put into practice
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

put into practice

শেখা জিনিসগুলো বাস্তবে প্রয়োগ করা
Meaning
to use knowledge or skills in a real situation
Example
You should **put into practice** what you’ve learned in the course.
তুমি কোর্সে যা শিখেছো, সেটি বাস্তবে প্রয়োগ করা উচিত।
phrasal-verb

turn towards

নতুন ক্ষেত্র বা দিকের দিকে মনোযোগ দেওয়া শুরু করা
Meaning
to start focusing on a new direction or field
Example
After years in law, he decided to **turn towards** teaching.
বহু বছর আইন পেশায় থাকার পর, সে শিক্ষার দিকে মনোনিবেশ করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

cut up

কোনো কিছু ছোট ছোট টুকরো করে কাটা; কাউকে মানসিকভাবে কষ্ট দেওয়া।
Meaning
to chop something into small pieces; to upset someone emotionally
Example
He **cut up** the vegetables before cooking.
সে রান্নার আগে সবজি ছোট ছোট করে কেটেছিল।
idiom

hold all the cards

কোনো পরিস্থিতি নিয়ন্ত্রণ বা প্রভাবিত করার শক্তিশালী অবস্থানে থাকা
Meaning
to be in a strong position to control or influence a situation
Example
In the negotiations, the buyer **held all the cards**.
আলোচনায় ক্রেতারই সমস্ত ক্ষমতা ছিল।
idiom

Put all your eggs in one basket

একটি সুযোগে সবকিছু ঝুঁকিতে ফেলা
Meaning
to risk everything on a single opportunity
Example
Don’t **put all your eggs in one basket**; invest in different sectors.
সবকিছু এক জায়গায় বিনিয়োগ করো না; বিভিন্ন খাতে বিনিয়োগ করো।
phrasal-verb

open the lines of communication

দীর্ঘ নীরবতার পর আবার যোগাযোগ শুরু করা
Meaning
to start talking again after a period of silence
Example
She wanted to **open the lines of communication** with her best friend again.
সে আবার তার ঘনিষ্ঠ বন্ধুর সঙ্গে যোগাযোগ শুরু করতে চেয়েছিল।
idiom

go back and forth

কোনো বিষয়ে বারবার মত পরিবর্তন করা
Meaning
to keep changing your mind about something
Example
He’s been **going back and forth** about buying a new car.
সে নতুন গাড়ি কেনা নিয়ে বারবার মত বদলাচ্ছে।
phrasal-verb

stand tall with courage

কঠিন পরিস্থিতিতেও সাহসী ও আশাবাদী থাকা
Meaning
to stay brave and optimistic in difficult situations
Example
He always **stands tall with courage** when facing failures.
ব্যর্থতার মুখেও সে সবসময় সাহসী ও আশাবাদী থাকে।
idiom

An ear to the ground

আপনার চারপাশে কি হচ্ছে তা জানা।
Meaning
To be aware of what is happening around you.
Example
If you want to succeed in business, always keep **an ear to the ground**.
যদি আপনি ব্যবসায় সফল হতে চান, তাহলে সব সময় **এন ইয়ার টু দ্য গ্রাউন্ড** রাখুন।
idiom

Keep your friends close and your enemies closer

আপনার বন্ধুদের সাথে ভাল সম্পর্ক রাখা গুরুত্বপূর্ণ, তবে আপনার শত্রুদের বোঝাও সমান গুরুত্বপূর্ণ।
Meaning
It's important to maintain good relationships with your friends, but it's equally important to understand your enemies.
Example
He always watches his competitors carefully because he believes in **keeping your friends close and your enemies closer**.
সে সবসময় তার প্রতিদ্বন্দ্বীদের সতর্কতার সাথে পর্যবেক্ষণ করে, কারণ সে বিশ্বাস করে **আপনার বন্ধুদের সাথে ভাল সম্পর্ক রাখা গুরুত্বপূর্ণ, তবে আপনার শত্রুদের বোঝাও সমান গুরুত্বপূর্ণ।**
phrasal-verb

read aloud

অন্যরা শোনার মতো জোরে পড়া
Meaning
to read something so that other people can hear it
Example
She **read aloud** the story to the whole class.
সে পুরো ক্লাসের সামনে গল্পটি জোরে পড়ে শোনাল।
phrasal-verb

laugh together

একসাথে হাসাহাসি করা
Meaning
to share laughter and joy with others
Example
We all **laughed together** remembering funny college stories.
মজার কলেজের গল্পগুলো মনে করে আমরা সবাই হেসে ফেলেছিলাম।
idiom

get to the bottom of things

কিছু ব্যাপার বা ঘটনার আসল কারণ বা সত্য জানা
Meaning
to find out the real cause or truth behind something
Example
The detective worked hard to **get to the bottom of things**.
গবেষক কঠোর পরিশ্রম করে **গেট টু দ্য বটম অফ থিংস** করার জন্য।
idiom

for what it’s worth

যতটুকু মূল্যই থাকুক; আমার মতামত হিসেবে বলছি
Meaning
used to introduce an opinion that may or may not be useful
Example
**For what it’s worth**, I think you did the right thing.
যতটুকু মূল্যই থাকুক, আমি মনে করি তুমি ঠিক কাজ করেছো।
idiom

spam someone

অতিরিক্ত বার্তা পাঠানো বা অপ্রয়োজনীয় তথ্য পাঠানো
Meaning
to send too many messages or unnecessary information
Example
Don’t **spam me** with notifications every minute!
প্রতি মিনিটে নোটিফিকেশন পাঠিয়ে আমাকে বিরক্ত করো না!
phrasal-verb

get along across

বিভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের সাথে বন্ধুত্বপূর্ণ সম্পর্ক রাখা
Meaning
to have a friendly relationship across different backgrounds
Example
He can easily **get along across** cultures because he is open-minded.
সে সহজেই ভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের সাথে ভালোভাবে মিশে যেতে পারে কারণ সে উদার মনের।
idiom

Baptism of fire

নতুন দায়িত্বে প্রথম কঠিন অভিজ্ঞতা।
Meaning
A person’s first difficult experience in a new job or role.
Example
Her first week as manager was a real **baptism of fire**.
ম্যানেজার হিসেবে তার প্রথম সপ্তাহ ছিল সত্যিকারের কঠিন পরীক্ষা।
idiom

stand on your own two feet

স্বাধীন ও আত্মনির্ভরশীল হওয়া
Meaning
to be independent and self-supporting
Example
He worked hard to **stand on his own two feet** after college.
কলেজ শেষে স্বাধীনভাবে দাঁড়ানোর জন্য সে কঠোর পরিশ্রম করেছিল।
idiom

come into one's own

পূর্ণ সম্ভাবনা বা পরিপক্বতার স্তরে পৌঁছানো
Meaning
to reach a stage of maturity or full potential
Example
She really **came into her own** after starting her own business.
নিজের ব্যবসা শুরু করার পর সে সত্যিই নিজের পূর্ণ সম্ভাবনা দেখিয়েছিল।
phrasal-verb

come out with

নতুন কিছু প্রকাশ বা তৈরি করা
Meaning
to produce or publish something new
Example
The company has **come out with** an innovative smartphone design.
কোম্পানিটি একটি নতুন স্মার্টফোন ডিজাইন প্রকাশ করেছে।
phrasal-verb

find out about

নির্দিষ্ট কোনো বিষয়ে তথ্য জানা
Meaning
to learn specific information or details regarding something
Example
I need to **find out about** the new insurance policy.
আমাকে নতুন বীমা নীতিটি সম্পর্কে জানতে হবে।
idiom

even out

কোনো কিছু সমান বা ভারসাম্যপূর্ণ করা
Meaning
to make something level or balanced
Example
Stir the batter to **even out** the lumps.
গুঁটলি দূর করতে ব্যাটারটা নেড়ে সমান করো।
phrasal-verb

meet up with

কোনো লক্ষ্য বা নির্দিষ্ট সময়সীমা সফলভাবে পূরণ করা
Meaning
to successfully reach or fulfill something like a goal or deadline
Example
We worked all night to **meet up with** the project deadline.
আমরা সারারাত কাজ করেছি প্রজেক্টের সময়সীমা পূরণ করার জন্য।
phrasal-verb

share your soul with

কারও কাছে নিজের অনুভূতি সম্পূর্ণ খোলামেলা ও আন্তরিকভাবে প্রকাশ করা।
Meaning
to be completely honest and vulnerable in expressing your emotions to someone
Example
You can only truly love when you **share your soul with** someone.
তুমি কেবল তখনই সত্যিকারের ভালোবাসতে পারবে, যখন কারও সাথে নিজের আত্মাকে ভাগ করবে।
phrasal-verb

call for change

নীতিতে বা ব্যবস্থায় পরিবর্তনের দাবি করা
Meaning
to demand reforms or modifications in policy or system
Example
The activists **called for change** in the voting system.
সক্রিয়কর্মীরা ভোটিং ব্যবস্থায় পরিবর্তনের দাবি জানিয়েছেন।
idiom

by leaps and bounds

দ্রুত অগ্রগতি বা উন্নতি হওয়া
Meaning
to progress or improve very quickly
Example
Her English has improved **by leaps and bounds**.
তার ইংরেজির উন্নতি হয়েছে অনেক দ্রুত।
phrasal-verb

deal up

খেলোয়াড়দের কার্ড বিতরণ করা
Meaning
to distribute cards to players in a card game
Example
The dealer **dealt up** the cards quickly.
ডিলার দ্রুত কার্ডগুলো খেলোয়াড়দের মধ্যে বিলিয়ে দিলেন।
phrasal-verb

reach out to communities

বিভিন্ন জনগোষ্ঠীর সাথে যোগাযোগ করা বা তাদের সাহায্য করা
Meaning
to make contact with or offer help to groups of people
Example
Volunteers **reach out to communities** affected by natural disasters.
স্বেচ্ছাসেবীরা প্রাকৃতিক দুর্যোগে ক্ষতিগ্রস্ত জনগোষ্ঠীর সঙ্গে যোগাযোগ করেন ও সহায়তা করেন।
idiom

disruptive innovation

একটি উদ্ভাবন যা একটি বিদ্যমান বাজার বা শিল্পকে উল্লেখযোগ্যভাবে পরিবর্তন বা বিপ্লবিত করে
Meaning
an innovation that significantly alters or revolutionizes an existing market or industry
Example
The smartphone was a **disruptive innovation** that changed the way we communicate.
স্মার্টফোন ছিল একটি **ডিসরাপটিভ ইনোভেশন** যা আমাদের যোগাযোগের পদ্ধতি পরিবর্তন করেছিল।
idiom

I’d say

আমার ধারণা মতে; আমি বলব যে
Meaning
used to express a considered opinion
Example
**I’d say** this is the best option we have.
আমি বলব, এটা আমাদের সবচেয়ে ভালো বিকল্প।
idiom

get a clean bill of health

ডাক্তারের কাছ থেকে সম্পূর্ণ সুস্থতার নিশ্চয়তা পাওয়া
Meaning
to be declared completely healthy by a doctor
Example
After his check-up, he **got a clean bill of health**.
চিকিৎসা পরীক্ষা শেষে সে সম্পূর্ণ সুস্থ ঘোষণা পেয়েছে।
phrasal-verb

bridge across

দল বা দেশের মধ্যে বিভাজন দূর করা
Meaning
to overcome divisions between groups or nations
Example
Diplomats **bridge across** cultural and political gaps.
কূটনীতিকরা সাংস্কৃতিক ও রাজনৈতিক বিভাজন দূর করছেন।
phrasal-verb

set about

দৃঢ় সংকল্প নিয়ে কিছু শুরু করা।
Meaning
to begin doing something with determination
Example
He **set about** cleaning the entire house after breakfast.
সে নাস্তার পর পুরো বাড়ি পরিষ্কার করতে শুরু করল।
idiom

bridge the gap

ভিন্নতা কমানো বা সম্পর্ক উন্নয়ন করা
Meaning
to reduce differences or improve relations
Example
The treaty aims to **bridge the gap** between the two sides.
চুক্তিটি দুই পক্ষের মধ্যে দূরত্ব কমানোর লক্ষ্য রাখে।
phrasal-verb

appeal against

আদালতের রায় পরিবর্তনের আনুষ্ঠানিক আবেদন করা
Meaning
to formally ask for a change in a court decision
Example
The defendant plans to **appeal against** the verdict.
অভিযুক্ত রায়ের বিরুদ্ধে আপিল করার পরিকল্পনা করছে।
idiom

download the idea

দ্রুতভাবে কোনো তথ্য বুঝে নেওয়া বা আত্মস্থ করা
Meaning
to absorb or understand information quickly
Example
It took me a while to **download the idea**, but now I get it.
বিষয়টি বুঝতে আমার কিছুটা সময় লেগেছিল, কিন্তু এখন বুঝেছি।
idiom

all work and no play

যে ব্যক্তি শুধু কাজ করে সে একঘেয়ে হয়ে যায়
Meaning
a person who only works becomes dull and boring
Example
**All work and no play** makes Jack a dull boy.
সব কাজ আর কোনো বিনোদন না থাকলে মানুষ একঘেয়ে হয়ে যায়।
phrasal-verb

comfort with

স্নেহময় কথা বা আচরণ দিয়ে কাউকে সান্ত্বনা দেওয়া
Meaning
to make someone feel better by offering kind words or actions
Example
He **comforted her with** gentle words when she was crying.
সে কাঁদছিল, তাই সে মিষ্টি কথায় তাকে সান্ত্বনা দিল।
phrasal-verb

open relations with

অন্য দেশের সঙ্গে আনুষ্ঠানিক বা বন্ধুত্বপূর্ণ সম্পর্ক শুরু করা
Meaning
to start official or friendly relations with another country
Example
After years of tension, the two countries agreed to **open relations with** each other.
বছরের পর বছর উত্তেজনার পর, দুই দেশ একে অপরের সঙ্গে সম্পর্ক শুরু করতে সম্মত হয়।
idiom

Playing both sides

একটি সংঘাতের দুই পক্ষকেই গোপনে সমর্থন বা চালানো, ব্যক্তিগত লাভের জন্য।
Meaning
To secretly support or manipulate both sides of a conflict for personal gain.
Example
The ambassador was accused of **playing both sides** in the negotiations.
রাষ্ট্রদূতকে আলোচনা চলাকালীন **দুটি পক্ষকেই সমর্থন** করার জন্য অভিযুক্ত করা হয়েছিল।
phrasal-verb

adapt within

নিজস্ব পরিচয় বজায় রেখে নতুন সমাজে নিজেকে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adjust oneself while keeping personal identity
Example
Immigrants often **adapt within** new societies while keeping their traditions alive.
অভিবাসীরা প্রায়ই তাদের ঐতিহ্য বজায় রেখেই নতুন সমাজে মানিয়ে নেন।
idiom

phishing expedition

প্রতারণার মাধ্যমে সংবেদনশীল তথ্য সংগ্রহের চেষ্টা
Meaning
an attempt to obtain sensitive information by deceit
Example
The suspicious email was part of a **phishing expedition**.
সন্দেহজনক ইমেলটি ছিল একটি ফিশিং প্রচেষ্টার অংশ।
phrasal-verb

fill up with

কোনো কিছুতে পূর্ণ বা ভিড় হয়ে যাওয়া
Meaning
to become full or crowded with something
Example
The hall **filled up with** excited guests before the concert began.
কনসার্ট শুরু হওয়ার আগে হলটি উত্তেজিত অতিথিতে ভরে গিয়েছিল।
idiom

pass the buck

দায়ভার অন্যের উপর চাপানো।
Meaning
to shift responsibility to someone else.
Example
Don’t **pass the buck**; you need to take ownership of your actions.
দায় অন্যের উপর চাপিও না; নিজের কাজের দায়িত্ব নাও।
phrasal-verb

work through pain

ধাপে ধাপে মানসিক কষ্টের মোকাবিলা করা
Meaning
to deal with emotional pain step by step until you heal
Example
He is still trying to **work through pain** after the breakup.
বিচ্ছেদের পরও সে এখনো ধীরে ধীরে মানসিক কষ্ট সামলানোর চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

stand together with

চ্যালেঞ্জের সময় অংশীদারদের পাশে থেকে ঐক্যবদ্ধ থাকা
Meaning
to support and stay united with partners during challenges
Example
True business partners **stand together with** each other in hard times.
সত্যিকারের ব্যবসায়িক অংশীদাররা কঠিন সময়ে একে অপরের পাশে থাকে।
phrasal-verb

look back fondly on

স্নেহ বা আনন্দের সাথে অতীতকে স্মরণ করা
Meaning
to remember something with affection or happiness
Example
She **looks back fondly on** her childhood memories.
সে শৈশবের স্মৃতিগুলো স্নেহভরে স্মরণ করে।
phrasal-verb

shake out

হালকা নাড়াচাড়া বা স্ট্রেচিং করে চাপ মুক্ত হওয়া
Meaning
to relieve stress or tension by moving or stretching
Example
Before continuing your work, take a moment to **shake out** your hands and shoulders.
কাজ চালিয়ে যাওয়ার আগে হাত-পা ও কাঁধ একটু নাড়িয়ে নাও।
idiom

there’s always tomorrow

ভবিষ্যতে আবারও সুযোগ আসবে
Meaning
you’ll have another chance in the future
Example
Don’t be sad about today’s failure — **there’s always tomorrow**.
আজকের ব্যর্থতায় দুঃখিত হয়ো না — আগামীকাল আবার সুযোগ আছে।
idiom

back on track

আবার সঠিক পথে ফেরা
Meaning
to return to the right path or plan
Example
After some delays, our trip is **back on track**.
কিছু বিলম্বের পর আমাদের ভ্রমণ আবার ঠিক পথে ফিরেছে।
idiom

age before beauty

বয়োজ্যেষ্ঠকে আগে যাওয়ার সুযোগ দেওয়ার জন্য মজা করে বলা হয়
Meaning
used humorously to let an older person go first
Example
He opened the door and said, '**Age before beauty**,' letting his grandmother enter first.
সে দরজা খুলে বলল, '**বয়স আগে সৌন্দর্য পরে**', এবং তার দাদিকে আগে ঢুকতে দিল।
idiom

stand trial

অপরাধের অভিযোগে আদালতে হাজির হওয়া
Meaning
to appear in court to answer criminal charges
Example
He will **stand trial** for fraud next month.
সে পরের মাসে জালিয়াতির মামলায় আদালতে হাজির হবে।
phrasal-verb

lash with anger

রাগে প্রচণ্ডভাবে প্রতিক্রিয়া জানানো
Meaning
to express anger strongly
Example
The coach **lashed with anger** after the team lost again.
দল আবার হারার পর কোচ রাগে প্রচণ্ডভাবে প্রতিক্রিয়া জানালেন।
phrasal-verb

contribute to

কোনো কিছুর সফলতায় অবদান রাখা বা সহায়তা করা।
Meaning
to help bring about or support the achievement of something
Example
Global cooperation can **contribute to** sustainable development.
বৈশ্বিক সহযোগিতা টেকসই উন্নয়নে সহায়তা করতে পারে।
idiom

silver surfer

একজন প্রবীণ ব্যক্তি যিনি নিয়মিত ইন্টারনেট ব্যবহার করেন
Meaning
an older person who uses the internet regularly
Example
My grandmother is a **silver surfer** who loves social media.
আমার দাদী একজন অভিজ্ঞ ইন্টারনেট ব্যবহারকারী, যিনি সোশ্যাল মিডিয়া ভালোবাসেন।
idiom

on the big screen

সিনেমার পর্দায় উপস্থিত হওয়া
Meaning
appearing in a cinema film
Example
Her novel was adapted **on the big screen** last year.
তার উপন্যাসটি গত বছর সিনেমা হিসেবে তৈরি হয়েছিল।
idiom

put words in someone’s mouth

কারও মুখে এমন কথা চাপিয়ে দেওয়া যা সে বলেনি
Meaning
to say someone said something they did not
Example
Don’t **put words in my mouth**—I never said that!
আমার মুখে কথা দিও না—আমি তা কখনও বলিনি!
phrasal-verb

be kind to

যত্ন ও সহানুভূতির সঙ্গে আচরণ করা
Meaning
to treat someone with care and compassion
Example
Always **be kind to** people who are struggling silently.
যারা নিঃশব্দে সংগ্রাম করছে, তাদের প্রতি সবসময় সদয় হও।
idiom

put something on the back burner

কোনো বিষয় পরে বিবেচনার জন্য স্থগিত রাখা
Meaning
to delay dealing with something until later
Example
The government decided to **put the issue on the back burner** for now.
সরকার আপাতত বিষয়টি স্থগিত রাখার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

choke on emotions

আবেগে কথা আটকে যাওয়া
Meaning
to find it hard to speak because of strong emotions
Example
She **choked on emotions** while giving her farewell speech.
বিদায়ী বক্তৃতা দেওয়ার সময় আবেগে তার গলা আটকে গিয়েছিল।
phrasal-verb

log off from

একটি অনলাইন অ্যাকাউন্ট বা সেবার সাথে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করা
Meaning
to disconnect from an online account or service
Example
I **log off from** work chats after dinner to stay present with family.
আমি ডিনারের পরে পরিবার সঙ্গে সময় কাটানোর জন্য কাজের চ্যাট থেকে লগ অফ করি
idiom

take your time

তাড়াহুড়ো করো না; যতটা সময় লাগে নাও
Meaning
don’t rush; use as much time as needed
Example
**Take your time** and finish the job carefully.
তাড়াহুড়ো না করে মনোযোগ দিয়ে কাজটি শেষ করো।
phrasal-verb

cheer others on

লোকদের চালিয়ে যাওয়ার জন্য উৎসাহিত করা
Meaning
to encourage people to keep going
Example
Managers **cheer others on** when the team hits tough weather calls.
ম্যানেজাররা টিম যখন কঠিন আবহাওয়ার পরিস্থিতিতে পড়ে তখন অন্যদের উৎসাহিত করেন।
idiom

the green-eyed monster

ঈর্ষাকে একটি ধ্বংসাত্মক শক্তি হিসেবে বর্ণনা করা
Meaning
jealousy personified or described as a destructive force
Example
Don't let **the green-eyed monster** ruin your friendship.
ঈর্ষা যেন তোমার বন্ধুত্ব নষ্ট না করে।
idiom

peace talks

একটি সংঘর্ষ শেষ করার উদ্দেশ্যে আলোচনাসমূহ
Meaning
negotiations aimed at ending a conflict
Example
The **peace talks** between the two countries lasted for weeks.
দুই দেশের মধ্যে **শান্তি আলোচনা** কয়েক সপ্তাহ চলেছিল।
idiom

make up for

প্রতিকার বা ক্ষতিপূরণ করা
Meaning
to compensate for something
Example
We’ll **make up for** the delay with extra support.
দেরির ক্ষতিপূরণ আমরা অতিরিক্ত সহায়তা দিয়ে করব।
idiom

go with your gut

সিদ্ধান্ত নেওয়ার সময় নিজের অনুভূতির উপর ভরসা করা
Meaning
to trust your instinct when making a decision
Example
Sometimes you just have to **go with your gut**.
কখনো কখনো তোমাকে কেবল নিজের অনুভূতির উপর ভরসা করতে হয়।
phrasal-verb

reach over to

সান্ত্বনা বা সহানুভূতির ইঙ্গিত প্রদান করা
Meaning
to extend a gesture of comfort or support
Example
She **reached over to** hold his hand when he started crying.
সে যখন কাঁদতে শুরু করল, তখন মেয়েটি তার হাত ধরেছিল।
idiom

stand the test of time

দীর্ঘ সময় ধরে মূল্যবান বা সফল থাকা
Meaning
to remain valuable or successful for a long period of time
Example
His leadership principles have **stood the test of time** and are still relevant today.
তার নেতৃত্বের নীতি **স্ট্যান্ড দ্য টেস্ট অফ টাইম** করেছে এবং আজও প্রাসঙ্গিক।
idiom

time is money

সময় অর্থের মতোই মূল্যবান; অপচয় করা উচিত নয়।
Meaning
time is valuable and should not be wasted
Example
In business, every minute counts because **time is money**.
ব্যবসায়, প্রতিটি মিনিট গুরুত্বপূর্ণ কারণ সময়ই অর্থ।
phrasal-verb

head toward victory

জয় বা সাফল্যের দিকে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to move or progress in the direction of winning or success
Example
Our team is **heading toward victory** after months of training.
মাসব্যাপী প্রশিক্ষণের পর আমাদের দল এখন জয়ের পথে।
phrasal-verb

restate goals clearly

উদ্দেশ্য গুলি সরল ভাষায় পুনরায় বলা
Meaning
to repeat objectives in straightforward language
Example
Leads **restate goals clearly** at the start of every standup.
লিডস প্রতি স্ট্যান্ডআপের শুরুতে উদ্দেশ্যগুলি স্পষ্টভাবে পুনরায় বলেন।
idiom

bottle up your feelings

নিজের অনুভূতি লুকিয়ে রাখা বা দমন করা
Meaning
to hide or suppress your emotions
Example
Don't **bottle up your feelings**; talk about them.
নিজের অনুভূতি চেপে রেখো না; সেগুলো নিয়ে কথা বলো।
idiom

it blew my mind

এটা আমাকে সম্পূর্ণভাবে অবাক করে দিয়েছিল
Meaning
it amazed or shocked me completely
Example
The technology they used **blew my mind**.
তারা যে প্রযুক্তি ব্যবহার করেছে তা আমাকে অবাক করেছে।
phrasal-verb

step back from

পরিস্থিতি থেকে দূরে সরে গিয়ে আরও পরিষ্কারভাবে দেখা
Meaning
to distance yourself to view a situation more clearly
Example
It helps to **step back from** the situation before making a decision.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে পরিস্থিতি থেকে একটু দূরে সরে ভাবা উপকারী।
phrasal-verb

cut away

যন্ত্র বা ছুরি দিয়ে কোনো অংশ কেটে ফেলা।
Meaning
to remove part of something with a tool or knife
Example
The doctor **cut away** the damaged tissue.
ডাক্তার ক্ষতিগ্রস্ত টিস্যুটি কেটে ফেললেন।
idiom

Keep the faith

বিশ্বাস রাখো যে সব ঠিক হয়ে যাবে।
Meaning
Continue to believe that things will work out.
Example
Even in hard times, **keep the faith**.
কঠিন সময়েও বিশ্বাস রাখো।
idiom

fall short

আশা বা মান পূর্ণ করতে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail to meet expectations or standards
Example
His efforts **fell short** of what was needed to win the competition.
তার প্রচেষ্টা প্রতিযোগিতাটি জিততে যা প্রয়োজন ছিল তা পূর্ণ করতে ব্যর্থ হয়েছিল।
phrasal-verb

work under

চাপের মধ্যেও কাজ চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to operate or perform duties while facing stress or conditions
Example
She can **work under** extreme pressure and still deliver quality results.
সে প্রচণ্ড চাপের মধ্যেও মানসম্মত কাজ করে।
phrasal-verb

bring out confidence

কারও আত্মবিশ্বাস বাড়াতে বা প্রকাশ করতে সাহায্য করা।
Meaning
to help someone feel or show confidence
Example
A mentor’s guidance can **bring out confidence** in young professionals.
একজন পরামর্শদাতার দিকনির্দেশনা তরুণ পেশাজীবীদের আত্মবিশ্বাস বাড়াতে সাহায্য করতে পারে।
idiom

Don't cry over spilled milk

যা হয়ে গেছে তা নিয়ে চিন্তা করে সময় নষ্ট কোরো না।
Meaning
Don’t waste time worrying about things that have already happened.
Example
**Don't cry over spilled milk**; learn from your mistake.
যা হয়ে গেছে তা নিয়ে আফসোস কোরো না; ভুল থেকে শিক্ষা নাও।
phrasal-verb

look beyond yourself

শুধু নিজের নয়, অন্যদের অনুভূতি বা প্রয়োজনগুলিও বিবেচনা করা।
Meaning
to consider others’ feelings or needs instead of focusing only on yourself
Example
Real emotional growth comes when you **look beyond yourself**.
আসল আবেগিক বিকাশ আসে যখন তুমি নিজের বাইরে তাকাও।
phrasal-verb

turn failure into

ব্যর্থতাকে শেখা বা সাফল্যের সুযোগে রূপান্তর করা
Meaning
to transform a failure into a learning or success opportunity
Example
He tried to **turn failure into** motivation for his next project.
সে ব্যর্থতাকে পরবর্তী প্রকল্পের অনুপ্রেরণায় রূপান্তর করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

clean out cache

অস্থায়ী ফাইল মুছে সিস্টেমের জায়গা খালি করা
Meaning
to remove temporary files from a system to free up space
Example
You should **clean out cache** to make your browser faster.
ব্রাউজারকে দ্রুত করতে তোমার **ক্যাশ ক্লিন আউট** করা উচিত।
idiom

get hooked on

কোনো কিছুতে আসক্ত বা প্রবল আগ্রহী হয়ে পড়া
Meaning
to become addicted or very interested in something
Example
He **got hooked on** playing chess after just one game.
মাত্র একবার খেলার পরই সে দাবায় আসক্ত হয়ে পড়ল।
phrasal-verb

level up professionally

পেশাগত দক্ষতা বা অবস্থান উন্নত করা
Meaning
to improve your professional skills or position
Example
He took online courses to **level up professionally**.
সে পেশাগত উন্নতির জন্য অনলাইন কোর্স নিয়েছিল।
phrasal-verb

build ties with

অন্য দেশ বা গোষ্ঠীর সঙ্গে সম্পর্ক স্থাপন বা শক্তিশালী করা
Meaning
to establish or strengthen relationships with another country or group
Example
The new government aims to **build ties with** neighboring countries.
নতুন সরকার প্রতিবেশী দেশগুলোর সঙ্গে সম্পর্ক গড়ে তুলতে চায়।
idiom

Born in the barn

অসভ্য বা অশিষ্ট আচরণ করা।
Meaning
To have bad manners or lack social etiquette.
Example
Close the door! Were you **born in the barn**?
দরজা বন্ধ করো! তুমি কি গোয়ালঘরে জন্মেছো?
idiom

fly high

খুব সফল বা আনন্দিত হওয়া
Meaning
to be very successful or happy
Example
After winning the award, she’s been **flying high**.
পুরস্কার জেতার পর থেকে সে বেশ উচ্ছ্বসিত আছে।
idiom

cutting-edge marketing

সর্বাধুনিক ও সর্বশেষ মার্কেটিং কৌশল ব্যবহার করা
Meaning
using the latest and most advanced marketing techniques
Example
Our company invests in **cutting-edge marketing** strategies.
আমাদের কোম্পানি সর্বাধুনিক মার্কেটিং কৌশলে বিনিয়োগ করে।
idiom

make ends meet

জীবিকা নির্বাহের জন্য যথেষ্ট উপার্জন করা
Meaning
to earn enough money to live on
Example
He works two jobs to **make ends meet**.
সে জীবিকা নির্বাহের জন্য দুটি কাজ করে।
idiom

penny pincher

যে ব্যক্তি অর্থ ব্যয় করতে খুব সতর্ক
Meaning
someone who is very careful about spending money
Example
My uncle is such a **penny pincher** that he reuses tea bags.
আমার চাচা এতটাই কৃপণ যে তিনি টি-ব্যাগ পুনরায় ব্যবহার করেন।
idiom

slow as a snail

খুব ধীরগতির বা অলস
Meaning
very slow or lazy in movement or action
Example
He walks **slow as a snail** in the morning.
সকালে সে শামুকের মতো ধীরে হাঁটে।
idiom

anchors aweigh

যাত্রা শুরু করতে প্রস্তুত।
Meaning
Ready to depart or begin a journey.
Example
With our bags packed, it’s **anchors aweigh** for the road trip!
ব্যাগ গুছিয়ে নেওয়া হয়েছে, এখন **যাত্রা শুরু করার সময়!**
idiom

play through the pain

কষ্ট বা যন্ত্রণার মাঝেও কাজ চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to keep working or performing despite pain or hardship
Example
Athletes often **play through the pain** to win.
অ্যাথলেটরা জিততে প্রায়ই কষ্টের মধ্যেও খেলে।
phrasal-verb

draw apart

আলাদা হয়ে যাওয়া; সম্পর্কের দূরত্ব বাড়া
Meaning
to separate or move away from each other
Example
Over the years, the two friends slowly **drew apart**.
বছরের পর বছর ধরে দুই বন্ধুর মধ্যে দূরত্ব তৈরি হলো।
idiom

trust issues

আগের অভিজ্ঞতার কারণে অন্যদের বিশ্বাস করতে অসুবিধা
Meaning
difficulty trusting others due to past experiences
Example
He has **trust issues** after being betrayed once.
একবার প্রতারিত হওয়ার পর তার বিশ্বাসে সমস্যা হয়েছে।
idiom

work around

সমস্যা এড়িয়ে ব্যবহারযোগ্য সমাধান বের করা।
Meaning
to find a practical solution that avoids a problem
Example
We can **work around** the delay by using a backup supplier.
আমরা বিকল্প সরবরাহকারী ব্যবহার করে দেরিটা সামলে নিতে পারি।
phrasal-verb

hold appreciation for

যারা সাহায্য করেছে তাদের প্রতি কৃতজ্ঞতা ধরে রাখা
Meaning
to keep a feeling of thankfulness towards someone
Example
I still **hold appreciation for** my teachers who guided me.
আমি এখনো আমার শিক্ষকদের প্রতি কৃতজ্ঞতা পোষণ করি, যারা আমাকে পথ দেখিয়েছেন।
phrasal-verb

press ahead with confidence

কঠিন পরিস্থিতিতেও ইতিবাচকভাবে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to move forward positively despite difficulties
Example
We must **press ahead with confidence** even if challenges arise.
চ্যালেঞ্জ আসলেও আমাদের আত্মবিশ্বাস নিয়ে এগিয়ে যেতে হবে।
idiom

on your plate

কিছু যা আপনার দায়িত্ব বা কাজ যা আপনাকে পরিচালনা করতে হবে
Meaning
something that is your responsibility or job to handle
Example
I have too much **on my plate** right now with all the projects.
এখন আমার কাছে **অনেক কাজ** আছে সব প্রকল্প নিয়ে।
idiom

freshen up

নিজেকে সতেজ করে নেওয়া
Meaning
to wash or tidy oneself to feel renewed
Example
Guests can **freshen up** in the lounge before dinner.
রাতের খাবারের আগে অতিথিরা লাউঞ্জে গিয়ে সতেজ হয়ে নিতে পারেন।
phrasal-verb

fall into routine

নিয়মিত কাজের ধরনে অভ্যস্ত হয়ে যাওয়া
Meaning
to become accustomed to a regular way of working
Example
After a few weeks, the new hires **fell into routine** easily.
কয়েক সপ্তাহ পর নতুন নিয়োগপ্রাপ্তরা সহজেই নিয়মিত কাজের ধাঁচে অভ্যস্ত হয়ে গিয়েছিল।
idiom

cool off with

কোনো কিছুর মাধ্যমে নিজেকে ঠান্ডা করা
Meaning
to refresh oneself using something
Example
We’ll **cool off with** iced tea after the run.
দৌড়ের পর বরফঠান্ডা চা দিয়ে আমরা গরম কমাব।
idiom

trust someone with your life

কারো উপর সম্পূর্ণ বিশ্বাস রাখা
Meaning
to trust someone completely
Example
I’d **trust her with my life**.
আমি তার উপর সম্পূর্ণভাবে বিশ্বাস করতে পারি।
idiom

keep track of

নিয়মিতভাবে তথ্য নথিভুক্ত করা
Meaning
to monitor or record information consistently
Example
Use the shared sheet to **keep track of** expenses.
খরচগুলো নথিভুক্ত করতে শেয়ার্ড শিটটি ব্যবহার করো।
idiom

a no-brainer

যেটি বোঝা বা সিদ্ধান্ত নেওয়া খুব সহজ
Meaning
something that is very easy to understand or decide
Example
The solution to the problem was **a no-brainer**.
সমস্যার সমাধান ছিল **অত্যন্ত সহজ**।
phrasal-verb

bring forward ideas

আলোচনা বা কার্যক্রমের জন্য ধারণা প্রস্তাব করা।
Meaning
to propose or suggest ideas for discussion or action
Example
Global leaders **bring forward ideas** to tackle poverty and inequality.
বিশ্ব নেতারা দারিদ্র্য ও বৈষম্য মোকাবিলার জন্য নতুন ধারণা প্রস্তাব করেন।
phrasal-verb

branch into

নতুন এলাকা বা বাজারে কোম্পানিকে সম্প্রসারণ করা
Meaning
to expand a company into new areas or markets
Example
The company plans to **branch into** Southeast Asian markets next year.
কোম্পানিটি আগামী বছর দক্ষিণ-পূর্ব এশিয়ার বাজারে সম্প্রসারণের পরিকল্পনা করছে।
idiom

target audience

যে নির্দিষ্ট গোষ্ঠীকে লক্ষ্য করে প্রচারণা পরিচালিত হয়
Meaning
a specific group of people a campaign is aimed at
Example
You need to know your **target audience** before launching a campaign.
ক্যাম্পেইন শুরু করার আগে আপনার টার্গেট অডিয়েন্স জানা জরুরি।
phrasal-verb

hand updates over

পরবর্তী দায়িত্বপ্রাপ্ত ব্যক্তিকে সর্বশেষ তথ্য দেওয়া
Meaning
to give the latest information to the next person responsible
Example
Shift leads **hand updates over** at the end of every afternoon.
শিফট লিডাররা প্রতিদিনের বিকেলের শেষে **হ্যান্ড আপডেটস ওভার** করেন।
idiom

do someone a favor

সহানুভূতির বশে কাউকে সাহায্য করা
Meaning
to help someone out of kindness
Example
Could you **do me a favor** and close the window?
তুমি কি আমার উপকার করে জানালাটা বন্ধ করবে?
idiom

cross the floor

রাজনৈতিক দল বা আনুগত্য পরিবর্তন করা
Meaning
to change political allegiance or party
Example
The MP shocked everyone when he decided to **cross the floor** and join the opposition.
এমপি বিরোধী দলে যোগ দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়ে সবাইকে অবাক করেন।
idiom

in the same orbit

একই মতামত বা লক্ষ্য শেয়ার করা
Meaning
to be in agreement or share similar thoughts or goals
Example
We’re both **in the same orbit** when it comes to our project’s goals.
আমরা দুজনই আমাদের প্রকল্পের লক্ষ্য নিয়ে **ইন দ্য সেম অরবিট**।
idiom

lose your mind

মানসিক ভারসাম্য হারানো বা অত্যন্ত হতাশ হওয়া
Meaning
to become mentally unstable or extremely upset
Example
He nearly **lost his mind** after the breakup.
বিচ্ছেদের পর সে প্রায় **পাগল হয়ে গিয়েছিল**।
phrasal-verb

invest in

লাভ বা ফলাফল পাওয়ার জন্য কোনো কিছুতে বিনিয়োগ করা
Meaning
to put money, effort, or time into something to achieve a profit or result
Example
The country continues to **invest in** renewable energy projects.
দেশটি নবায়নযোগ্য জ্বালানি প্রকল্পে বিনিয়োগ চালিয়ে যাচ্ছে।
idiom

Move fast and break things

দ্রুত উদ্ভাবন করা, যদিও পথে কিছু ভুল হতে পারে।
Meaning
To innovate quickly, even if mistakes happen along the way.
Example
Our CEO encourages us to **move fast and break things** to stay ahead of competitors.
আমাদের সিইও আমাদের প্রতিযোগীদের থেকে এগিয়ে থাকতে **দ্রুত কাজ করে ভুল করতে ভয় না পেতে** উৎসাহ দেন।
idiom

Make up for lost time

নষ্ট সময়ের ক্ষতিপূরণ করা।
Meaning
To do something faster to compensate for wasted time.
Example
We worked overtime to make up for lost time.
আমরা হারানো সময় পূরণ করতে অতিরিক্ত সময় কাজ করেছি।
idiom

go-getter

একজন উচ্চাভিলাষী ও পরিশ্রমী ব্যক্তি
Meaning
an ambitious person who achieves their goals
Example
Tom is a real **go-getter**; he never gives up.
টম সত্যিই পরিশ্রমী; সে কখনো হাল ছাড়ে না।
phrasal-verb

sign on to

কিছুতে আনুষ্ঠানিকভাবে যোগ দিতে বা সমর্থন করতে সম্মত হওয়া
Meaning
to agree to join or support something officially
Example
Several parents **sign on to** the new mentorship program this week.
এই সপ্তাহে কয়েকজন পিতা-মাতা নতুন মেন্টরশিপ প্রোগ্রামে **সাইন অন টু** করেছেন।
idiom

set down

কিছু স্থাপন করা বা লিখে রাখা
Meaning
to place something or write something down
Example
**Set down** your ideas so we can review them.
তোমার ভাবনাগুলো লিখে দাও, আমরা দেখে নেব।