pivot to
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

pivot to

চ্যালেঞ্জ বা নতুন সুযোগের প্রতিক্রিয়ায় দিক বা কৌশল পরিবর্তন করা
Meaning
to change direction or strategy in response to challenges or new opportunities
Example
When their initial product failed, the startup decided to **pivot to** a new market.
তাদের প্রথম পণ্যটি ব্যর্থ হলে স্টার্টআপটি নতুন বাজারে দিক পরিবর্তনের সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

hear from

কারও কাছ থেকে খবর বা যোগাযোগ পাওয়া
Meaning
to receive communication from someone
Example
I haven’t **heard from** Sarah in weeks.
আমি কয়েক সপ্তাহ ধরে সারার কাছ থেকে কোনো খবর পাইনি।
idiom

wallflower

একজন লাজুক ব্যক্তি, যে মেলামেশা এড়িয়ে চলে
Meaning
a shy person who avoids social activities
Example
She used to be a **wallflower**, but now she’s more confident.
সে আগে খুব লাজুক ছিল, কিন্তু এখন অনেক আত্মবিশ্বাসী।
idiom

spin up

খুব দ্রুত কোনও ব্যবস্থা চালু করা
Meaning
to start something quickly, especially a system
Example
The IT team can **spin up** a test server in minutes.
আইটি দল কয়েক মিনিটেই একটি টেস্ট সার্ভার চালু করতে পারে।
idiom

a heart of steel

যে ব্যক্তি আবেগগতভাবে শক্ত এবং অচল থাকে
Meaning
someone who is emotionally strong and unyielding
Example
Despite all the challenges, he handled everything with **a heart of steel**.
সব চ্যালেঞ্জের পরও, সে সবকিছু **আ হার্ট অফ স্টীল** দিয়ে সামাল দিয়েছে।
idiom

To toe the line

নিয়ম বা নীতিগুলি কঠোরভাবে অনুসরণ করা, প্রায়ই কোন প্রশ্ন ছাড়াই
Meaning
To follow rules or policies strictly, often without questioning
Example
The senator was expected to **toe the line** and support the party’s stance.
সেনেটরকে আশা করা হয়েছিল যে তিনি **টো দ্য লাইন** অনুসরণ করবেন এবং দলের অবস্থান সমর্থন করবেন।
phrasal-verb

speak on behalf of

ভদ্রভাবে অন্য কারও পক্ষ থেকে মত প্রকাশ করা
Meaning
to represent someone else's opinion politely
Example
I’d like to **speak on behalf of** my team regarding this issue.
আমি এই বিষয়ে আমার দলের পক্ষ থেকে কথা বলতে চাই।
phrasal-verb

switch to

কোনো নতুন বা পরিবেশবান্ধব কিছুর ব্যবহার শুরু করা
Meaning
to start using something different, especially something more sustainable
Example
Many companies are now **switching to** renewable energy sources.
অনেক কোম্পানি এখন নবায়নযোগ্য জ্বালানি উৎসে পরিবর্তন করছে।
phrasal-verb

wind down spending

ধীরে ধীরে ব্যয় কমানো বা বন্ধ করা
Meaning
to gradually reduce or stop expenditure
Example
The finance department aims to **wind down spending** as the fiscal year ends.
অর্থ বিভাগ অর্থবছর শেষ হওয়ার সঙ্গে সঙ্গে ব্যয় ধীরে ধীরে কমানোর লক্ষ্য নিয়েছে।
idiom

serve time

শাস্তি হিসেবে কারাগারে থাকা
Meaning
to spend time in prison as punishment
Example
He had to **serve time** for his involvement in the fraud case.
প্রতারণার মামলায় জড়িত থাকার কারণে তাকে কারাদণ্ড ভোগ করতে হয়েছিল।
idiom

heart sinks

হঠাৎ দুঃখ বা হতাশা অনুভব করা
Meaning
to feel disappointed or sad suddenly
Example
My **heart sank** when I saw the exam result.
পরীক্ষার ফলাফল দেখে আমার মন ভেঙে গেল।
idiom

burst into tears

হঠাৎ কান্না শুরু করা
Meaning
to suddenly start crying
Example
She **burst into tears** after hearing the bad news.
খারাপ খবরটি শুনে সে হঠাৎ কেঁদে ফেলল।
phrasal-verb

phase out of

ধীরে ধীরে কোনো কিছু ব্যবহার বা উৎপাদন বন্ধ করা
Meaning
to gradually stop using or producing something
Example
The company decided to **phase out of** non-profitable divisions.
কোম্পানিটি অলাভজনক বিভাগগুলো ধীরে ধীরে বন্ধ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

open up to ideas

নতুন ও ভিন্ন ধারণা গ্রহণে উন্মুক্ত থাকা
Meaning
to be receptive to new and different ideas
Example
We should **open up to ideas** from junior staff as well.
আমাদের জুনিয়র স্টাফদের কাছ থেকেও নতুন ধারণা গ্রহণে উন্মুক্ত থাকা উচিত।
phrasal-verb

pin down answers

বিশেষ প্রশ্নের স্পষ্ট উত্তর পাওয়া
Meaning
to get clear responses to specific questions
Example
We **pin down answers** during the call so nothing stays vague.
আমরা কলের সময় স্পষ্ট উত্তর পিন ডাউন করি, যাতে কিছুই অস্পষ্ট না থাকে।
phrasal-verb

get through

সফলভাবে শেষ করা বা পাস করা
Meaning
to successfully complete or pass something; to finish
Example
I finally **got through** my math exam.
অবশেষে আমি আমার গণিত পরীক্ষায় পাস করেছি।
idiom

Don’t give up

চেষ্টা চালিয়ে যাও এবং হাল ছেড়ো না।
Meaning
Continue trying and don’t quit.
Example
You’ve come so far—**don’t give up** now!
তুমি এতদূর এসেছ—এখন হাল ছেড়ো না!
idiom

find your balance

কাজ ও জীবনের মধ্যে ভারসাম্য রক্ষা করা
Meaning
to maintain a healthy work-life equilibrium
Example
It’s important to **find your balance** between work and rest.
কাজ ও বিশ্রামের মধ্যে ভারসাম্য রাখা খুবই গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

carry around

সবসময় নিজের সঙ্গে কিছু বহন করা
Meaning
to have something with you all the time
Example
He always **carries around** a notebook to jot down ideas.
সে সবসময় একটি নোটবুক বহন করে যাতে আইডিয়া লিখে রাখতে পারে।
idiom

helicopter parent

যে অভিভাবক তার সন্তানের জীবনে অত্যধিক হস্তক্ষেপ করেন
Meaning
a parent who is overly involved in their child’s life
Example
She’s a bit of a **helicopter parent**, always watching over her kids.
তিনি কিছুটা অতিরিক্ত দায়িত্বশীল মা, সব সময় সন্তানদের দিকে নজর রাখেন।
idiom

get back on track

ভুল বা বিপর্যয়ের পর সঠিক পথে ফিরে আসা
Meaning
to return to the right path after a mistake or setback
Example
After a few mistakes, she managed to **get back on track**.
কিছু ভুলের পর, সে আবার সঠিক পথে ফিরে আসতে পেরেছিল।
idiom

carry a torch for someone

যে ভালোবাসা প্রতিদানহীন থাকে, সেটি ধরে রাখা
Meaning
to continue loving someone who doesn’t love you back
Example
He’s still **carrying a torch for** his ex-girlfriend.
সে এখনো তার প্রাক্তন প্রেমিকাকে ভালোবাসে।
idiom

a sound mind in a sound body

মানসিক স্বাস্থ্য শারীরিক স্বাস্থ্যের উপর নির্ভর করে
Meaning
mental health depends on physical health
Example
**A sound mind in a sound body** is the key to a happy life.
একটি সুস্থ দেহে সুস্থ মনই সুখী জীবনের চাবিকাঠি।
phrasal-verb

clam down from

চরম রাগ বা মানসিক চাপের পর ধীরে ধীরে শান্ত হওয়া।
Meaning
to gradually relax after being very stressed or angry
Example
It took him an hour to **clam down from** the argument.
বিতর্কের পর শান্ত হতে তার এক ঘণ্টা লেগেছিল।
phrasal-verb

look within yourself

নিজের ভেতর চিন্তা ও অনুভূতিকে পরীক্ষা করা; নিজের ভিতরে উত্তর বা অনুপ্রেরণা খোঁজা
Meaning
to examine your thoughts and feelings to find answers or motivation
Example
You need to **look within yourself** to find true happiness.
তোমাকে সত্যিকারের সুখ খুঁজে পেতে নিজের ভেতরে তাকাতে হবে।
idiom

nod off

হঠাৎ ঘুমিয়ে পড়া, বিশেষ করে বসে থাকা অবস্থায়
Meaning
to fall asleep suddenly, especially when sitting
Example
He **nodded off** during the boring lecture.
সে বিরক্তিকর বক্তৃতার সময় ঘুমিয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

light up with excitement

মুখে হঠাৎ আনন্দ বা উত্তেজনা প্রকাশ পাওয়া।
Meaning
to show happiness or enthusiasm suddenly on the face
Example
Her face **lit up with excitement** when she saw her friends.
বন্ধুদের দেখে তার মুখে হঠাৎ আনন্দের ঝলক দেখা গেল।
phrasal-verb

tinker around with

এক্সপেরিমেন্টালভাবে ছোট ছোট সমন্বয় করা
Meaning
to make small adjustments in an experimental way
Example
We **tinker around with** the app design after each user interview.
আমরা প্রতিটি ব্যবহারকারী সাক্ষাৎকারের পর অ্যাপ ডিজাইনে ছোট ছোট সমন্বয় করি।
idiom

third time lucky

দুইবার ব্যর্থ হওয়ার পর তৃতীয়বার সফল হওয়া
Meaning
succeeding after two failures
Example
He failed twice, but maybe he’ll be **third time lucky**.
সে দু’বার ব্যর্থ হয়েছে, তবে হয়তো তৃতীয়বারে সফল হবে।
idiom

Bursting at the seams

খুব ভরা বা গাদাগাদি অবস্থা হওয়া।
Meaning
To be very full or crowded.
Example
The store was **bursting at the seams** during the sale.
ছাড়ের সময় দোকানটা ছিল গাদাগাদি ভরা।
phrasal-verb

key up

কাউকে নার্ভাস বা উত্তেজিত করে তোলা।
Meaning
to make someone feel nervous or excited
Example
She was **keyed up** before her first performance.
প্রথম পারফরম্যান্সের আগে সে ভীষণ উত্তেজিত ছিল।
idiom

a slow learner

যে ব্যক্তি জিনিস শেখার ক্ষেত্রে সময় নেয়
Meaning
someone who takes time to understand or learn things
Example
Don’t worry if you need more time—you’re just **a slow learner**.
তুমি বেশি সময় নিলে চিন্তা করো না—তুমি শুধু একটু ধীরে শেখো।
phrasal-verb

sweep up

ঝাড়ু দিয়ে ময়লা একত্র করে মেঝে পরিষ্কার করা
Meaning
to clean the floor by brushing dirt together
Example
She grabbed the broom to **sweep up** the dirt on the floor.
সে মেঝের ময়লা পরিষ্কার করার জন্য ঝাড়ুটা ধরল।
idiom

check back in

পরে আবার যোগাযোগ করে খবর নেওয়া
Meaning
to reconnect later to get an update
Example
Let’s **check back in** next week on the prototype.
প্রোটোটাইপের খবর নিতে চল পরের সপ্তাহে আবার যোগাযোগ করি।
phrasal-verb

turn ideas into reality

ভাবনাকে বাস্তবে রূপ দেওয়া
Meaning
to make your plans or dreams come true
Example
Great leaders know how to **turn ideas into reality**.
মহান নেতারা জানেন কীভাবে ভাবনাকে বাস্তবে রূপ দিতে হয়।
phrasal-verb

blend in with

স্থানীয়দের সঙ্গে মিশে যাওয়া বা মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to mix naturally with people or surroundings
Example
Tourists often try to **blend in with** the locals to experience the culture better.
সংস্কৃতি ভালোভাবে উপভোগ করার জন্য পর্যটকরা প্রায়ই স্থানীয়দের সঙ্গে মিশে যাওয়ার চেষ্টা করে।
idiom

split decision

যে সিদ্ধান্তে মতভেদ থাকে
Meaning
a decision where people are divided in opinion
Example
The committee made a **split decision** on the proposal.
কমিটি প্রস্তাবটি নিয়ে বিভক্ত সিদ্ধান্তে পৌঁছেছে।
idiom

enter stage left

নাটকীয়ভাবে কোনো পরিস্থিতিতে প্রবেশ করা
Meaning
to appear or arrive dramatically in a situation
Example
Just when things got complicated, **enter stage left**—our new competitor!
ঠিক যখন পরিস্থিতি জটিল হলো, তখন নাটকীয়ভাবে হাজির হল নতুন প্রতিদ্বন্দ্বী!
idiom

an old hand

কোনো কাজে খুব অভিজ্ঞ ব্যক্তি
Meaning
someone very experienced at something
Example
She’s **an old hand** at managing big events.
তিনি বড় বড় অনুষ্ঠান পরিচালনায় **অভিজ্ঞ একজন ব্যক্তি**।
idiom

crunch the numbers

ডেটা প্রক্রিয়াকরণ বা পরিসংখ্যান বিশ্লেষণ করা
Meaning
to process data or analyze statistics
Example
AI can **crunch the numbers** faster than any human.
এআই মানুষের তুলনায় অনেক দ্রুত ডেটা বিশ্লেষণ করতে পারে।
phrasal-verb

question over

কোনো বিষয়ে সন্দেহ বা অনিশ্চয়তা প্রকাশ করা
Meaning
to express doubt or uncertainty about something
Example
There’s been a lot of **questions over** the accuracy of that report.
ওই রিপোর্টের নির্ভুলতা নিয়ে অনেক প্রশ্ন উঠেছে।
phrasal-verb

expose to

কাউকে নতুন অভিজ্ঞতা বা ধারণার সঙ্গে পরিচিত করানো
Meaning
to introduce someone to new experiences or ideas
Example
The program **exposes students to** global cultures and traditions.
প্রোগ্রামটি শিক্ষার্থীদের বৈশ্বিক সংস্কৃতি ও ঐতিহ্যের সঙ্গে পরিচয় করিয়ে দেয়।
phrasal-verb

be kind to

যত্ন ও সহানুভূতির সঙ্গে আচরণ করা
Meaning
to treat someone with care and compassion
Example
Always **be kind to** people who are struggling silently.
যারা নিঃশব্দে সংগ্রাম করছে, তাদের প্রতি সবসময় সদয় হও।
idiom

reinvent the wheel

যা ইতিমধ্যে আছে তা আবার তৈরি করে সময় নষ্ট করা
Meaning
to waste time creating something that already exists
Example
Don’t **reinvent the wheel**; use the existing design.
আবার নতুন করে আবিষ্কার কোরো না; বিদ্যমান নকশাই ব্যবহার করো।
phrasal-verb

lighten your thoughts

মন থেকে ভার কমানো বা চিন্তা হালকা করা।
Meaning
to make your mind feel less heavy or serious
Example
Journaling helps me **lighten my thoughts** when I feel burdened.
যখন মন ভারী লাগে, তখন ডায়েরি লেখা আমার চিন্তা হালকা করে।
idiom

to burn one's fingers

ভুলের কারণে খারাপ অভিজ্ঞতার সম্মুখীন হওয়া
Meaning
to suffer from a bad experience or mistake
Example
He **burned his fingers** investing in that fake company.
সে ভুয়া কোম্পানিতে বিনিয়োগ করে ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছিল।
phrasal-verb

build around ideas

নির্দিষ্ট ধারণা বা কনসেপ্টের উপর ভিত্তি করে কিছু তৈরি করা
Meaning
to develop something centered on particular ideas or concepts
Example
The campaign was **built around ideas** of innovation and sustainability.
অভিযানটি উদ্ভাবন ও টেকসই ধারণাকে কেন্দ্র করে তৈরি করা হয়েছিল।
idiom

Seize the day

বর্তমান মুহূর্তের সুযোগ গ্রহণ করা
Meaning
to take advantage of the present moment
Example
She believes in living life to the fullest and always tries to **seize the day**.
সে জীবনকে পুরোপুরি উপভোগে বিশ্বাস করে এবং সবসময় সুযোগ কাজে লাগানোর চেষ্টা করে।
idiom

bravery in the face of danger

বিপদের মুখেও সাহস দেখানো
Meaning
showing courage even when facing danger
Example
The firefighter showed **bravery in the face of danger**.
দমকলকর্মী বিপদের মুখেও সাহস দেখিয়েছিলেন।
idiom

in beta

চূড়ান্ত প্রকাশের আগে পরীক্ষামূলক পর্যায়ে থাকা
Meaning
in the testing phase before final release
Example
The app is still **in beta**, so expect some bugs.
অ্যাপটি এখনও পরীক্ষামূলক পর্যায়ে আছে, তাই কিছু বাগ থাকতে পারে।
idiom

keep the ball rolling

কোনো কাজ বা প্রক্রিয়া চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to keep an activity or process going
Example
Let’s **keep the ball rolling** on this project.
চলুন এই প্রকল্পটি এগিয়ে নিয়ে যাই।
idiom

how do you do

প্রথমবার সাক্ষাতে ব্যবহৃত আনুষ্ঠানিক অভিবাদন
Meaning
a formal greeting used when meeting someone for the first time
Example
**How do you do?** It’s a pleasure to meet you.
**কেমন আছেন?** আপনার সাথে দেখা হয়ে ভালো লাগল।
idiom

hold your nerve

চাপের মধ্যে শান্ত ও আত্মবিশ্বাসী থাকা
Meaning
to remain calm and confident under pressure
Example
She **held her nerve** and finished the speech perfectly.
সে শান্ত থেকে নিখুঁতভাবে বক্তৃতা শেষ করেছিল।
phrasal-verb

lift out of

কাউকে দুঃখ বা হতাশা থেকে উঠতে সাহায্য করা
Meaning
to help someone recover from sadness or depression
Example
Music often **lifts people out of** their sadness.
সঙ্গীত প্রায়ই মানুষকে দুঃখ থেকে বেরিয়ে আসতে সাহায্য করে।
idiom

Things will get better

কঠিন পরিস্থিতি সময়ের সাথে উন্নতি করবে
Meaning
difficult situations will improve over time
Example
I know you're stressed, but remember, **things will get better**.
আমি জানি তুমি চাপের মধ্যে আছো, কিন্তু মনে রেখো, **সবকিছু ভালো হবে।**
phrasal-verb

laugh with

কারও সঙ্গে হাসি ও আনন্দ ভাগ করা
Meaning
to share laughter and happiness with someone
Example
We **laughed with** our colleagues after the meeting.
মিটিং শেষে আমরা সহকর্মীদের সঙ্গে আনন্দে হাসাহাসি করলাম।
idiom

go places

ভবিষ্যতে সফল হওয়ার সম্ভাবনা থাকা
Meaning
to be likely to become successful in the future
Example
Everyone says he’s going to **go places** with his skills.
সবাই বলে তার দক্ষতার কারণে সে ভবিষ্যতে অনেক দূর যাবে।
idiom

go along with

কোনো কিছুতে সম্মতি দেওয়া বা সমর্থন করা
Meaning
to agree to something or support an idea
Example
I’ll **go along with** your plan since it sounds reasonable.
তোমার পরিকল্পনাটি যুক্তিযুক্ত মনে হচ্ছে, তাই আমি সম্মত।
idiom

caught red-handed

ভুল কাজ করতে গিয়ে ধরা পড়া
Meaning
to be caught in the act of doing something wrong
Example
The thief was **caught red-handed** stealing the wallet.
চোরটি মানিব্যাগ চুরি করার সময় হাতেনাতে ধরা পড়েছিল।
idiom

paint yourself into a corner

নিজেকে এমন কঠিন পরিস্থিতিতে ফেলা যেখান থেকে সহজে বের হওয়ার পথ নেই
Meaning
to put yourself in a difficult situation with no easy way out
Example
By making so many promises, he **painted himself into a corner**.
এত প্রতিশ্রুতি দিয়ে সে নিজেকে একটি কঠিন পরিস্থিতিতে ফেলেছে।
idiom

hit the town

বন্ধুদের সঙ্গে বাইরে ঘুরতে বা আনন্দ করতে যাওয়া
Meaning
to go out and enjoy with friends
Example
Let’s **hit the town** tonight and celebrate!
চলো আজ রাতে বাইরে ঘুরতে যাই এবং উদযাপন করি!
idiom

to be in good shape

শারীরিকভাবে ফিট ও সুস্থ থাকা
Meaning
to be physically fit and healthy
Example
She exercises daily to stay **in good shape**.
সে প্রতিদিন ব্যায়াম করে ফিট থাকতে।
phrasal-verb

rise through challenges

চ্যালেঞ্জ অতিক্রম করে আরও শক্তিশালী হওয়া
Meaning
to overcome difficulties and grow stronger
Example
She **rose through challenges** and became a respected leader.
সে প্রতিকূলতাকে জয় করে একজন সম্মানিত নেতা হয়ে উঠেছিল।
phrasal-verb

live it up

জীবন উপভোগ করা ও আনন্দে মেতে ওঠা, বিশেষ করে সাফল্যের পর
Meaning
to enjoy life and have fun, especially after success
Example
After winning the award, they went out to **live it up**.
পুরস্কার জেতার পর তারা বাইরে গিয়ে আনন্দে মেতে উঠল।
idiom

neck and neck

প্রতিযোগিতায় খুব কাছাকাছি অবস্থানে থাকা
Meaning
very close in a race or competition
Example
The two runners were **neck and neck** until the final lap.
দুই দৌড়বিদ শেষ ল্যাপ পর্যন্ত প্রায় সমান অবস্থানে ছিল।
phrasal-verb

end up

শেষ পর্যন্ত কোনো অবস্থায় পড়া বা কিছু করা
Meaning
to finally do or be in a particular situation
Example
If you don’t plan well, you might **end up** wasting time.
যদি তুমি ভালোভাবে পরিকল্পনা না করো, তুমি সময় নষ্ট করে ফেলতে পারো।
idiom

tell a tall tale

অতিরঞ্জিত বা মিথ্যা গল্প বলা
Meaning
to tell an exaggerated or false story
Example
He loves to **tell tall tales** about his adventures.
সে তার অভিযান নিয়ে অতিরঞ্জিত গল্প বলতে ভালোবাসে।
phrasal-verb

lift someone up

কাউকে আরও আশাবাদী বা উৎসাহিত করা
Meaning
to make someone feel more hopeful or encouraged
Example
Her words always **lift me up** when I’m feeling low.
আমি মন খারাপ করলে তার কথা আমাকে সবসময় অনুপ্রাণিত করে।
idiom

turn over a new leaf

ভুল করার পর নিজেকে পরিবর্তন করা
Meaning
to start behaving better after doing something wrong
Example
After the accident, he decided to **turn over a new leaf**.
দুর্ঘটনার পর সে নতুনভাবে শুরু করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

open minds through dialogue

খোলামেলা সংলাপের মাধ্যমে সংস্কৃতির মধ্যে বোঝাপড়া উৎসাহিত করা
Meaning
to encourage understanding between cultures by communicating openly
Example
The conference aimed to **open minds through dialogue** between communities.
সম্মেলনের লক্ষ্য ছিল বিভিন্ন সম্প্রদায়ের মধ্যে সংলাপের মাধ্যমে বোঝাপড়া তৈরি করা।
phrasal-verb

sum up ideas

মূল ধারণাগুলো সংক্ষেপে প্রকাশ বা সারসংক্ষেপ করা
Meaning
to briefly express or summarize main thoughts
Example
At the end of the class, the teacher asked students to **sum up ideas** from the discussion.
শিক্ষক শিক্ষার্থীদের আলোচনার মূল ধারণাগুলো সংক্ষেপে উপস্থাপন করতে বলেন।
phrasal-verb

pick back up

বিরতির পর আবার শুরু করা
Meaning
to resume something after a break
Example
Let’s **pick back up** where we left off yesterday.
চল, আমরা যেখানে গতকাল থেমেছিলাম, সেখান থেকেই আবার শুরু করি।
idiom

AI accountability

ডেভেলপারদের এবং সংস্থাগুলির দায়িত্ব নিশ্চিত করা যে এআই সিস্টেমগুলি ন্যায্য, নিরাপদ এবং নৈতিকভাবে কাজ করে।
Meaning
the responsibility of developers and organizations to ensure AI systems act fairly, safely, and ethically.
Example
Ensuring **AI accountability** is essential to avoid harmful consequences in society.
সামাজিক ক্ষতিকর ফলাফল এড়াতে **এআই অ্যাকাউন্টেবিলিটি** নিশ্চিত করা অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

carry away

অতিরিক্ত উত্তেজিত বা উচ্ছ্বসিত হওয়া
Meaning
to become overly excited or enthusiastic
Example
Don’t get **carried away** with the excitement.
উত্তেজনায় বেশি ভেসে যেও না।
idiom

take a load off

কাজের পর বসে আরাম করা
Meaning
to sit down and relax, especially after working hard
Example
Come in and **take a load off**.
ভিতরে এসো এবং একটু বসে বিশ্রাম নাও।
phrasal-verb

settle upon

বিভিন্ন বিকল্প বিবেচনার পর কোনো বিষয়ে সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to decide on something after considering different options
Example
After much discussion, they **settled upon** a new business model.
অনেক আলোচনার পর তারা একটি নতুন ব্যবসায়িক মডেল বেছে নেয়।
phrasal-verb

phase in innovation

ক্রমে উদ্ভাবন প্রবর্তন করা
Meaning
to introduce innovation gradually
Example
They decided to **phase in innovation** to minimize disruption.
তারা বিঘ্ন কমানোর জন্য ধীরে ধীরে উদ্ভাবন প্রবর্তনের সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

dip into savings

সঞ্চিত টাকা ব্যবহার করা
Meaning
to use money that you had saved
Example
We had to **dip into our savings** to cover medical expenses.
চিকিৎসার খরচ মেটাতে আমাদের সঞ্চয় থেকে টাকা ব্যবহার করতে হয়েছিল।
phrasal-verb

take initiative

প্রথমে পদক্ষেপ নেওয়া বা সিদ্ধান্ত গ্রহণ করা
Meaning
to be the first to take action or make a decision
Example
Employees who **take initiative** often grow faster in their careers.
যেসব কর্মী উদ্যোগ নেয় তারা প্রায়ই দ্রুত ক্যারিয়ারে উন্নতি করে।
idiom

keep smiling

কষ্টের মধ্যেও হাসিখুশি থাকা
Meaning
to stay cheerful even when facing difficulties
Example
Whatever happens, just **keep smiling**.
যাই হোক না কেন, শুধু হাসিখুশি থাকো।
idiom

put your shoulder to the wheel

কোনো কাজে মনোযোগ দিয়ে পরিশ্রম শুরু করা
Meaning
to start working hard on something
Example
Everyone needs to **put their shoulder to the wheel** to finish the project.
প্রকল্পটি শেষ করতে সবাইকে কঠোর পরিশ্রম করতে হবে।
phrasal-verb

take over as

কাউকে প্রতিস্থাপন করে নতুন দায়িত্ব গ্রহণ করা
Meaning
to assume a new position or responsibility previously held by someone else
Example
She will **take over as** the new HR manager next month.
সে আগামী মাসে নতুন এইচআর ম্যানেজার হিসেবে দায়িত্ব নেবে।
idiom

play one's cards right

সঠিক সিদ্ধান্ত নেওয়া যাতে ভালো ফল পাওয়া যায়
Meaning
to make the right decisions in order to achieve a good result
Example
If you **play your cards right**, you could get the promotion you want.
যদি তুমি সঠিক সিদ্ধান্ত নাও, তুমি যা চাও সেই প্রমোশন পেতে পারবে।
idiom

on the ball

সচেতন, বুদ্ধিমান এবং দ্রুত প্রতিক্রিয়াশীল।
Meaning
alert, smart, and quick to react
Example
You need to be **on the ball** to handle this job.
এই কাজ সামলাতে তোমাকে খুব সচেতন হতে হবে।
idiom

bird’s eye view

উপরে থেকে দেখা বা সারসংক্ষেপে দেখা
Meaning
a view from a high position; an overview
Example
We got a **bird’s eye view** of the city from the tower.
আমরা টাওয়ার থেকে শহরটাকে উপর থেকে দেখতে পেয়েছিলাম।
idiom

shocked to the core

গভীরভাবে হতবাক বা ব্যথিত হওয়া
Meaning
deeply shocked or disturbed
Example
Everyone was **shocked to the core** by the tragedy.
দুর্ঘটনাটি সবাইকে গভীরভাবে নাড়া দিয়েছিল।
idiom

narrow down

বিকল্পের তালিকা কমিয়ে আনা
Meaning
to reduce a list of options to a smaller number
Example
We’ve **narrowed down** the candidates to the final three.
আমরা প্রার্থীদের তালিকা কমিয়ে এখন শেষ তিনজনকে রেখেছি।
phrasal-verb

work through

কঠিন অনুভূতি বা অভিজ্ঞতার সাথে মোকাবিলা করে তা কাটিয়ে ওঠা।
Meaning
to deal with and resolve difficult emotions or experiences
Example
He’s trying to **work through** his grief after the loss.
ক্ষতির পর সে তার দুঃখ সামলানোর চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

budget time blocks

বিশেষ কাজের জন্য সময়ের নির্দিষ্ট ভাগ পরিকল্পনা করা
Meaning
to plan specific chunks of time for tasks
Example
I **budget time blocks** on Monday for deep work and catch-up slots.
আমি সোমবার গভীর কাজ এবং ক্যাচ-আপ স্লটের জন্য বাজেট টাইম ব্লকস করি।
phrasal-verb

draw benefits from

সহযোগিতার মাধ্যমে লাভ বা সুবিধা অর্জন করা
Meaning
to gain advantages or profits through collaboration
Example
Both sides expect to **draw benefits from** this partnership.
উভয় পক্ষই এই অংশীদারিত্ব থেকে সুবিধা পাওয়ার আশা করছে।
idiom

High stakes

যেখানে ঝুঁকি বা ফলাফল খুব বড়।
Meaning
Involving serious risk or significant consequences.
Example
Negotiating with investors is a **high-stakes** game.
বিনিয়োগকারীদের সঙ্গে আলোচনা করা একটি বড় ঝুঁকির খেলা।
phrasal-verb

roll with it

অপ্রত্যাশিত পরিস্থিতি শান্তভাবে গ্রহণ করা ও সামলানো
Meaning
to accept a situation as it comes and deal with it calmly
Example
When unexpected challenges arise, she knows how to **roll with it**.
অপ্রত্যাশিত চ্যালেঞ্জ এলে সে জানে কীভাবে শান্তভাবে তা সামলাতে হয়।
idiom

clue in

প্রয়োজনীয় তথ্য জানানো
Meaning
to give someone the necessary information
Example
Can you **clue me in** on the schedule changes?
সময়সূচির পরিবর্তনগুলো আমাকে জানিয়ে দেবে?
idiom

Runway

একটি স্টার্টআপের কাছে অর্থ শেষ হওয়ার আগে থাকা সময়।
Meaning
The time a startup has before running out of cash.
Example
We only have six months of **runway** left.
আমাদের হাতে মাত্র ছয় মাসের **রানওয়ে** বাকি আছে।
phrasal-verb

push for promotion

পদোন্নতির জন্য সক্রিয়ভাবে প্রচেষ্টা করা
Meaning
to actively try to get a higher position at work
Example
She decided to **push for promotion** after completing the leadership training.
নেতৃত্ব প্রশিক্ষণ সম্পন্ন করার পর সে পদোন্নতির জন্য প্রচেষ্টা করার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

have the guts

কঠিন কিছু করার সাহস বা দৃঢ়তা থাকা
Meaning
to have courage or bravery to do something difficult
Example
She didn’t **have the guts** to tell him the truth.
সে তাকে সত্যিটা বলার সাহস পায়নি।
idiom

a man of integrity

যিনি সৎ এবং নৈতিকভাবে সঠিক
Meaning
someone who is honest and morally upright
Example
He is known as **a man of integrity** in the business world.
ব্যবসায়িক জগতে তাকে সৎ মানুষ হিসেবে জানে।
idiom

give the cold shoulder

ইচ্ছাকৃতভাবে কাউকে উপেক্ষা করা
Meaning
to intentionally ignore someone
Example
She **gave me the cold shoulder** at the party.
সে পার্টিতে আমাকে ইচ্ছাকৃতভাবে উপেক্ষা করেছে।
phrasal-verb

scroll back

পুরনো পোস্ট বা বার্তা দেখতে উপরে যাওয়া
Meaning
to move up to view older posts or messages
Example
I **scrolled back** to see our old conversation.
আমি আমাদের পুরনো কথোপকথন দেখতে উপরে স্ক্রল করেছিলাম।
idiom

cut and dry

পরিষ্কার এবং সরল; বিভ্রান্তির কোনো সুযোগ নেই
Meaning
clear and straightforward; no room for confusion
Example
The decision wasn’t as **cut and dry** as they expected.
সিদ্ধান্তটি তারা যেমন সহজ ভেবেছিল, তেমন ছিল না।
idiom

drop your guard

সতর্কতা হারানো বা অসতর্ক হওয়া
Meaning
to relax your vigilance or become less careful
Example
Never **drop your guard** when dealing with competitors.
প্রতিদ্বন্দ্বীদের সঙ্গে কাজ করার সময় কখনোই সতর্কতা হারিয়ো না।
phrasal-verb

follow through on decisions

সিদ্ধান্ত বা প্রতিশ্রুতি বাস্তবায়ন করা পর্যন্ত এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue with an action until it is completed
Example
Leaders must always follow through on their promises.
নেতাদের সবসময় তাদের প্রতিশ্রুতিগুলি বাস্তবায়ন করা উচিত।
idiom

ring the changes

কিছু পরিবর্তন করা যাতে সেটি আরও আকর্ষণীয় বা কার্যকর হয়
Meaning
to make changes to something to make it more interesting or effective
Example
The restaurant decided to **ring the changes** with a new menu.
রেস্তোরাঁটি নতুন মেনু চালু করে কিছু পরিবর্তন আনার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

hold back criticism

অপ্রয়োজনীয়ভাবে নেতিবাচক মন্তব্য করা থেকে বিরত থাকা
Meaning
to avoid saying negative things unnecessarily
Example
In polite conversation, it’s wise to **hold back criticism**.
ভদ্র আলোচনায় অপ্রয়োজনে সমালোচনা থেকে বিরত থাকা বুদ্ধিমানের কাজ।
idiom

cash cow

এমন একটি পণ্য বা পরিষেবা যা নিয়মিত অনেক আয় এনে দেয়।
Meaning
a product or service that consistently generates a lot of money
Example
Their mobile app has become a **cash cow** for the company.
তাদের মোবাইল অ্যাপটি কোম্পানির জন্য এক দুধেল গাভী হয়ে উঠেছে।
phrasal-verb

reach sustainability goals

পরিবেশ ও সামাজিক ভারসাম্য সম্পর্কিত লক্ষ্য অর্জন করা।
Meaning
to achieve targets related to environmental and social balance
Example
Nations are collaborating to **reach sustainability goals** by 2030.
দেশগুলো ২০৩০ সালের মধ্যে টেকসই উন্নয়নের লক্ষ্যমাত্রা অর্জনের জন্য সহযোগিতা করছে।
idiom

sink or swim

নিজের প্রচেষ্টায় সফল বা ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to succeed or fail by your own efforts
Example
When you start your own business, it’s **sink or swim**.
নিজের ব্যবসা শুরু করলে, সফলতা বা ব্যর্থতা সম্পূর্ণ নিজের উপর নির্ভর করে।
idiom

plans are up in the air

পরিকল্পনাগুলো অনিশ্চিত বা এখনও চূড়ান্ত হয়নি
Meaning
plans are uncertain or not decided yet
Example
Our travel plans are still **up in the air**.
আমাদের ভ্রমণ পরিকল্পনাগুলো এখনও অনিশ্চিত।
idiom

nest egg

ভবিষ্যতের জন্য সঞ্চিত টাকা।
Meaning
money saved for the future
Example
They’ve built a small **nest egg** for their retirement.
তারা অবসরের জন্য কিছু টাকা সঞ্চয় করেছেন।
phrasal-verb

wish for

কোনো কিছুর জন্য কামনা বা আশা করা
Meaning
to hope or desire for something to happen
Example
I always **wish for** peace and happiness in my life.
আমি সবসময় জীবনে শান্তি ও সুখ কামনা করি।
idiom

believe in yourself

নিজের সক্ষমতার ওপর বিশ্বাস রাখা
Meaning
to have confidence in your own abilities
Example
**Believe in yourself** and you can achieve anything.
**নিজের ওপর বিশ্বাস রাখো**, আর তুমি সবকিছু অর্জন করতে পারবে।
phrasal-verb

greet with a smile

হাসিমুখে কারও সঙ্গে শুভেচ্ছা বিনিময় করা
Meaning
to welcome someone warmly with a smile
Example
Always **greet with a smile** when meeting new people.
নতুন মানুষের সঙ্গে দেখা হলে সবসময় হাসিমুখে শুভেচ্ছা জানাও।
phrasal-verb

open your heart to

ভালোবাসা, বিশ্বাস বা যত্ন খোলামেলাভাবে প্রকাশ করা
Meaning
to express love, trust, or care freely
Example
It’s important to **open your heart to** those who care about you.
যারা তোমার যত্ন নেয়, তাদের প্রতি মন খুলে ভালোবাসা দেখানো গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

Keep one’s eye on the ball

লক্ষ্যে মনোযোগ ধরে রাখা।
Meaning
To stay focused on achieving a goal.
Example
If you **keep your eye on the ball**, you’ll surely succeed.
যদি তুমি লক্ষ্য ঠিক রাখো, তুমি অবশ্যই সফল হবে।
phrasal-verb

look down on oneself

নিজেকে হীন বা তুচ্ছ মনে করা অপরাধবোধে
Meaning
to think poorly of oneself because of guilt or regret
Example
After the mistake, she began to **look down on herself** constantly.
ভুল করার পর সে ক্রমাগত নিজেকে ছোট মনে করতে শুরু করল।
phrasal-verb

hold emotions in

যা সত্যিই অনুভব করছেন তা প্রকাশ না করা
Meaning
to avoid expressing what you really feel
Example
He **holds his emotions in** because he fears being judged.
সে বিচার হওয়ার ভয়ে নিজের অনুভূতি চেপে রাখে।
idiom

Fuel the economy

অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি উদ্দীপিত করা।
Meaning
To stimulate economic growth.
Example
Government spending can **fuel the economy** during a recession.
মন্দার সময় সরকারী ব্যয় **ফুয়েল দ্য ইকোনমি** করতে পারে।
idiom

even out

কোনো কিছু সমান বা ভারসাম্যপূর্ণ করা
Meaning
to make something level or balanced
Example
Stir the batter to **even out** the lumps.
গুঁটলি দূর করতে ব্যাটারটা নেড়ে সমান করো।
idiom

three sheets to the wind

অত্যন্ত মাতাল অবস্থায় থাকা।
Meaning
Very drunk or intoxicated.
Example
After the party, he was **three sheets to the wind**.
পার্টির পর সে ছিল **পুরোপুরি মাতাল অবস্থায়।**
idiom

a snake in the grass

গোপন শত্রু
Meaning
a secret enemy
Example
Be careful; there’s **a snake in the grass**.
সাবধান, এখানে গোপন শত্রু আছে।
idiom

split-second decision

অল্প চিন্তায় খুব দ্রুত নেওয়া সিদ্ধান্ত
Meaning
a decision made very quickly without much thought
Example
The pilot had to make a **split-second decision** to avoid the crash.
দুর্ঘটনা এড়াতে পাইলটকে মুহূর্তের মধ্যে সিদ্ধান্ত নিতে হয়েছিল।