pitch innovations to
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

pitch innovations to

একটি নির্দিষ্ট শ্রোতার কাছে নতুন আইডিয়া উপস্থাপন করা
Meaning
to present new ideas to a specific audience
Example
Startups **pitch innovations to** potential partners during expos.
স্টার্টআপগুলি **পিচ ইনোভেশনস টু** সম্ভাব্য অংশীদারদের এক্সপো চলাকালীন উপস্থাপন করে।
idiom

the glass is half full

কোনো বিষয়ের ভালো দিকটি দেখা
Meaning
seeing the positive side of something
Example
Try to see **the glass as half full** instead of half empty.
গ্লাসটিকে অর্ধেক খালি নয়, অর্ধেক ভর্তি হিসেবে দেখার চেষ্টা করো।
phrasal-verb

hack into

গোপনে কোনো কম্পিউটার সিস্টেম বা অ্যাকাউন্টে প্রবেশ করা।
Meaning
to secretly enter a computer system or account
Example
Someone tried to **hack into** my account last night.
গত রাতে কেউ আমার অ্যাকাউন্টে **হ্যাক ইনটু** করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

get over setbacks

বাধা বা ব্যর্থতা অতিক্রম করে আবার চেষ্টা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to recover from difficulties and continue trying
Example
It’s not easy, but you must **get over setbacks** and move on.
এটা সহজ নয়, কিন্তু তোমাকে বাধা অতিক্রম করে এগিয়ে যেতে হবে।
phrasal-verb

head for

কোনো জায়গার দিকে যাত্রা করা
Meaning
to go in the direction of a place
Example
After breakfast, we **headed for** the mountains.
নাশতা শেষে আমরা পাহাড়ের দিকে রওনা দিলাম।
phrasal-verb

project out

বর্তমান তথ্যের ভিত্তিতে ভবিষ্যতের ফলাফল অনুমান করা।
Meaning
to estimate or predict future results based on current data
Example
Economists **project out** the country's GDP growth for the next decade.
অর্থনীতিবিদরা আগামী দশকের জন্য দেশের জিডিপি বৃদ্ধির পূর্বাভাস দিচ্ছেন।
phrasal-verb

grow past pain

অতীতের কষ্ট অতিক্রম করে মানসিকভাবে বিকশিত হওয়া।
Meaning
to develop emotionally by overcoming past suffering
Example
It’s never easy to **grow past pain**, but it’s worth it.
অতীতের কষ্ট অতিক্রম করা সহজ নয়, তবে তা মূল্যবান।
phrasal-verb

pick up

মন্থরতার পর পুনরুদ্ধার বা উন্নতি হওয়া।
Meaning
to improve or increase after a slowdown
Example
The economy is expected to **pick up** after the policy reforms.
নীতিগত সংস্কারের পর অর্থনীতি পুনরুদ্ধার হবে বলে আশা করা হচ্ছে।
idiom

When the going gets tough, the tough get going

শক্ত মানুষ কঠিন সময়েও পরিশ্রম চালিয়ে যায়।
Meaning
Strong people keep working hard even in difficulties.
Example
**When the going gets tough, the tough get going** — never lose hope.
কঠিন সময়ে দৃঢ় মানুষ আরও শক্ত হয় — আশা হারিও না।
phrasal-verb

transform over time

সময়ের সাথে ধীরে ধীরে রূপ বা প্রকৃতি পরিবর্তন করা
Meaning
to gradually change form or nature
Example
The organization will **transform over time** with consistent innovation.
অবিচ্ছিন্ন উদ্ভাবনের মাধ্যমে প্রতিষ্ঠানটি সময়ের সাথে সাথে পরিবর্তিত হবে।
idiom

come out with it

যা লুকিয়ে রেখেছ তা খোলাখুলিভাবে বলা
Meaning
to say something openly or honestly that you’ve been hiding
Example
Stop hesitating and just **come out with it**!
দ্বিধা করো না, সরাসরি বলো!
phrasal-verb

shadow a teammate

একজন সহকর্মীকে কাছ থেকে পর্যবেক্ষণ করা শেখার জন্য
Meaning
to observe a colleague closely to learn
Example
Interns **shadow a teammate** during client demos for practice.
ইন্টার্নরা ক্লায়েন্ট ডেমোতে অনুশীলনের জন্য একজন সহকর্মীকে **শ্যাডো আ টিমমেট** করে।
phrasal-verb

come clean with

কোনো কিছু সম্পর্কে কারো সাথে সম্পূর্ণ সতর্কতা সহ কথা বলা
Meaning
to be completely honest with someone about something
Example
You should **come clean with** the team about the project delay.
তোমাকে টিমের সাথে প্রকল্পের দেরি সম্পর্কে কাম ক্লিন উইথ করা উচিত।
idiom

keep the dream alive

বাধা এলেও স্বপ্নকে বাঁচিয়ে রাখা; লক্ষ্য অর্জনের চেষ্টা চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue to hope or work toward a goal even after setbacks
Example
Even after the failure, they **kept the dream alive**.
ব্যর্থতার পরও তারা স্বপ্নটিকে বাঁচিয়ে রেখেছিল।
phrasal-verb

be there through

কঠিন সময়ে কারও পাশে থাকা
Meaning
to stay with someone and support them through difficulties
Example
He **was there through** her hardest times.
সে তার জীবনের কঠিন সময়গুলোতে সবসময় পাশে ছিল।
idiom

easy come, easy go

সহজে পাওয়া টাকা সহজেই হারানো যায়।
Meaning
money that is easily earned is easily lost
Example
He lost all his winnings in a day—**easy come, easy go**.
সে একদিনেই সব জেতা টাকা হারিয়ে ফেলল — সহজে আসে, সহজে যায়।
idiom

by the skin of your teeth

কোনোমতে কিছু করতে পারা
Meaning
to just barely manage to do something
Example
He passed the exam **by the skin of his teeth**.
সে কোনোমতে পরীক্ষায় পাস করেছে।
idiom

rub someone the wrong way

অজান্তে কাউকে বিরক্ত বা রাগিয়ে দেওয়া
Meaning
to irritate or annoy someone without intending to
Example
His attitude tends to **rub people the wrong way**.
তার আচরণে মানুষ প্রায়ই বিরক্ত হয়।
idiom

turn the other cheek

অপমান উপেক্ষা করা বা প্রতিশোধ না নেওয়া
Meaning
to ignore insults or avoid taking revenge
Example
He chose to **turn the other cheek** instead of fighting back.
সে প্রতিশোধ না নিয়ে বিষয়টি উপেক্ষা করল।
idiom

Fair enough

কাউকে বুঝতে পারা বা তার কথাকে মেনে নেওয়া
Meaning
Used to show you understand or accept someone’s point
Example
‘We can’t afford it now.’ ‘**Fair enough**, maybe later.’
‘আমরা এখন এটা বহন করতে পারব না।’ ‘ঠিক আছে, পরে দেখা যাবে।’
idiom

take on board

কিছু গ্রহণ করা বা দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to accept or take responsibility for something
Example
The manager had to **take on board** the new task for the team.
ম্যানেজারকে দলের জন্য নতুন কাজটি গ্রহণ করতে হয়েছিল।
idiom

call a spade a spade

সত্য কথা সরাসরি বলা, যদিও সেটা অপ্রিয় হতে পারে
Meaning
to speak honestly and directly, even if it’s unpleasant
Example
She always **calls a spade a spade**, no matter who gets offended.
সে সবসময় সত্য কথাই বলে, কেউ কষ্ট পেলেও।
phrasal-verb

work on weaknesses

যেখানে দুর্বলতা আছে সেখানে উন্নতির জন্য চেষ্টা করা
Meaning
to make efforts to improve the areas where you are lacking
Example
He is trying to **work on his weaknesses** to become more confident.
সে আরও আত্মবিশ্বাসী হতে নিজের দুর্বলতার জায়গাগুলোতে কাজ করছে।
idiom

face a system error

হঠাৎ কোনো ব্যর্থতা বা সমস্যা দেখা দেওয়া
Meaning
to experience a sudden failure or breakdown
Example
Our plans **faced a system error** when the deal was canceled.
চুক্তি বাতিল হওয়ায় আমাদের পরিকল্পনায় সমস্যা দেখা দেয়।
phrasal-verb

come down to

শেষ পর্যন্ত কোনো নির্দিষ্ট বিষয়ের উপর নির্ভর করা
Meaning
to be influenced or decided by a particular factor
Example
The decision will **come down to** how much money we have left.
সিদ্ধান্তটি শেষ পর্যন্ত নির্ভর করবে আমাদের কাছে কত টাকা আছে তার উপর।
idiom

lean on

কোনো সহায়তার জন্য কারও ওপর নির্ভর করা
Meaning
to depend on someone for support
Example
You can always **lean on** me when things get tough.
পরিস্থিতি কঠিন হলে তুমি সবসময় আমার ওপর নির্ভর করতে পারো।
idiom

play one's cards right

সঠিক সিদ্ধান্ত নেওয়া যাতে ভালো ফল পাওয়া যায়
Meaning
to make the right decisions in order to achieve a good result
Example
If you **play your cards right**, you could get the promotion you want.
যদি তুমি সঠিক সিদ্ধান্ত নাও, তুমি যা চাও সেই প্রমোশন পেতে পারবে।
phrasal-verb

build discipline

ভালো অভ্যাস তৈরি করা এবং নিজের কাজের উপর নিয়ন্ত্রণ গড়ে তোলা।
Meaning
to develop good habits and control over one’s actions
Example
Meditation helps you **build discipline** over your thoughts.
ধ্যান তোমার চিন্তাধারার উপর আত্মনিয়ন্ত্রণ তৈরি করতে সাহায্য করে।
idiom

ring a bell with someone

পরিচিত মনে হওয়া বা কাউকে কিছু মনে করিয়ে দেওয়া
Meaning
to sound familiar or remind someone of something
Example
That name doesn't **ring a bell with** me at all.
সেই নামটা আমার একদম পরিচিত মনে হচ্ছে না।
phrasal-verb

move beyond pain

আবেগিক কষ্ট থেকে সেরে উঠে নিজের লক্ষ্যে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to heal and grow after emotional suffering
Example
She tried to **move beyond pain** and focus on her goals.
সে কষ্ট ভুলে নিজের লক্ষ্যে মনোযোগ দেওয়ার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

let go of fear

ভয় বা রাগের মতো নেতিবাচক অনুভূতি থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to release or stop holding onto negative emotions like fear or anger
Example
He learned to **let go of fear** and move forward with hope.
সে ভয়কে ছেড়ে দিয়ে আশা নিয়ে এগিয়ে যেতে শিখেছিল।
phrasal-verb

goof off

পড়াশোনার পরিবর্তে সময় নষ্ট করা
Meaning
to waste time instead of working or studying
Example
If you **goof off** all semester, you’ll regret it during finals.
যদি তুমি পুরো সেমিস্টার পড়াশোনা না করে সময় নষ্ট করো, ফাইনাল পরীক্ষায় আফসোস করবে।
idiom

reach the top

কোনো কিছুতে সর্বোচ্চ স্থানে পৌঁছানো
Meaning
to achieve the highest position or level in something
Example
After years of hard work, she finally **reached the top** of her profession.
বছরের পর বছর কঠোর পরিশ্রমের পর, সে অবশেষে তার পেশায় **শীর্ষে পৌঁছেছে**।
idiom

on air

লাইভ সম্প্রচার করা; টেলিভিশন বা রেডিওতে সম্প্রচারিত হওয়া
Meaning
broadcasting live; being aired on television or radio
Example
The radio show will be **on air** from 7 to 9 PM.
রেডিও শোটি ৭টা থেকে ৯টা পর্যন্ত **অন এয়ার** থাকবে।
idiom

digital brainchild

ডিজিটাল বা এআই প্রযুক্তি ব্যবহার করে তৈরি কোনো পণ্য বা ধারণা
Meaning
a product or idea created using digital or AI technology
Example
ChatGPT is the **digital brainchild** of OpenAI.
চ্যাটজিপিটি হলো ওপেনএআই-এর ডিজিটাল সৃষ্টিকর্ম।
phrasal-verb

be skeptical of

কোনো কিছুর সত্যতা বা মূল্য নিয়ে সন্দেহ থাকা
Meaning
to have doubts about the truth or value of something
Example
Many people are **skeptical of** online reviews.
অনেকেই অনলাইন রিভিউ নিয়ে সন্দেহপ্রবণ।
idiom

hit a snag

অপ্রত্যাশিত সমস্যা বা বাধার সম্মুখীন হওয়া
Meaning
to face an unexpected problem or obstacle
Example
The project **hit a snag** when the server went down.
সার্ভার ডাউন হওয়ায় প্রকল্পটি বাধার মুখে পড়ল।
phrasal-verb

check in about

কোনো বিষয়ের অবস্থা আলোচনা বা নিশ্চিত করা
Meaning
to discuss or confirm the status of something
Example
Let’s **check in about** the deliverables before Friday.
শুক্রবারের আগে ডেলিভারেবলস নিয়ে একটু আলোচনা করি।
idiom

influencer culture

সোশ্যাল মিডিয়া তারকাদের পণ্য বা জীবনধারা প্রচারের প্রবণতা
Meaning
the trend of social media personalities promoting products or lifestyles
Example
**Influencer culture** has changed how brands market themselves.
ইনফ্লুয়েন্সার কালচার ব্র্যান্ডগুলো কীভাবে নিজেদের বাজারজাত করে তা বদলে দিয়েছে।
idiom

the wisdom of age

জীবনের অভিজ্ঞতা থেকে অর্জিত জ্ঞান ও বোধ
Meaning
knowledge and understanding gained through life experience
Example
He gave me advice that showed **the wisdom of age**.
তিনি আমাকে এমন পরামর্শ দিলেন যা **বয়সের জ্ঞানের প্রমাণ** দেয়।
phrasal-verb

hold firm

সমালোচনার মুখেও আত্মবিশ্বাস ধরে রাখা এবং নিজের বিশ্বাসে অটল থাকা।
Meaning
to stay confident and not let fear or doubt take over
Example
In the face of criticism, she continued to **hold firm** to her beliefs.
সমালোচনার মাঝেও সে নিজের বিশ্বাসে দৃঢ় থেকেছে।
idiom

have it out

ঝগড়া মেটাতে খোলাখুলি আলোচনা করা
Meaning
to talk openly about a disagreement to resolve it
Example
They decided to **have it out** instead of staying angry.
রাগ করে থাকার বদলে তারা ঝগড়া মেটানোর সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

the vision thing

ভবিষ্যৎ কল্পনা ও পরিকল্পনা করার ক্ষমতা
Meaning
the ability to imagine and plan the future clearly
Example
Many politicians lack **the vision thing**.
অনেক রাজনীতিবিদেরই দূরদৃষ্টি থাকে না।
phrasal-verb

bring down expenses

খরচ কমানো বা নিয়ন্ত্রণে আনা
Meaning
to lower the amount of money spent
Example
They managed to **bring down** expenses through better budgeting.
তারা ভালো বাজেটিংয়ের মাধ্যমে ব্যয় কমাতে সক্ষম হয়েছে।
idiom

close the book on something

কোনো বিষয়ে চিন্তা বা মোকাবিলা বন্ধ করা
Meaning
to stop dealing with or thinking about something
Example
After years of conflict, they finally **closed the book on** their rivalry.
বছরের পর বছর দ্বন্দ্বের পর তারা অবশেষে তাদের বিরোধ শেষ করেছে।
phrasal-verb

find out

তথ্য জানা; কিছু আবিষ্কার করা
Meaning
to discover information
Example
I need to **find out** what time the meeting starts.
আমাকে জানতে হবে মিটিং কখন শুরু হবে।
phrasal-verb

build up energy

ধীরে ধীরে শক্তি বা উদ্যম বৃদ্ধি করা।
Meaning
to increase your strength or motivation over time
Example
Regular rest helps you **build up energy** for the next day.
নিয়মিত বিশ্রাম তোমাকে পরের দিনের জন্য শক্তি সঞ্চয় করতে সাহায্য করে।
idiom

fingers crossed

ভালো ভাগ্য বা ফলাফলের আশা করা
Meaning
hoping for good luck or a good result
Example
I have my **fingers crossed** for your exam results.
তোমার পরীক্ষার ফলাফলের জন্য আমি ভালো কিছুর আশা করছি।
phrasal-verb

blend across

বিভিন্ন এলাকা বা সংস্কৃতির মিশ্রণ ঘটানো
Meaning
to mix or merge cultures or systems from different areas
Example
Global cuisines often **blend across** traditions and tastes.
বৈশ্বিক রান্নাগুলো প্রায়ই বিভিন্ন ঐতিহ্য ও স্বাদের মিশ্রণ ঘটায়।
phrasal-verb

throw out

যা আর দরকার নেই তা ফেলে দেওয়া; বাতিল করা
Meaning
to get rid of something you no longer need; to discard
Example
We should **throw out** all the old newspapers.
আমাদের সব পুরনো সংবাদপত্রগুলো ফেলে দেওয়া উচিত।
phrasal-verb

get behind

কোনো কাজ সময়মতো শেষ করতে না পারা
Meaning
to fall late in doing something
Example
I’ve **got behind** on my assignments this week.
এই সপ্তাহে আমি আমার অ্যাসাইনমেন্টে পিছিয়ে পড়েছি।
phrasal-verb

speak out against injustice

অন্যায়ের বিরুদ্ধে প্রকাশ্যে কথা বলা
Meaning
to express opposition to unfair treatment or actions
Example
Activists continued to **speak out against injustice** despite threats.
হুমকি সত্ত্বেও আন্দোলনকারীরা অন্যায়ের বিরুদ্ধে কথা বলা চালিয়ে যান।
idiom

A Sherlock Holmes

যে রহস্য উদঘাটনে পারদর্শী।
Meaning
A person who is extremely good at solving mysteries or finding out information.
Example
He’s such **a Sherlock Holmes** when it comes to finding lost things.
হারানো জিনিস খুঁজে বের করতে সে যেন এক শার্লক হোমস।
phrasal-verb

unwind with

কোনো আনন্দদায়ক কাজ করে বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to relax by doing something enjoyable
Example
I usually **unwind with** some music after dinner.
আমি সাধারণত রাতের খাবারের পর গান শুনে বিশ্রাম নেই।
idiom

engagement rate

মানুষ অনলাইন কনটেন্টের সঙ্গে কতটা সক্রিয়ভাবে যোগাযোগ করছে তার পরিমাপ
Meaning
a measure of how actively people interact with online content
Example
Our **engagement rate** doubled after using video posts.
ভিডিও পোস্ট ব্যবহার করার পর আমাদের এনগেজমেন্ট রেট দ্বিগুণ হয়েছে।
phrasal-verb

open the lines of communication

দীর্ঘ নীরবতার পর আবার যোগাযোগ শুরু করা
Meaning
to start talking again after a period of silence
Example
She wanted to **open the lines of communication** with her best friend again.
সে আবার তার ঘনিষ্ঠ বন্ধুর সঙ্গে যোগাযোগ শুরু করতে চেয়েছিল।
idiom

farm out

কোনো কাজ অন্য কাউকে অর্পণ করা
Meaning
to give work to someone else to do
Example
The company decided to **farm out** its design work.
কোম্পানিটি তাদের ডিজাইন কাজ অন্যকে দিতে সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

break faith

বিশ্বাসঘাতকতা করা
Meaning
to stop being loyal or trustworthy
Example
He **broke faith** with his team when he left suddenly.
সে হঠাৎ চলে গিয়ে তার দলের সঙ্গে বিশ্বাসঘাতকতা করেছিল।
phrasal-verb

speak up for

নিজেকে বা অন্যকে আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে রক্ষা করা বা সমর্থন করা
Meaning
to defend or support yourself or someone else confidently
Example
You need to **speak up for** yourself when you know you’re right.
যখন তুমি জানো তুমি ঠিক, তখন নিজের পক্ষে কথা বলতে হবে।
phrasal-verb

throw back

ফিরিয়ে দেওয়া; অতীতের স্মৃতি মনে করিয়ে দেওয়া
Meaning
to return something; to remind someone of the past
Example
The smell of the ocean **threw him back** to his childhood memories.
সমুদ্রের গন্ধ তাকে শৈশবের স্মৃতি মনে করিয়ে দিল।
idiom

be a role model

এমন একজন হওয়া যে অন্যদের অনুসরণ করা উচিত
Meaning
to be an example that others should imitate
Example
She is always a **role model** for younger employees in the company.
তিনি সবসময় কোম্পানির তরুণ কর্মচারীদের জন্য একজন **রোল মডেল**।
idiom

the last straw

শেষ সমস্যা যা পরিস্থিতি অসহনীয় করে তোলে
Meaning
the final problem that makes a situation unbearable
Example
His rude comment was **the last straw** for her.
তার রূঢ় মন্তব্যটাই ছিল তার জন্য শেষ সীমা।
phrasal-verb

upgrade to

নতুন বা উন্নত সংস্করণে পরিবর্তন করা
Meaning
to change to a newer or better version of something
Example
Users are encouraged to **upgrade to** the latest version of the software.
ব্যবহারকারীদের সফটওয়্যারের সর্বশেষ সংস্করণে আপগ্রেড করতে উৎসাহিত করা হচ্ছে।
phrasal-verb

scale up exports

রপ্তানি বৃদ্ধি করা
Meaning
to expand the amount of goods sold abroad
Example
The company plans to **scale up exports** to reach new markets.
কোম্পানিটি নতুন বাজারে পৌঁছাতে রপ্তানি বাড়ানোর পরিকল্পনা করছে।
idiom

a long shot

যে কাজের সফল হওয়ার সম্ভাবনা খুবই কম।
Meaning
something that has a very small chance of success
Example
Winning the competition is **a long shot**, but we’ll try.
প্রতিযোগিতায় জেতার সম্ভাবনা কম, তবু আমরা চেষ্টা করব।
phrasal-verb

fog up

কাচ বা চশমা কুয়াশায় ঝাপসা হয়ে যাওয়া
Meaning
when glass or lenses become covered with mist or condensation
Example
My glasses always **fog up** when it rains.
বৃষ্টি হলে আমার চশমা সবসময় ঝাপসা হয়ে যায়।
phrasal-verb

link together

মানুষ বা সংস্থাগুলিকে একত্রে যুক্ত করা
Meaning
to connect or unite people or organizations
Example
The new initiative aims to **link together** researchers from across the globe.
নতুন উদ্যোগটি সারা বিশ্বের গবেষকদের একত্রে যুক্ত করার লক্ষ্য নিয়েছে।
idiom

shoulder the responsibility

দায়িত্ব গ্রহণ করা বা নেওয়া
Meaning
to accept or take on a responsibility
Example
He was ready to **shoulder the responsibility** of leading the project.
সে প্রজেক্টের নেতৃত্ব নেওয়ার দায়িত্ব নিতে প্রস্তুত ছিল।
idiom

wise up

কোনো বিষয়ে সচেতন বা জ্ঞানী হওয়া
Meaning
to become aware or informed about something
Example
It’s time to **wise up** and start saving money.
এখন সচেতন হওয়ার এবং টাকা সঞ্চয় শুরু করার সময়।
idiom

ace a test

পরীক্ষায় দারুণ ফল করা
Meaning
to do extremely well on a test
Example
He studied hard and managed to **ace the test**.
সে মন দিয়ে পড়েছে এবং পরীক্ষায় দারুণ করেছে।
phrasal-verb

draw apart

আলাদা হয়ে যাওয়া; সম্পর্কের দূরত্ব বাড়া
Meaning
to separate or move away from each other
Example
Over the years, the two friends slowly **drew apart**.
বছরের পর বছর ধরে দুই বন্ধুর মধ্যে দূরত্ব তৈরি হলো।
idiom

spend money like water

অতিরিক্ত বা অপচয়ভাবে টাকা খরচ করা
Meaning
to spend money freely or wastefully
Example
She **spends money like water** on clothes.
সে পোশাকে অতিরিক্ত টাকা খরচ করে।
idiom

bloom where you’re planted

যেখানেই থাকো, সর্বোত্তমটি করার চেষ্টা করো
Meaning
make the best of your current situation
Example
Even in tough times, she **blooms where she’s planted**.
কঠিন সময়েও সে তার অবস্থানে সর্বোচ্চটা দেয়।
phrasal-verb

take after

চেহারা বা আচরণে বাবা-মা বা আত্মীয়ের মতো হওয়া
Meaning
to resemble a parent or relative in appearance or behavior
Example
He **takes after** his mother in both looks and nature.
সে চেহারা ও স্বভাবে তার মায়ের মতো।
phrasal-verb

bring out differences

বৈচিত্র্যকে দুর্বলতা নয়, শক্তি হিসেবে স্বীকৃতি দেওয়া
Meaning
to recognize and appreciate distinct qualities
Example
Workshops help **bring out differences** as strengths rather than weaknesses.
ওয়ার্কশপগুলো পার্থক্যগুলোকে দুর্বলতা নয়, শক্তি হিসেবে তুলে ধরতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

boil with rage

প্রচণ্ড রাগ অনুভব করা
Meaning
to feel extremely angry
Example
She **boiled with rage** after hearing the insult.
অপমানের কথা শুনে সে প্রচণ্ড রেগে গেল।
phrasal-verb

argue with

কারও সঙ্গে কথাকাটাকাটি বা তর্ক করা
Meaning
to disagree or fight verbally with someone
Example
My brother often **argues with** me about household chores.
আমার ভাই ঘরের কাজ নিয়ে আমার সঙ্গে প্রায়ই তর্ক করে।
phrasal-verb

advocate for

পাবলিকলি কোনো কারণ বা ব্যক্তির পক্ষে সমর্থন করা
Meaning
to publicly support a cause or person
Example
Students **advocate for** safer campuses at the town hall.
স্টুডেন্টরা টাউন হলে নিরাপদ ক্যাম্পাসের পক্ষে অ্যাডভোকেট করে।
idiom

high-risk, high-reward

এমন পরিস্থিতি বা সিদ্ধান্ত যা অনেক ঝুঁকি ধারণ করে কিন্তু বিশাল পুরস্কারের সম্ভাবনা দেয়
Meaning
situations or decisions that involve a lot of risks but also offer the potential for great rewards
Example
Investing in emerging markets can be **high-risk, high-reward**, but the returns are worth it.
উদীয়মান বাজারে বিনিয়োগ করা হাই-রিস্ক, হাই-রিওয়ার্ড হতে পারে, তবে লাভ তার জন্য যথেষ্ট।
idiom

win-win situation

একটি পরিস্থিতি যেখানে সবাই উপকৃত হয়
Meaning
a situation where all parties benefit
Example
The new deal was a **win-win situation** for both companies.
নতুন চুক্তিটি দুই কোম্পানির জন্যই লাভজনক ছিল।
phrasal-verb

churn out

দ্রুত এবং প্রচুর পরিমাণে কিছু তৈরি করা, প্রায়ই মানের তোয়াক্কা না করে
Meaning
to produce something quickly and in large amounts, often without much quality
Example
The company has been **churning out** reports all week.
কোম্পানিটি পুরো সপ্তাহ জুড়ে রিপোর্ট তৈরি করছে।
idiom

hit the nail on the head

সম্পূর্ণ সঠিক বলা
Meaning
to be exactly right about something
Example
You **hit the nail on the head** with that analysis.
তুমি বিশ্লেষণে একদম সঠিক ছিলে।
phrasal-verb

reach back to

অতীতের কারও সঙ্গে পুনরায় যোগাযোগ স্থাপন করা
Meaning
to reconnect with someone from the past
Example
She decided to **reach back to** her old mentor for advice.
সে তার পুরোনো পরামর্শদাতার সঙ্গে আবার যোগাযোগ করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

rule with an iron fist

কঠোরভাবে এবং কঠিন নিয়মে মানুষকে নিয়ন্ত্রণ করা
Meaning
to control people very strictly and harshly
Example
The dictator **ruled with an iron fist** for twenty years.
স্বৈরশাসক বিশ বছর ধরে কঠোরভাবে শাসন করেছিলেন।
idiom

jack up

হঠাৎ করে কোনো কিছু অনেকটা বাড়িয়ে দেওয়া
Meaning
to raise something suddenly and sharply
Example
They might **jack up** ticket prices before the holidays.
ছুটির আগে তারা টিকিটের দাম বাড়িয়ে দিতে পারে।
phrasal-verb

grow emotionally

অনুভূতি ও সম্পর্ক সামলাতে আরও পরিণত হওয়া
Meaning
to become more mature in handling emotions and relationships
Example
You can **grow emotionally** by being honest about your feelings.
নিজের অনুভূতি সম্পর্কে সৎ থাকলে তুমি মানসিকভাবে পরিপক্ব হতে পারো।
phrasal-verb

set out on

কোনো নির্দিষ্ট লক্ষ্য নিয়ে যাত্রা বা কাজ শুরু করা
Meaning
to begin a journey or activity with a particular goal
Example
She **set out on** her dream to start a handmade jewelry business.
সে হাতে বানানো গয়নার ব্যবসা শুরু করার স্বপ্নে যাত্রা শুরু করল।
phrasal-verb

take over a company

অন্য একটি কোম্পানির মালিকানা গ্রহণ করা
Meaning
to gain control of another company by buying it
Example
A major corporation plans to **take over a company** in the European market.
একটি বড় কর্পোরেশন ইউরোপীয় বাজারে একটি কোম্পানি অধিগ্রহণের পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

cut down on delays

প্রকল্পে বিলম্ব বা সময় অপচয় কমানো
Meaning
to reduce the amount of time wasted or delays in work
Example
The team is working to **cut down on delays** in project delivery.
দলটি প্রকল্প সরবরাহে বিলম্ব কমানোর জন্য কাজ করছে।
idiom

ahead of the pack

প্রতিযোগীদের চেয়ে বেশি সফল হওয়া
Meaning
to be more successful than competitors
Example
Her innovative ideas always keep her **ahead of the pack**.
তার নতুন নতুন ধারণাগুলো সবসময় তাকে সবার থেকে এগিয়ে রাখে।
idiom

put one's cards on the table

নিজের উদ্দেশ্য সম্পর্কে খোলামেলা ও সৎ থাকা
Meaning
to be honest and open about one’s intentions
Example
The negotiator decided to **put his cards on the table** to speed up talks.
আলোচক আলোচনাটি ত্বরান্বিত করতে খোলামেলা আচরণ করার সিদ্ধান্ত নেন।
idiom

blow one’s top

হঠাৎ প্রচণ্ড রেগে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very angry
Example
He **blew his top** when he saw the mistake.
ভুলটা দেখে সে রেগে গেল।
idiom

a fish out of water

অচেনা পরিবেশে অস্বস্তি বোধ করা
Meaning
feeling uncomfortable in an unfamiliar situation
Example
She felt like **a fish out of water** at the new school.
নতুন স্কুলে সে নিজেকে অচেনা মনে করছিল।
phrasal-verb

break down emotionally

মানসিকভাবে ভেঙে পড়া ও কান্না শুরু করা
Meaning
to lose control over your emotions and start crying
Example
She **broke down emotionally** after hearing the bad news.
খারাপ খবরটি শোনার পর সে মানসিকভাবে ভেঙে পড়ল।
idiom

tell tales

গসিপ করা বা কারও ক্ষতি করার জন্য গোপন কথা ফাঁস করা
Meaning
to gossip or reveal secrets, often to get someone in trouble
Example
Stop **telling tales** about your coworkers.
তোমার সহকর্মীদের নিয়ে গসিপ করা বন্ধ করো।
idiom

Keep one’s eye on the ball

লক্ষ্যে মনোযোগ ধরে রাখা।
Meaning
To stay focused on achieving a goal.
Example
If you **keep your eye on the ball**, you’ll surely succeed.
যদি তুমি লক্ষ্য ঠিক রাখো, তুমি অবশ্যই সফল হবে।
idiom

hit the sack

ঘুমাতে যাওয়া
Meaning
to go to bed
Example
I'm exhausted, so I'm going to **hit the sack** early tonight.
আমি ক্লান্ত, তাই আজ রাতে আমি তাড়াতাড়ি ঘুমাতে যাব।
idiom

teamwork makes the dream work

একসাথে কাজ করলে সফলতা আসে
Meaning
working together leads to success
Example
We can accomplish so much if we cooperate, because **teamwork makes the dream work**.
আমরা অনেক কিছু অর্জন করতে পারি যদি আমরা সহযোগিতা করি, কারণ **একসাথে কাজ করলে সফলতা আসে**।
phrasal-verb

cut down debts

ঋণের পরিমাণ কমানো
Meaning
to reduce the amount of money you owe
Example
He’s been trying hard to **cut down his debts** this year.
এই বছর সে তার ঋণ কমানোর জন্য অনেক চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

meet up

আগে থেকে নির্ধারিতভাবে কারও সঙ্গে দেখা করা।
Meaning
to get together with someone for an arranged meeting
Example
Let’s **meet up** at the cafe before heading to the concert.
কনসার্টে যাওয়ার আগে ক্যাফেতে দেখা করা যাক।
idiom

Keep fighting

চেষ্টা চালিয়ে যাও; হাল ছেড়ো না।
Meaning
Continue striving; don’t give up.
Example
No matter what happens, just **keep fighting**.
যা-ই হোক না কেন, লড়াই চালিয়ে যাও।
phrasal-verb

lash with anger

রাগে প্রচণ্ডভাবে প্রতিক্রিয়া জানানো
Meaning
to express anger strongly
Example
The coach **lashed with anger** after the team lost again.
দল আবার হারার পর কোচ রাগে প্রচণ্ডভাবে প্রতিক্রিয়া জানালেন।
idiom

Plain sailing

সহজ ও ঝামেলাহীন কিছু।
Meaning
Something that is easy and without difficulty.
Example
Once we solved the main issue, the rest was **plain sailing**.
প্রধান সমস্যাটি সমাধান করার পর বাকি সবকিছু সহজ ছিল।
idiom

out of this world

অত্যন্ত ভালো বা চমকপ্রদ
Meaning
extremely good or impressive
Example
The food at that restaurant is **out of this world**.
ওই রেস্টুরেন্টের খাবার এক কথায় অসাধারণ।
idiom

talk through

বিস্তারিতভাবে আলোচনা করা
Meaning
to discuss something in detail
Example
Let’s **talk through** the plan before the client call.
ক্লায়েন্ট কলের আগে পরিকল্পনাটা ঠিকমতো আলোচনা করি।
idiom

market forces

অর্থনৈতিক উপাদানগুলো যা বাজারে পণ্যের এবং সেবার চাহিদা এবং সরবরাহকে প্রভাবিত করে
Meaning
the economic factors affecting the supply and demand of goods and services in a market
Example
The price increase is driven by **market forces**, as demand for the product rises.
মূল্যবৃদ্ধি **মার্কেট ফোর্সেস** দ্বারা প্রভাবিত, কারণ পণ্যের চাহিদা বৃদ্ধি পাচ্ছে।
idiom

in the clear

দোষী নয় বা সন্দেহমুক্ত
Meaning
not guilty or free from suspicion
Example
After the investigation, he was found to be **in the clear**.
তদন্তের পর, তাকে সন্দেহমুক্ত বলে ঘোষণা করা হয়েছিল।
phrasal-verb

hold appreciation for

যারা সাহায্য করেছে তাদের প্রতি কৃতজ্ঞতা ধরে রাখা
Meaning
to keep a feeling of thankfulness towards someone
Example
I still **hold appreciation for** my teachers who guided me.
আমি এখনো আমার শিক্ষকদের প্রতি কৃতজ্ঞতা পোষণ করি, যারা আমাকে পথ দেখিয়েছেন।
idiom

nitpick

তুচ্ছ ত্রুটি নিয়ে খোঁচাখুঁচি করা
Meaning
to find small, unimportant faults in something
Example
Stop **nitpicking** every little mistake I make!
আমি যে ছোটখাটো ভুল করি তা নিয়ে খোঁচাখুঁচি বন্ধ করো!
idiom

at sixes and sevens

অগোছালো বা বিশৃঙ্খল অবস্থায় থাকা
Meaning
in a state of confusion or disorder
Example
After the renovation, the office was **at sixes and sevens** for weeks.
সংস্কারের পর অফিস কয়েক সপ্তাহ ধরে অগোছালো ছিল।
idiom

land a job

চাকরি পেতে সফল হওয়া
Meaning
to successfully get a job
Example
He was thrilled to **land a job** at his dream company.
তিনি নিজের স্বপ্নের কোম্পানিতে চাকরি পেয়ে উচ্ছ্বসিত ছিলেন।
phrasal-verb

back up data

ডেটা হারানো রোধে ব্যাকআপ নেওয়া
Meaning
to make a copy of data to prevent loss
Example
It’s important to regularly **back up data** on your computer.
কম্পিউটারে নিয়মিত **ব্যাক আপ ডাটা** নেওয়া খুব গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

exchange views with

অন্য সংস্কৃতির কারও সঙ্গে মতামত বা চিন্তা ভাগ করা
Meaning
to share opinions or ideas with someone from another culture
Example
Students **exchange views with** their international peers to broaden their perspectives.
শিক্ষার্থীরা তাদের আন্তর্জাতিক সহপাঠীদের সঙ্গে মতামত ভাগ করে নিজেদের দৃষ্টিভঙ্গি প্রসারিত করে।
idiom

to have a fever pitch

অত্যন্ত উত্তেজনা বা আবেগের পর্যায়ে পৌঁছানো
Meaning
to reach an intense level of excitement or emotion
Example
The crowd’s excitement reached **fever pitch** during the final moments.
শেষ মুহূর্তে দর্শকদের উত্তেজনা চরমে পৌঁছেছিল।
phrasal-verb

join together

সাংস্কৃতিক বা সামাজিক উদ্দেশ্যে একত্রিত হওয়া
Meaning
to unite people for a cultural or communal purpose
Example
Families **join together** every year to celebrate the harvest festival.
প্রতিবছর পরিবারগুলো একত্রিত হয়ে ফসল উৎসব উদযাপন করে।
phrasal-verb

warm up to gratitude

ধীরে ধীরে কৃতজ্ঞ মনোভাব গঠন করা
Meaning
to gradually become more appreciative or thankful
Example
He **warmed up to gratitude** after realizing how much support he had.
সে বুঝতে পারার পর ধীরে ধীরে কৃতজ্ঞ হয়ে উঠেছিল যে কতটা সমর্থন সে পেয়েছিল।
idiom

hit it off

খুব দ্রুত ও সহজে বন্ধুত্ব হয়ে যাওয়া
Meaning
to become friends quickly and easily
Example
They **hit it off** right after being introduced.
পরিচয় করানোর পরই তারা খুব ভালো বন্ধুত্ব গড়ে তুলল।
idiom

hit the reset button

নতুনভাবে শুরু করা
Meaning
to start fresh or make a new beginning
Example
After the failure, the team decided to **hit the reset button**.
ব্যর্থতার পর দলটি নতুন করে শুরু করার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

grind away

দীর্ঘ সময় ধরে কঠোর পরিশ্রম করা
Meaning
to work hard on something for a long period
Example
She **grinded away** at her studies to pass the exam.
সে পরীক্ষায় পাস করার জন্য দিনরাত পড়াশোনা করেছে।
phrasal-verb

show up late

প্রত্যাশার চেয়ে দেরিতে আসা
Meaning
to arrive later than expected
Example
He always **shows up late** for work.
সে সবসময় কাজে দেরি করে আসে।
idiom

When in Rome, do as the Romans do

যে স্থানে আছেন, সেখানে প্রচলিত রীতি অনুযায়ী আচরণ করা উচিত
Meaning
Adapt to the customs of the place you are visiting
Example
When traveling abroad, it's wise to **do as the Romans do**.
বিদেশ ভ্রমণে গেলে স্থানীয়দের মতো আচরণ করাই বুদ্ধিমানের কাজ।