put in a good word for someone
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

put in a good word for someone

কাউকে সাহায্য করার জন্য তার সম্পর্কে ইতিবাচক কিছু বলা
Meaning
to say something positive about someone in order to help them
Example
I will **put in a good word for you** with the manager.
আমি ম্যানেজারের কাছে তোমার জন্য ভালো কথা বলব।
phrasal-verb

move back

আগের বাসস্থান বা শহরে ফিরে আসা
Meaning
to return to a place where you lived before
Example
After years abroad, he decided to **move back** to his hometown.
বছরের পর বছর বিদেশে থাকার পর সে নিজের শহরে ফিরে আসার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

to goof up

বোকামি বা অসাবধানতাজনিত ভুল করা
Meaning
to make a silly or careless mistake
Example
She **goofed up** the numbers in the report.
সে রিপোর্টের সংখ্যাগুলো ভুল করে ফেলেছিল।
B2 idiom

close but no cigar

প্রায় সঠিক বা সফল কিন্তু পুরোপুরি নয়
Meaning
Almost correct or successful but not quite
Example
He was close to winning the competition, but close but no cigar.
তিনি প্রতিযোগিতায় জয়ের খুব কাছাকাছি ছিলেন, কিন্তু পুরোপুরি নয়।
phrasal-verb

slow down spending

খরচের গতি কমানো
Meaning
to reduce the speed of financial expenditure
Example
During inflation, people tend to **slow down spending**.
মূল্যস্ফীতির সময় মানুষ সাধারণত খরচ কমিয়ে দেয়।
idiom

burning with envy

তীব্র ঈর্ষা অনুভব করা
Meaning
feeling intense jealousy
Example
She was **burning with envy** when she heard about his promotion.
তার পদোন্নতির খবর শুনে সে ঈর্ষায় জ্বলছিল।
phrasal-verb

team up with partners

অন্য প্রতিষ্ঠানের সঙ্গে সহযোগিতা করা
Meaning
to collaborate with other companies for mutual benefit
Example
Our firm decided to **team up with partners** in Japan for a joint venture.
আমাদের প্রতিষ্ঠান জাপানের অংশীদারদের সঙ্গে যৌথ উদ্যোগে কাজ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

change the game

কোনো শিল্প বা ক্ষেত্রে গুরুত্বপূর্ণ পরিবর্তন আনা
Meaning
to introduce something that significantly alters an industry or field
Example
5G technology will **change the game** for mobile communication.
৫জি প্রযুক্তি মোবাইল যোগাযোগের ক্ষেত্রে পরিবর্তন আনবে।
phrasal-verb

align efforts toward

একই লক্ষ্য অর্জনের জন্য সম্মিলিত প্রচেষ্টা পরিচালনা করা
Meaning
to direct teamwork and actions toward a shared objective
Example
We need to **align efforts toward** achieving long-term goals.
দীর্ঘমেয়াদি লক্ষ্য অর্জনের জন্য আমাদের প্রচেষ্টা একত্রিত করতে হবে।
idiom

plans are up in the air

পরিকল্পনাগুলো অনিশ্চিত বা এখনও চূড়ান্ত হয়নি
Meaning
plans are uncertain or not decided yet
Example
Our travel plans are still **up in the air**.
আমাদের ভ্রমণ পরিকল্পনাগুলো এখনও অনিশ্চিত।
phrasal-verb

coordinate across borders

বিভিন্ন দেশে মানুষের সাথে প্রচেষ্টা সংগঠিত করা
Meaning
to organize efforts with people in different countries
Example
We **coordinate across borders** to keep the partnership moving smoothly.
আমরা পার্টনারশিপ সুষ্ঠু রাখতে **কোঅর্ডিনেট অ্যাক্রস বোর্ডার্স** করি।
idiom

carry on luggage

ছোট ব্যাগ যা আপনি বিমানে বা যাত্রায় সঙ্গে নেন
Meaning
small bags taken with you on a plane or trip
Example
She packed all her essentials in her **carry on luggage**.
সে তার প্রয়োজনীয় জিনিসপত্র হাতব্যাগে গুছিয়ে নিয়েছে।
phrasal-verb

fill up with gratitude

কৃতজ্ঞতা ও প্রশংসায় পূর্ণ হওয়া।
Meaning
to feel full of thankfulness and appreciation
Example
Every morning, I **fill up with gratitude** for the life I have.
প্রতিদিন সকালে আমি আমার জীবনের জন্য কৃতজ্ঞতায় পূর্ণ হয়ে যাই।
idiom

jack up

হঠাৎ করে কোনো কিছু অনেকটা বাড়িয়ে দেওয়া
Meaning
to raise something suddenly and sharply
Example
They might **jack up** ticket prices before the holidays.
ছুটির আগে তারা টিকিটের দাম বাড়িয়ে দিতে পারে।
idiom

hold forth

কোনো বিষয় নিয়ে দীর্ঘক্ষণ কথা বলা
Meaning
to speak at length about a topic
Example
He loved to **hold forth** on travel stories.
ভ্রমণের গল্প নিয়ে দীর্ঘক্ষণ কথা বলতে সে দারুণ পছন্দ করত।
phrasal-verb

turn off lights

শক্তি সাশ্রয়ের জন্য অপ্রয়োজনীয় আলো বন্ধ করা
Meaning
to switch off lights when not needed to save energy
Example
Employees are encouraged to **turn off lights** when leaving the office.
কর্মচারীদের অফিস ত্যাগের সময় আলো বন্ধ করতে উৎসাহিত করা হয়।
phrasal-verb

bring on

কোনো খারাপ কিছু ঘটানো; কিছু শুরু করানো
Meaning
to cause something bad to happen; to make something start
Example
Lack of sleep can **bring on** headaches.
ঘুমের অভাব মাথাব্যথা ডেকে আনতে পারে।
idiom

put one on the map

কাউকে বা কিছু একজন বা কিছু জনপ্রিয় বা খ্যাতনামা করা
Meaning
to make someone or something famous or well-known
Example
His groundbreaking research **put him on the map** in the scientific community.
তার মাইলস্টোন গবেষণা তাকে বৈজ্ঞানিক কমিউনিটিতে **নাম করেছে**।
idiom

pick a fight

ইচ্ছাকৃতভাবে ঝগড়া শুরু করা
Meaning
to start an argument intentionally
Example
Don’t **pick a fight** with him; he’s already angry.
তার সঙ্গে ঝগড়া কোরো না; সে আগেই রেগে আছে।
phrasal-verb

check in with yourself

নিজের বর্তমান মানসিক অবস্থার দিকে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to pause and reflect on your current emotional state
Example
Take a moment to **check in with yourself** during stressful days.
চাপের দিনে একটু থেমে নিজের মানসিক অবস্থা নিয়ে ভাবো।
idiom

Hit the wall

এমন একটি পর্যায়ে পৌঁছানো যেখানে একজন শারীরিক বা মানসিকভাবে ক্লান্ত এবং চালিয়ে যেতে পারছে না
Meaning
to reach a point where one is physically or mentally exhausted and cannot continue
Example
I’ve been working all day, and now I’ve finally **hit the wall**.
আমি সারাদিন কাজ করেছি, আর এখন আমি অবশেষে **হিট দ্য ওয়াল** করলাম।
idiom

your own flesh and blood

নিজের পরিবারের সদস্য বা ঘনিষ্ঠ আত্মীয়।
Meaning
A family member or close relative.
Example
How can you turn away from **your own flesh and blood**?
নিজের রক্তের সম্পর্ক থেকে মুখ ফিরিয়ে নেওয়া যায় কিভাবে?
idiom

Roll the dice

অনিশ্চিত কিছুতে সুযোগ নেওয়া
Meaning
to take a chance on something uncertain
Example
They **rolled the dice** by launching their product early.
তারা তাদের পণ্যটি আগেভাগে প্রকাশ করে ঝুঁকি নিয়েছিল।
phrasal-verb

throw over

সম্পর্ক ছিন্ন করা; কাউকে ছেড়ে যাওয়া
Meaning
to end a relationship with someone; to abandon
Example
She **threw him over** for another guy.
সে অন্য এক ছেলের জন্য তাকে ছেড়ে চলে গেল।
idiom

Bear with me

আমার প্রতি ধৈর্য ধরো।
Meaning
Be patient with me.
Example
**Bear with me** while I fix this problem.
আমি সমস্যাটা ঠিক করছি, **আমার সঙ্গে একটু ধৈর্য ধরো**।
idiom

a heavy heart

গভীর দুঃখ বা বেদনার অনুভূতি
Meaning
a feeling of deep sadness or sorrow
Example
She left her hometown with **a heavy heart**.
সে গভীর বেদনা নিয়ে নিজের শহর ছেড়ে গেছে।
idiom

A pack of lies

পুরোপুরি মিথ্যা বক্তব্যের সমষ্টি।
Meaning
A complete set of false statements.
Example
His excuse was nothing but **a pack of lies**.
তার অজুহাত সম্পূর্ণ মিথ্যার সমষ্টি ছিল।
idiom

out of bounds

অনুমোদিত নয় বা সীমার বাইরে
Meaning
not allowed or beyond acceptable limits
Example
His rude comment was **out of bounds**.
তার অমার্জিত মন্তব্যটি সীমা ছাড়িয়েছে।
idiom

One step at a time

ধীরে ধীরে কাজ করতে হয়, একসাথে নয়।
Meaning
Handle tasks gradually and not all at once.
Example
Don't stress, just take **one step at a time**.
চিন্তা করো না, শুধু **ধীরে ধীরে কাজ করো**।
phrasal-verb

move beyond anger

রাগ বা ক্ষোভ পেরিয়ে মিলন ও বিশ্বাস পুনর্গঠনে মনোযোগী হওয়া
Meaning
to let go of resentment and focus on reconciliation
Example
She learned to **move beyond anger** and rebuild trust.
সে রাগ ভুলে সম্পর্কের বিশ্বাস ফিরিয়ে আনতে শিখেছে।
phrasal-verb

look back at

অতীতের কোনো কিছু নিয়ে চিন্তা করা
Meaning
to think about something that happened in the past
Example
When I **look back at** my college days, I realize how much I’ve learned.
যখন আমি আমার কলেজ জীবনের দিকে ফিরে তাকাই, বুঝতে পারি কত কিছু শিখেছি।
idiom

art imitates life

শিল্প বাস্তব জীবনের অভিজ্ঞতা বা সত্যকে প্রতিফলিত করে
Meaning
art reflects real-life experiences or truths
Example
**Art imitates life**, and great artists capture that essence.
**শিল্প জীবনের অনুকরণ করে**, এবং মহান শিল্পীরা সেই সারমর্ম ধরেন।
phrasal-verb

come round

অজ্ঞান থেকে চেতনা ফিরে পাওয়া
Meaning
to regain consciousness
Example
She fainted but soon **came round**.
সে অজ্ঞান হয়ে গিয়েছিল কিন্তু দ্রুত সেরে উঠল।
phrasal-verb

grow back

কাটা বা ধ্বংসের পর আবার গজানো
Meaning
to regrow after being cut or destroyed
Example
The forest will take years to **grow back** after the fire.
আগুনের পর বনটি আবার গজাতে বহু বছর লাগবে।
idiom

smooth over

কোনো ভুল বোঝাবুঝি মৃদু করে দেওয়া
Meaning
to make a problem seem less serious
Example
We need to **smooth over** the miscommunication with a quick call.
একটি ছোট কলেই ভুল বোঝাবুঝিটা সামলে নেওয়া দরকার।
idiom

Don’t bite off more than you can chew

তুমি যতটা সামলাতে পারবে তার চেয়ে বেশি দায়িত্ব নিও না।
Meaning
Don’t take on more responsibility than you can handle.
Example
**Don’t bite off more than you can chew**, start small.
যতটা পারবে তার চেয়ে বেশি নিও না, ছোট থেকে শুরু করো।
idiom

Shoulder to shoulder

ঘনিষ্ঠভাবে ও সমানভাবে একসাথে কাজ করা।
Meaning
Working together closely and equally.
Example
The soldiers stood **shoulder to shoulder** in battle.
যুদ্ধের সময় সৈন্যরা কাঁধে কাঁধ মিলিয়ে দাঁড়িয়েছিল।
idiom

put the finishing touches

শেষে ছোট ছোট অংশ যোগ করে কোনো কিছু নিখুঁতভাবে সম্পন্ন করা
Meaning
to complete something perfectly by adding the final details
Example
She’s **putting the finishing touches** on her painting.
সে তার ছবির শেষ পরিমার্জন করছে।
idiom

sworn enemy turned friend

যে একসময় শত্রু ছিল, এখন বন্ধু।
Meaning
someone who was once your enemy but is now a friend
Example
After years of rivalry, they became **sworn enemies turned friends**.
বছরের পর বছর প্রতিদ্বন্দ্বিতার পর তারা বন্ধু হয়ে গেল।
idiom

leave something up in the air

কোনো কিছু অনির্ধারিত বা অনিশ্চিত রাখা
Meaning
to leave something undecided or uncertain
Example
We left the meeting **up in the air** without any clear decision.
আমরা কোনো স্পষ্ট সিদ্ধান্ত ছাড়াই মিটিংটা অনির্ধারিত রেখে এসেছি।
idiom

draw in

কারও আগ্রহ টেনে আনা
Meaning
to attract someone’s interest
Example
The bold headline **drew in** readers right away.
ঝকঝকে শিরোনাম সঙ্গে সঙ্গে পাঠকদের টেনে নিল।
phrasal-verb

take precautions against

ক্ষতিকর কিছু ঘটার আগে সাবধানতা অবলম্বন করা
Meaning
to take actions to prevent something harmful from happening
Example
People should **take precautions against** mosquito bites to prevent dengue.
মানুষের ডেঙ্গু প্রতিরোধে মশার কামড় থেকে সাবধানতা অবলম্বন করা উচিত।
idiom

party line

একটি রাজনৈতিক দলের সরকারি নীতি বা অবস্থান
Meaning
the official policy or position of a political party
Example
Members were warned not to speak against the **party line**.
সদস্যদের দলের নীতির বিরুদ্ধে কথা না বলার সতর্কতা দেওয়া হয়েছিল।
phrasal-verb

let go of resentment

অভিমান বা ক্ষোভ ত্যাগ করা
Meaning
to release negative feelings toward someone
Example
He decided to **let go of resentment** and move on with his life.
সে অভিমান ভুলে জীবন এগিয়ে নেওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

lift oneself up

হতাশা বা কষ্টের পর আবার শক্তি ও আত্মবিশ্বাস ফিরে পাওয়া
Meaning
to regain strength or confidence after being low or discouraged
Example
She managed to **lift herself up** after facing several disappointments.
অনেক হতাশার পরও সে নিজেকে আবার গুছিয়ে নিতে সক্ষম হয়েছিল।
idiom

curtain call

অভিনেতারা অভিনয় শেষে মঞ্চে ফিরে এসে দর্শকের প্রশংসা গ্রহণ করে
Meaning
when performers return to the stage to receive applause
Example
After their amazing act, the team received a standing ovation during the **curtain call**.
দারুণ অভিনয়ের পর, দলটি করতালির মাঝে আবার মঞ্চে ফিরে আসে।
phrasal-verb

count upon

সহায়তা বা সমর্থনের জন্য কারও উপর নির্ভর করা
Meaning
to depend or rely on someone for help or support
Example
You can always **count upon** me when you need assistance.
তোমার সাহায্য দরকার হলে তুমি সবসময় আমার উপর নির্ভর করতে পারো।
phrasal-verb

lead up to

পরবর্তীতে কোনো ঘটনার কারণ বা ফলাফল তৈরি করা।
Meaning
to result in or cause something to happen later
Example
The decisions we make now could **lead up to** major outcomes in the future.
আমরা এখন যে সিদ্ধান্তগুলো নিচ্ছি তা ভবিষ্যতে বড় ফলাফলের দিকে নিয়ে যেতে পারে।
idiom

I owe you one

কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা এবং ভবিষ্যতে প্রতিদান দেওয়ার ইচ্ছা বোঝানো
Meaning
used to express that you are thankful and plan to return the favor
Example
Thanks for helping me move, **I owe you one**!
আমাকে স্থানান্তরে সাহায্য করার জন্য ধন্যবাদ, আমি তোমার কাছে ঋণী!
phrasal-verb

bounce ahead with optimism

ব্যর্থতার পরেও ইতিবাচক মনোভাব নিয়ে এগিয়ে চলা।
Meaning
to continue progressing with a positive attitude after difficulties
Example
After every failure, she chooses to **bounce ahead with optimism**.
প্রতিটি ব্যর্থতার পর সে ইতিবাচক মনোভাব নিয়ে সামনে এগিয়ে যায়।
phrasal-verb

speak highly of

কারও কাজ বা চরিত্রের প্রশংসা করা
Meaning
to praise someone or something
Example
Everyone **speaks highly of** her work ethic.
সবাই তার কাজের নীতির প্রশংসা করে।
phrasal-verb

bring up for discussion

ভদ্রভাবে আলোচনার জন্য কোনো বিষয় উত্থাপন করা
Meaning
to introduce a topic for polite debate or talk
Example
I’d like to **bring up for discussion** the new proposal everyone received.
আমি সবাই যে নতুন প্রস্তাবটি পেয়েছি তা আলোচনার জন্য তুলতে চাই।
phrasal-verb

rejoice in

কোনো কিছুতে প্রচুর আনন্দ পাওয়া বা আনন্দ প্রকাশ করা
Meaning
to feel or show great joy or delight in something
Example
They **rejoiced in** their success after years of hard work.
বছরের পরিশ্রমের পর তারা তাদের সাফল্যে আনন্দে উচ্ছ্বসিত হয়েছিল।
idiom

In the eye of the beholder

সুন্দরতা বা মূল্য ব্যক্তিগত এবং দর্শকের ওপর নির্ভরশীল।
Meaning
Beauty or value is subjective and dependent on the viewer.
Example
Art is truly **in the eye of the beholder**, as different people have different tastes.
শিল্প আসলেই **দর্শকের দৃষ্টিতে**; বিভিন্ন মানুষের বিভিন্ন পছন্দ থাকে।
phrasal-verb

tie up

কোনো আয়োজনের শেষ বিবরণগুলো সম্পন্ন করা।
Meaning
to complete final details of an arrangement
Example
We just need to **tie up** a few loose ends before the event.
ইভেন্টের আগে আমাদের কেবল কয়েকটি ছোটখাটো কাজ শেষ করতে হবে।
phrasal-verb

print out

কম্পিউটার বা প্রিন্টার থেকে কাগজে প্রিন্ট করা
Meaning
to produce a paper copy from a computer or printer
Example
I need to **print out** the report for tomorrow’s meeting.
আগামীকালের মিটিংয়ের জন্য আমাকে রিপোর্টটা প্রিন্ট করতে হবে।
idiom

zero-day exploit

কোনো দুর্বলতা সংশোধনের আগে ঘটানো সাইবার আক্রমণ
Meaning
a cyberattack that occurs before a vulnerability is patched
Example
Hackers launched a **zero-day exploit** targeting the system’s core files.
হ্যাকাররা সিস্টেমের মূল ফাইল লক্ষ্য করে জিরো-ডে এক্সপ্লয়েট চালায়।
phrasal-verb

stand up for

কাউকে অন্যায় আচরণ থেকে রক্ষা করা বা তার পক্ষে দাঁড়ানো
Meaning
to defend or support someone’s rights or opinions
Example
Parents should **stand up for** their children when they are treated unfairly.
বাবা-মায়েদের উচিত যখন তাদের সন্তানদের সঙ্গে অন্যায় হয় তখন তাদের পক্ষ নেওয়া।
phrasal-verb

adapt under pressure

চাপের মুখে দক্ষভাবে নিজেকে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adjust effectively when facing stressful situations
Example
Professionals must learn to **adapt under pressure**.
পেশাদারদের চাপের পরিস্থিতিতে মানিয়ে নিতে শেখা উচিত।
phrasal-verb

add up

মোট খরচ যোগ করা
Meaning
to calculate the total cost or amount
Example
Before shopping, I like to **add up** all my expenses.
কেনাকাটার আগে আমি আমার সব খরচ যোগ করতে পছন্দ করি।
idiom

roll the credits

কোনো কিছু আনুষ্ঠানিকভাবে শেষ করা
Meaning
to finish something officially
Example
After the final announcement, they **rolled the credits** on the project.
শেষ ঘোষণা দেওয়ার পর তারা প্রকল্পটির আনুষ্ঠানিক সমাপ্তি ঘটায়।
idiom

on top of the world

অত্যন্ত আনন্দিত ও সফল অনুভব করা
Meaning
to feel extremely happy and successful
Example
After winning the award, he felt **on top of the world**.
পুরস্কার জেতার পর সে নিজেকে পৃথিবীর সেরা মনে করেছিল।
phrasal-verb

team across

বিভিন্ন বিভাগের লোকদের সঙ্গে সহযোগিতা করা
Meaning
to collaborate with people from other departments or areas
Example
Marketing and sales departments should **team across** to improve communication.
যোগাযোগ উন্নত করতে মার্কেটিং ও সেলস বিভাগকে একসাথে কাজ করা উচিত।
idiom

hashtag activism

অনলাইনে সামাজিক বা রাজনৈতিক আন্দোলন সমর্থনে হ্যাশট্যাগ ব্যবহার
Meaning
using hashtags to support social or political causes online
Example
**Hashtag activism** can raise awareness but may not lead to real change.
হ্যাশট্যাগ অ্যাক্টিভিজম সচেতনতা বাড়াতে পারে, কিন্তু বাস্তব পরিবর্তন আনতে নাও পারে।
idiom

a barrel of laughs

অত্যন্ত মজার বা বিনোদনমূলক ব্যক্তি বা বিষয়
Meaning
someone or something very funny or entertaining
Example
The new comedy show is **a barrel of laughs**.
নতুন কমেডি শোটি দারুণ মজার।
idiom

chalk up

কোনো কিছুর কারণ হিসেবে নির্দিষ্ট একটি বিষয়কে ধরা
Meaning
to attribute something to a particular cause
Example
Let’s **chalk up** the delay to bad weather.
বিলম্বটাকে খারাপ আবহাওয়ার দোষ দেই।
phrasal-verb

cut out excuses

অজুহাত দেওয়া বন্ধ করে দায়িত্ব নেওয়া।
Meaning
to stop making excuses and take responsibility
Example
If you want to improve, you need to **cut out excuses**.
যদি তুমি উন্নতি করতে চাও, তবে অজুহাত দেওয়া বন্ধ করতে হবে।
idiom

scale back

কোনো কিছুর পরিসর বা পরিমাণ কমিয়ে আনা
Meaning
to reduce the size or amount of something
Example
They had to **scale back** the festival because of the budget.
বাজেটের কারণে তাদের উৎসবের পরিসর কমাতে হয়েছিল।
phrasal-verb

pray for

ভালো কিছুর জন্য প্রার্থনা করা
Meaning
to express hope or desire for something by praying
Example
We all **pray for** a better future.
আমরা সবাই একটি ভালো ভবিষ্যতের জন্য প্রার্থনা করি।
phrasal-verb

call up on

কাউকে আনুষ্ঠানিকভাবে কিছু করতে আহ্বান জানানো
Meaning
to ask someone formally to do something
Example
The chairman **called up on** all members to vote.
চেয়ারম্যান সব সদস্যকে ভোট দেওয়ার আহ্বান জানান।
idiom

a rock in a hard place

একটি খুব কঠিন বা চ্যালেঞ্জিং পরিস্থিতিতে থাকা
Meaning
to be in a very difficult or challenging situation
Example
He found himself **a rock in a hard place** when he had to choose between two difficult options.
সে নিজেকে **আ রক ইন আ হার্ড প্লেস** হিসেবে পেয়েছিল যখন তাকে দুটি কঠিন বিকল্পের মধ্যে একটি বেছে নিতে হয়েছিল।
phrasal-verb

go up

বাড়ানো; বৃদ্ধি পাওয়া
Meaning
to increase; to rise
Example
The price of oil has **gone up** recently.
সম্প্রতি তেলের দাম বেড়ে গেছে।
phrasal-verb

look on the bright side of things

পরিস্থিতির ভালো দিকগুলোতে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus on the positive aspects of a situation
Example
Try to **look on the bright side of things** when things go wrong.
যখন কিছু ভুল হয়, তখন পরিস্থিতির ভালো দিকটা দেখার চেষ্টা কর।
idiom

drop a comment

সোশ্যাল মিডিয়ার কোনো পোস্টে মন্তব্য করা
Meaning
to leave a message or opinion on a social media post
Example
Don’t forget to **drop a comment** below if you liked the video.
ভিডিওটি ভালো লাগলে নিচে কমেন্ট দিতে ভুলবে না।
phrasal-verb

stay true to yourself

নিজের মূল্যবোধে অটল থাকা; নিজেকে সত্য রাখা
Meaning
to remain honest and authentic to your values
Example
Always **stay true to yourself**, no matter what others say.
অন্যরা যা-ই বলুক, সবসময় নিজের প্রতি সত্য থেকো।
phrasal-verb

stick to

সমালোচনা সত্ত্বেও নিজের অবস্থানে অটল থাকা
Meaning
to continue following or supporting a particular position or argument
Example
She **stuck to** her point despite the criticism.
তিনি সমালোচনা সত্ত্বেও নিজের বক্তব্যে অটল থাকেন।
idiom

big thanks

অত্যন্ত ধন্যবাদ জানানোর একটি অনানুষ্ঠানিক উপায়
Meaning
an informal way to say thank you very much
Example
**Big thanks** to everyone who supported the project.
প্রকল্পে সহযোগিতা করা সকলকে অসংখ্য ধন্যবাদ।
idiom

Dust yourself off

হোঁচট খেয়ে আবার আত্মবিশ্বাস নিয়ে শুরু করা।
Meaning
Recover after a setback and continue with confidence.
Example
He fell short this time, but he’ll **dust himself off** and try again.
এবার সে ব্যর্থ হয়েছে, কিন্তু আবার চেষ্টা করবে আত্মবিশ্বাস নিয়ে।
phrasal-verb

go with

মিল থাকা বা উপযুক্ত হওয়া; কিছু বেছে নেওয়া
Meaning
to match well or be suitable; to choose something
Example
I’ll **go with** the blue shirt—it looks better on me.
আমি নীল শার্টটা নেব—এটা আমার গায়ে বেশি ভালো লাগে।
phrasal-verb

check in about

কোনো বিষয়ের অবস্থা আলোচনা বা নিশ্চিত করা
Meaning
to discuss or confirm the status of something
Example
Let’s **check in about** the deliverables before Friday.
শুক্রবারের আগে ডেলিভারেবলস নিয়ে একটু আলোচনা করি।
phrasal-verb

drive toward

লক্ষ্য অর্জনে শক্তি ও প্রচেষ্টা কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to focus your energy and effort on reaching a goal
Example
They are **driving toward** a more sustainable business model.
তারা একটি আরও টেকসই ব্যবসায়িক মডেলের দিকে **ড্রাইভ টুয়ার্ড** করছে।
idiom

pull someone up

কাউকে একটি ভুল বা দুর্বল পারফরম্যান্সের জন্য শাসন করা বা সংশোধন করা
Meaning
to reprimand or correct someone for a mistake or poor performance
Example
If a team member is underperforming, it's important to **pull them up** and help them improve.
যদি কোনো টিম সদস্য পারফর্ম করতে ব্যর্থ হয়, তবে তাকে **শাসন করা** এবং তাকে উন্নতি করতে সহায়তা করা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

cash out

বিনিয়োগ বিক্রি করে অর্থ পাওয়া
Meaning
to sell an investment for money
Example
He decided to **cash out** his stocks when the prices were high.
দামের উর্ধ্বগতিতে সে তার শেয়ারগুলো বিক্রি করে অর্থ তুলে নিল।
idiom

to make matters worse

খারাপ পরিস্থিতিকে আরও কঠিন বা অপ্রীতিকর করে তোলা
Meaning
to make a bad situation even more difficult or unpleasant
Example
I was already late, and **to make matters worse**, I couldn't find my keys.
আমার এমনিতেই দেরি হয়ে গিয়েছিল, তার উপর পরিস্থিতি আরও খারাপ হলো যখন আমি আমার চাবি খুঁজে পেলাম না।
phrasal-verb

lighten up on

কাউকে কম কড়া বা সমালোচনামূলক হওয়া
Meaning
to become less strict or critical toward someone
Example
Could you **lighten up on** your little brother? He's trying his best.
তোমার ছোট ভাইয়ের প্রতি একটু কম কড়া হতে পারো? সে তার সেরাটা দিচ্ছে।
idiom

a foot in the door

কোনো কোম্পানি বা শিল্পে কাজ শুরু করার ছোট সুযোগ পাওয়া
Meaning
to have a small opportunity to start working in a company or industry
Example
An internship is a great way to get **a foot in the door**.
ইন্টার্নশিপ হলো কোনো প্রতিষ্ঠানে কাজ শুরু করার চমৎকার উপায়।
idiom

to be in the same boat

একই কঠিন পরিস্থিতিতে থাকা
Meaning
to be in the same difficult situation
Example
We are all **in the same boat** when it comes to the upcoming project deadline.
আমরা সবাই আসন্ন প্রকল্পের সময়সীমা নিয়ে **সেম বোট**-এ আছি।
phrasal-verb

run over

নিজের কথা পুনরায় ব্যাখ্যা করা বা ক্ষমা চাওয়া পরিষ্কার করা
Meaning
to repeat or review something you said to clarify or apologize
Example
Let me **run over** what I said to make sure you understand my apology.
আমার ক্ষমা প্রার্থনা তুমি বুঝেছ কিনা তা নিশ্চিত করতে আমি যা বলেছি তা আবার বলি।
phrasal-verb

catch out

কারও ভুল বের করা বা প্রতারণা করে ভুল করানো
Meaning
to trick someone into making a mistake; to discover someone doing something wrong
Example
The reporter tried to **catch out** the politician with a tricky question.
রিপোর্টারটি কঠিন প্রশ্ন করে রাজনীতিবিদকে ফাঁদে ফেলার চেষ্টা করেছিল।
idiom

block out

বিক্ষিপ্ততা বা অপ্রিয় চিন্তা উপেক্ষা করা
Meaning
to ignore distractions or unpleasant thoughts
Example
She tried to **block out** the noise and continue working.
সে শব্দ উপেক্ষা করে কাজ চালিয়ে যাওয়ার চেষ্টা করেছিল।
idiom

full steam ahead

অত্যন্ত উদ্যম বা গতিতে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to move forward with great energy or speed
Example
The team is going **full steam ahead** with the new logistics plan.
দলটি নতুন লজিস্টিকস পরিকল্পনা নিয়ে পুরোদমে এগিয়ে যাচ্ছে।
phrasal-verb

cool down

ভারী ব্যায়ামের পর হালকা ব্যায়াম করে পেশি শিথিল করা
Meaning
to do light exercise after heavy activity to relax muscles
Example
You should **cool down** after your workout to avoid stiffness.
ব্যায়ামের পর শরীর শক্ত হয়ে যাওয়া রোধে হালকা ব্যায়াম করা উচিত।
idiom

make yourself at home

নিজের ঘরের মতো আরামবোধ করা
Meaning
to feel comfortable and relaxed as if you were at home
Example
Please **make yourself at home** while I get the tea.
আমি চা আনছি, আপনি নিজের মতো আরাম করুন।
phrasal-verb

soak up

একটি অভিজ্ঞতাকে সম্পূর্ণভাবে অনুভব ও উপভোগ করা।
Meaning
to absorb and enjoy an experience fully
Example
We sat by the sea to **soak up** the peaceful atmosphere.
আমরা সমুদ্রের ধারে বসে শান্ত পরিবেশটা উপভোগ করছিলাম।
phrasal-verb

come down with

অসুস্থ হয়ে পড়া
Meaning
to become ill with a disease
Example
I think I'm **coming down with** a cold.
আমার মনে হচ্ছে আমি ঠান্ডা লেগেছে।
idiom

short circuit

হঠাৎ ব্যর্থতার কারণ হওয়া; কোনো প্রক্রিয়া হঠাৎ বন্ধ করে দেওয়া
Meaning
to cause a sudden failure; to interrupt a process abruptly
Example
A small mistake **short-circuited** the entire project.
একটি ছোট ভুল পুরো প্রকল্পটিকে ব্যর্থ করে দিল।
phrasal-verb

block out time for

একটি নির্দিষ্ট কাজের জন্য সংরক্ষিত সময় নির্ধারণ করা
Meaning
to schedule protected time for a specific activity
Example
Managers **block out time for** deep work on Tuesdays.
ম্যানেজাররা মঙ্গলবার গভীর কাজের জন্য সময় ব্লক করেন।
idiom

jury is still out

এখনও সিদ্ধান্ত বা রায় আসেনি
Meaning
a decision or opinion has not yet been reached
Example
The **jury is still out** on whether the new law will be effective.
নতুন আইন কার্যকর হবে কিনা তা নিয়ে এখনও সিদ্ধান্ত আসেনি।
phrasal-verb

make out to be

নিজেকে বা কাউকে কোনোভাবে প্রকাশ করা; ভান করা
Meaning
to claim or pretend something about someone or something
Example
He’s not as rich as he **makes out to be**.
সে নিজেকে যতটা ধনী বলে দেখায়, আসলে ততটা নয়।
idiom

break the law

আইন ভাঙা; অবৈধ কাজ করা
Meaning
to commit an illegal act
Example
Anyone who **breaks the law** should be punished.
যে কেউ আইন ভাঙে তাকে শাস্তি দেওয়া উচিত।
idiom

On the breadline

দারিদ্র্যে বা অত্যন্ত সীমিত আয়ে জীবনযাপন করা।
Meaning
Living in poverty or with very little money.
Example
After losing his job, he was almost **on the breadline**.
চাকরি হারানোর পর তিনি প্রায় **অন দ্য ব্রেডলাইন** ছিলেন।
phrasal-verb

wait out

কোনো অস্বস্তিকর ঘটনার শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করা।
Meaning
to wait until something unpleasant ends
Example
We decided to **wait out** the storm at the café.
আমরা ক্যাফেতে বসে ঝড়টা শেষ হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করার সিদ্ধান্ত নিলাম।
phrasal-verb

rush through

তাড়াহুড়ো করে কাজ করা; প্রায়শই অসাবধানভাবে
Meaning
to do something very quickly, often carelessly
Example
Don’t **rush through** your tasks; quality matters more.
তোমার কাজগুলো তাড়াহুড়ো করে করো না; মান বেশি গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

fall through on

ঘটতে বা সম্পন্ন হতে ব্যর্থ হওয়া, বিশেষ করে কোনো চুক্তি বা পরিকল্পনা
Meaning
to fail to happen or be completed, especially a deal or plan
Example
Several merger talks **fell through on** due to the unstable economy.
অস্থিতিশীল অর্থনীতির কারণে কয়েকটি একীভূতকরণ আলোচনা ব্যর্থ হয়েছে।
phrasal-verb

take on new responsibilities

নতুন দায়িত্ব বা কাজ গ্রহণ করা
Meaning
to accept additional tasks or duties in one’s role
Example
He was eager to **take on new responsibilities** after the promotion.
পদোন্নতির পর সে নতুন দায়িত্ব নিতে উৎসাহী ছিল।
phrasal-verb

throw back

ফিরিয়ে দেওয়া; অতীতের স্মৃতি মনে করিয়ে দেওয়া
Meaning
to return something; to remind someone of the past
Example
The smell of the ocean **threw him back** to his childhood memories.
সমুদ্রের গন্ধ তাকে শৈশবের স্মৃতি মনে করিয়ে দিল।
phrasal-verb

hold over feelings

পুরনো অনুভূতি বা ক্ষোভ ধরে রাখা যা বর্তমানকে প্রভাবিত করে
Meaning
to keep emotions or resentment from the past and let them affect the present
Example
She tends to **hold over feelings** from old arguments.
সে পুরনো তর্কের অনুভূতি ধরে রাখার অভ্যাস রাখে।
idiom

see the glass half full

কোনো কিছুর ইতিবাচক দিক দেখা
Meaning
see the positive side of something
Example
Try to **see the glass half full** instead of half empty.
অর্ধেক খালি নয়, বরং অর্ধেক ভরা কাচের গ্লাস হিসেবে দেখো।
idiom

hit the brakes

কিছু ধীর করা বা থামানো
Meaning
to slow down or stop something
Example
The company had to **hit the brakes** on its expansion plans.
কোম্পানিকে তাদের সম্প্রসারণ পরিকল্পনা থামাতে হয়েছে।
phrasal-verb

call back

ফোন ফেরত দেওয়া
Meaning
to return a phone call
Example
I’ll **call back** after I finish my meeting.
আমি মিটিং শেষ করে ফোন ফেরত দেব।
phrasal-verb

cut back emissions

দূষণের পরিমাণ কমানো
Meaning
to reduce the amount of pollution produced
Example
Our office **cuts back emissions** by switching to public transport incentives.
আমাদের অফিস **কাটস ব্যাক এমিশনস** পাবলিক ট্রান্সপোর্ট ইনসেন্টিভস দিয়ে।
phrasal-verb

dress up for

বিশেষ অনুষ্ঠানের জন্য আড়ম্বরপূর্ণ পোশাক পরা
Meaning
to wear fancy or formal clothes for an occasion
Example
Everyone **dressed up for** the annual gala dinner.
সবারাই বার্ষিক গালা ডিনারের জন্য সাজগোজ করেছিল।
idiom

Go down the rabbit hole

অজান্তেই কোনো বিষয়ে গভীরভাবে জড়িয়ে পড়া।
Meaning
To get deeply involved in something, often unintentionally.
Example
I started reading about AI and **went down the rabbit hole** for hours.
আমি এআই সম্পর্কে পড়তে শুরু করেছিলাম এবং ঘণ্টার পর ঘণ্টা গভীরে ঢুকে পড়েছিলাম।
idiom

a whole new ball game

একটি সম্পূর্ণ নতুন বা আলাদা পরিস্থিতি; যা কার্যপ্রণালী পরিবর্তন করে।
Meaning
a completely new or different situation; something that changes the way things are done.
Example
Starting a business from scratch is **a whole new ball game**.
শুরু থেকে ব্যবসা শুরু করা **একটি সম্পূর্ণ নতুন চ্যালেঞ্জ**।
phrasal-verb

grow up in

কোনো নির্দিষ্ট স্থান বা সংস্কৃতিতে শৈশব কাটানো
Meaning
to spend your childhood in a particular place or culture
Example
I **grew up in** a small village where traditions are still strong.
আমি এমন এক ছোট গ্রামে বড় হয়েছি যেখানে এখনও ঐতিহ্যগুলো দৃঢ়।
phrasal-verb

stand up against injustice

অন্যায় বা নির্যাতনের বিরুদ্ধে দাঁড়ানো
Meaning
to resist unfair treatment or oppression
Example
Citizens gathered to **stand up against injustice** in their country.
নাগরিকরা তাদের দেশে অন্যায়ের বিরুদ্ধে দাঁড়াতে সমবেত হন।
phrasal-verb

step into power

একটি আনুষ্ঠানিক নেতৃত্বের ভূমিকা গ্রহণ করা
Meaning
to assume an official leadership role
Example
A new coalition **steps into power** after the election.
নির্বাচনের পর একটি নতুন জোট পাওয়ার মধ্যে পদার্পণ করে।
phrasal-verb

prep for

কিছু প্রস্তুতি নেওয়ার জন্য
Meaning
to get yourself ready for something
Example
I like to **prep for** big presentations the night before.
আমি বড় প্রেজেন্টেশনের জন্য পরের রাতে **প্রেপ ফর** করতে ভালোবাসি।
phrasal-verb

embrace vulnerability

নিজের দুর্বলতা বা অনুভূতিগুলোকে খোলামেলাভাবে গ্রহণ ও প্রকাশ করা।
Meaning
to accept and express your weaknesses or emotions openly
Example
Emotional growth starts when you **embrace vulnerability**.
আবেগিক বিকাশ শুরু হয় যখন তুমি নিজের দুর্বলতাকে গ্রহণ করো।
idiom

put first things first

সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয়গুলিতে আগে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus on the most important things before others
Example
When managing time, always **put first things first**.
সময় ব্যবস্থাপনায়, সর্বদা সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয়গুলো আগে রাখো।
idiom

set aside

বিশেষ উদ্দেশ্যে কিছু আলাদা করে রাখা
Meaning
to reserve something for a particular purpose
Example
We should **set aside** some money for unexpected expenses.
অপ্রত্যাশিত খরচের জন্য আমাদের কিছু টাকা আলাদা করে রাখা উচিত।