put one's foot in one's mouth
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

put one's foot in one's mouth

কিছু অস্বস্তিকর বা অযাচিত বলা
Meaning
to say something embarrassing or inappropriate
Example
He really **put his foot in his mouth** when he mentioned her ex-boyfriend.
সে সত্যিই অস্বস্তিকর কিছু বলেছিল যখন সে তার প্রাক্তন প্রেমিকের কথা উল্লেখ করেছিল।
idiom

cut and paste

খুব সামান্য পরিবর্তনসহ কিছু কপি করা
Meaning
to copy something with little change
Example
You can't just **cut and paste** ideas from others.
তুমি অন্যদের কাছ থেকে আইডিয়া শুধু কপি করতে পারবে না।
idiom

penny wise and pound foolish

ছোটখাটো খরচে সচেতন কিন্তু বড় ব্যয়ে অবিবেচক
Meaning
careful with small amounts of money but wasteful with large amounts
Example
He’s **penny wise and pound foolish** when it comes to investments.
বিনিয়োগের ক্ষেত্রে সে ছোট খরচে সচেতন কিন্তু বড় খরচে অবিবেচক।
idiom

save time

কোনো কিছু করতে প্রয়োজনীয় সময় কমানো
Meaning
to reduce the time needed for something
Example
Using shortcuts can **save time** when typing.
শর্টকাট ব্যবহার করলে টাইপ করতে সময় বাঁচে।
idiom

jump on the bandwagon

জনপ্রিয় বা সফল কিছুতে যোগ দেওয়া
Meaning
to join something that is already popular or successful
Example
Many people **jumped on the bandwagon** of budget travel.
অনেকে বাজেট ট্রাভেলের জনপ্রিয়তায় যোগ দিয়েছে।
phrasal-verb

set out for success

সাফল্যের উদ্দেশ্যে যাত্রা বা পরিকল্পনা শুরু করা
Meaning
to begin a journey or plan with the goal of achieving success
Example
She **set out for success** by creating a clear vision and staying disciplined.
সে স্পষ্ট দৃষ্টি ও শৃঙ্খলা বজায় রেখে সাফল্যের পথে যাত্রা শুরু করেছিল।
phrasal-verb

air issues out

সমস্যা নিয়ে খোলাখুলি কথা বলা, যাতে সেগুলি সমাধান করা যায়
Meaning
to talk openly about problems to resolve them
Example
Teams **air issues out** during retros so nothing lingers.
টিমগুলি **এয়ার ইস্যু আউট** করে রেট্রোসে, যাতে কিছু না থেকে যায়।
phrasal-verb

get in touch with

নিজের সত্যিকারের অনুভূতিগুলোর সঙ্গে পুনরায় সংযোগ স্থাপন করা
Meaning
to reconnect or become aware of your emotions again
Example
Meditation helps you **get in touch with** your true feelings.
ধ্যান তোমাকে তোমার আসল অনুভূতির সঙ্গে পুনরায় সংযুক্ত হতে সাহায্য করে।
idiom

Get the scoop

একটি গল্প প্রথম প্রতিবেদন করা, সাধারণত একটি এক্সক্লুসিভ।
Meaning
To be the first to report on a story, often an exclusive one.
Example
The reporter worked tirelessly to **get the scoop** on the celebrity scandal.
সাংবাদিক পরিশ্রমীভাবে কাজ করেছিলেন সেলিব্রিটি কেলেঙ্কারির **স্কুপ** পেতে।
idiom

change the game

কোনো শিল্প বা ক্ষেত্রে গুরুত্বপূর্ণ পরিবর্তন আনা
Meaning
to introduce something that significantly alters an industry or field
Example
5G technology will **change the game** for mobile communication.
৫জি প্রযুক্তি মোবাইল যোগাযোগের ক্ষেত্রে পরিবর্তন আনবে।
phrasal-verb

freeze over

ঠান্ডার কারণে পানি বরফে পরিণত হওয়া
Meaning
when water turns into ice due to cold temperature
Example
The lake **froze over** completely during the winter.
শীতে হ্রদটি সম্পূর্ণভাবে বরফে পরিণত হয়েছিল।
idiom

glide over

কোনো বিষয়কে সংক্ষেপে দেখিয়ে যাওয়া
Meaning
to deal with something briefly without detail
Example
He tends to **glide over** the technical issues.
সে প্রযুক্তিগত বিষয়গুলোকে খুব হালকাভাবে এড়িয়ে যায়।
phrasal-verb

fall back into

পুরনো অভ্যাসে ফিরে যাওয়া
Meaning
to return to a previous state or habit
Example
He **fell back into** his old routine after the vacation.
ছুটি শেষে সে তার পুরনো রুটিনে ফিরে গিয়েছিল।
phrasal-verb

adhere to principles

নৈতিক নীতি বা বিশ্বাসের প্রতি অনুগত থাকা
Meaning
to continue to obey or follow moral rules or beliefs
Example
A true professional should **adhere to principles** even under pressure.
একজন প্রকৃত পেশাজীবীকে চাপের মধ্যেও নীতির প্রতি অনুগত থাকতে হবে।
phrasal-verb

fog up

কাচ বা চশমা কুয়াশায় ঝাপসা হয়ে যাওয়া
Meaning
when glass or lenses become covered with mist or condensation
Example
My glasses always **fog up** when it rains.
বৃষ্টি হলে আমার চশমা সবসময় ঝাপসা হয়ে যায়।
idiom

dial back

কোনো কিছুর মাত্রা বা খরচ কমানো
Meaning
to reduce the strength or amount of something
Example
We may need to **dial back** the advertising spend.
বিজ্ঞাপনের খরচ আমাদের কমাতে হতে পারে।
phrasal-verb

speak on behalf of

ভদ্রভাবে অন্য কারও পক্ষ থেকে মত প্রকাশ করা
Meaning
to represent someone else's opinion politely
Example
I’d like to **speak on behalf of** my team regarding this issue.
আমি এই বিষয়ে আমার দলের পক্ষ থেকে কথা বলতে চাই।
phrasal-verb

break down into

কিছু ছোট অংশে ভাগ করা
Meaning
to divide something into smaller parts
Example
Let's **break down** the project **into** smaller tasks.
চল প্রকল্পটিকে ছোট ছোট কাজে ভাগ করে নেই।
phrasal-verb

hit it off with

প্রথম দেখাতেই কারও সঙ্গে ভালো সম্পর্ক তৈরি হওয়া
Meaning
to immediately have a good relationship with someone
Example
We **hit it off with** each other from the very first meeting.
আমাদের প্রথম সাক্ষাৎ থেকেই পরস্পরের সঙ্গে দারুণ বোঝাপড়া হয়।
idiom

drag on

অনেকক্ষণ ধরে চলা এবং একঘেয়ে হয়ে যাওয়া
Meaning
to continue for too long and become boring
Example
The meeting **dragged on** for hours.
মিটিংটা ঘণ্টার পর ঘণ্টা ধরে চলেছিল।
idiom

Know something inside out

কোনো কিছু খুব ভালোভাবে জানা
Meaning
To know something very well
Example
She **knows the syllabus inside out**.
সে সিলেবাসটা পুরোপুরি জানে।
phrasal-verb

follow up with clients

প্রস্তাব পাঠানোর পর ক্লায়েন্টদের সঙ্গে পুনরায় যোগাযোগ করা
Meaning
to contact someone again after an initial meeting or communication
Example
Don’t forget to **follow up with clients** after sending the proposal.
প্রস্তাব পাঠানোর পর ক্লায়েন্টদের সঙ্গে যোগাযোগ করতে ভুলবে না।
idiom

pair off

দুজনের দল গঠন করা
Meaning
to form groups of two
Example
Students will **pair off** for the lab experiment.
ল্যাব পরীক্ষার জন্য শিক্ষার্থীরা জোড়া বাঁধবে।
phrasal-verb

clear out

অপ্রয়োজনীয় জিনিস সরিয়ে মন পরিষ্কার রাখা
Meaning
to get rid of unnecessary things to feel mentally refreshed
Example
I like to **clear out** my desk when I'm feeling stressed.
আমি চাপ অনুভব করলে আমার ডেস্ক পরিষ্কার করতে ভালোবাসি।
idiom

digital twin

একটি শারীরিক বস্তু বা সিস্টেমের ভার্চুয়াল প্রতিনিধিত্ব যা সিমুলেশন এবং বিশ্লেষণের জন্য ব্যবহৃত হয়
Meaning
a virtual representation of a physical object or system used for simulation and analysis
Example
Using **digital twin** technology, we can simulate the performance of machinery before production.
**ডিজিটাল টুইন** প্রযুক্তি ব্যবহার করে, আমরা উৎপাদনের আগে যন্ত্রপাতির কার্যক্ষমতা সিমুলেট করতে পারি।
phrasal-verb

narrow in on

নির্দিষ্ট লক্ষ্য বা সিদ্ধান্তের দিকে আরও বেশি মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus more closely on a specific goal or decision
Example
He’s **narrowing in on** a few career options now.
সে এখন কয়েকটি ক্যারিয়ার বিকল্পের দিকে মনোযোগ দিচ্ছে।
phrasal-verb

cut through

দ্রুত কোনো কিছুর মধ্য দিয়ে অগ্রসর হওয়া; কিছু বোঝা সহজ করে তোলা।
Meaning
to move quickly through something; to make something easier to understand
Example
The boat **cut through** the calm water easily.
নৌকাটি সহজেই শান্ত পানির মধ্য দিয়ে এগিয়ে গেল।
phrasal-verb

spread awareness of

কোনো বিষয়ে মানুষের বোঝাপড়া বাড়াতে তথ্য বা জ্ঞান প্রচার করা
Meaning
to share knowledge or information so more people understand an issue
Example
Schools help **spread awareness of** environmental protection.
স্কুলগুলো পরিবেশ সুরক্ষার বিষয়ে সচেতনতা ছড়াতে সাহায্য করে।
idiom

spitting image

যে কারো একদম মতো দেখতে
Meaning
someone who looks exactly like another person
Example
She is the **spitting image** of her mother.
সে তার মায়ের একদম মতো দেখতে।
idiom

at each other’s throats

একটানা ঝগড়া বা লড়াই করা
Meaning
to be in constant conflict or fighting
Example
The two brothers were **at each other’s throats** all day.
দুই ভাই সারাদিন একে অপরের সঙ্গে ঝগড়া করছিল।
phrasal-verb

come under

চাপ বা রাজনৈতিক আক্রমণের মুখে পড়া
Meaning
to experience pressure or attack, especially politically
Example
The government **came under** pressure to increase public spending.
সরকার জন ব্যয় বাড়ানোর জন্য চাপে পড়ে।
phrasal-verb

check in

হোটেল বা বিমানবন্দরে নিবন্ধন করা
Meaning
to register at a hotel or airport
Example
We **checked in** at the hotel as soon as we arrived.
আমরা পৌঁছানোর সাথে সাথেই হোটেলে চেক ইন করেছিলাম।
idiom

Don't cry over spilled milk

যা হয়ে গেছে তা নিয়ে চিন্তা করে সময় নষ্ট কোরো না।
Meaning
Don’t waste time worrying about things that have already happened.
Example
**Don't cry over spilled milk**; learn from your mistake.
যা হয়ে গেছে তা নিয়ে আফসোস কোরো না; ভুল থেকে শিক্ষা নাও।
phrasal-verb

bridge cultural gaps

সংস্কৃতির মধ্যে ভুল বোঝাবুঝি বা দূরত্ব কমানো
Meaning
to reduce misunderstanding or distance between cultures
Example
Education can **bridge cultural gaps** and promote mutual respect.
শিক্ষা সংস্কৃতির মধ্যে ব্যবধান কমিয়ে পারস্পরিক শ্রদ্ধা বাড়াতে পারে।
phrasal-verb

take out

ব্যাংক বা প্রতিষ্ঠানের কাছ থেকে ঋণ নেওয়া
Meaning
to borrow or get money from a bank or institution
Example
They decided to **take out** a loan to buy a new house.
তারা নতুন বাড়ি কেনার জন্য একটি ঋণ নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

hype up

অতিরিক্ত প্রচার করা বা উত্তেজনা তৈরি করা
Meaning
to promote or exaggerate something to create excitement
Example
The media **hyped up** the movie before its release.
চলচ্চিত্র মুক্তির আগে মিডিয়া সেটিকে অতিরিক্তভাবে প্রচার করেছে।
idiom

bring to life

কিছু আরও আকর্ষণীয় বা বাস্তবসম্মত করে তোলা
Meaning
to make something more interesting or realistic
Example
The artist’s use of color really **brought the painting to life**.
চিত্রশিল্পীর রঙের ব্যবহার চিত্রটিকে সত্যিই জীবন্ত করে তুলেছে।
phrasal-verb

plug into system

ডিভাইসকে সিস্টেম বা পাওয়ার সোর্সে সংযুক্ত করা
Meaning
to connect a device to a power source or system
Example
Just **plug the printer into the system** to start using it.
প্রিন্টারটি ব্যবহার শুরু করতে শুধু **সিস্টেমে প্লাগ ইনটু** করো।
idiom

head off for

গন্তব্যের উদ্দেশ্যে রওনা হওয়া
Meaning
to depart for a destination
Example
We’ll **head off for** the airport at 5 a.m.
আমরা ভোর পাঁচটায় বিমানবন্দরের দিকে রওনা দেব।
phrasal-verb

be thrilled about

কোনো কিছু নিয়ে খুব উত্তেজিত বা খুশি হওয়া
Meaning
to feel very excited or pleased about something
Example
She was **thrilled about** her upcoming vacation.
আসন্ন ছুটি নিয়ে সে খুবই উচ্ছ্বসিত ছিল।
phrasal-verb

make up after

বিতর্কের পর আবার বন্ধু হওয়া
Meaning
to become friends again after an argument
Example
They finally **made up after** not speaking for weeks.
তারা কয়েক সপ্তাহ কথা না বলার পর অবশেষে আবার বন্ধু হয়েছিল।
phrasal-verb

bring yourself to

মানসিকভাবে কঠিন কিছু করতে নিজেকে রাজি করানো
Meaning
to force yourself to do something that is emotionally difficult
Example
He couldn't **bring himself to** tell her the truth.
সে নিজেকে সাহস দিতে পারেনি সত্যিটা তাকে বলার।
idiom

stay the course

শেষ বা সফল না হওয়া পর্যন্ত চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something until it is finished or successful
Example
It’s hard, but you need to **stay the course**.
এটা কঠিন, কিন্তু তোমাকে কাজটা চালিয়ে যেতে হবে।
idiom

bloom where you are planted

যে পরিস্থিতিতেই থাকো না কেন, তার সর্বোচ্চ ব্যবহার করা
Meaning
to make the best of the situation you are in
Example
Even in a small town, she managed to **bloom where she was planted**.
ছোট শহরেও সে নিজের সর্বোচ্চটা দিতে পেরেছিল।
idiom

the calm before the storm

বিপদ শুরু হওয়ার আগের শান্ত সময়
Meaning
a peaceful time before trouble begins
Example
The classroom was silent, like **the calm before the storm**.
ক্লাসরুম ছিল নিস্তব্ধ, যেন ঝড়ের আগে শান্তি।
idiom

Tell the truth

মিথ্যা না বলে সত্য বলা।
Meaning
To say what is true instead of lying.
Example
Please **tell the truth**, even if it hurts.
দয়া করে সত্য বলো, যদিও তা কষ্ট দেয়।
idiom

model evaluation

একটি প্রশিক্ষিত মডেলের সঠিকতা এবং পারফরম্যান্স মূল্যায়ন করার প্রক্রিয়া
Meaning
the process of assessing the accuracy and performance of a trained model
Example
Before deploying the system, we need to perform **model evaluation** to ensure accuracy.
সিস্টেমটি ডিপ্লয় করার আগে, আমাদের সঠিকতা নিশ্চিত করার জন্য মডেল ইভালুয়েশন করতে হবে।
phrasal-verb

wonder about

কিছু নিয়ে ভাবা বা কৌতূহলী হওয়া
Meaning
to be curious or question something
Example
I often **wonder about** what life will be like in ten years.
আমি প্রায়ই ভাবি দশ বছর পর জীবনটা কেমন হবে।
idiom

rules are made to be broken

কখনও কখনও নিয়ম ভাঙা গ্রহণযোগ্য হতে পারে
Meaning
sometimes it's okay to ignore rules
Example
He believes **rules are made to be broken**.
সে বিশ্বাস করে যে নিয়ম ভাঙার জন্যই তৈরি।
phrasal-verb

bring in revenue

কোনো প্রতিষ্ঠান বা সরকারের জন্য আয় তৈরি করা
Meaning
to generate income or money for a company or government
Example
The new industrial zone is expected to **bring in revenue** for the region.
নতুন শিল্প এলাকা অঞ্চলটির জন্য আয় সৃষ্টি করবে বলে আশা করা হচ্ছে।
idiom

on the bench

বিচারকের আসনে থাকা
Meaning
serving as a judge in a court
Example
She spent 20 years **on the bench** before retiring.
অবসর নেওয়ার আগে তিনি ২০ বছর বিচারকের আসনে ছিলেন।
phrasal-verb

find into

ধীরে ধীরে কোনো পরিবেশ বা অবস্থায় অভ্যস্ত হয়ে ওঠা
Meaning
to enter or get involved in something gradually
Example
He slowly **found into** the rhythm of city life.
সে ধীরে ধীরে শহুরে জীবনের ছন্দে অভ্যস্ত হয়ে পড়ল।
phrasal-verb

get along in

বহু সংস্কৃতির পরিবেশে ভালোভাবে মানিয়ে নেওয়া বা চলা
Meaning
to manage or function well in a particular situation or culture
Example
She has learned to **get along in** a multicultural environment.
সে বহুসাংস্কৃতিক পরিবেশে ভালোভাবে মানিয়ে নিতে শিখেছে।
phrasal-verb

rope in for

কাউকে একটি কার্যকলাপে যোগদান করতে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to join an activity
Example
They **roped me in for** the weekend volunteer drive.
তারা আমাকে সাপ্তাহিক স্বেচ্ছাসেবী অভিযানে যোগ দেওয়ার জন্য রাজি করিয়েছিল
phrasal-verb

stop over

দীর্ঘ ভ্রমণের মাঝে অল্প সময়ের জন্য কোথাও থাকা
Meaning
to stay somewhere for a short time during a long journey
Example
We’ll **stop over** in Dubai for one night before heading to Paris.
প্যারিসে যাওয়ার আগে আমরা এক রাতের জন্য দুবাইয়ে থাকব।
phrasal-verb

log off from

একটি অনলাইন অ্যাকাউন্ট বা সেবার সাথে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করা
Meaning
to disconnect from an online account or service
Example
I **log off from** work chats after dinner to stay present with family.
আমি ডিনারের পরে পরিবার সঙ্গে সময় কাটানোর জন্য কাজের চ্যাট থেকে লগ অফ করি
idiom

see the silver lining

খারাপ পরিস্থিতিতে আশার বা ভালো দিক খোঁজা
Meaning
to find hope or something positive in a bad situation
Example
She tries to **see the silver lining** even in tough times.
সে কঠিন সময়েও আশার আলো দেখতে চেষ্টা করে।
idiom

beyond the scope

পরিকল্পিত বা প্রত্যাশিত ফোকাসের বাইরে
Meaning
outside the planned or expected area of focus
Example
The new feature was beyond the scope of the original project but added great value.
নতুন ফিচারটি মূল প্রকল্পের বাইরে ছিল কিন্তু বড় মুল্য যুক্ত করেছে।
idiom

to think outside the box

সৃজনশীলভাবে বা প্রচলিত ধারণার বাইরে চিন্তা করা
Meaning
to think creatively or unconventionally
Example
In solving AI problems, it is essential to **think outside the box**.
এআই সমস্যা সমাধানে, **বক্সের বাইরে চিন্তা** করা অপরিহার্য।
idiom

rule the roost

কোনো পরিবার বা দলে সবচেয়ে প্রভাবশালী ব্যক্তি হওয়া
Meaning
to be the most powerful person in a group or family
Example
It’s clear that Mary **rules the roost** in that household.
স্পষ্ট যে, সেই পরিবারের নিয়ন্ত্রণ মেরির হাতেই।
idiom

refresh one's memory

কাউকে কিছু মনে করিয়ে দেওয়া
Meaning
to help someone remember something
Example
Let me **refresh your memory** about what happened last week.
গত সপ্তাহে কী ঘটেছিল তা তোমাকে মনে করিয়ে দিই।
phrasal-verb

break off talks

আলোচনা বা সমঝোতা হঠাৎ বন্ধ করা
Meaning
to stop discussions or negotiations suddenly
Example
The two countries decided to **break off talks** after repeated disagreements.
বারবার মতভেদের পর দুই দেশ আলোচনা বন্ধ করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

carry on through

কঠিন সময়েও এগিয়ে চলা
Meaning
to continue despite difficulties or emotional pain
Example
He managed to **carry on through** the tough times.
সে কঠিন সময় পার করেও এগিয়ে যেতে পেরেছিল।
phrasal-verb

fall out

বিবাদে জড়ানো; বন্ধুত্ব শেষ হয়ে যাওয়া
Meaning
to have an argument; to stop being friends
Example
They **fell out** over a small misunderstanding.
একটি ছোট ভুল বোঝাবুঝির কারণে তাদের বন্ধুত্ব নষ্ট হয়ে গেল।
idiom

Break bread with someone

কাউকে সঙ্গে নিয়ে খাবার খাওয়া; খাবারের মাধ্যমে সম্পর্ক গড়ে তোলা
Meaning
To share a meal; to bond over food
Example
They decided to **break bread** to celebrate their new partnership.
তারা তাদের নতুন অংশীদারিত্ব উদযাপন করতে একসাথে খাওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

crash into

জোরে গিয়ে কোনো কিছুর সঙ্গে ধাক্কা খাওয়া
Meaning
to hit something, especially another vehicle, violently
Example
The bus **crashed into** a truck in the early morning fog.
ভোরের কুয়াশায় বাসটি একটি ট্রাকের সঙ্গে ধাক্কা খায়।
idiom

take it upon oneself

কিছু করার সিদ্ধান্ত নেওয়া, যেটি কোনোভাবে অনুরোধ বা প্রয়োজনীয়তা ছাড়া
Meaning
to decide to do something without being asked or required
Example
She decided to **take it upon herself** to organize the event.
সে ইভেন্টটি আয়োজন করার দায়িত্ব **নিজেই নিয়েছিল**।
idiom

talk someone into something

কাউকে কিছু করতে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to do something
Example
He **talked me into** going to the gym with him.
সে আমাকে তার সঙ্গে জিমে যেতে রাজি করিয়েছে।
idiom

One step at a time

ধীরে ধীরে কাজ করতে হয়, একসাথে নয়।
Meaning
Handle tasks gradually and not all at once.
Example
Don't stress, just take **one step at a time**.
চিন্তা করো না, শুধু **ধীরে ধীরে কাজ করো**।
phrasal-verb

bring out ideas

অন্যদের সৃজনশীল ধারণা প্রকাশে উৎসাহিত করা
Meaning
to encourage others to share creative thoughts
Example
Good leaders know how to **bring out ideas** from their team.
ভালো নেতারা জানেন কীভাবে তাদের দলের কাছ থেকে নতুন ধারণা বের করতে হয়।
phrasal-verb

follow up with

প্রস্তাব পাঠানোর পর আবার যোগাযোগ করা বা খোঁজ নেওয়া
Meaning
to contact or check again after an initial meeting or message
Example
Please **follow up with** the client after sending the proposal.
প্রস্তাব পাঠানোর পর ক্লায়েন্টের সঙ্গে আবার যোগাযোগ করো।
phrasal-verb

stand up against

অন্যায়ের বিরুদ্ধে দাঁড়ানো; নীতিমালা রক্ষা করা
Meaning
to resist or oppose injustice; to defend principles
Example
People **stand up against** censorship to protect freedom of speech.
মানুষরা ভাষণের স্বাধীনতা রক্ষার জন্য সেন্সরশিপের বিরুদ্ধে লড়াই করে।
phrasal-verb

shape up to be

কোনো কিছু হিসেবে গড়ে ওঠার সম্ভাবনা থাকা।
Meaning
to seem likely to develop into something
Example
The new policy is **shaping up to be** a major change in the industry.
নতুন নীতিটি শিল্পে একটি বড় পরিবর্তনে রূপ নিতে যাচ্ছে।
phrasal-verb

open up to trade

আন্তর্জাতিক বাণিজ্য বা অর্থনৈতিক বিনিময় শুরু করা
Meaning
to start allowing international trade or economic exchange
Example
Many developing nations are trying to **open up to trade** to attract foreign investment.
অনেক উন্নয়নশীল দেশ বিদেশি বিনিয়োগ আকর্ষণ করতে আন্তর্জাতিক বাণিজ্যের জন্য উন্মুক্ত হওয়ার চেষ্টা করছে।
idiom

Rome wasn’t built in a day

গুরুত্বপূর্ণ জিনিস অর্জনে সময় লাগে।
Meaning
Important things take time to accomplish.
Example
**Rome wasn’t built in a day**, be patient with your progress.
রোম একদিনে তৈরি হয়নি, নিজের অগ্রগতির প্রতি ধৈর্য ধরো।
idiom

lose interest

কোনো বিষয়ে আগ্রহ হারানো
Meaning
to stop being interested in something
Example
He quickly **lost interest** in the project.
সে দ্রুত প্রকল্পটিতে আগ্রহ হারিয়ে ফেলল।
idiom

as thick as thieves

খুব ঘনিষ্ঠ বন্ধু, যারা সব কিছু শেয়ার করে।
Meaning
To be very close friends who share secrets.
Example
Lisa and Nora are **as thick as thieves** since childhood.
লিসা আর নোরা শৈশব থেকেই খুব ঘনিষ্ঠ বন্ধু।
idiom

have a blast

সত্যিকারের দারুণ সময় কাটানো
Meaning
to have a really good time
Example
We **had a blast** at the concert last night!
গতকাল রাতের কনসার্টে আমরা দারুণ সময় কাটিয়েছি!
phrasal-verb

push on through

কষ্ট বা বাধা থাকা সত্ত্বেও এগিয়ে চলা
Meaning
to continue doing something despite difficulties
Example
Even when tired, she decided to **push on through** the pain.
ক্লান্ত থাকা সত্ত্বেও সে ব্যথার মধ্য দিয়ে এগিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

Pilot project

কোনো ধারণা পরীক্ষার জন্য ক্ষুদ্র আকারের প্রকল্প।
Meaning
A small-scale experiment to test a concept.
Example
We launched a **pilot project** before going nationwide.
আমরা জাতীয়ভাবে শুরু করার আগে একটি পাইলট প্রকল্প চালু করেছিলাম।
phrasal-verb

prioritize over

একটি কাজকে অন্যটির চেয়ে বেশি গুরুত্ব দেওয়া
Meaning
to give more importance to one thing than another
Example
You should **prioritize over** urgent tasks before anything else.
আপনাকে প্রথমে জরুরি কাজগুলোকে অগ্রাধিকার দিতে হবে।
phrasal-verb

look ahead positively

ভবিষ্যৎ সম্পর্কে আশাবাদীভাবে চিন্তা করা।
Meaning
to think about the future with optimism
Example
Even after failures, I try to **look ahead positively**.
ব্যর্থতার পরও আমি ভবিষ্যৎকে ইতিবাচকভাবে দেখার চেষ্টা করি।
idiom

turn your dreams into reality

চেষ্টা করে নিজের স্বপ্নকে বাস্তবে রূপ দেওয়া
Meaning
to make your dreams come true through effort
Example
She worked day and night to **turn her dreams into reality**.
সে দিনরাত পরিশ্রম করেছে তার স্বপ্নকে বাস্তব করতে।
phrasal-verb

clock out

কাজ শেষ করার সময় রেকর্ড করা
Meaning
to record the time when you finish work
Example
I always **clock out** before I shut down my computer.
আমি সবসময় কম্পিউটার বন্ধ করার আগে ক্লক আউট করি।
phrasal-verb

spread through

কোনো অঞ্চল বা গোষ্ঠীর মধ্যে ছড়িয়ে পড়া
Meaning
to extend or move through an area or group
Example
Global culture has **spread through** digital media and communication networks.
ডিজিটাল মিডিয়া ও যোগাযোগ নেটওয়ার্কের মাধ্যমে বৈশ্বিক সংস্কৃতি ছড়িয়ে পড়েছে।
idiom

under a cloud

সন্দেহজনক অবস্থায় থাকা বা সমস্যায় পড়া
Meaning
being suspected or in trouble
Example
He left the company **under a cloud** after the scandal.
স্ক্যান্ডালের পর সে সন্দেহের মধ্যে কোম্পানি ছেড়েছিল।
phrasal-verb

hang out

কাউকে সঙ্গে নিয়ে আড্ডা দেওয়া বা সময় কাটানো।
Meaning
to spend time with someone socially
Example
Let’s **hang out** after work and grab some coffee.
চলো, কাজের পরে একটু আড্ডা দিই আর কফি খাই।
phrasal-verb

close the loop today

দিন শেষ হওয়ার আগে সমস্ত ফলো-আপ শেষ করা
Meaning
to finish outstanding follow-ups before the day ends
Example
Let's **close the loop today** so clients get answers before evening.
চলুন আজকের মধ্যে লুপ ক্লোজ করি যাতে ক্লায়েন্টরা সন্ধ্যার আগে উত্তর পায়।
idiom

drill down into

কোনো বিষয় গভীরভাবে বিশ্লেষণ করা।
Meaning
to examine something in great depth
Example
The analyst will **drill down into** the sales numbers for trends.
বিশ্লেষক বিক্রির সংখ্যাগুলো গভীরভাবে খুঁটিয়ে দেখে প্রবণতা বের করবেন।
phrasal-verb

release worries

উদ্বেগ ও মানসিক চাপ থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to let go of anxiety and stressful thoughts
Example
Take a walk to **release worries** from your mind.
মন থেকে চিন্তা ঝেড়ে ফেলতে একটু হাঁটতে বের হও।
phrasal-verb

tie together

বিভিন্ন ধারণা বা সংগঠনকে একত্রিত করা
Meaning
to connect or combine different ideas or organizations into a single effort
Example
Their vision helps to **tie together** efforts from multiple NGOs.
তাদের দৃষ্টিভঙ্গি একাধিক এনজিওর প্রচেষ্টাকে **টাই টুগেদার** করতে সাহায্য করে।
idiom

turn back the clock

পুরোনো সময়ে ফিরে যাওয়া; পরিবর্তন বা অগ্রগতি ফিরিয়ে নেওয়া
Meaning
to return to an earlier time; to undo progress or change
Example
Many people wish they could **turn back the clock** to their childhood.
অনেকেই চান যদি তারা তাদের শৈশবে ফিরে যেতে পারতেন।
idiom

phase back in

ধীরে ধীরে আবার চালু করা
Meaning
to reintroduce something gradually
Example
We’ll **phase back in** office days next quarter.
আগামী ত্রৈমাসিকে আমরা ধীরে ধীরে অফিসে কাজ শুরু করব।
idiom

off the beaten track

যেখানে খুব কম মানুষ যায়; দূরবর্তী বা অচেনা জায়গা
Meaning
in a place not visited by many people; remote or unusual
Example
We found a lovely beach **off the beaten track**.
আমরা একটি সুন্দর সৈকত খুঁজে পেয়েছি যা খুব কম লোকই জানে।
phrasal-verb

go with

মিল থাকা বা উপযুক্ত হওয়া; কিছু বেছে নেওয়া
Meaning
to match well or be suitable; to choose something
Example
I’ll **go with** the blue shirt—it looks better on me.
আমি নীল শার্টটা নেব—এটা আমার গায়ে বেশি ভালো লাগে।
idiom

feel the strain

কঠিন পরিস্থিতি থেকে মানসিক চাপ অনুভব করা
Meaning
to feel stress or pressure from a difficult situation
Example
Many employees are starting to **feel the strain** of the workload.
অনেক কর্মচারী এখন কাজের চাপ অনুভব করতে শুরু করেছে।
phrasal-verb

stand strong with

কঠিন সময়ে একে অপরের পাশে দৃঢ়ভাবে থাকা
Meaning
to remain supportive and united with someone in difficulty
Example
Families should **stand strong with** each other during hard times.
কঠিন সময়ে পরিবারের সদস্যদের একে অপরের পাশে দৃঢ়ভাবে থাকা উচিত।
phrasal-verb

shore up with

কিছু শক্তিশালী করতে সহায়তা যোগ করা
Meaning
to strengthen something by adding support
Example
We **shore up with** extra data before presenting the forecast.
আমরা পূর্বাভাস উপস্থাপন করার আগে অতিরিক্ত ডেটা দিয়ে শোর আপ উইথ করি।
idiom

change your tune

মতামত বা আচরণ পরিবর্তন করা
Meaning
to change your opinion or attitude
Example
He criticized the plan at first but later **changed his tune**.
প্রথমে সে পরিকল্পনাটির সমালোচনা করেছিল, পরে মত পাল্টায়।
idiom

freak out

ভয়ে বা উদ্বেগে নিয়ন্ত্রণ হারানো
Meaning
to become very anxious, upset, or scared
Example
She **freaked out** when she saw the spider.
মাকড়সা দেখে সে ভয়ে আতঙ্কিত হয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

send back

রিফান্ড বা পরিবর্তনের জন্য কেনা পণ্য ফেরত পাঠানো
Meaning
to return a purchased item for a refund or replacement
Example
I had to **send back** the shirt because it didn’t fit.
আমি শার্টটি ফেরত পাঠাতে বাধ্য হয়েছিলাম কারণ এটি ফিট হচ্ছিল না।
idiom

be at the helm

কিছু বা কাজের নিয়ন্ত্রণে থাকা
Meaning
to be in charge of or control something
Example
He was **at the helm** of the company when it became successful.
সে কোম্পানির নিয়ন্ত্রণে ছিল যখন এটি সফল হয়েছিল।
phrasal-verb

drift into relaxation

ধীরে ধীরে শান্ত ও আরামদায়ক অবস্থায় প্রবেশ করা
Meaning
to gradually enter a calm and relaxed state
Example
As I listened to soft music, I slowly **drifted into relaxation**.
নরম সঙ্গীত শুনতে শুনতে আমি ধীরে ধীরে প্রশান্তিতে হারিয়ে গেলাম।
phrasal-verb

connect through language

ভাষার মাধ্যমে যোগাযোগ ও সম্পর্ক গড়ে তোলা
Meaning
to communicate and bond using the local or common language
Example
People can **connect through language** even if they come from different cultures.
মানুষ ভাষার মাধ্যমে সম্পর্ক গড়ে তুলতে পারে, এমনকি তারা ভিন্ন সংস্কৃতির হলেও।
phrasal-verb

blend across

বিভিন্ন এলাকা বা সংস্কৃতির মিশ্রণ ঘটানো
Meaning
to mix or merge cultures or systems from different areas
Example
Global cuisines often **blend across** traditions and tastes.
বৈশ্বিক রান্নাগুলো প্রায়ই বিভিন্ন ঐতিহ্য ও স্বাদের মিশ্রণ ঘটায়।
phrasal-verb

take on new responsibilities

নতুন দায়িত্ব বা কাজ গ্রহণ করা
Meaning
to accept additional tasks or duties in one’s role
Example
He was eager to **take on new responsibilities** after the promotion.
পদোন্নতির পর সে নতুন দায়িত্ব নিতে উৎসাহী ছিল।
idiom

Keep it real

সত্যনিষ্ঠ ও বাস্তব থাকা।
Meaning
To stay honest and genuine.
Example
She always tries to **keep it real** in her relationships.
সে সবসময় তার সম্পর্কগুলোতে সত্যনিষ্ঠ থাকার চেষ্টা করে।
idiom

burning the midnight oil

রাত জেগে কাজ করা
Meaning
working late into the night
Example
She’s been **burning the midnight oil** to finish the report.
সে রিপোর্ট শেষ করতে রাত জেগে কাজ করছে।
idiom

the best is yet to come

ভবিষ্যতে আরও ভালো কিছু আসছে
Meaning
better things are coming in the future
Example
Don’t worry about the past; **the best is yet to come**.
অতীত নিয়ে চিন্তা কোরো না; সেরা সময় এখনো আসেনি।
phrasal-verb

tune into

নিজের অনুভূতি বা চারপাশের ইতিবাচক শক্তির সাথে যুক্ত হওয়া
Meaning
to become aware of or connected with your feelings or environment
Example
You should **tune into** positive energy around you.
তোমার চারপাশের ইতিবাচক শক্তির সাথে নিজেকে যুক্ত করা উচিত।
idiom

take it in stride

শান্তভাবে কিছু মেনে নেওয়া
Meaning
to accept something calmly without being upset
Example
She **took the criticism in stride**.
সে সমালোচনাকে শান্তভাবে মেনে নিয়েছিল।
phrasal-verb

take pride in progress

যত ছোটই হোক, নিজের উন্নতির জন্য গর্ববোধ করা।
Meaning
to feel good about the improvements or growth you’ve made
Example
You should **take pride in progress**, no matter how small it is.
তুমি তোমার অগ্রগতিতে গর্বিত হওয়া উচিত, তা যত ছোটই হোক না কেন।
phrasal-verb

scroll back through

পুরোনো পোস্ট বা মেসেজগুলোর দিকে স্ক্রল করে দেখা
Meaning
to go backward through a feed or list of posts
Example
I **scrolled back through** my messages to find our first conversation.
আমাদের প্রথম কথোপকথনটি খুঁজে পেতে আমি **মেসেজগুলো স্ক্রল ব্যাক থ্রু** করছিলাম।
idiom

A Faustian bargain

ক্ষমতা বা সাফল্যের জন্য নৈতিকতা বিসর্জন দিয়ে চুক্তি করা।
Meaning
A deal where one sacrifices moral integrity for power or success.
Example
Signing that contract was **a Faustian bargain** for him.
ওই চুক্তিতে সই করা তার জন্য এক ফাউস্টিয়ান বারগেইনের মতো ছিল।
idiom

batten down

বিপদের আগে কিছু শক্তভাবে সুরক্ষিত করা
Meaning
to secure something tightly in preparation for trouble
Example
Residents will **batten down** their windows before the storm.
ঝড় আসার আগে বাসিন্দারা জানালাগুলো শক্ত করে বন্ধ করবে।
idiom

filter out

অপ্রয়োজনীয় অংশ ছেঁকে ফেলে দেওয়া
Meaning
to remove unwanted parts from something
Example
Use this tool to **filter out** spam messages.
অপ্রয়োজনীয় বার্তা ছেঁকে ফেলতে এই টুলটি ব্যবহার করুন।
phrasal-verb

get lost

রাস্তাঘাটে পথ হারিয়ে ফেলা
Meaning
to lose one's way
Example
We **got lost** in the small streets of Venice.
আমরা ভেনিসের সরু গলিতে পথ হারিয়ে ফেলেছিলাম।
phrasal-verb

pitch ideas in

দলে ধারণা বা পরামর্শ প্রদান করা
Meaning
to contribute ideas or suggestions in teamwork
Example
Everyone was encouraged to **pitch ideas in** during the meeting.
সভার সময় সবাইকে তাদের ধারণা দেওয়ার জন্য উৎসাহিত করা হয়েছিল।
phrasal-verb

speak over

অন্য কেউ কথা বলার সময় তার উপরে কথা বলা
Meaning
to talk while someone else is talking
Example
Try not to **speak over** others during the discussion.
আলোচনার সময় অন্যদের কথা কেটে কথা বলার চেষ্টা করবেন না।
idiom

tee up

সহজে সম্পাদনের জন্য কোনো কিছু প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare something for easy execution
Example
I’ll **tee up** the slides so you can start on time.
সময়ে শুরু করতে পারার জন্য আমি স্লাইডগুলো প্রস্তুত করে রাখব।
phrasal-verb

lighten your mood

নিজেকে আনন্দিত ও চাপমুক্ত করা
Meaning
to make yourself feel happier and less stressed
Example
Watching a funny movie can really **lighten your mood**.
একটা মজার সিনেমা দেখা সত্যিই মনটা ভালো করে দেয়।