap**.
নিজের ব্যবসা শুরু করার আগে সতর্কতার সাথে ভাবুন।
idiom

plans are up in the air

পরিকল্পনাগুলো অনিশ্চিত বা এখনও চূড়ান্ত হয়নি
Meaning
plans are uncertain or not decided yet
Example
Our travel plans are still **up in the air**.
আমাদের ভ্রমণ পরিকল্পনাগুলো এখনও অনিশ্চিত।
idiom

on the cutting edge

উদ্ভাবন বা প্রযুক্তির শীর্ষে
Meaning
at the forefront of innovation or technology
Example
The laboratory is **on the cutting edge** of artificial intelligence research.
ল্যাবরেটরিটি কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা গবেষণার শীর্ষে রয়েছে।
idiom

shoulder the responsibility

দায়িত্ব গ্রহণ করা বা নেওয়া
Meaning
to accept or take on a responsibility
Example
He was ready to **shoulder the responsibility** of leading the project.
সে প্রজেক্টের নেতৃত্ব নেওয়ার দায়িত্ব নিতে প্রস্তুত ছিল।
idiom

Hot off the press

নতুন প্রকাশিত; সদ্য পাওয়া খবর
Meaning
Newly printed; very recent news
Example
The report was **hot off the press**, released just minutes ago.
রিপোর্টটি সদ্য প্রকাশিত হয়েছে, কয়েক মিনিট আগেই প্রকাশ করা হয়েছে।
idiom

get used to it

কোনো নতুন বিষয়ে অভ্যস্ত হয়ে ওঠা
Meaning
to become familiar with something new
Example
It took a while, but I finally **got used to it**.
সময় লেগেছিল, কিন্তু আমি অবশেষে এতে অভ্যস্ত হয়েছি।
idiom

lend a hand

কাউকে কোনো কাজে সাহায্য করা
Meaning
to help someone with something
Example
Can you **lend a hand** with these boxes?
তুমি কি এই বাক্সগুলোতে একটু সাহায্য করতে পারবে?
idiom

meet and greet

মানুষের মধ্যে পরিচয় ও সাক্ষাতের একটি অনুষ্ঠান
Meaning
an event where people meet and introduce themselves
Example
The company organized a **meet and greet** for new employees.
কোম্পানি নতুন কর্মীদের জন্য একটি পরিচিতি অনুষ্ঠান আয়োজন করল।
phrasal-verb

balance out inflation

মূল্যস্ফীতি স্থিতিশীল বা সামঞ্জস্য করা
Meaning
to offset or stabilize inflationary pressure
Example
Raising interest rates can help **balance out inflation**.
সুদের হার বাড়ানো মূল্যস্ফীতি সামঞ্জস্য করতে সাহায্য করতে পারে।
phrasal-verb

reach out with kindness

যারা কষ্টে আছে তাদের প্রতি সহানুভূতি বা সাহায্যের হাত বাড়ানো
Meaning
to offer compassion or help to someone in need
Example
We should **reach out with kindness** to those who are struggling.
যারা সংগ্রাম করছে তাদের প্রতি আমাদের সহানুভূতি দেখানো উচিত।
phrasal-verb

move down

নিম্ন স্তরে বা ছোট জায়গায় চলে যাওয়া
Meaning
to go to a lower position, level, or rank
Example
He had to **move down** to a smaller apartment to save money.
টাকা বাঁচাতে তাকে ছোট একটি ফ্ল্যাটে চলে যেতে হয়েছে।
idiom

play one's cards right

সঠিক সিদ্ধান্ত নেওয়া যাতে ভালো ফল পাওয়া যায়
Meaning
to make the right decisions in order to achieve a good result
Example
If you **play your cards right**, you could get the promotion you want.
যদি তুমি সঠিক সিদ্ধান্ত নাও, তুমি যা চাও সেই প্রমোশন পেতে পারবে।
phrasal-verb

zone out during

মনোযোগ হারানো বা মনোযোগ না দেওয়া।
Meaning
to lose focus or stop paying attention
Example
I often **zone out during** long meetings when I'm exhausted.
আমি ক্লান্ত থাকলে লম্বা মিটিংয়ে প্রায়ই মনোযোগ হারাই।
idiom

feeling blue

দুঃখিত বা মন খারাপ লাগা
Meaning
to feel sad or depressed
Example
She’s been **feeling blue** all day.
সে সারাদিন মন খারাপ করে আছে।
idiom

don't sweat the small stuff

ছোট বা গুরুত্বহীন বিষয় নিয়ে চিন্তা করো না
Meaning
don’t worry about minor or unimportant things
Example
It’s just a little mistake, **don’t sweat the small stuff**.
এটা শুধু একটা ছোট ভুল, **ডোন্ট সুয়েট দ্য স্মল স্টাফ**।
idiom

the tipping point

যে মুহূর্তে পরিবর্তন অপরিবর্তনীয় হয়ে যায়
Meaning
the moment when a change becomes unstoppable
Example
Climate change has reached **the tipping point** for action.
জলবায়ু পরিবর্তন এমন পর্যায়ে পৌঁছেছে যেখানে পদক্ষেপ নেওয়া জরুরি।
idiom

The more you know, the more you realize you don’t

যত বেশি শেখো, তত বেশি বুঝতে পারো এখনো কত কিছু শেখার বাকি।
Meaning
The more you learn, the more you understand how much there is left to learn.
Example
**The more you know, the more you realize you don’t** — that’s the beauty of curiosity.
তুমি যত জানো, ততই বোঝো কত কিছু এখনো জানা বাকি — এটাই কৌতূহলের সৌন্দর্য।
idiom

make up for

প্রতিকার বা ক্ষতিপূরণ করা
Meaning
to compensate for something
Example
We’ll **make up for** the delay with extra support.
দেরির ক্ষতিপূরণ আমরা অতিরিক্ত সহায়তা দিয়ে করব।
idiom

in all honesty

পুরোপুরি সত্যবাদী বা আন্তরিক হওয়া।
Meaning
To be completely truthful or sincere.
Example
**In all honesty**, I think he deserves the job.
সত্যি বলতে, আমি মনে করি সে চাকরিটা পাওয়ার যোগ্য।
idiom

to see the silver lining

একটি নেতিবাচক পরিস্থিতিতে কিছু ইতিবাচক খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find something positive in a negative situation
Example
She always tries to **see the silver lining** even in the most challenging situations.
সে সবসময় সবচেয়ে চ্যালেঞ্জিং পরিস্থিতিতেও **সিলভার লাইনিং দেখতে** চেষ্টা করে।
idiom

pivot

মার্কেট প্রতিক্রিয়া বা ব্যর্থতার প্রতিক্রিয়া হিসেবে দিক পরিবর্তন করা
Meaning
to change direction or strategy in response to market feedback or failure
Example
After the initial product launch failed, the team decided to **pivot** to a new business model.
প্রাথমিক পণ্যের উদ্বোধন ব্যর্থ হওয়ার পর, টিম একটি নতুন ব্যবসায়িক মডেলে **পিভট** করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

bring down trade barriers

আন্তর্জাতিক বাণিজ্যের প্রতিবন্ধকতা কমানো বা দূর করা
Meaning
to reduce or remove obstacles that limit international trade
Example
Efforts are being made to **bring down trade barriers** between neighboring countries.
প্রতিবেশী দেশগুলোর মধ্যে বাণিজ্য প্রতিবন্ধকতা দূর করতে উদ্যোগ নেওয়া হচ্ছে।
phrasal-verb

follow a routine

একই কাজ নিয়মিতভাবে করা
Meaning
to do the same set of activities regularly
Example
If you **follow a routine**, you’ll build good habits over time.
তুমি যদি নিয়মিতভাবে একটি রুটিন অনুসরণ করো, সময়ের সাথে ভালো অভ্যাস তৈরি হবে।
idiom

Get down to brass tacks

একটি বিষয়ের মৌলিক বা সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ দিক নিয়ে আলোচনা শুরু করা।
Meaning
To start discussing the essential or most important aspects of a matter.
Example
Let’s **get down to brass tacks** and talk about the real issues.
চলুন আমরা **ব্রাস ট্যাকস** নিয়ে আলোচনা শুরু করি এবং প্রকৃত সমস্যাগুলি নিয়ে কথা বলি।
phrasal-verb

build up confidence

দলের সদস্যদের আত্মবিশ্বাস বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase self-belief among team members
Example
A leader’s words can **build up confidence** in the team.
একজন নেতার কথা দলের মধ্যে আত্মবিশ্বাস তৈরি করতে পারে।
phrasal-verb

get through to

কারও কাছে নিজের কথা বুঝিয়ে বলা
Meaning
to make someone understand what you are trying to say
Example
Sometimes it’s hard to **get through to** my teenage son.
কখনও কখনও আমার কিশোর ছেলেকে বোঝানো কঠিন হয়ে যায়।
phrasal-verb

sing along

রেকর্ডিং বা শিল্পীর সঙ্গে গাওয়া
Meaning
to sing together with a recording or performer
Example
Everyone **sang along** when the band played their favorite song.
ব্যান্ডটি যখন তাদের প্রিয় গান বাজাল, সবাই একসাথে গাইতে শুরু করল।
phrasal-verb

phase out old habits

যে অভ্যাসগুলো আর উপযুক্ত নয় তা ধীরে ধীরে বাদ দেওয়া
Meaning
to gradually stop doing something that no longer fits
Example
To stay relevant, we must **phase out old habits** that slow progress.
প্রাসঙ্গিক থাকতে হলে আমাদের অগ্রগতিকে ধীর করে এমন পুরোনো অভ্যাসগুলো বাদ দিতে হবে।
idiom

to boot up

কোনো কিছু শুরু করা; কাজ শুরু করা বা সচল হওয়া
Meaning
to start something; to begin working or functioning
Example
Let’s **boot up** the new project today and see how it goes.
চল আজ নতুন প্রজেক্টটা শুরু করি এবং দেখি কেমন চলে।
phrasal-verb

tune in to others

অন্যের অনুভূতির দিকে মনোযোগ দেওয়া ও তা বোঝা
Meaning
to pay attention to and understand others’ emotions
Example
Emotionally intelligent people **tune in to others** naturally.
আবেগিকভাবে বুদ্ধিমান মানুষ স্বাভাবিকভাবে অন্যদের অনুভূতি বোঝে।
idiom

go into orbit

অত্যন্ত উত্তেজিত বা রাগান্বিত হওয়া
Meaning
to become very excited or angry
Example
Mom **went into orbit** when she saw the mess in my room.
মা আমার ঘরের অগোছালো অবস্থা দেখে প্রচণ্ড রেগে গেলেন।
phrasal-verb

step over

পা তুলে পার হওয়া; উপেক্ষা করা
Meaning
to cross something by lifting your foot; to ignore someone or something
Example
She carefully **stepped over** the puddle to avoid getting her shoes wet.
সে সতর্কভাবে জলের গর্তটা পার হলো যাতে জুতা ভিজে না যায়।
idiom

slip one's mind

অসাবধানতাবশত কিছু ভুলে যাওয়া
Meaning
to forget something accidentally
Example
Sorry, it completely **slipped my mind** to call you.
দুঃখিত, তোমাকে ফোন করার কথা পুরোপুরি ভুলে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

find over to

অস্বস্তিকর পরিস্থিতিতে দ্রুত অন্য বিষয়ে মনোযোগ সরানো
Meaning
to move or transfer attention or focus to something new
Example
She quickly **found over to** another topic when things got awkward.
পরিস্থিতি অস্বস্তিকর হয়ে গেলে সে দ্রুত অন্য বিষয়ে চলে গেল।
idiom

wear down

কাউকে ধীরে ধীরে দুর্বল করে ফেলা
Meaning
to gradually weaken someone or something
Example
Constant delays can **wear down** even the calmest client.
বারবারের বিলম্ব সবচেয়ে শান্ত ক্লায়েন্টকেও ক্লান্ত করে দিতে পারে।
idiom

Out of focus

অস্পষ্ট বা মনোযোগহীন
Meaning
Not clear or not paying attention
Example
He looked tired and completely **out of focus** during the meeting.
সে ক্লান্ত লাগছিল এবং মিটিং চলাকালে সম্পূর্ণ মনোযোগহীন ছিল।
phrasal-verb

let off tension

সঞ্চিত চাপ বা বিরক্তি মুক্ত করা
Meaning
to release built-up stress or frustration
Example
Going for a run helps me **let off tension** after a busy day.
একটি ব্যস্ত দিনের পর দৌড়ানো আমাকে মানসিক চাপ মুক্ত করতে সাহায্য করে।
idiom

in one’s element

যে কাজ কেউ ভালো পারে বা উপভোগ করে তা করা অবস্থায় থাকা
Meaning
doing something one is good at or enjoys
Example
He’s **in his element** when he’s cooking for friends.
সে যখন বন্ধুদের জন্য রান্না করে তখনই সে সবচেয়ে খুশি থাকে।
idiom

set a good example

অন্যদেরকে কিভাবে আচরণ করতে হবে তা দেখানোর জন্য ভালো আচরণ করা
Meaning
to behave in a way that shows others how they should act
Example
Parents should **set a good example** for their children.
অভিভাবকদের উচিত তাদের সন্তানদের জন্য **ভালো উদাহরণ স্থাপন করা**।
idiom

sink or swim

নিজের প্রচেষ্টায় সফল বা ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to succeed or fail by your own efforts
Example
When you start your own business, it’s **sink or swim**.
নিজের ব্যবসা শুরু করলে, সফলতা বা ব্যর্থতা সম্পূর্ণ নিজের উপর নির্ভর করে।
phrasal-verb

talk through emotions

নিজের অনুভূতি বোঝা বা নিয়ন্ত্রণের জন্য আলোচনা করা
Meaning
to discuss your feelings in order to understand or manage them
Example
It helps to **talk through** your emotions with someone you trust.
যাকে বিশ্বাস করো তার সঙ্গে অনুভূতিগুলো নিয়ে কথা বলা অনেক সাহায্য করে।
phrasal-verb

shake off fear

ভয় দূর করার চেষ্টা করা
Meaning
to get rid of fear or anxiety
Example
He tried to **shake off fear** before entering the stage.
মঞ্চে ওঠার আগে সে ভয় দূর করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

balance out trade deficits

অর্থনৈতিক ভারসাম্য বজায় রাখতে আমদানি-রপ্তানি সমান করা
Meaning
to equalize imports and exports to avoid economic imbalance
Example
The country is working to **balance out trade deficits** by boosting exports.
দেশটি রপ্তানি বাড়িয়ে বাণিজ্য ঘাটতি ভারসাম্য করার চেষ্টা করছে।
idiom

have words with someone

কারও সঙ্গে কথাকাটাকাটি করা
Meaning
to argue with someone verbally
Example
I **had words with** my boss about the new policy.
আমি নতুন নীতিটি নিয়ে আমার বসের সঙ্গে কথা কাটাকাটি করেছি।
idiom

keep the peace

ব্যবস্থা বজায় রাখা এবং সংঘর্ষ এড়ানো
Meaning
to maintain order and avoid conflict
Example
The police were called to **keep the peace** during the protest.
পুলিশ প্রতিবাদের সময় **শান্তি বজায় রাখতে** ডাকা হয়েছিল।
phrasal-verb

psych yourself up

আপনাকে মানসিকভাবে প্রস্তুত এবং উত্সাহী করা
Meaning
to get yourself mentally ready and enthusiastic
Example
He **psyched himself up** before pitching the idea to the board.
সে বোর্ডে আইডিয়াটি উপস্থাপন করার আগে নিজেকে সাইক করেছিল।
phrasal-verb

buddy up with

কারো সাথে অংশীদার বা বন্ধু হওয়া
Meaning
to become partners or friends with someone
Example
New hires **buddy up with** mentors during orientation week.
নতুন কর্মীরা ওরিয়েন্টেশন সপ্তাহে মেন্টরের সাথে বন্ধু হয়।
idiom

Flying high

খুব সফল বা আনন্দিত হওয়া।
Meaning
To be very successful or happy.
Example
After getting promoted, she's **flying high**.
পদোন্নতি পাওয়ার পর সে খুবই আনন্দিত।
idiom

to bend the rules

নিয়ম বা আইনকে কিছুটা শিথিল করা
Meaning
to make exceptions or not strictly follow the law or rules
Example
Sometimes, officers **bend the rules** to help the needy.
কখনও কখনও কর্মকর্তারা অসহায়দের সাহায্য করতে **নিয়ম ভেঙে দেন**।
phrasal-verb

thank politely

ভদ্রভাবে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to express gratitude in a respectful way
Example
You should always **thank politely** when someone helps you.
কেউ সাহায্য করলে সবসময় ভদ্রভাবে ধন্যবাদ জানানো উচিত।