reach sustainability goals
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

reach sustainability goals

পরিবেশ ও সামাজিক ভারসাম্য সম্পর্কিত লক্ষ্য অর্জন করা।
Meaning
to achieve targets related to environmental and social balance
Example
Nations are collaborating to **reach sustainability goals** by 2030.
দেশগুলো ২০৩০ সালের মধ্যে টেকসই উন্নয়নের লক্ষ্যমাত্রা অর্জনের জন্য সহযোগিতা করছে।
idiom

double check

সঠিকতা নিশ্চিত করতে আবার যাচাই করা
Meaning
to verify something again for accuracy
Example
Always **double check** the numbers before submitting.
জমা দেওয়ার আগে সব সংখ্যাই আবার যাচাই করো।
phrasal-verb

deal through

কোনো মধ্যস্থতাকারীর মাধ্যমে ব্যবসা বা যোগাযোগ করা
Meaning
to conduct business or communication via an intermediary
Example
We **deal through** a trusted agent for all contracts.
আমরা সব চুক্তি একজন বিশ্বস্ত এজেন্টের মাধ্যমে করি।
phrasal-verb

look into expansion opportunities

বিদেশে ব্যবসা সম্প্রসারণের সুযোগ খোঁজা
Meaning
to investigate possibilities for growing the business abroad
Example
The management is **looking into expansion opportunities** in Africa.
ব্যবস্থাপনা দল আফ্রিকায় সম্প্রসারণের সুযোগ খুঁজছে।
idiom

in the black

লাভে থাকা; আর্থিকভাবে স্থিতিশীল থাকা।
Meaning
making a profit; financially stable
Example
Our company is finally **in the black** after two years.
দুই বছর পর অবশেষে আমাদের কোম্পানি লাভে এসেছে।
idiom

hit the sack

ঘুমাতে যাওয়া
Meaning
to go to bed
Example
I'm exhausted, so I'm going to **hit the sack** early tonight.
আমি ক্লান্ত, তাই আজ রাতে আমি তাড়াতাড়ি ঘুমাতে যাব।
phrasal-verb

learn from

অভিজ্ঞতা বা পর্যবেক্ষণের মাধ্যমে জ্ঞান অর্জন করা
Meaning
to gain knowledge or understanding through experience or observation
Example
We can **learn from** other cultures to make our society more inclusive.
আমরা অন্য সংস্কৃতি থেকে শিখে আমাদের সমাজকে আরও অন্তর্ভুক্তিমূলক করতে পারি।
idiom

upgrade your thinking

চিন্তাভাবনা বা মানসিকতা উন্নত করা
Meaning
to improve your thought process or mindset
Example
To adapt to AI trends, you must **upgrade your thinking**.
এআই প্রবণতার সাথে মানিয়ে নিতে হলে তোমাকে তোমার চিন্তাভাবনা আপগ্রেড করতে হবে।
idiom

hit rock bottom

ব্যর্থতা বা হতাশার সর্বনিম্ন পর্যায়ে পৌঁছানো
Meaning
to reach the lowest point of failure or depression
Example
After losing his job, he **hit rock bottom**.
চাকরি হারানোর পর সে জীবনের সবচেয়ে খারাপ অবস্থায় পৌঁছেছিল।
phrasal-verb

stand by

কাউকে সমর্থন করা বা বিশ্বস্ত থাকা, বিশেষত কঠিন সময়ে
Meaning
to support or remain loyal to someone, especially in difficult times
Example
She always **stands by** her brother no matter what happens.
যা-ই ঘটুক না কেন, সে সবসময় তার ভাইয়ের পাশে থাকে।
phrasal-verb

screw up

ভুলভাবে করা; গোলমাল করা।
Meaning
to do something badly or incorrectly
Example
He **screwed up** the report by adding wrong data.
ভুল তথ্য যোগ করে সে রিপোর্টটা নষ্ট করে ফেলেছিল।
phrasal-verb

tie up with

সহযোগিতা বা অংশীদারিত্ব গঠন করা
Meaning
to form a partnership or collaboration
Example
The fintech company will **tie up with** a global payment network.
ফিনটেক কোম্পানিটি একটি বৈশ্বিক পেমেন্ট নেটওয়ার্কের সঙ্গে অংশীদারিত্ব করবে।
idiom

sit back

আরাম করে কিছু না করা
Meaning
to relax and do nothing
Example
Just **sit back** and enjoy the show.
শুধু আরাম করে বসো এবং অনুষ্ঠান উপভোগ করো।
idiom

talk at cross purposes

ভিন্ন বিষয়ে কথা বলার কারণে একে অপরকে ভুল বোঝা
Meaning
to misunderstand each other when talking about different things
Example
I think we’re **talking at cross purposes**—I meant next week, not this one.
আমার মনে হয় আমরা ভুলভাবে কথা বলছি—আমি পরের সপ্তাহ বলেছিলাম, এইটা নয়।
phrasal-verb

take on new challenges

নতুন বা কঠিন কাজ গ্রহণ করা
Meaning
to accept new or difficult tasks
Example
To grow professionally, you should **take on new challenges** regularly.
পেশাগতভাবে উন্নতি করতে হলে নিয়মিত নতুন চ্যালেঞ্জ গ্রহণ করা উচিত।
phrasal-verb

coordinate across borders

বিভিন্ন দেশে মানুষের সাথে প্রচেষ্টা সংগঠিত করা
Meaning
to organize efforts with people in different countries
Example
We **coordinate across borders** to keep the partnership moving smoothly.
আমরা পার্টনারশিপ সুষ্ঠু রাখতে **কোঅর্ডিনেট অ্যাক্রস বোর্ডার্স** করি।
idiom

hit the headlines

খবরের শিরোনাম হওয়া
Meaning
to be reported widely in the news
Example
The company's scandal **hit the headlines** immediately.
কোম্পানির কেলেঙ্কারিটি সঙ্গে সঙ্গে শিরোনামে আসে।
phrasal-verb

live up to promises

নিজের প্রতিশ্রুতি বা প্রত্যাশা অনুযায়ী কাজ করা।
Meaning
to act according to what one has promised or expected
Example
Great leaders always **live up to** their promises.
মহান নেতারা সবসময় তাদের প্রতিশ্রুতি রক্ষা করেন।
idiom

own the mistake

ভুল করার জন্য দায় স্বীকার করা
Meaning
to take responsibility for doing something wrong
Example
A good leader knows how to **own the mistake** and learn from it.
একজন ভালো নেতা জানেন কীভাবে ভুল স্বীকার করে তা থেকে শিক্ষা নিতে হয়।
idiom

put one's foot in one's mouth

কিছু অস্বস্তিকর বা অযাচিত বলা
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her ex-boyfriend.
সে সত্যিই অস্বস্তিকর কিছু বলেছিল যখন সে তার প্রাক্তন প্রেমিকের কথা উল্লেখ করেছিল।
idiom

take your life in your hands

অত্যন্ত ঝুঁকিপূর্ণ কিছু করা।
Meaning
To do something very risky or dangerous.
Example
You’re **taking your life in your hands** by driving in that storm.
ওই ঝড়ে গাড়ি চালিয়ে তুমি নিজের জীবনকে ঝুঁকিতে ফেলছো।
idiom

between a rock and a hard place

দুই কঠিন অবস্থার মধ্যে ফেঁসে যাওয়া
Meaning
facing two difficult choices
Example
She’s **between a rock and a hard place** — neither option is good.
সে এমন এক অবস্থায় আছে যেখানে কোনোটিই ভালো বিকল্প নয়।
phrasal-verb

cool down

ভারী ব্যায়ামের পর হালকা ব্যায়াম করে পেশি শিথিল করা
Meaning
to do light exercise after heavy activity to relax muscles
Example
You should **cool down** after your workout to avoid stiffness.
ব্যায়ামের পর শরীর শক্ত হয়ে যাওয়া রোধে হালকা ব্যায়াম করা উচিত।
phrasal-verb

exchange views with

অন্য সংস্কৃতির কারও সঙ্গে মতামত বা চিন্তা ভাগ করা
Meaning
to share opinions or ideas with someone from another culture
Example
Students **exchange views with** their international peers to broaden their perspectives.
শিক্ষার্থীরা তাদের আন্তর্জাতিক সহপাঠীদের সঙ্গে মতামত ভাগ করে নিজেদের দৃষ্টিভঙ্গি প্রসারিত করে।
phrasal-verb

break off relations

দুই দেশের মধ্যে কূটনৈতিক বা রাজনৈতিক সম্পর্ক শেষ করা
Meaning
to end diplomatic or political connections between countries
Example
The two nations decided to **break off relations** after the border dispute escalated.
সীমান্ত বিরোধ বৃদ্ধি পাওয়ার পর দুই দেশ তাদের সম্পর্ক ছিন্ন করার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

bring to the table

কোনো মূল্যবান বা দরকারি কিছু অবদান রাখা
Meaning
to contribute something useful or valuable
Example
Each team member **brings something unique to the table**.
প্রতিটি টিম সদস্য কিছু না কিছু অনন্য অবদান রাখে।
phrasal-verb

stand up after failure

ব্যর্থতার পর আবার উঠে দাঁড়ানো এবং চেষ্টা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to recover and try again after failing
Example
Winners are those who **stand up after failure** and keep trying.
যারা ব্যর্থতার পরও আবার উঠে দাঁড়ায় এবং চেষ্টা চালিয়ে যায়, তারাই বিজয়ী।
idiom

Dust yourself off

হোঁচট খেয়ে আবার আত্মবিশ্বাস নিয়ে শুরু করা।
Meaning
Recover after a setback and continue with confidence.
Example
He fell short this time, but he’ll **dust himself off** and try again.
এবার সে ব্যর্থ হয়েছে, কিন্তু আবার চেষ্টা করবে আত্মবিশ্বাস নিয়ে।
phrasal-verb

step around

সমস্যা বা নিয়ম এড়িয়ে চলা; পাশ কাটানো
Meaning
to move to avoid something; to bypass a problem or rule
Example
He tried to **step around** the issue instead of facing it directly.
সে সরাসরি মুখোমুখি না হয়ে বিষয়টি পাশ কাটানোর চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

speak up for yourself

নিজের অনুভূতি বা মতামত আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে প্রকাশ করা
Meaning
to express your opinions or defend your feelings confidently
Example
You need to **speak up for yourself** if something feels unfair.
যদি কিছু অন্যায্য মনে হয়, তবে তোমাকে নিজের পক্ষে কথা বলতে হবে।
phrasal-verb

work on

কিছু উন্নত বা তৈরি করতে সময় ব্যয় করা
Meaning
to spend time improving or developing something
Example
Our team is **working on** an advanced AI model.
আমাদের দল একটি উন্নত এআই মডেলের ওপর কাজ করছে।
phrasal-verb

join hands for

مشتر লক্ষ্যে একত্রে কাজ করা
Meaning
to unite and cooperate for a common cause
Example
People from different backgrounds **joined hands for** peace.
বিভিন্ন পটভূমির মানুষরা শান্তির জন্য একত্রে কাজ করেছে।
idiom

think twice

কোনো কিছু করার আগে ভালোভাবে ভেবে দেখা
Meaning
to reconsider something carefully before acting
Example
You should **think twice** before making that deal.
ওই চুক্তি করার আগে তোমার দুবার ভাবা উচিত।
idiom

sweeten the deal

প্রস্তাবকে আরও আকর্ষণীয় করা
Meaning
to make an offer more attractive
Example
They decided to **sweeten the deal** by offering free shipping.
তারা বিনামূল্যে শিপিং অফার করে প্রস্তাবটিকে আকর্ষণীয় করেছে।
idiom

come up with

কোনো পরিকল্পনা, ধারণা বা সমাধান ভাবা
Meaning
to think of a plan, idea, or solution
Example
She managed to **come up with** a clever workaround overnight.
সে রাতারাতি দারুণ একটি বিকল্প সমাধান ভাবতে পেরেছিল।
idiom

hit the big time

মহান খ্যাতি বা সাফল্য অর্জন করা
Meaning
to achieve great fame or success
Example
The band **hit the big time** after their first album went viral.
তাদের প্রথম অ্যালবাম ভাইরাল হওয়ার পর ব্যান্ডটি বিশাল খ্যাতি অর্জন করেছিল।
phrasal-verb

lift your spirits

নিজেকে বা কাউকে আরও আনন্দিত বা আশাবাদী করে তোলা
Meaning
to make yourself or someone feel happier or more positive
Example
A walk in the park can really **lift your spirits**.
পার্কে হাঁটা সত্যিই মন ভালো করে দেয়।
phrasal-verb

grow into self-belief

ধীরে ধীরে নিজের প্রতি আত্মবিশ্বাস তৈরি করা।
Meaning
to gradually develop confidence in yourself
Example
Over time, he **grew into self-belief** and stopped comparing himself to others.
সময়ের সাথে সে নিজের ওপর আত্মবিশ্বাসী হয়েছে এবং অন্যদের সাথে তুলনা করা বন্ধ করেছে।
phrasal-verb

move into

নতুন পদ বা দায়িত্বে যোগদান করা
Meaning
to start working in a new role or area
Example
She recently **moved into** a senior management position.
সে সম্প্রতি সিনিয়র ম্যানেজমেন্ট পদে যোগ দিয়েছে।
idiom

the cat’s out of the bag

গোপন তথ্য ফাঁস হয়ে গেছে
Meaning
the secret is revealed
Example
Now that **the cat’s out of the bag**, everyone knows the truth.
এখন গোপন কথা ফাঁস হয়ে গেছে, সবাই সত্যটা জানে।
idiom

A Jekyll and Hyde

একই ব্যক্তির মধ্যে দুটি সম্পূর্ণ ভিন্ন ব্যক্তিত্ব থাকা।
Meaning
A person with two very different sides to their personality.
Example
He’s like **a Jekyll and Hyde**—nice one moment and cruel the next.
সে যেন এক জেকিল অ্যান্ড হাইড—এক মুহূর্তে ভালো, পরের মুহূর্তে নির্মম।
idiom

give in

অনেক চেষ্টা-প্রয়াসের পর মেনে নেওয়া
Meaning
to stop resisting or to agree after initial refusal
Example
After a long debate, the committee finally **gave in**.
দীর্ঘ আলোচনার পর কমিটি শেষে রাজি হলো।
idiom

There's no 'I' in team

এটা বলার উদ্দেশ্য যে, দলীয় কাজ গুরুত্বপূর্ণ এবং এটা শুধুমাত্র একক সাফল্য নয়।
Meaning
Emphasizing that teamwork is important, and it is not about individual glory.
Example
Remember, in a project, **there's no 'I' in team**.
মনে রেখো, এক টা প্রজেক্টে, **দলীয় কাজে একক কিছু নেই।**
phrasal-verb

let in positivity

ইতিবাচক চিন্তা ও অনুভূতি গ্রহণ করা
Meaning
to allow positive thoughts and emotions to enter your mind
Example
She tries to **let in positivity** every morning.
সে প্রতিদিন সকালে ইতিবাচক চিন্তা গ্রহণ করার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

stay alert

সতর্ক ও সাবধান থাকা
Meaning
to remain cautious and watchful for dangers
Example
Always **stay alert** when clicking unfamiliar links.
অপরিচিত লিংকে ক্লিক করার সময় সবসময় সতর্ক থাকো।
idiom

take a leaf out of someone’s book

কারও ভালো উদাহরণ অনুসরণ করা
Meaning
to imitate or follow someone’s good example
Example
Other cities should **take a leaf out of Copenhagen’s book** on eco-friendly transport.
অন্য শহরগুলোকে কোপেনহেগেনের পরিবেশবান্ধব পরিবহন ব্যবস্থার দৃষ্টান্ত অনুসরণ করা উচিত।
idiom

spread sunshine

নিজের ইতিবাচকতা দিয়ে অন্যদের খুশি করা
Meaning
to make others happy with your positivity
Example
Her smile always **spreads sunshine** wherever she goes.
তার হাসি যেখানেই যায়, আনন্দ ছড়িয়ে দেয়।
idiom

A Faustian bargain

ক্ষমতা বা সাফল্যের জন্য নৈতিকতা বিসর্জন দিয়ে চুক্তি করা।
Meaning
A deal where one sacrifices moral integrity for power or success.
Example
Signing that contract was **a Faustian bargain** for him.
ওই চুক্তিতে সই করা তার জন্য এক ফাউস্টিয়ান বারগেইনের মতো ছিল।
idiom

rob Peter to pay Paul

কিছু এক স্থানের টাকা নিয়ে অন্য স্থানে খরচ করা
Meaning
to take money from one part of something in order to pay for something else
Example
They're always **robbing Peter to pay Paul**, moving money around without making any progress.
তারা সবসময় **পিটারকে ছিনতাই করে পলকে দিতে** থাকে, টাকা ঘুরিয়ে কোনো অগ্রগতি ছাড়া।
idiom

on the rebound

সম্পর্ক ভাঙার পরপরই নতুন সম্পর্কে জড়ানো
Meaning
starting a new relationship soon after a breakup
Example
He started dating again **on the rebound**.
সে সম্পর্ক ভাঙার পরপরই নতুন কাউকে ডেট করা শুরু করে।
idiom

to put it bluntly

খোলাখুলি বলতে; সরাসরি মত প্রকাশ করা
Meaning
to express an opinion in a direct and straightforward way
Example
**To put it bluntly**, you were wrong.
খোলাখুলি বলতে গেলে, তুমি ভুল ছিলে।
phrasal-verb

step out

অল্প সময়ের জন্য বাইরে যাওয়া; হাঁটতে বের হওয়া
Meaning
to leave a place for a short time; to go outside
Example
I’m going to **step out** for a moment to get some fresh air.
আমি একটু তাজা বাতাস নিতে বাইরে যাচ্ছি।
phrasal-verb

load up on

কোনো বড় কাজের আগে বেশি পরিমাণে কিছু খাওয়া
Meaning
to eat a lot of something, usually before an activity or event
Example
Athletes **load up on** carbs before a big game.
খেলোয়াড়রা বড় ম্যাচের আগে প্রচুর কার্বোহাইড্রেট খায়।
idiom

To meet one’s Waterloo

নিজের চূড়ান্ত পরাজয়ের মুখোমুখি হওয়া।
Meaning
To encounter one’s ultimate defeat or failure.
Example
After years of success, the company finally **met its Waterloo**.
বছরের পর বছর সাফল্যের পর অবশেষে কোম্পানিটি তার ওয়াটারলুর মুখোমুখি হলো।
phrasal-verb

reel in

বিনিয়োগ বা মূলধন আকর্ষণ করা
Meaning
to attract or bring in something, especially investment or profit
Example
The new tax incentives helped **reel in** foreign capital.
নতুন কর প্রণোদনাগুলো বিদেশি মূলধন আকর্ষণে সহায়তা করেছে।
phrasal-verb

adapt culturally

অন্য সংস্কৃতিতে মানিয়ে নিতে নিজের আচরণ বা মানসিকতা সামঞ্জস্য করা
Meaning
to adjust behavior or mindset to fit into another culture
Example
When moving abroad, it’s important to **adapt culturally** to the new environment.
বিদেশে গেলে নতুন পরিবেশের সঙ্গে সাংস্কৃতিকভাবে মানিয়ে নেওয়া জরুরি।
idiom

a penny for your thoughts

কেউ কী ভাবছে তা জানতে চাওয়ার একটি উপায়।
Meaning
a way of asking someone what they are thinking about
Example
You look lost in thought — **a penny for your thoughts**?
তুমি গভীর চিন্তায় ডুবে আছো — কী ভাবছো বলো তো?
phrasal-verb

pick up on traditions

অন্য সংস্কৃতির প্রথা ও অভ্যাস লক্ষ্য করা ও শেখা
Meaning
to notice and learn about customs and habits of other cultures
Example
During his stay in Japan, he quickly **picked up on** local traditions.
জাপানে থাকার সময় সে দ্রুত স্থানীয় প্রথাগুলো শিখে ফেলেছিল।
idiom

open up

মনের কথা খুলে বলা বা কাজ শুরু করা
Meaning
to become willing to share thoughts or to start operating
Example
He finally **opened up** about the challenges he’s facing.
সে অবশেষে নিজের সমস্যাগুলো নিয়ে খুলে বলল।
phrasal-verb

slow down growth

অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি ধীর করা
Meaning
to reduce the rate of economic expansion
Example
Rising inflation can **slow down growth** in developing countries.
মুদ্রাস্ফীতি বাড়লে উন্নয়নশীল দেশগুলোর প্রবৃদ্ধি কমে যেতে পারে।
idiom

shore up

কোনো কিছুকে শক্তিশালী বা সমর্থন করা
Meaning
to strengthen or support something
Example
They’re investing to **shore up** the rural clinics.
গ্রামের ক্লিনিকগুলোকে শক্তিশালী করতে তারা বিনিয়োগ করছে।
idiom

a good Samaritan

যিনি বিপদে অন্যকে সাহায্য করেন
Meaning
a person who helps others in need
Example
A **good Samaritan** helped the injured man on the road.
একজন দয়ালু মানুষ রাস্তার আহত ব্যক্তিটিকে সাহায্য করেছিলেন।
phrasal-verb

take issue with

কারও মত বা বিশ্লেষণের সঙ্গে তীব্র দ্বিমত পোষণ করা
Meaning
to disagree strongly with someone or something
Example
I **take issue with** your interpretation of the results.
আমি তোমার ফলাফলের ব্যাখ্যার সঙ্গে তীব্রভাবে একমত নই।
phrasal-verb

get over

কোনো কষ্টকর বা মানসিক আঘাতজনক বিষয় থেকে ঘুরে দাঁড়ানো।
Meaning
to recover from something upsetting or difficult
Example
It took him a long time to **get over** his fears.
নিজের ভয় কাটিয়ে উঠতে তার অনেক সময় লেগেছিল।
idiom

Hold your head high

ব্যর্থতা বা কষ্টের পরও আত্মবিশ্বাস ও গর্ব ধরে রাখা।
Meaning
To be proud and confident even after failure or hardship.
Example
Even after losing, she **held her head high**.
হারার পরেও সে মাথা উঁচু করে দাঁড়িয়েছিল।
phrasal-verb

shut down

কম্পিউটার বা সিস্টেম বন্ধ করা।
Meaning
to turn off a computer or system
Example
Make sure to **shut down** your computer before leaving.
বের হওয়ার আগে তোমার কম্পিউটার **শাট ডাউন** করো।
phrasal-verb

chill off

রাগ বা মানসিক চাপের পর শান্ত হওয়া
Meaning
to calm down or relax when feeling tense or angry
Example
I went for a walk to **chill off** after the argument.
বিতর্কের পর আমি হাঁটতে গিয়েছিলাম মন ঠান্ডা করার জন্য।
phrasal-verb

cut up

কোনো কিছু ছোট ছোট টুকরো করে কাটা; কাউকে মানসিকভাবে কষ্ট দেওয়া।
Meaning
to chop something into small pieces; to upset someone emotionally
Example
He **cut up** the vegetables before cooking.
সে রান্নার আগে সবজি ছোট ছোট করে কেটেছিল।
idiom

Take your chances

অনিশ্চয়তা থাকা সত্ত্বেও কিছু চেষ্টা করা।
Meaning
To try something despite uncertainty.
Example
He decided to **take his chances** and apply for the international scholarship.
সে ঝুঁকি নিয়ে আন্তর্জাতিক বৃত্তির জন্য আবেদন করল।
idiom

break down in tears

হঠাৎ কান্নায় ভেঙে পড়া
Meaning
to start crying suddenly
Example
She **broke down in tears** after hearing the sad story.
দুঃখের গল্প শুনে সে কান্নায় ভেঙে পড়েছিল।
phrasal-verb

set up dialogue

দেশগুলোর মধ্যে আনুষ্ঠানিক বা অনানুষ্ঠানিক আলোচনার ব্যবস্থা করা
Meaning
to establish formal or informal communication between nations
Example
The leaders agreed to **set up dialogue** to discuss trade issues.
নেতারা বাণিজ্য বিষয় নিয়ে আলোচনা করার জন্য সংলাপের ব্যবস্থা করতে সম্মত হন।
idiom

wind down

কাজের পর ধীরে ধীরে বিশ্রামে যাওয়া।
Meaning
to relax or slow down after activity
Example
I like to **wind down** with a book before bed.
ঘুমোতে যাওয়ার আগে আমি বই পড়ে মনটা শান্ত করি।
phrasal-verb

cool your nerves

নার্ভাস বা টেনশন কমানো
Meaning
to calm yourself when feeling nervous or tense
Example
He took a short walk to **cool his nerves** before the interview.
ইন্টারভিউর আগে সে নিজেকে শান্ত করতে একটু হাঁটতে গিয়েছিল।
idiom

A peaceful mind is a happy mind

মনের শান্তি সুখ এবং সন্তুষ্টির দিকে নিয়ে আসে।
Meaning
Mental calmness leads to happiness and contentment.
Example
She believes that **a peaceful mind is a happy mind**.
সে বিশ্বাস করে যে **মনের শান্তি সুখী মন**।
phrasal-verb

push aside emotions

কাজে মনোযোগ দিতে সাময়িকভাবে আবেগ উপেক্ষা করা
Meaning
to ignore emotions temporarily to focus on something else
Example
He had to **push aside his sadness** to finish the job.
কাজ শেষ করতে তাকে সাময়িকভাবে দুঃখকে পাশে সরিয়ে রাখতে হয়েছিল।
idiom

no rocket scientist

খুব বুদ্ধিমান নয়; সাধারণ মানের বুদ্ধি সম্পন্ন
Meaning
not very intelligent; not a genius
Example
He’s **no rocket scientist**, but he works hard.
সে খুব বুদ্ধিমান নয়, কিন্তু কঠোর পরিশ্রমী।
phrasal-verb

float above chaos

চাপযুক্ত পরিবেশ থেকেও মানসিকভাবে নিরপেক্ষ ও শান্ত থাকা।
Meaning
to stay mentally detached from stressful surroundings
Example
Even in chaos, she manages to **float above chaos** and stay calm.
অরাজকতার মধ্যেও সে নিজেকে শান্ত রাখে এবং মানসিকভাবে নিরপেক্ষ থাকে।
idiom

on the front line

কোনো কাজের সবচেয়ে সক্রিয় বা ঝুঁকিপূর্ণ অংশে সরাসরি জড়িত থাকা
Meaning
directly involved in the most active or dangerous part of something
Example
Doctors were **on the front line** during the pandemic.
মহামারির সময় ডাক্তাররা সামনের সারিতে ছিলেন।
idiom

cut somebody some slack

সাধারণত যতটা কঠোরভাবে বিচার করা হয় ততটা না করে কাউকে ছাড় দেওয়া কারণ সে বর্তমানে কোনো সমস্যায় আছে
Meaning
to not judge someone as severely as you usually would because they are having problems at the present time
Example
He's been under a lot of stress lately, so let's **cut him some slack**.
ও সম্প্রতি অনেক চাপের মধ্যে আছে, তাই ওকে একটু ছাড় দেওয়া যাক।
idiom

draw a line

সীমা বা সীমানা নির্ধারণ করা
Meaning
to set a limit or boundary
Example
You have to **draw a line** between work and personal life.
তোমাকে কাজ এবং ব্যক্তিগত জীবনের মধ্যে সীমা টানতে হবে।
idiom

have someone's back

কারো পাশে থাকা বা তাকে সমর্থন করা
Meaning
to support or defend someone
Example
Don’t worry—I **have your back**.
চিন্তা করো না—আমি তোমার পাশে আছি।
idiom

put one on the map

কাউকে বা কিছু একজন বা কিছু জনপ্রিয় বা খ্যাতনামা করা
Meaning
to make someone or something famous or well-known
Example
His groundbreaking research **put him on the map** in the scientific community.
তার মাইলস্টোন গবেষণা তাকে বৈজ্ঞানিক কমিউনিটিতে **নাম করেছে**।
idiom

jump through hoops

কিছু অর্জনের জন্য অনেক কঠিন বা জটিল কাজ করা
Meaning
to do a lot of difficult or complicated things to achieve something
Example
I had to **jump through hoops** to get my visa approved.
আমার ভিসা অনুমোদন পেতে অনেক কঠিন প্রক্রিয়া পার করতে হয়েছিল।
phrasal-verb

work within

নির্দিষ্ট সীমার মধ্যে কাজ করা
Meaning
to operate while staying under specific limits or constraints
Example
The team must **work within** the given budget.
টিমকে নির্ধারিত বাজেটের মধ্যেই কাজ করতে হবে।
phrasal-verb

toy with concepts

চূড়ান্ত করার আগে ধারণাগুলো নিয়ে পরীক্ষা-নিরীক্ষা করা
Meaning
to play with or experiment with creative ideas before finalizing them
Example
We’re still **toying with concepts** for the new campaign slogan.
আমরা এখনও নতুন প্রচারণার স্লোগানের ধারণা নিয়ে পরীক্ষা-নিরীক্ষা করছি।
phrasal-verb

catch fire

আগুন ধরে যাওয়া; দ্রুত জনপ্রিয় বা উত্তেজনাপূর্ণ হওয়া
Meaning
to start burning; to become very exciting or popular
Example
The dry leaves quickly **caught fire** in the heat.
গরমে শুকনো পাতাগুলোতে দ্রুত আগুন ধরে গেল।
idiom

keep away from

কিছু থেকে দূরে থাকা
Meaning
to avoid someone or something
Example
You should **keep away from** sugary drinks right now.
এখন তোমার মিষ্টি পানীয় থেকে দূরে থাকা উচিত।
idiom

keep your eyes peeled

সতর্ক থাকা ও মনোযোগ দিয়ে লক্ষ্য করা
Meaning
to stay alert and watch carefully
Example
Keep your eyes peeled for any signs of trouble.
কোনো সমস্যার লক্ষণ দেখলে সতর্ক থাকো।
idiom

crunch the data

বৃহৎ পরিমাণ ডেটা প্রক্রিয়া ও বিশ্লেষণ করা
Meaning
to process and analyze large amounts of data
Example
The AI can **crunch the data** in seconds and give insights.
এআই কয়েক সেকেন্ডেই ডেটা প্রক্রিয়া করে ফলাফল দিতে পারে।
idiom

tee up

সহজে সম্পাদনের জন্য কোনো কিছু প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare something for easy execution
Example
I’ll **tee up** the slides so you can start on time.
সময়ে শুরু করতে পারার জন্য আমি স্লাইডগুলো প্রস্তুত করে রাখব।
idiom

jump the shark

যখন কোনো কিছু তার মান বা জনপ্রিয়তা হারাতে শুরু করে
Meaning
when something begins to decline in quality or popularity
Example
The show **jumped the shark** after season five.
পঞ্চম সিজনের পর শোটির মান অনেক কমে গেল।
idiom

moral compass

কোনো ব্যক্তির সঠিক ও ভুল বিচার করার ক্ষমতা
Meaning
a person’s ability to judge what is right and wrong
Example
Developers must keep their **moral compass** while designing AI tools.
এআই টুল ডিজাইন করার সময় ডেভেলপারদের তাদের নৈতিক দিকনির্দেশনা বজায় রাখতে হবে।
idiom

carry over

কোনো কিছু পরের সময় বা স্থানে সরিয়ে নেওয়া
Meaning
to transfer something to a later time or place
Example
We’ll **carry over** the unused vacation days to next year.
ব্যবহার না করা ছুটির দিনগুলো আমরা আগামী বছরে নিয়ে যাব।
phrasal-verb

nudge teammates gently

কিছু স্মরণ করিয়ে দেওয়া সহানুভূতির সাথে
Meaning
to remind colleagues politely about something
Example
I **nudge teammates gently** if a follow-up note is still missing.
আমি **নাজ অ্যান্ড টিমমেটস জেন্টলি** যদি একটি ফলো-আপ নোট এখনও মিসিং থাকে।
idiom

pop the champagne

বিশেষ কোনো সাফল্য বা উপলক্ষ উদযাপন করা
Meaning
to celebrate a special event or success
Example
Let’s **pop the champagne** to celebrate our victory!
চলো আমাদের জয় উদযাপনে শ্যাম্পেইন খুলি!
idiom

blind justice

যে বিচার পক্ষপাতহীন এবং বাহ্যিক প্রভাবমুক্ত
Meaning
justice that is impartial and not influenced by external factors
Example
**Blind justice** treats everyone the same, regardless of wealth or status.
**অন্ধ বিচার** ধনী বা দরিদ্র নির্বিশেষে সবাইকে একইভাবে দেখে।
phrasal-verb

catch at

দ্রুত কিছু ধরার চেষ্টা করা; হঠাৎ সুযোগ নেওয়া
Meaning
to try to grab something quickly; to take advantage of an opportunity suddenly
Example
He **caught at** the rope before he fell off the boat.
নৌকা থেকে পড়ে যাওয়ার আগে সে দড়িটা ধরার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

exchange ideas

অন্যান্যদের সাথে ভাবনা ও মতামত শেয়ার করা; ধারণা আলোচনা করা
Meaning
to share thoughts and opinions with others; to discuss concepts
Example
Students **exchange ideas** about traditions during the cultural fair.
শিক্ষার্থীরা সাংস্কৃতিক মেলায় ঐতিহ্য সম্পর্কিত ধারণা বিনিময় করে।
idiom

in the nick of time

শেষ মুহূর্তে; ঠিক যখন দেরি হতে যাচ্ছে
Meaning
at the last possible moment; just before it’s too late
Example
He arrived **in the nick of time** to catch the train.
সে ঠিক সময়ে এসে ট্রেনটি ধরতে পেরেছিল।
phrasal-verb

care for

অসুস্থ বা সাহায্যের প্রয়োজন এমন কাউকে দেখাশোনা করা
Meaning
to look after someone who is sick or in need
Example
He **cares for** his elderly parents every day.
সে প্রতিদিন তার বৃদ্ধ বাবা-মায়ের যত্ন নেয়।
idiom

color outside the lines

সৃজনশীল ও প্রচলিত ধারা ভেঙে ভাবা বা কাজ করা
Meaning
to think or act creatively and unconventionally
Example
Good designers always **color outside the lines**.
ভালো ডিজাইনাররা সবসময় প্রচলিত সীমা ছাড়িয়ে চিন্তা করেন।
idiom

burning ambition

কোনো কিছু অর্জনের জন্য প্রবল ইচ্ছা
Meaning
a very strong desire to achieve something
Example
He had a **burning ambition** to become a successful entrepreneur.
সে একজন সফল উদ্যোক্তা হওয়ার প্রবল ইচ্ছা পোষণ করত।
idiom

bend the rules

নিয়ম কিছুটা ভাঙা বা নমনীয় করা
Meaning
to make exceptions; to modify rules slightly
Example
The teacher **bent the rules** to help the new student.
শিক্ষক নতুন ছাত্রকে সাহায্য করতে নিয়ম একটু ভেঙেছিলেন।
phrasal-verb

deal across

বিভিন্ন প্রতিষ্ঠানের মধ্যে লেনদেন করা
Meaning
to trade or exchange across parties
Example
The companies **dealt across** several industries.
কোম্পানিগুলো বিভিন্ন শিল্পের মধ্যে ব্যবসা করেছে।
idiom

make ends meet

জীবিকা নির্বাহের জন্য যথেষ্ট উপার্জন করা
Meaning
to earn enough money to live on
Example
He works two jobs to **make ends meet**.
সে জীবিকা নির্বাহের জন্য দুটি কাজ করে।
phrasal-verb

reach out with

সহানুভূতি ও সাহায্যের প্রস্তাব দেওয়া
Meaning
to offer help or kindness to someone
Example
The volunteers **reached out with** compassion and care.
স্বেচ্ছাসেবকেরা সহানুভূতি ও যত্ন নিয়ে সাহায্য করেছিলেন।
idiom

don't judge a book by its cover

বাইরের রূপ দেখে কোনো ব্যক্তি বা বস্তুর সম্পর্কে ধারণা করা উচিত নয়
Meaning
you shouldn't form an opinion on someone or something based purely on what you see on the outside
Example
She may look serious, but **don't judge a book by its cover**.
ওকে দেখতে গম্ভীর মনে হতে পারে, কিন্তু বাইরের রূপ দেখে কিছু বিচার করতে নেই।
phrasal-verb

cut down on tariffs

আমদানি বা রপ্তানির শুল্ক কমানো
Meaning
to reduce import or export taxes
Example
The WTO encourages members to **cut down on tariffs** to enhance global trade.
বৈশ্বিক বাণিজ্য বাড়াতে WTO সদস্যদের শুল্ক কমাতে উৎসাহিত করে।
phrasal-verb

draw everyone in

সব সদস্যকে সক্রিয়ভাবে আলোচনায় বা কর্মকাণ্ডে যুক্ত করা
Meaning
to involve all members actively in a discussion or activity
Example
The facilitator tried to **draw everyone in** during the brainstorming session.
ব্রেইনস্টর্মিং সেশনে সবাইকে যুক্ত করার চেষ্টা করেছিলেন সমন্বয়কারী।
idiom

glide over

কোনো বিষয়কে সংক্ষেপে দেখিয়ে যাওয়া
Meaning
to deal with something briefly without detail
Example
He tends to **glide over** the technical issues.
সে প্রযুক্তিগত বিষয়গুলোকে খুব হালকাভাবে এড়িয়ে যায়।
idiom

call to order

আনুষ্ঠানিকভাবে মিটিং শুরু করা
Meaning
to officially begin a meeting or discussion
Example
The chairperson **called the meeting to order** at 10 AM.
চেয়ারপারসন সকাল ১০টায় আনুষ্ঠানিকভাবে মিটিং শুরু করেন।
phrasal-verb

get away from

অনৈতিক কাজ বা পরিস্থিতি থেকে দূরে থাকা
Meaning
to avoid unethical practices or situations
Example
We need to **get away from** these unfair business tactics.
আমাদের এসব অন্যায্য ব্যবসায়িক কৌশল থেকে দূরে থাকতে হবে।
phrasal-verb

set aside funds

নির্দিষ্ট উদ্দেশ্যে অর্থ সংরক্ষণ করা
Meaning
to reserve money for a particular purpose
Example
The government has **set aside funds** for rural development.
সরকার গ্রামীণ উন্নয়নের জন্য অর্থ সংরক্ষণ করেছে।
idiom

a global village

প্রযুক্তি ও যোগাযোগের কারণে পৃথিবীকে একটি একক সমাজ হিসেবে বিবেচনা করা
Meaning
the world considered as a single community due to technology and communication
Example
The internet has turned the world into **a global village**.
ইন্টারনেট পৃথিবীকে এক বৈশ্বিক গ্রামে পরিণত করেছে।
idiom

party animal

যে পার্টিতে যেতে ভালোবাসে
Meaning
someone who loves going to parties
Example
She’s such a **party animal**, always out on weekends.
সে এমন এক পার্টিপ্রেমী, সপ্তাহান্তে সবসময় বাইরে থাকে।
idiom

seat at the table

গুরুত্বপূর্ণ সিদ্ধান্তগ্রহণে প্রভাব বা অংশগ্রহণ থাকা
Meaning
to have influence or participation in important decision-making
Example
Developing nations are demanding a **seat at the table** in climate talks.
উন্নয়নশীল দেশগুলো জলবায়ু আলোচনায় অংশগ্রহণের দাবি জানাচ্ছে।
idiom

bring to life

কিছু আরও আকর্ষণীয় বা বাস্তবসম্মত করে তোলা
Meaning
to make something more interesting or realistic
Example
The artist’s use of color really **brought the painting to life**.
চিত্রশিল্পীর রঙের ব্যবহার চিত্রটিকে সত্যিই জীবন্ত করে তুলেছে।
phrasal-verb

drop behind

অন্যদের তুলনায় অগ্রগতি বা পড়াশোনায় পিছিয়ে পড়া
Meaning
to fall behind others in progress or development
Example
She started to **drop behind** in her studies after missing several classes.
কয়েকটা ক্লাস মিস করার পর সে পড়াশোনায় পিছিয়ে পড়তে শুরু করল।
phrasal-verb

scribble down

দ্রুত ও অসাবধানভাবে কিছু লিখে রাখা
Meaning
to write something quickly and carelessly
Example
He **scribbled down** a few notes during the lecture.
সে লেকচারের সময় কয়েকটি নোট তাড়াহুড়ো করে লিখে রাখল।
phrasal-verb

cut off from

কোনো কিছু থেকে বিচ্ছিন্ন বা আলাদা করা
Meaning
to separate or isolate from something
Example
Deforestation can **cut off** animals from their habitats.
বন ধ্বংস প্রাণীদের তাদের আবাসস্থল থেকে বিচ্ছিন্ন করে দিতে পারে।
idiom

the big picture

কোনো পরিস্থিতির সামগ্রিক চিত্র বা দৃষ্টিভঙ্গি
Meaning
the overall view or perspective of a situation
Example
It’s important to look at **the big picture** before making decisions.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে পুরো বিষয়টা সামগ্রিকভাবে দেখা জরুরি।