pick up growth
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

pick up growth

মন্দার পর আবার বৃদ্ধি পাওয়া
Meaning
to begin increasing again after a slowdown
Example
The global economy is expected to **pick up growth** next quarter.
বিশ্ব অর্থনীতি আগামী ত্রৈমাসিকে আবারও প্রবৃদ্ধি অর্জন করবে বলে আশা করা হচ্ছে।
idiom

in over one’s head

অতিরিক্ত কঠিন কোনো কাজে জড়িয়ে পড়া
Meaning
to be involved in something too difficult to handle
Example
He’s **in over his head** with this complex project.
সে এই জটিল প্রকল্পে **অতিরিক্ত চাপে পড়েছে**।
phrasal-verb

work hand in glove with

খুব ঘনিষ্ঠভাবে ও কার্যকরভাবে কাজ করা
Meaning
to work very closely and effectively with someone
Example
The trade departments **work hand in glove with** each other to boost exports.
বাণিজ্য বিভাগগুলো রপ্তানি বাড়াতে একে অপরের সঙ্গে ঘনিষ্ঠভাবে কাজ করে।
idiom

to be on the up and up

সত্যবাদী এবং বিশ্বাসযোগ্য হওয়া
Meaning
to be honest and trustworthy
Example
I trust her completely because I know she’s always **on the up and up**.
আমি তাকে সম্পূর্ণ বিশ্বাস করি কারণ আমি জানি সে সবসময় **সত্যবাদী এবং বিশ্বাসযোগ্য**।
phrasal-verb

let off your emotions

নিজের আবেগ প্রকাশ করে চাপ মুক্ত হওয়া
Meaning
to release stress or anger by expressing feelings
Example
It’s better to **let off your emotions** than to keep them inside.
মনের মধ্যে চেপে রাখার চেয়ে আবেগ প্রকাশ করা ভালো।
idiom

scared stiff

ভীষণ ভয় পাওয়া
Meaning
to be extremely frightened
Example
I was **scared stiff** when I heard strange noises at night.
রাতে অদ্ভুত শব্দ শুনে আমি ভয়ে জমে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

log into

প্রবেশ তথ্য দিয়ে কোনো সিস্টেম বা ওয়েবসাইটে প্রবেশ করা
Meaning
to access a system or website by entering credentials
Example
You need to **log into** your account to view your dashboard.
আপনাকে আপনার ড্যাশবোর্ড দেখতে অ্যাকাউন্টে লগ ইন করতে হবে।
idiom

the long arm of the law

অপরাধীদের ধরতে আইনের শক্তি ও বিস্তার
Meaning
the power and reach of the law to catch criminals
Example
**The long arm of the law** finally caught the escaped prisoner.
অবশেষে আইনের দীর্ঘ হাত পলাতক বন্দিকে ধরেছিল।
idiom

take the spotlight

মনোযোগ বা প্রশংসার কেন্দ্রবিন্দু হওয়া
Meaning
to be the center of attention or admiration
Example
The young actress **took the spotlight** at the award ceremony.
তরুণী অভিনেত্রী পুরস্কার অনুষ্ঠানে সবার নজর কেড়ে নেন।
idiom

cost an arm and a leg

অত্যন্ত দামী হওয়া
Meaning
to be very expensive
Example
That designer bag **cost an arm and a leg**.
ওই ডিজাইনার ব্যাগটি অত্যন্ত ব্যয়বহুল ছিল।
idiom

in good hands

বিশ্বাসযোগ্য কারো তত্ত্বাবধানে থাকা
Meaning
to be cared for or managed by someone trustworthy
Example
Don’t worry, your child is **in good hands**.
চিন্তা করো না, তোমার সন্তান নিরাপদ হাতে আছে।
phrasal-verb

crack up

হাসি থামাতে না পারা; হো হো করে হেসে ওঠা।
Meaning
to burst into laughter; to laugh uncontrollably
Example
We all **cracked up** at his silly joke.
তার হাস্যকর রসিকতায় আমরা সবাই হেসে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

go down with

হালকা অসুস্থ হওয়া
Meaning
to catch an illness, especially one that is not serious
Example
Several students **went down with** food poisoning.
কয়েকজন শিক্ষার্থী খাদ্যে বিষক্রিয়ায় আক্রান্ত হয়েছিল।
idiom

rise and shine

উঠে পরো এবং উদ্যমের সাথে দিন শুরু করো
Meaning
wake up and start your day energetically
Example
**Rise and shine**, it’s a brand new day!
উঠে পড়ো, আজ একদম নতুন দিন!
phrasal-verb

connect emotionally with

গভীরভাবে কারও সঙ্গে আবেগ ভাগ করা ও বোঝা
Meaning
to share and understand emotions with someone on a deeper level
Example
It’s important to **connect emotionally with** your partner for a healthy relationship.
একটি স্বাস্থ্যকর সম্পর্কের জন্য নিজের সঙ্গীর সঙ্গে আবেগিকভাবে সংযুক্ত থাকা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

open the heart to

নিজের মনের কথা খোলাখুলি বলা
Meaning
to express your honest emotions to someone
Example
He finally **opened his heart to** his parents.
সে অবশেষে তার বাবা-মার কাছে নিজের মনের কথা খুলে বলল।
phrasal-verb

throw at

বল প্রভৃতি কারও দিকে ছোড়া
Meaning
to aim something at someone or something with force
Example
He **threw** the ball **at** his friend playfully.
সে মজা করে তার বন্ধুর দিকে বল ছুড়ে মারল।
phrasal-verb

make over

পুরো রূপ বা মালিকানা পরিবর্তন করা
Meaning
to change the appearance or style of something; to transfer ownership
Example
They completely **made over** the kitchen last month.
তারা গত মাসে রান্নাঘরটি সম্পূর্ণভাবে বদলে ফেলেছে।
phrasal-verb

stick to your goals

নিজের পরিকল্পনা ও লক্ষ্যগুলোর প্রতি অটল থাকা
Meaning
to remain committed to your plans and objectives
Example
If you **stick to your goals**, you’ll eventually succeed.
যদি তুমি তোমার লক্ষ্যগুলোর প্রতি অটল থাকো, শেষ পর্যন্ত সফল হবে।
idiom

Seize the day

বর্তমান মুহূর্তের সুযোগ গ্রহণ করা
Meaning
to take advantage of the present moment
Example
She believes in living life to the fullest and always tries to **seize the day**.
সে জীবনকে পুরোপুরি উপভোগে বিশ্বাস করে এবং সবসময় সুযোগ কাজে লাগানোর চেষ্টা করে।
phrasal-verb

show admiration for

কাউকে প্রকাশ্যে প্রশংসা ও শ্রদ্ধা করা
Meaning
to express approval and respect
Example
He openly **showed admiration for** her courage.
সে প্রকাশ্যে তার সাহসের প্রশংসা করেছে।
idiom

scare the living daylights out of someone

কাউকে প্রচণ্ডভাবে ভয় দেখানো
Meaning
to frighten someone very much
Example
The horror movie **scared the living daylights out of** me.
ভয়ের সিনেমাটা আমাকে ভীষণভাবে ভয় পাইয়ে দিয়েছিল।
idiom

play politics

চালাকির মাধ্যমে বা কৌশলে সুবিধা নেওয়া
Meaning
to act in a manipulative or strategic way to gain advantage
Example
He was accused of trying to **play politics** instead of focusing on the nation’s welfare.
দেশের কল্যাণে মনোযোগ না দিয়ে সে রাজনীতি করার চেষ্টা করছে বলে অভিযোগ উঠেছে।
phrasal-verb

freak out with joy

অত্যন্ত উত্তেজিত ও আনন্দিতভাবে প্রতিক্রিয়া করা।
Meaning
to react very excitedly and happily
Example
They **freaked out with joy** when they won the contest.
প্রতিযোগিতায় জিতে তারা আনন্দে উচ্ছ্বসিত হয়ে উঠল।
idiom

keep your mind on

কোনো কাজ বা লক্ষ্যের প্রতি মনোযোগ রাখা
Meaning
to stay focused on a task or goal
Example
If you **keep your mind on** your studies, you’ll do well.
যদি তুমি পড়াশোনায় মনোযোগ রাখো, তুমি ভালো করবে।
phrasal-verb

reach out with kindness

যারা কষ্টে আছে তাদের প্রতি সহানুভূতি বা সাহায্যের হাত বাড়ানো
Meaning
to offer compassion or help to someone in need
Example
We should **reach out with kindness** to those who are struggling.
যারা সংগ্রাম করছে তাদের প্রতি আমাদের সহানুভূতি দেখানো উচিত।
idiom

turn up the heat

চাপ বা তীব্রতা বাড়ানো
Meaning
to increase pressure or intensity
Example
The scientists decided to **turn up the heat** on the experiment.
বিজ্ঞানীরা পরীক্ষাটিতে চাপ বাড়ানোর সিদ্ধান্ত নিলেন।
idiom

blow away

কাউকে গভীরভাবে অবাক করা বা মুগ্ধ করা
Meaning
to impress or surprise someone very much
Example
Her singing **blew me away**.
তার গান আমাকে মুগ্ধ করে দিয়েছিল।
phrasal-verb

cut off negativity

নেতিবাচক চিন্তা বা প্রভাব দূর করা।
Meaning
to remove negative influences or thoughts
Example
He learned to **cut off negativity** to stay mentally strong.
সে মানসিকভাবে শক্ত থাকতে নেতিবাচক চিন্তা দূর করতে শিখেছে।
idiom

go back to square one

একেবারে শুরু থেকে আবার শুরু করা
Meaning
to start again from the beginning
Example
If this doesn’t work, we’ll have to **go back to square one**.
যদি এটা কাজ না করে, তাহলে আমাদের শুরু থেকে আবার করতে হবে।
phrasal-verb

catch out

কারও ভুল বের করা বা প্রতারণা করে ভুল করানো
Meaning
to trick someone into making a mistake; to discover someone doing something wrong
Example
The reporter tried to **catch out** the politician with a tricky question.
রিপোর্টারটি কঠিন প্রশ্ন করে রাজনীতিবিদকে ফাঁদে ফেলার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

step up investment

বিনিয়োগের পরিমাণ বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase the amount of money put into projects or businesses
Example
Foreign companies are expected to **step up investment** in renewable energy.
বিদেশি কোম্পানিগুলো নবায়নযোগ্য জ্বালানিতে বিনিয়োগ বাড়াবে বলে আশা করা হচ্ছে।
phrasal-verb

scale up to

চাহিদা বা প্রয়োজন মেটাতে আকার, পরিমাণ বা উৎপাদনের স্তর বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase in size, amount, or production level to meet higher demand or needs
Example
The company plans to **scale up to** full production once the economy stabilizes.
অর্থনীতি স্থিতিশীল হলে কোম্পানিটি পূর্ণ উৎপাদনে যাওয়ার পরিকল্পনা করছে।
idiom

cover story

ম্যাগাজিন বা পত্রিকার প্রধান প্রতিবেদন
Meaning
the main story on the front of a magazine or newspaper
Example
Her interview became the **cover story** of the week.
তার সাক্ষাৎকারটি সপ্তাহের প্রধান প্রতিবেদন হয়েছিল।
idiom

go back on one's word

যা বলা হয়েছিল তা না করা
Meaning
to not do what one said one would do
Example
He **went back on his word** about helping me.
সে আমাকে সাহায্য করার প্রতিশ্রুতি থেকে ফিরে গিয়েছিল।
phrasal-verb

join across

বিভিন্ন দেশ বা খাতের সঙ্গে সংযুক্ত হওয়া বা একত্র হওয়া
Meaning
to connect or unite with people or organizations from different countries or sectors
Example
Businesses **join across** industries to promote sustainability.
ব্যবসাগুলো টেকসই উন্নয়ন প্রচারের জন্য শিল্প খাতগুলোর মধ্যে **জয়েন অ্যাক্রস** করে।
phrasal-verb

take to

দ্রুত কোনো কিছু পছন্দ করে ফেলা
Meaning
to start liking someone or something
Example
She quickly **took to** her new job.
সে খুব দ্রুত তার নতুন কাজটা পছন্দ করে ফেলল।
idiom

for what it’s worth

যতটুকু মূল্যই থাকুক; আমার মতামত হিসেবে বলছি
Meaning
used to introduce an opinion that may or may not be useful
Example
**For what it’s worth**, I think you did the right thing.
যতটুকু মূল্যই থাকুক, আমি মনে করি তুমি ঠিক কাজ করেছো।
phrasal-verb

ring through

কলটি সংযোগ করে দেওয়া
Meaning
to connect a phone call to its destination
Example
I’ll **ring through** to the manager for you.
আমি তোমার জন্য ম্যানেজারের সাথে কলটি সংযুক্ত করে দিচ্ছি।
phrasal-verb

shop around

কোনো কিছু কেনার আগে বিভিন্ন জায়গায় দাম তুলনা করা।
Meaning
to compare prices before buying something
Example
Always **shop around** before making a big purchase.
বড় কোনো জিনিস কেনার আগে সবসময় বিভিন্ন জায়গায় দাম তুলনা করো।
idiom

Lady Luck

ভাগ্যকে এক শুভ মহিলা হিসেবে কল্পনা করা
Meaning
personification of luck as a woman who brings good fortune
Example
**Lady Luck** was on our side when we won the match.
আমাদের ম্যাচ জয়ের সময় সৌভাগ্যের দেবী আমাদের পাশে ছিলেন।
phrasal-verb

light up

আলো বা আনন্দে উজ্জ্বল হয়ে ওঠা
Meaning
to illuminate or brighten with lights or joy
Example
The entire hall **lit up** as the cultural show began.
সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠান শুরু হওয়ার সাথে সাথেই পুরো হলটি আলোয় ঝলমল করে উঠল।
idiom

heart of stone

নিষ্ঠুর বা সহানুভূতিহীন হওয়া
Meaning
to be unkind or without compassion
Example
She must have a **heart of stone** to ignore that crying child.
ওই কাঁদতে থাকা শিশুটিকে উপেক্ষা করতে তার নিশ্চয়ই পাথরের হৃদয় আছে।
idiom

reach your full potential

তোমার সম্পূর্ণ সক্ষমতা বা সাফল্য অর্জন করা
Meaning
to achieve the maximum ability or success that you are capable of
Example
By working hard, she was able to **reach her full potential**.
কঠোর পরিশ্রমের মাধ্যমে, সে তার **সম্পূর্ণ সক্ষমতা অর্জন করতে সক্ষম হয়েছিল**।
phrasal-verb

carry about

এক জায়গা থেকে অন্য জায়গায় কিছু বহন করা
Meaning
to move or take something from place to place
Example
Vendors **carry about** their goods in baskets.
বিক্রেতারা ঝুড়িতে তাদের পণ্য বহন করে ঘোরেন।
idiom

go the extra mile

কোনো কিছু অর্জনের জন্য বিশেষ চেষ্টা করা
Meaning
to make a special effort to achieve something
Example
She always **goes the extra mile** to help her team succeed.
সে সবসময় তার দলের সাফল্যের জন্য অতিরিক্ত চেষ্টা করে।
phrasal-verb

show up at

কোনো অনুষ্ঠান বা স্থানে হাজির হওয়া
Meaning
to arrive or appear at an event or place
Example
Many guests didn't **show up at** the party until midnight.
অনেক অতিথি মধ্যরাত পর্যন্ত পার্টিতে হাজির হয়নি।
idiom

till the soil

কঠোর পরিশ্রমের মাধ্যমে ভবিষ্যৎ সফলতার প্রস্তুতি নেওয়া
Meaning
to prepare for future success by hard work
Example
He spent years **tilling the soil** before his business finally grew.
তার ব্যবসা সফল হওয়ার আগে সে বহু বছর কঠোর পরিশ্রম করেছে।
phrasal-verb

let down walls

আবেগগতভাবে নিজেকে রক্ষা করা বন্ধ করা
Meaning
to stop being emotionally guarded
Example
It took time for her to **let down walls** and trust again.
আবার বিশ্বাস করতে এবং নিজের ভেতরের দেয়াল নামাতে তার সময় লেগেছিল।
idiom

can of worms

একটি জটিল সমস্যা যা শুরু করলে আরও বিপদ তৈরি হয়
Meaning
a complex problem that may cause more trouble once started
Example
AI bias is a **can of worms** that’s hard to fix.
এআই পক্ষপাত একটি জটিল সমস্যা যা ঠিক করা কঠিন।
phrasal-verb

point behind

পেছনের দিকে ইঙ্গিত করা
Meaning
to indicate something located at the back
Example
He **pointed behind** to show the exit door.
সে এক্সিট দরজাটা দেখানোর জন্য পেছনের দিকে ইঙ্গিত করল।
phrasal-verb

hold office

কোনো সরকারি পদে অধিষ্ঠিত থাকা
Meaning
to have an official position of authority or power
Example
He has **held office** as the foreign minister for more than five years.
তিনি পাঁচ বছরেরও বেশি সময় ধরে পররাষ্ট্রমন্ত্রী হিসেবে দায়িত্ব পালন করছেন।
phrasal-verb

look inward

নিজের চিন্তা, অনুভূতি ও প্রেরণা সম্পর্কে চিন্তা করা
Meaning
to reflect on your own thoughts, feelings, and motivations
Example
During hard times, it helps to **look inward** and understand your emotions.
কঠিন সময়ে নিজের ভেতরে তাকানো ও অনুভূতিগুলো বোঝা উপকারে আসে।
phrasal-verb

yearn for

হারানো বা মিস করা কিছুর জন্য গভীর আকাঙ্ক্ষা অনুভব করা
Meaning
to feel a deep emotional longing or desire for something lost or missed
Example
He still **yearns for** the life he could have had.
সে এখনও সেই জীবনের জন্য আকুল যা তার হতে পারত।
phrasal-verb

open yourself up

আঘাত পাওয়ার পর নিজেকে মানসিকভাবে খোলামেলা করা কঠিন
Meaning
to make yourself emotionally vulnerable or honest
Example
It’s hard to **open yourself up** after being hurt.
আঘাত পাওয়ার পর নিজের মন খুলে দেওয়া কঠিন হয়।
idiom

beyond belief

বিশ্বাসের বাইরে; অবিশ্বাস্যভাবে অবাক করা
Meaning
too surprising or shocking to believe
Example
His recovery was **beyond belief**.
তার সুস্থ হয়ে ওঠা ছিল অবিশ্বাস্য।
phrasal-verb

bring people along

অন্যদের অনুপ্রাণিত করা যাতে তারা আপনার দৃষ্টিভঙ্গি অনুসরণ করে; অগ্রগতিতে সবাইকে অন্তর্ভুক্ত করা।
Meaning
to inspire others to share and follow your vision; to include others in your progress
Example
A good leader knows how to **bring people along** when introducing new ideas.
একজন ভালো নেতা জানেন কীভাবে নতুন ধারণা উপস্থাপন করার সময় সবাইকে সঙ্গে নেওয়া যায়।
idiom

off the cuff

প্রস্তুতি ছাড়াই কথা বলা বা কাজ করা
Meaning
to speak or perform without preparation
Example
He gave an **off the cuff** remark that impressed everyone.
সে হঠাৎ এমন একটি মন্তব্য করল যা সবাইকে মুগ্ধ করল।
idiom

a steep learning curve

কিছু দ্রুত শিখতে কঠিন হওয়া
Meaning
when something is difficult to learn, usually quickly
Example
The new software had a **steep learning curve**, but I managed to understand it.
নতুন সফটওয়্যারটি শিখতে কঠিন ছিল, কিন্তু আমি বুঝতে পেরেছি।
idiom

hold back on

কোনো কাজ করা পিছিয়ে দেওয়া বা কমিয়ে আনা
Meaning
to delay or reduce doing something
Example
Let’s **hold back on** hiring until sales improve.
বিক্রি না বাড়া পর্যন্ত নিয়োগ দেওয়া থামিয়ে রাখি।
phrasal-verb

join hands with

কোনো কাজের জন্য একসাথে কাজ করা বা সহযোগিতা করা
Meaning
to collaborate or work together for a cause
Example
Several organizations **joined hands with** the ministry to organize the cultural festival.
বিভিন্ন সংস্থা মন্ত্রণালয়ের সঙ্গে মিলে সাংস্কৃতিক উৎসবটি আয়োজন করেছিল।
idiom

go by the book

নিয়ম অনুযায়ী চলা
Meaning
to follow rules or procedures strictly
Example
The officer always **goes by the book** during inspections.
পরিদর্শনের সময় অফিসার সবসময় নিয়ম মেনে চলেন।
idiom

machine mind

যে চিন্তাভাবনা যুক্তি ও গণনার ওপর নির্ভরশীল
Meaning
a way of thinking that relies heavily on logic and computation
Example
You need a **machine mind** to understand how neural networks operate.
নিউরাল নেটওয়ার্ক কীভাবে কাজ করে তা বুঝতে তোমার একটি যান্ত্রিক মন দরকার।
phrasal-verb

build peace within

মনে শান্তি ও ভারসাম্য তৈরি করা
Meaning
to create a sense of calm and balance in your mind
Example
Meditation helps you **build peace within** and stay centered.
ধ্যান তোমাকে অন্তর্নিহিত শান্তি গড়ে তুলতে এবং স্থির থাকতে সাহায্য করে।
idiom

better safe than sorry

পরবর্তীতে আফসোস করার চেয়ে সাবধান থাকা ভালো।
Meaning
It’s wiser to be cautious than to take risks and regret later.
Example
I always double-check the locks — **better safe than sorry**.
আমি সবসময় তালাগুলো আবার পরীক্ষা করি — সাবধান থাকা ভালো আফসোস করার চেয়ে।
idiom

turn back the clock

পুরোনো সময়ে ফিরে যাওয়া; পরিবর্তন বা অগ্রগতি ফিরিয়ে নেওয়া
Meaning
to return to an earlier time; to undo progress or change
Example
Many people wish they could **turn back the clock** to their childhood.
অনেকেই চান যদি তারা তাদের শৈশবে ফিরে যেতে পারতেন।
idiom

envy eats the heart

ঈর্ষা মানুষের মানসিক শান্তি নষ্ট করে
Meaning
jealousy destroys one’s peace of mind
Example
**Envy eats the heart**, so stop comparing yourself to others.
ঈর্ষা মনকে খেয়ে ফেলে, তাই অন্যদের সঙ্গে নিজেকে তুলনা কোরো না।
idiom

feel the strain

কঠিন পরিস্থিতি থেকে মানসিক চাপ অনুভব করা
Meaning
to feel stress or pressure from a difficult situation
Example
Many employees are starting to **feel the strain** of the workload.
অনেক কর্মচারী এখন কাজের চাপ অনুভব করতে শুরু করেছে।
phrasal-verb

keep inflation in check

মুদ্রাস্ফীতি নিয়ন্ত্রণে রাখা এবং অতিরিক্ত বৃদ্ধি রোধ করা
Meaning
to control inflation and prevent it from rising too much
Example
The government is trying to **keep inflation in check** through monetary policies.
সরকার মুদ্রানীতি প্রয়োগের মাধ্যমে মুদ্রাস্ফীতি নিয়ন্ত্রণে রাখার চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

get across your message

নিজের বার্তা স্পষ্টভাবে প্রকাশ করা যাতে সবাই বুঝতে পারে
Meaning
to communicate an idea clearly so that others understand it
Example
A good speaker can get across their message effectively.
একজন ভালো বক্তা তার বার্তা কার্যকরভাবে পৌঁছে দিতে পারেন।
idiom

head up

একটি দল বা প্রকল্পের নেতৃত্ব দেওয়া
Meaning
to lead a team or project
Example
Priya will **head up** the new outreach campaign.
প্রিয়া নতুন প্রচারাভিযানের নেতৃত্ব দেবে।
idiom

birds of a feather flock together

একই রকম স্বভাব বা আগ্রহের মানুষ একসঙ্গে থাকতে ভালোবাসে।
Meaning
People who have similar interests or personalities tend to be friends.
Example
John and Mike are always together; well, **birds of a feather flock together**.
জন আর মাইক সবসময় একসঙ্গে থাকে; ঠিকই তো, এক স্বভাবের মানুষ একসঙ্গে থাকে।
idiom

glide through

আটকাছাড়া এবং সহজে শেষ করা
Meaning
to complete something smoothly and easily
Example
She managed to **glide through** the presentation.
সে অনায়াসে উপস্থাপনাটি শেষ করতে পেরেছিল।
idiom

take a shot in the dark

ফলাফল না জেনে কিছু চেষ্টা করা
Meaning
to try something without knowing the result
Example
He **took a shot in the dark** and guessed the correct answer.
সে আন্দাজে সঠিক উত্তরটা বলে ফেলল।
idiom

automate the process

প্রযুক্তি ব্যবহার করে কোনো প্রক্রিয়াকে স্বয়ংক্রিয় করা
Meaning
to make a process operate automatically using technology
Example
We need to **automate the process** to save time and cost.
সময় ও খরচ বাঁচাতে আমাদের **অটোমেট দ্য প্রসেস** করতে হবে।
idiom

cross the aisle

বিপক্ষ দলের সদস্যদের সঙ্গে সহযোগিতা করা
Meaning
to cooperate with members of the opposing political party
Example
He often **crosses the aisle** to work on bipartisan issues.
তিনি প্রায়ই দ্বিদলীয় বিষয়ে কাজ করার জন্য বিপক্ষ দলের সঙ্গে সহযোগিতা করেন।
idiom

Go exploring

ভ্রমণ বা চারপাশে ঘুরে নতুন কিছু আবিষ্কার করা।
Meaning
To travel or look around to discover new things.
Example
Let's **go exploring** around the city this weekend.
এই সপ্তাহান্তে শহরের আশেপাশে ঘুরে বেড়াই।
idiom

Put your heads together

একসাথে আলোচনা করে কোনো সমস্যার সমাধান করা।
Meaning
To discuss and solve a problem collectively.
Example
Let’s **put our heads together** to find a solution.
চলো আমরা সবাই মিলে সমাধান খুঁজি।
idiom

throw a wrench into the works

কিছু একটা ব্যাহত বা জটিল করে ফেলা
Meaning
to disrupt or complicate something
Example
The sudden resignation of the minister threw a **wrench into the works** of the peace negotiations.
মন্ত্রীর আকস্মিক পদত্যাগ শান্তি আলোচনা **থ্রো আ রেঞ্চ ইনটু দ্য ওয়ার্কস** করে ফেলেছিল।
phrasal-verb

touch on

সংক্ষেপে কোনো বিষয় উল্লেখ করা
Meaning
to briefly mention or discuss a subject
Example
She only **touched on** the topic during her speech.
সে তার বক্তৃতায় বিষয়টি শুধু সংক্ষেপে উল্লেখ করেছিল।
idiom

a few bricks short of a load

একটু বোকা বা পাগলাটে
Meaning
a little stupid or crazy
Example
He tries hard, but he’s **a few bricks short of a load**.
সে চেষ্টা করে, কিন্তু একটু বোকা ধরনের।
idiom

in the line of fire

যেখানে দোষারোপ বা সমালোচনার শিকার হওয়ার সম্ভাবনা থাকে
Meaning
to be in a situation where one is likely to be blamed or criticized
Example
The manager found himself **in the line of fire** after the project failed.
প্রকল্প ব্যর্থ হওয়ার পর ম্যানেজার নিজেকে সমালোচনার মুখে দেখতে পেলেন।
idiom

a stepping stone

অগ্রগতির পথে সহায়ক কোনো অভিজ্ঞতা বা পদক্ষেপ
Meaning
an event or experience that helps one to progress
Example
This internship was **a stepping stone** to my career.
এই ইন্টার্নশিপটি আমার ক্যারিয়ারের জন্য সহায়ক ছিল।
idiom

write off

কোনো কিছু তুচ্ছ বা বিবেচনার অযোগ্য মনে করা।
Meaning
to dismiss something as unimportant or not worth considering
Example
Don’t **write off** his idea; it might actually work.
তার ধারণাকে ছোট করে দেখো না; এটি বাস্তবেও কাজ করতে পারে।
idiom

dream big

উচ্চাকাঙ্ক্ষী লক্ষ্য ও আকাঙ্ক্ষা থাকা
Meaning
to have ambitious goals and aspirations
Example
If you want to achieve greatness, you must **dream big**.
যদি তুমি মহান কিছু অর্জন করতে চাও, তাহলে বড় স্বপ্ন দেখতে হবে।
idiom

pass with flying colors

উজ্জ্বলভাবে সফল হওয়া
Meaning
to succeed brilliantly or achieve something with excellence
Example
She **passed the exam with flying colors**.
সে পরীক্ষায় অসাধারণ ফলাফল করেছে।
phrasal-verb

slip out

অজান্তে কিছু বলে ফেলা
Meaning
to say something unintentionally
Example
The secret just **slipped out** during the chat.
আলাপচারিতার সময় গোপন কথাটা হঠাৎ মুখ ফসকে বেরিয়ে গিয়েছিল।
idiom

fall out with

কারো সঙ্গে ঝগড়া করা বা বন্ধুত্ব ভেঙে যাওয়া
Meaning
to argue or stop being friends with someone
Example
They **fell out with** each other over money.
টাকার কারণে তাদের মধ্যে ঝগড়া লেগেছিল।
idiom

play God

জীবন বা নৈতিকতার উপর চরম নিয়ন্ত্রণমূলক সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to make decisions that have extreme control over life or morality
Example
Some people fear AI researchers are trying to **play God**.
কিছু মানুষ মনে করে এআই গবেষকরা যেন ঈশ্বরের ভূমিকা পালন করতে চাইছেন।
phrasal-verb

come up in

কথোপকথনে উল্লেখ হওয়া বা আলোচনায় আসা
Meaning
to be mentioned or discussed in a conversation
Example
Your name **came up in** our meeting yesterday.
গতকাল আমাদের বৈঠকে তোমার নাম উঠেছিল।
phrasal-verb

wind down from

কিছু তীব্র কাজ শেষ করার পর বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to relax after finishing something intense
Example
We **wind down from** deadlines with a quick walk outside.
আমরা একটি দ্রুত হাঁটার মাধ্যমে ডেডলাইন থেকে বিশ্রাম নেয়া
idiom

in full color

সম্পূর্ণ বিস্তারিত ও জীবন্তভাবে
Meaning
in great detail and vividness
Example
The documentary showed the event **in full color**.
ডকুমেন্টারিটি ঘটনাটি সম্পূর্ণ জীবন্তভাবে দেখিয়েছে।
phrasal-verb

grow up in

কোনো নির্দিষ্ট স্থান বা সংস্কৃতিতে শৈশব কাটানো
Meaning
to spend your childhood in a particular place or culture
Example
I **grew up in** a small village where traditions are still strong.
আমি এমন এক ছোট গ্রামে বড় হয়েছি যেখানে এখনও ঐতিহ্যগুলো দৃঢ়।
idiom

strike a deal

কোনো চুক্তি বা সমঝোতায় পৌঁছানো, বিশেষত ব্যবসায়ে
Meaning
to reach an agreement or arrangement, especially in business
Example
After long discussions, the companies finally **struck a deal**.
দীর্ঘ আলোচনার পর কোম্পানিগুলো অবশেষে চুক্তিতে পৌঁছাল।
phrasal-verb

build upon

আগের সাফল্যকে পরবর্তী অগ্রগতির ভিত্তি হিসেবে ব্যবহার করা
Meaning
to use your past achievements as a base for further progress
Example
We can **build upon** our previous success to reach new goals.
আমরা নতুন লক্ষ্য অর্জনের জন্য আমাদের আগের সাফল্যের উপর ভিত্তি করতে পারি।
phrasal-verb

aim toward excellence

সর্বোচ্চ মান অর্জনে প্রচেষ্টা কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to focus effort on achieving the highest quality or standard
Example
Our company always **aims toward excellence** in every project.
আমাদের কোম্পানি প্রতিটি প্রকল্পে সর্বোচ্চ মান অর্জনের চেষ্টা করে।
phrasal-verb

win over voters

মানুষকে বা ভোটারদের সমর্থন করাতে রাজি করানো
Meaning
to persuade people to support you or your ideas
Example
The candidate tried to **win over voters** with promises of reform.
প্রার্থী সংস্কারের প্রতিশ্রুতি দিয়ে ভোটারদের সমর্থন পেতে চেষ্টা করেন।
phrasal-verb

link up with

অন্য দল বা দেশের সঙ্গে সহযোগিতা করা
Meaning
to connect or cooperate with another group or country
Example
Our company plans to **link up with** partners in Asia for expansion.
আমাদের কোম্পানি সম্প্রসারণের জন্য এশিয়ার অংশীদারদের সঙ্গে যুক্ত হওয়ার পরিকল্পনা করছে।
idiom

data-driven

যা ডেটার উপর ভিত্তি করে বা প্রভাবিত হয়
Meaning
based on or influenced by data
Example
We make **data-driven** decisions to ensure the best outcome.
আমরা সেরা ফলাফল নিশ্চিত করার জন্য **ডেটা-ড্রিভেন** সিদ্ধান্ত নেই।
idiom

move with the times

সময়ের সাথে পরিবর্তন ও মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to change and adapt as things in society or technology change
Example
Businesses must **move with the times** to stay relevant.
ব্যবসাগুলোর প্রাসঙ্গিক থাকতে হলে সময়ের সাথে মানিয়ে নিতে হবে।
idiom

in a league of its own

একটি বিশেষ ক্ষেত্রে অন্যদের তুলনায় অনেক ভালো হওয়া।
Meaning
being far superior to others in a particular field.
Example
This smartphone is truly **in a league of its own** in terms of camera quality.
এই স্মার্টফোনটি ক্যামেরার গুণমানের দিক থেকে সত্যিই **ইন আ লিগ অফ ইটস ওন**।
idiom

map out

কোনো বিষয় বিস্তারিতভাবে পরিকল্পনা করা।
Meaning
to plan something in detail
Example
We should **map out** our marketing strategy for the next quarter.
পরের ত্রৈমাসিকের জন্য আমাদের মার্কেটিং কৌশলটা বিস্তারিতভাবে ঠিক করে নেওয়া উচিত।
phrasal-verb

come off

সফলভাবে সম্পন্ন হওয়া
Meaning
to happen successfully; to succeed
Example
The plan **came off** just as we hoped.
পরিকল্পনাটি আমাদের আশা মতো সফলভাবে সম্পন্ন হয়েছে।
idiom

reach for the stars

খুব উচ্চাকাঙ্ক্ষী বা কঠিন কিছু অর্জনের লক্ষ্য করা
Meaning
to aim for something very ambitious or difficult to achieve
Example
She always tells her students to **reach for the stars** and never give up.
সে সবসময় তার ছাত্রদের বলে উচ্চ লক্ষ্য স্থির করতে এবং কখনও হাল না ছাড়তে।
phrasal-verb

talk it over

বিষয়টি নিয়ে আলোচনা করে সমাধান করা।
Meaning
to discuss something to solve a problem or misunderstanding
Example
Let’s **talk it over** and clear things up.
চল আমরা আলোচনা করে বিষয়টা পরিষ্কার করি।
phrasal-verb

breathe out

চাপ কমাতে ধীরে ধীরে নিঃশ্বাস ছাড়া
Meaning
to slowly exhale to release tension
Example
Take a deep breath and **breathe out** all your worries.
একটা গভীর নিঃশ্বাস নাও এবং ধীরে ধীরে সব চিন্তা বের করে দাও।
idiom

to pass with flying colors

খুব ভাল স্কোর সহ সফল হওয়া
Meaning
to succeed with a very high score
Example
He studied hard and passed the exam with **flying colors**.
সে কঠোর পরিশ্রম করেছে এবং পরীক্ষায় **ফ্লাইং কালার্স** সহ পাশ করেছে।
idiom

keep the momentum

গতি বা অগ্রগতি ধরে রাখা
Meaning
to continue progressing without slowing down
Example
We need to **keep the momentum** to reach our target.
আমাদের লক্ষ্য অর্জনে গতি ধরে রাখতে হবে।
idiom

pull someone’s weight

দলের কাজে নিজের অংশের দায়িত্ব পালন করা
Meaning
to do one's fair share of work in a group
Example
Everyone in the team **pulls their weight** to succeed.
দলে সবাই সফলতার জন্য নিজেদের কাজ ঠিকভাবে করে।
idiom

over it

কোনো কিছুর প্রতি আর আগ্রহ না থাকা বা ক্লান্ত হওয়া
Meaning
no longer interested or affected by something
Example
I'm totally **over it** now.
এখন আমি পুরোপুরি বিষয়টা নিয়ে ক্লান্ত।
idiom

on one’s last legs

অত্যন্ত ক্লান্ত বা জীবনের শেষ পর্যায়ে থাকা
Meaning
to be near the end of one’s strength or life
Example
After the long hike, we were all **on our last legs**.
দীর্ঘ হাঁটার পর আমরা সবাই ভীষণ ক্লান্ত হয়ে পড়েছিলাম।
idiom

sell like hotcakes

খুব দ্রুত ও বেশি পরিমাণে বিক্রি হওয়া
Meaning
to sell very quickly and in large quantities
Example
After the ad went viral, the product began to **sell like hotcakes**.
বিজ্ঞাপনটি ভাইরাল হওয়ার পর পণ্যটি দ্রুত বিক্রি হতে শুরু করল।
idiom

hit the sack

ঘুমাতে যাওয়া
Meaning
to go to bed
Example
I'm exhausted, so I'm going to **hit the sack** early tonight.
আমি ক্লান্ত, তাই আজ রাতে আমি তাড়াতাড়ি ঘুমাতে যাব।
idiom

to make the grade

আবশ্যক মান পূর্ণ করা
Meaning
to meet the required standard
Example
He didn’t **make the grade** in the final exam.
সে ফাইনাল পরীক্ষায় **মেক দ্য গ্রেড** করেনি।
phrasal-verb

drop into

হঠাৎ কোনো জায়গায় ঢোকা বা যাওয়া
Meaning
to enter or visit a place casually
Example
I’ll **drop into** the café for a quick coffee before work.
কাজে যাওয়ার আগে আমি এক কাপ কফির জন্য ক্যাফেতে ঢুকব।
phrasal-verb

stand tall after failure

ব্যর্থতার পর আত্মবিশ্বাস ও মর্যাদা পুনরুদ্ধার করা।
Meaning
to regain confidence and dignity after experiencing defeat
Example
Real growth happens when you **stand tall after failure**.
আসল বৃদ্ধি ঘটে যখন তুমি ব্যর্থতার পরও মাথা উঁচু করে দাঁড়াও।
phrasal-verb

stand up under

সমালোচনার মধ্যেও দৃঢ়ভাবে থাকা
Meaning
to endure stress or criticism without breaking down
Example
She **stood up under** the criticism and stayed confident.
সমালোচনা সত্ত্বেও সে আত্মবিশ্বাস ধরে রেখেছিল।
phrasal-verb

open dialogue with

অন্য সংস্কৃতি বা গোষ্ঠীর সঙ্গে সংলাপ শুরু করা
Meaning
to start conversations or discussions with another culture or group
Example
The organization aims to **open dialogue with** minority communities.
সংগঠনটির লক্ষ্য সংখ্যালঘু সম্প্রদায়ের সঙ্গে সংলাপ শুরু করা।
phrasal-verb

dip down

আবার বাড়ার আগে সামান্য হ্রাস পাওয়া
Meaning
to fall slightly before rising again
Example
Stock prices **dipped down** briefly before rebounding.
শেয়ারমূল্য পুনরায় বাড়ার আগে সাময়িকভাবে কমে গিয়েছিল।
phrasal-verb

turn out for

কোনো অনুষ্ঠানে উপস্থিত হওয়া বা অংশগ্রহণ করা
Meaning
to attend or participate in an event
Example
Thousands of people **turned out for** the annual cultural parade.
হাজার হাজার মানুষ বার্ষিক সাংস্কৃতিক প্যারেডে অংশগ্রহণ করেছিল।
phrasal-verb

hold against

কারও প্রতি কোনো ভুলের জন্য ক্ষোভ পোষণ করা
Meaning
to blame someone for something
Example
Don’t **hold it against** her; she made an honest mistake.
তার প্রতি রাগ করো না; সে শুধু ভুল করেছে।