pat yourself on the back
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

pat yourself on the back

ভালো কিছু করার জন্য নিজেকে প্রশংসা করা
Meaning
to praise yourself for doing something well
Example
You should **pat yourself on the back** for finishing that project.
ওই প্রজেক্টটা শেষ করার জন্য তোমার নিজের প্রশংসা করা উচিত।
idiom

on the horizon

শীঘ্রই ঘটতে পারে
Meaning
likely to happen soon
Example
A new product launch is **on the horizon**.
একটি নতুন পণ্য উদ্বোধন আসন্ন।
idiom

burn the midnight oil

রাত জেগে কাজ করা
Meaning
to work late into the night
Example
She **burned the midnight oil** to finish her project.
সে তার প্রজেক্ট শেষ করতে রাত জেগে কাজ করেছে।
idiom

Pick up the tab

কোনো কিছুর বিল পরিশোধ করা।
Meaning
To pay the bill for something.
Example
John offered to **pick up the tab** for everyone.
জন সবার বিল পরিশোধের প্রস্তাব দিয়েছিল।
idiom

cut a deal

দ্রুত একটি ব্যবসায়িক চুক্তিতে পৌঁছানো
Meaning
to reach a business agreement quickly
Example
They **cut a deal** to save both companies money.
তারা দুই কোম্পানির টাকা বাঁচাতে **কাট আ ডিল** করল।
idiom

a double-edged sword

যা কিছু ইতিবাচক এবং নেতিবাচক ফলাফল এনে দেয়
Meaning
something that has both positive and negative consequences
Example
The internet is **a double-edged sword**; it provides vast information but also exposes us to privacy risks.
ইন্টারনেট **আ ডাবল-এজড সোর্ড**; এটি ব্যাপক তথ্য প্রদান করে কিন্তু আমাদের গোপনীয়তার ঝুঁকি তৈরি করে।
idiom

word of honor

সম্মানজনক ও আন্তরিক প্রতিশ্রুতি
Meaning
a promise made with sincerity and integrity
Example
I give you my **word of honor** that I’ll be there.
আমি সম্মানের সঙ্গে তোমাকে প্রতিশ্রুতি দিচ্ছি যে আমি থাকব।
idiom

quick on the uptake

দ্রুত বুঝতে সক্ষম
Meaning
able to understand things quickly
Example
You don’t need to explain it twice—he’s **quick on the uptake**.
তোমাকে এটা দুইবার বোঝাতে হবে না—সে খুব তাড়াতাড়ি বুঝে ফেলে।
idiom

couldn't believe my eyes

এতটাই অবাক হওয়া যে চোখের দেখা বিশ্বাস করতে কষ্ট হয়
Meaning
to be so surprised that you doubt what you see
Example
I **couldn’t believe my eyes** when I saw the results.
ফলাফল দেখে আমি চোখকেও বিশ্বাস করতে পারছিলাম না।
idiom

eat someone alive

কারও প্রতি চরম ঈর্ষান্বিত বা রাগান্বিত হওয়া
Meaning
to be extremely jealous or angry with someone
Example
She’s so jealous, she could **eat him alive**.
সে এতটাই ঈর্ষান্বিত যে তাকে যেন খেয়ে ফেলতে চায়।
idiom

crack down on

কিছু বন্ধ করতে কঠোর ব্যবস্থা নেওয়া
Meaning
to take strict action to stop something
Example
The city plans to **crack down on** illegal parking downtown.
শহর কর্তৃপক্ষ ডাউনটাউনে অবৈধ পার্কিংয়ের বিরুদ্ধে কঠোর ব্যবস্থা নিতে চায়।
idiom

spread your wings

নতুন ও স্বাধীন কিছু শুরু করা
Meaning
to start doing new and independent things
Example
After graduation, she wanted to **spread her wings**.
স্নাতক শেষে সে নতুনভাবে জীবন শুরু করতে চেয়েছিল।
idiom

shoot from the hip

না ভেবে কিছু বলা বা করা
Meaning
to speak or act without thinking carefully
Example
He tends to **shoot from the hip** during meetings.
সে মিটিংয়ে না ভেবে কথা বলার প্রবণতা রাখে।
idiom

stand tall

গর্ব ও আত্মবিশ্বাসের সাথে আচরণ করা
Meaning
to act in a proud and confident way
Example
She **stood tall** despite all the criticism.
সব সমালোচনার মাঝেও সে গর্বিতভাবে দাঁড়িয়ে ছিল।
idiom

head to head

সরাসরি প্রতিযোগিতা বা মতভেদে থাকা
Meaning
to be in direct competition or disagreement
Example
The two leaders went **head to head** in the debate.
দুই নেতা বিতর্কে সরাসরি মুখোমুখি হলেন।
idiom

a pain in the neck

যে ব্যক্তি বা বস্তু খুব বিরক্তিকর
Meaning
someone or something that is very annoying
Example
That constant noise from the construction site is **a pain in the neck**.
নির্মাণস্থলের ওই অবিরাম শব্দটা সত্যিই বিরক্তিকর।
idiom

out of harm’s way

বিপদ থেকে নিরাপদ থাকা।
Meaning
To be safe from danger or difficulty.
Example
Make sure the children are **out of harm’s way** before lighting the fire.
আগুন জ্বালানোর আগে নিশ্চিত হও যে বাচ্চারা বিপদ থেকে নিরাপদে আছে।
idiom

An arm and a leg

কিছু যা খুবই ব্যয়বহুল।
Meaning
Something that is very expensive.
Example
That new phone costs **an arm and a leg**, but it’s worth it.
ওই নতুন ফোনটি **খুবই ব্যয়বহুল**, তবে এটি মূল্যবান।
idiom

to go viral

দ্রুত ছড়িয়ে পড়া, বিশেষ করে অনলাইনে
Meaning
to spread rapidly, especially online
Example
The new research paper **went viral** on social media.
নতুন গবেষণা প্রবন্ধটি সামাজিক মাধ্যমে ভাইরাল হয়ে গিয়েছিল।
idiom

teach by example

কিছু করা শিখানোর জন্য নিজে তা করে দেখানো
Meaning
to show others how to do something by demonstrating it yourself
Example
Good mentors always **teach by example**, showing the way with their actions.
ভাল মেন্টররা সবসময় **টিচ বাই এক্সাম্পল** করেন, তাদের কাজের মাধ্যমে পথ দেখান।
idiom

streamline the process

একটি প্রক্রিয়াকে আরো কার্যকরী এবং দক্ষ করা অপ্রয়োজনীয় ধাপগুলো সরিয়ে বা সহজ করে
Meaning
to make a process more efficient and effective by simplifying or eliminating unnecessary steps
Example
We need to **streamline the process** of content creation to save time.
আমাদের সময় বাঁচানোর জন্য কনটেন্ট ক্রিয়েশনের প্রক্রিয়াটি **স্ট্রিমলাইন** করতে হবে।
idiom

Keep one’s eye on the ball

লক্ষ্যে মনোযোগ ধরে রাখা।
Meaning
To stay focused on achieving a goal.
Example
If you **keep your eye on the ball**, you’ll surely succeed.
যদি তুমি লক্ষ্য ঠিক রাখো, তুমি অবশ্যই সফল হবে।
idiom

out for blood

কারও বিরুদ্ধে কঠোর প্রতিশোধ নিতে বা জিততে দৃঢ়প্রতিজ্ঞ থাকা
Meaning
to be extremely determined to defeat or punish someone
Example
After losing last time, the team is **out for blood** this season.
গতবার হারের পর দলটি এবার প্রতিশোধ নিতে বদ্ধপরিকর।
idiom

step in

সহায়তা বা নিয়ন্ত্রণের জন্য কোনো পরিস্থিতিতে জড়িত হওয়া
Meaning
to become involved in order to help or stop something
Example
The manager will **step in** if the discussion gets heated.
আলোচনা উত্তপ্ত হলে ম্যানেজার হস্তক্ষেপ করবেন।
idiom

save time

কোনো কিছু করতে প্রয়োজনীয় সময় কমানো
Meaning
to reduce the time needed for something
Example
Using shortcuts can **save time** when typing.
শর্টকাট ব্যবহার করলে টাইপ করতে সময় বাঁচে।
idiom

skeleton in the closet

একটি পারিবারিক গোপন বিষয় যা কেউ প্রকাশ করতে চায় না
Meaning
a family secret that one wants to keep hidden
Example
Every family has a **skeleton in the closet** they don't talk about.
প্রতিটি পরিবারেই কিছু না কিছু গোপন বিষয় থাকে যা তারা আলোচনা করে না।
idiom

malware

সফটওয়্যার যা কম্পিউটার বা নেটওয়ার্ক ক্ষতিগ্রস্ত বা ব্যাহত করার জন্য ডিজাইন করা হয়েছে
Meaning
software designed to damage or disrupt computers or networks
Example
The antivirus software successfully removed the **malware** from the system.
অ্যান্টিভাইরাস সফটওয়্যার সফলভাবে সিস্টেম থেকে **ম্যালওয়্যার** মুছে ফেলেছে।
idiom

a tough act to follow

এত চমৎকার কিছু যে অন্যরা সেটি ছাড়িয়ে যেতে কঠিন মনে করে
Meaning
something so impressive that others find it hard to match or surpass
Example
His last performance was **a tough act to follow**.
তার শেষ পারফরম্যান্স এমন ছিল যা ছাড়ানো কঠিন।
idiom

the proof is in the pudding

কোনো কিছুর আসল মূল্য বোঝা যায় শুধুমাত্র ব্যবহার করলে
Meaning
the real value of something can only be judged when it's put to use
Example
He claims the app is great, but **the proof is in the pudding**.
সে বলছে অ্যাপটি দুর্দান্ত, কিন্তু আসল পরীক্ষা হবে ব্যবহার করে।
idiom

behind schedule

পরিকল্পনার চেয়ে দেরিতে
Meaning
later than planned or expected
Example
The flight is **behind schedule** because of the storm.
ঝড়ের কারণে ফ্লাইটটি সময়সূচির পিছিয়ে আছে।
idiom

take the pressure off

চাপের পরিস্থিতিকে সহজ করা
Meaning
to make a stressful situation easier
Example
Hiring an assistant really **took the pressure off** me.
একজন সহকারী নিয়োগ দেওয়া আমার চাপ কমিয়ে দিয়েছে।
idiom

grab attention

মানুষের মনোযোগ তাৎক্ষণিকভাবে আকর্ষণ করা
Meaning
to make people notice something immediately
Example
Bright colors and bold fonts are used to **grab attention**.
উজ্জ্বল রং ও বড় ফন্ট ব্যবহার করা হয় মনোযোগ আকর্ষণের জন্য।
idiom

under construction

উন্নয়ন বা নির্মাণ প্রক্রিয়াধীন
Meaning
in the process of being developed or built
Example
Our new website is still **under construction**.
আমাদের নতুন ওয়েবসাইটটি এখনও নির্মাণাধীন।
idiom

run down

অতিরিক্ত কাজ বা অসুস্থতার কারণে ক্লান্ত বোধ করা
Meaning
to feel tired or exhausted due to overwork or illness
Example
You look a bit **run down**; you should get some rest.
তোমাকে একটু ক্লান্ত লাগছে; কিছুটা বিশ্রাম নাও।
idiom

keep faith with someone

কাউকে বা কোনো কিছুর প্রতি বিশ্বস্ত থাকা
Meaning
to remain loyal to someone or something
Example
Even in hard times, she **kept faith with** her friends.
কঠিন সময়েও সে তার বন্ধুদের প্রতি বিশ্বস্ত ছিল।
idiom

Too many cooks spoil the broth

যখন অনেক মানুষ একসাথে কিছু নিয়ন্ত্রণ করতে চায়, তখন কাজটি নষ্ট হয়ে যায়।
Meaning
When too many people try to manage something, it can fail.
Example
If everyone keeps giving their opinion, remember that **too many cooks spoil the broth**.
যদি সবাই মত দিতে থাকে, মনে রেখো যে বেশি লোক কাজ করলে কাজটা নষ্ট হয়ে যায়।
idiom

Clean hands

দোষ বা অপরাধ থেকে মুক্ত থাকা।
Meaning
To be innocent or free from guilt.
Example
He claims to have **clean hands** in the scandal.
সে দাবি করে যে ওই কেলেঙ্কারিতে তার কোনো দোষ নেই।
idiom

couch potato

যে ব্যক্তি টিভি দেখে অলসভাবে সময় কাটায়
Meaning
a person who spends a lot of time sitting and watching TV
Example
He’s such a **couch potato**, he never goes out or exercises.
সে এমন এক অলস মানুষ, কখনো বাইরে যায় না বা ব্যায়ামও করে না।
idiom

hash out

আলোচনা করে বিস্তারিত ঠিক করা
Meaning
to work through the details of something by discussion
Example
They stayed late to **hash out** the final budget cuts.
চূড়ান্ত বাজেট কাটছাঁট ঠিক করতে তারা দেরি পর্যন্ত বসেছিল।
idiom

home sweet home

বাড়ি ফিরে আনন্দ প্রকাশ করতে বলা হয়
Meaning
used to express happiness upon returning home
Example
After a long trip, it feels so good to be **home sweet home**.
দীর্ঘ ভ্রমণের পর বাড়ি ফিরে আসাটা সত্যিই দারুণ লাগে।
idiom

pull strings

যা চান তা পেতে প্রভাব বা সংযোগ ব্যবহার করা
Meaning
to use influence or connections to get what you want
Example
She **pulled strings** to get him the job.
তাকে চাকরি দেওয়ার জন্য সে নিজের প্রভাব খাটিয়েছিল।
idiom

sail through

খুব সহজে কোনো কিছুতে সফল হওয়া
Meaning
to succeed at something easily
Example
With all that practice, you’ll **sail through** the interview.
এত অনুশীলনের পর তুমি নিশ্চিন্তে সাক্ষাৎকারে সফল হবে।
idiom

read someone like a book

কারো মনের কথা সহজেই বুঝতে পারা
Meaning
to easily understand someone's thoughts and intentions
Example
She can **read him like a book** and always knows when he's lying.
সে তাকে খুব ভালো করে চেনে এবং সবসময় বুঝে নেয় কখন সে মিথ্যা বলছে।
idiom

Speaking personally

নিজের ব্যক্তিগত মতামত প্রকাশ করা
Meaning
Expressing one’s personal view or opinion
Example
Speaking personally, I wouldn’t take that risk.
ব্যক্তিগতভাবে বলতে গেলে, আমি সেই ঝুঁকি নিতাম না।
idiom

on air

লাইভ সম্প্রচার করা; টেলিভিশন বা রেডিওতে সম্প্রচারিত হওয়া
Meaning
broadcasting live; being aired on television or radio
Example
The radio show will be **on air** from 7 to 9 PM.
রেডিও শোটি ৭টা থেকে ৯টা পর্যন্ত **অন এয়ার** থাকবে।
idiom

put your faith in the hands of

কাউকে কিছু গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ের জন্য বিশ্বাস করা
Meaning
to trust someone with something important
Example
She decided to **put her faith in the hands of** her lawyer for the case.
সে মামলার জন্য তার আইনজীবীর হাতে **বিশ্বাস রাখতে** সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

at the end of the day

সবকিছু বিবেচনা করলে; শেষ পর্যন্ত
Meaning
when everything is considered; ultimately
Example
**At the end of the day**, teamwork solved the problem.
শেষ পর্যন্ত দলগত প্রচেষ্টাই সমস্যার সমাধান করেছিল।
idiom

eat one's words

নিজের বলা কথা ভুল ছিল তা স্বীকার করা
Meaning
to admit that what one said was wrong
Example
He had to **eat his words** after breaking his promise.
প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ করার পর তাকে নিজের ভুল স্বীকার করতে হয়েছিল।
idiom

burn your fingers

ভুল সিদ্ধান্তের কারণে ক্ষতির সম্মুখীন হওয়া
Meaning
to suffer because of a bad decision or mistake
Example
He **burned his fingers** by trusting the wrong person.
ভুল মানুষকে বিশ্বাস করে সে ক্ষতির সম্মুখীন হয়েছে।
idiom

come to mind

হঠাৎ কিছু মনে পড়া
Meaning
to suddenly remember something
Example
Her name didn’t **come to mind** at first.
তার নাম প্রথমে মনে পড়েনি।
idiom

a catnap

একটু সময়ের জন্য হালকা ঘুম
Meaning
a short, light sleep
Example
I took **a catnap** after lunch.
দুপুরের খাবারের পর আমি একটু ঘুম দিয়েছিলাম।
idiom

lose faith in someone

কারো উপর থেকে বিশ্বাস হারানো
Meaning
to stop trusting someone
Example
After what he did, I’ve completely **lost faith in him**.
সে যা করেছে তার পর আমি সম্পূর্ণভাবে তার উপর থেকে বিশ্বাস হারিয়েছি।
idiom

sick and tired of

পুরোপুরি বিরক্ত বা ক্লান্ত হয়ে যাওয়া
Meaning
completely bored or annoyed by something
Example
I'm **sick and tired of** listening to his excuses.
তার অজুহাত শোনে আমি পুরোপুরি বিরক্ত।
idiom

the ball is rolling

একটি প্রক্রিয়া শুরু হয়েছে এবং অগ্রগতি হচ্ছে
Meaning
a process has started and is making progress
Example
Now that **the ball is rolling**, we need to keep working.
এখন যেহেতু কাজ শুরু হয়েছে, আমাদের চালিয়ে যেতে হবে।
idiom

A politician's promise is like a bubble

একজন রাজনীতিবিদের প্রতিশ্রুতি প্রায়শই অবাস্তব বা অর্জনযোগ্য নয়
Meaning
a politician's promises are often unrealistic or unattainable
Example
You can't trust his plans; **a politician's promise is like a bubble**.
তুমি তার পরিকল্পনায় বিশ্বাস করতে পারো না; **একজন রাজনীতিবিদের প্রতিশ্রুতি এক ধরনের বাবল**।
idiom

hope springs eternal

মানুষ সবসময় আশাবাদী থাকে, পরিস্থিতি যাই হোক না কেন
Meaning
people will always have hope, no matter the situation
Example
Even in the darkest times, he believed things would get better because **hope springs eternal**.
সবথেকে অন্ধকার সময়েও, সে বিশ্বাস করতো যে পরিস্থিতি ভালো হবে কারণ **আশা চিরকালীন**।
idiom

take pride in yourself

তুমি কে বা কী করো, সে ব্যাপারে গর্ববোধ করা
Meaning
to feel proud of who you are or what you do
Example
Always **take pride in yourself** and your achievements.
সবসময় নিজের ও নিজের সাফল্যের জন্য গর্বিত হও।
idiom

on one's shoulders

কিছু একটা করার দায়িত্ব বা চাপ বহন করা
Meaning
having the responsibility or burden of something
Example
The success of the project is **on his shoulders**.
প্রকল্পটির সফলতা তার **দায়িত্বে**।
idiom

cost an arm and a leg

অত্যন্ত দামী হওয়া
Meaning
to be very expensive
Example
That designer bag **cost an arm and a leg**.
ওই ডিজাইনার ব্যাগটি অত্যন্ত ব্যয়বহুল ছিল।
idiom

to debug a program

একটি কম্পিউটার প্রোগ্রামে ত্রুটি বা সমস্যা চিহ্নিত এবং সংশোধন করা
Meaning
to identify and fix errors or problems in a computer program
Example
I spent all day **to debug a program** that was causing crashes.
আমি পুরো দিন **ডিবাগ আ প্রোগ্রাম** করতে ব্যয় করেছি যা ক্র্যাশ সৃষ্টি করছিল।
idiom

a well-oiled machine

একটি দল যারা দক্ষতা ও সমন্বয়ের সঙ্গে কাজ করে
Meaning
a group that works efficiently and smoothly together
Example
Our team worked like **a well-oiled machine** during the event.
আমাদের দল ইভেন্টের সময় একদম সমন্বিতভাবে কাজ করেছে।
idiom

to have a clean bill of health

ডাক্তারের দ্বারা সম্পূর্ণ সুস্থ ঘোষণা পাওয়া
Meaning
to be declared healthy by a doctor
Example
After the checkup, she got **a clean bill of health**.
পরীক্ষার পর ডাক্তার তাকে সম্পূর্ণ সুস্থ ঘোষণা করলেন।
idiom

a heart of gold

যিনি খুবই সদয় এবং সহানুভূতিশীল
Meaning
someone who is very kind and caring
Example
She has **a heart of gold**, always helping anyone in need.
তার একটি সোনালী হৃদয় আছে, সে সবসময় প্রয়োজনমত মানুষের সাহায্য করে।
idiom

A true friend is the greatest of all blessings

একজন প্রকৃত বন্ধু হল সবচেয়ে মূল্যবান উপহার যা একজন পেতে পারে
Meaning
A true friend is the most valuable gift one can have
Example
I consider myself lucky to have you as my friend. **A true friend is the greatest of all blessings**.
আমি নিজেকে ভাগ্যবান মনে করি যে আপনি আমার বন্ধু। **একজন প্রকৃত বন্ধু হল সবচেয়ে মূল্যবান উপহার**।
idiom

face the consequences

আপনার কাজের ফলাফল, ভালো বা খারাপ, গ্রহণ করা
Meaning
to accept the results of your actions, whether good or bad
Example
You will have to **face the consequences** of your actions.
তোমাকে তোমার কাজের ফলাফল গ্রহণ করতে হবে।
idiom

take someone under your wing

কাউকে দায়িত্ব নেওয়া এবং সাহায্য করা শিখতে
Meaning
to take responsibility for someone and help them learn
Example
He decided to **take me under his wing** and show me how to succeed.
তিনি সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন আমাকে **টেক মি আন্ডার হিজ উইং** নিতে এবং আমাকে সফল হওয়া শিখাতে।
idiom

come a long way

অনেক অগ্রগতি বা উন্নতি করা
Meaning
to make a lot of progress or improvement
Example
She has **come a long way** since she started her career.
তার ক্যারিয়ার শুরু করার পর থেকে সে অনেক দূর এগিয়েছে।
idiom

break someone’s heart

কারো মন ভেঙে দেওয়া
Meaning
to make someone very sad
Example
It really **broke his heart** when she left him.
সে যখন চলে গেল, তখন তার মন সত্যিই ভেঙে গিয়েছিল।
idiom

cross the ethical line

নৈতিকতার দৃষ্টিতে ভুল কিছু করা
Meaning
to do something that is considered morally wrong in ethics
Example
Selling user data without permission **crosses the ethical line**.
অনুমতি ছাড়া ব্যবহারকারীর তথ্য বিক্রি করা নৈতিক সীমা অতিক্রম করা।
idiom

find common ground

একই স্বার্থ বা মিল খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find shared interests or agreement
Example
We must **find common ground** to resolve this conflict.
এই বিরোধ মেটাতে আমাদের মিল খুঁজে বের করতে হবে।
idiom

on top of the world

অত্যন্ত আনন্দিত ও সফল অনুভব করা
Meaning
to feel extremely happy and successful
Example
After winning the award, he felt **on top of the world**.
পুরস্কার জেতার পর সে নিজেকে পৃথিবীর সেরা মনে করেছিল।
idiom

Get down to brass tacks

একটি বিষয়ের মৌলিক বা সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ দিক নিয়ে আলোচনা শুরু করা।
Meaning
To start discussing the essential or most important aspects of a matter.
Example
Let’s **get down to brass tacks** and talk about the real issues.
চলুন আমরা **ব্রাস ট্যাকস** নিয়ে আলোচনা শুরু করি এবং প্রকৃত সমস্যাগুলি নিয়ে কথা বলি।
idiom

out with the old, in with the new

পুরনো জিনিস বা ভাবনাকে নতুন দিয়ে প্রতিস্থাপন করা
Meaning
to replace old things or ideas with new ones
Example
It's time for **out with the old, in with the new**.
এখন পুরনোকে বাদ দিয়ে নতুনকে গ্রহণ করার সময়।
idiom

drive someone crazy

কাউকে খুব বিরক্ত বা উন্মাদ করে তোলা
Meaning
to irritate or annoy someone very much
Example
The noise is **driving me crazy**!
এই শব্দটা আমাকে পাগল করে দিচ্ছে!
idiom

hangover cure

অতিরিক্ত মদ্যপানের পরের অস্বস্তি দূর করার উপায়
Meaning
a remedy for the aftereffects of drinking too much alcohol
Example
He swears by coffee as the best **hangover cure**.
সে বলে কফিই নাকি হ্যাংওভার দূর করার সেরা উপায়।
idiom

helicopter parent

যে অভিভাবক তার সন্তানের জীবনে অত্যধিক হস্তক্ষেপ করেন
Meaning
a parent who is overly involved in their child’s life
Example
She’s a bit of a **helicopter parent**, always watching over her kids.
তিনি কিছুটা অতিরিক্ত দায়িত্বশীল মা, সব সময় সন্তানদের দিকে নজর রাখেন।
idiom

kick the bucket

মারা যাওয়া (অনানুষ্ঠানিকভাবে বলা হয়)
Meaning
to die (informal)
Example
He finally **kicked the bucket** after a long illness.
দীর্ঘ অসুস্থতার পর অবশেষে তিনি মারা গেলেন।
idiom

Sow the seeds

কোনো প্রক্রিয়ার সূচনা করা যা ভবিষ্যতে বিকশিত হবে।
Meaning
To begin a process that will develop in the future.
Example
Her small donations **sowed the seeds** of a larger charity movement.
তার ছোট অনুদানগুলো বৃহত্তর দাতব্য আন্দোলনের সূচনা করেছিল।
idiom

Cook up a story

একটি মিথ্যা গল্প বানানো।
Meaning
To invent a false story.
Example
He **cooked up a story** to explain why he was late.
সে দেরি করার কারণ বোঝাতে একটা গল্প বানিয়ে বলল।
idiom

a picture is worth a thousand words

একটি ছবি হাজার শব্দের চেয়ে বেশি কিছু প্রকাশ করতে পারে
Meaning
a visual image can express complex ideas better than words
Example
That photo truly proves that **a picture is worth a thousand words**.
ওই ছবিটি সত্যিই প্রমাণ করে যে একটি ছবি হাজার শব্দের চেয়ে মূল্যবান।
idiom

keep a stiff upper lip

কঠিন পরিস্থিতিতে নিজের অনুভূতি প্রকাশ না করা
Meaning
to not show your emotions in difficult situations
Example
Even after losing the match, the team **kept a stiff upper lip**.
ম্যাচ হারলেও দলটি দৃঢ়তা বজায় রেখেছিল।
idiom

fill in for

কিছু সময়ের জন্য কারও কাজ করে দেওয়া
Meaning
to do someone’s job temporarily
Example
Can you **fill in for** Rosa while she’s on leave?
রোজা ছুটিতে থাকাকালে তুমি কি তার কাজ সামলাতে পারবে?
idiom

hear it through the grapevine

অফিসিয়াল নয় এমন গুজব বা খবর শোনা
Meaning
to hear a rumor or unofficial news
Example
I **heard it through the grapevine** that they broke up.
আমি শুনেছি তারা সম্পর্ক ভেঙে ফেলেছে।
idiom

a brave face

ভয় বা দুশ্চিন্তা থাকা সত্ত্বেও সাহসী হওয়ার ভান করা
Meaning
to pretend to be brave when you are actually scared or worried
Example
She put on **a brave face** despite feeling nervous inside.
ভেতরে ভীত থাকলেও সে সাহসী মুখ করে ছিল।
idiom

Spread joy

দয়া বা হাসিখুশি হয়ে অন্যদের খুশি করা
Meaning
to make others happy by being kind or cheerful
Example
It's important to **spread joy** wherever you go.
আপনার যে কোন জায়গায় যাওয়ার সময় **জয় ছড়িয়ে** দেওয়া গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

It never rains but it pours

একটা সমস্যা এলে একসাথে অনেক সমস্যা আসে।
Meaning
When bad things happen, they happen all at once.
Example
First I lost my phone, then my wallet — **it never rains but it pours**.
প্রথমে ফোন হারালাম, তারপর মানিব্যাগ — বিপদ একসাথে আসে।
idiom

learn by doing

প্র্যাকটিক্যাল কাজের মাধ্যমে শেখা
Meaning
to gain knowledge through practical experience
Example
Students **learn by doing** during the science experiments.
ছাত্ররা বিজ্ঞান পরীক্ষার সময় কাজ করে শিখে।
idiom

black sheep of the family

যে পরিবারের জন্য লজ্জার কারণ
Meaning
a family member who is considered a disgrace
Example
He became the **black sheep of the family** after his bad decisions.
তার ভুল সিদ্ধান্তের কারণে সে পরিবারের লজ্জার কারণ হয়ে যায়।
idiom

backpropagation

একটি শেখার অ্যালগরিদম যা নিউরাল নেটওয়ার্কে ত্রুটি কমানোর জন্য নেটওয়ার্কের মাধ্যমে ওজন সমন্বয় করে
Meaning
a learning algorithm used in neural networks to minimize error by adjusting weights through the network
Example
The **backpropagation** algorithm helps in optimizing the neural network's performance.
ব্যাকপ্রোপাগেশন অ্যালগরিদমটি নিউরাল নেটওয়ার্কের পারফরম্যান্স অপটিমাইজ করতে সহায়তা করে।
idiom

Down the rabbit hole

একটি অদ্ভুত বা জটিল পরিস্থিতিতে জড়িয়ে পড়া।
Meaning
Entering into a strange, complicated, or bizarre situation.
Example
I went **down the rabbit hole** researching ancient myths.
আমি প্রাচীন মিথ নিয়ে গবেষণা করতে গিয়ে র‍্যাবিট হোলে নেমে গেলাম।
idiom

rub someone the wrong way

অজান্তে কাউকে বিরক্ত বা রাগিয়ে দেওয়া
Meaning
to irritate or annoy someone without intending to
Example
His attitude tends to **rub people the wrong way**.
তার আচরণে মানুষ প্রায়ই বিরক্ত হয়।
idiom

put one on the map

কাউকে বা কিছু একজন বা কিছু জনপ্রিয় বা খ্যাতনামা করা
Meaning
to make someone or something famous or well-known
Example
His groundbreaking research **put him on the map** in the scientific community.
তার মাইলস্টোন গবেষণা তাকে বৈজ্ঞানিক কমিউনিটিতে **নাম করেছে**।
idiom

sandboxing

একটি নিরাপত্তা ব্যবস্থা যা অ্যাপ্লিকেশনগুলি একটি বিচ্ছিন্ন পরিবেশে চালানোর জন্য ব্যবহৃত হয় যাতে সিস্টেমে সম্ভাব্য ক্ষতি প্রতিরোধ করা যায়।
Meaning
A security mechanism used to run applications in an isolated environment to prevent potential damage to the system.
Example
By using **sandboxing**, the malware was contained and couldn't affect the rest of the system.
**স্যান্ডবক্সিং** ব্যবহার করে, ম্যালওয়্যারটি সীমাবদ্ধ ছিল এবং সিস্টেমের বাকি অংশকে প্রভাবিত করতে পারেনি।
idiom

in the pipeline

পরিকল্পনা বা উন্নয়নের পর্যায়ে থাকা
Meaning
being planned or developed
Example
Several new projects are **in the pipeline**.
কয়েকটি নতুন প্রকল্প পরিকল্পনাধীন রয়েছে।
idiom

Gordian knot

অত্যন্ত জটিল বা কঠিন সমস্যা।
Meaning
A very complex or unsolvable problem.
Example
The issue of climate change is like a **Gordian knot** that needs bold action.
জলবায়ু পরিবর্তনের সমস্যা এক জটিল গর্ডিয়ান গাঁটের মতো, যা সমাধানে সাহসী পদক্ষেপ দরকার।
idiom

opt out of

কোনো অংশগ্রহণ থেকে নিজের ইচ্ছায় সরে আসা।
Meaning
to choose not to participate in something
Example
You can **opt out of** the newsletter at any time.
তুমি চাইলে যেকোনো সময় নিউজলেটার থেকে নাম কেটে নিতে পারো।
idiom

stressed out

সমস্যার কারণে অত্যন্ত উদ্বিগ্ন বা চিন্তিত থাকা
Meaning
feeling very worried or tense because of problems
Example
I'm completely **stressed out** about my exams.
পরীক্ষা নিয়ে আমি ভীষণ মানসিক চাপে আছি।
idiom

to have a ray of hope

একটি খারাপ পরিস্থিতিতে একটি ছোট উন্নতির চিহ্ন দেখা
Meaning
to see a small sign of improvement in a bad situation
Example
After hearing the good news, I felt I had a **ray of hope** for my future.
ভালো খবর শুনে, আমি মনে করলাম আমার ভবিষ্যতের জন্য **একটি আশা রশ্মি** আছে।
idiom

smooth over

কোনো ভুল বোঝাবুঝি মৃদু করে দেওয়া
Meaning
to make a problem seem less serious
Example
We need to **smooth over** the miscommunication with a quick call.
একটি ছোট কলেই ভুল বোঝাবুঝিটা সামলে নেওয়া দরকার।
idiom

in the public eye

সর্বসাধারণের মধ্যে পরিচিত বা দৃশ্যমান হওয়া
Meaning
being well known or highly visible in public
Example
The journalist has been **in the public eye** for over a decade.
সাংবাদিকটি এক দশকেরও বেশি সময় ধরে **ইন দ্য পাবলিক আই** রয়েছেন।
idiom

in the dumps

দুঃখিত বা বিষণ্ন অনুভব করা
Meaning
feeling sad or depressed
Example
After the argument, he was really **in the dumps**.
তর্কের পর, সে সত্যিই **ইন দ্য ডাম্পস** ছিল।
idiom

fake news

ভুল বা বিভ্রান্তিকর তথ্য যা খবর হিসেবে প্রচারিত হয়
Meaning
false or misleading information presented as news
Example
Be careful not to believe in **fake news** spread on social media.
সোশ্যাল মিডিয়ায় ছড়ানো ভুয়া খবর বিশ্বাস না করার চেষ্টা করো।
idiom

place your confidence in

কারো বা কিছুর উপর বিশ্বাস বা আস্থা রাখা
Meaning
to trust or rely on someone or something
Example
He **placed his confidence in** the team.
সে দলের উপর তার আস্থা রেখেছিল।
idiom

A hit piece

একটি গল্প বা আর্টিকেল যা কারো খ্যাতি ক্ষতিগ্রস্ত করার উদ্দেশ্যে, সাধারণত পক্ষপাতী বা অন্যায়ভাবে।
Meaning
A story or article intended to damage someone's reputation, often in a biased or unfair way.
Example
The editor criticized the paper for publishing such a **hit piece** on the politician.
সম্পাদক পত্রিকাটি সমালোচনা করেছিলেন যে তারা রাজনীতিবিদদের উপর এমন একটি **হিট পিস** প্রকাশ করেছে।
idiom

to backfire

ইচ্ছার বিপরীত ফলাফল হওয়া
Meaning
to have the opposite result of what was intended
Example
His plan **backfired** and made things worse.
তার পরিকল্পনা উল্টো ফল দিয়েছে এবং অবস্থা আরও খারাপ করেছে।
idiom

get a move on

তাড়াতাড়ি করা বা দ্রুত নড়াচড়া করা
Meaning
to hurry up or move faster
Example
**Get a move on**, or we’ll miss the train!
তাড়াতাড়ি করো, না হলে আমরা ট্রেন মিস করব!
idiom

go with the flow

যেমন আসে তেমনভাবে মেনে নেওয়া; পরিবর্তনকে প্রতিরোধ না করা
Meaning
to accept things as they come; not resist change
Example
Instead of worrying, just **go with the flow**.
চিন্তা না করে, পরিস্থিতির সঙ্গে মানিয়ে নাও।
idiom

well-oiled machine

যা মসৃণ ও দক্ষভাবে কাজ করে
Meaning
something that operates smoothly and efficiently
Example
Our engineering team runs like a **well-oiled machine**.
আমাদের ইঞ্জিনিয়ারিং টিম একটি দক্ষ যন্ত্রের মতো কাজ করে।
idiom

a mind like a sieve

খুব খারাপ স্মৃতিশক্তি থাকা
Meaning
to have a very bad memory
Example
He forgets everything; he has **a mind like a sieve**.
সে সবকিছু ভুলে যায়; তার স্মৃতিশক্তি একেবারে দুর্বল।
idiom

to have faith in yourself

আপনার নিজের ক্ষমতা ও সম্ভাবনা বিশ্বাস করা
Meaning
to trust your own abilities and potential
Example
If you want to succeed, you need to **have faith in yourself**.
যদি তুমি সফল হতে চাও, তবে তোমার নিজের উপর **বিশ্বাস রাখতে** হবে।
idiom

forbidden fruit

আকর্ষণীয় কিন্তু নিষিদ্ধ বা অনৈতিক কিছু
Meaning
something attractive but not allowed or morally wrong
Example
For teenagers, breaking rules often feels like **forbidden fruit**.
কিশোরদের কাছে নিয়ম ভাঙা প্রায়ই নিষিদ্ধ আনন্দের মতো লাগে।
idiom

the teacher’s pet

শিক্ষকের প্রিয় ছাত্র
Meaning
a student who is favored by the teacher
Example
Everyone knows he’s **the teacher’s pet** in our class.
আমাদের ক্লাসে সবাই জানে সে শিক্ষকের প্রিয় ছাত্র।
idiom

check back in

পরে আবার যোগাযোগ করে খবর নেওয়া
Meaning
to reconnect later to get an update
Example
Let’s **check back in** next week on the prototype.
প্রোটোটাইপের খবর নিতে চল পরের সপ্তাহে আবার যোগাযোগ করি।
idiom

blow a fuse

হঠাৎ খুব রেগে যাওয়া বা নিয়ন্ত্রণ হারানো
Meaning
to suddenly become very angry or lose control
Example
He **blew a fuse** when he saw the mess.
সে এলোমেলো অবস্থা দেখে প্রচণ্ড রেগে গেল।
idiom

take a deep breath

শান্ত হওয়া এবং আরাম করা
Meaning
to calm down and relax
Example
**Take a deep breath** before reacting.
প্রতিক্রিয়া জানানোর আগে গভীর শ্বাস নাও।
idiom

sugarcoat the truth

কিছু একটা এমনভাবে উপস্থাপন করা যেন তা বাস্তবে যা তা নয়
Meaning
to make something seem more pleasant or acceptable than it is
Example
Don’t try to **sugarcoat the truth**; we need to be honest about the situation.
সত্যটা গা গোলানো চেষ্টা করবেন না; আমাদের পরিস্থিতি সম্পর্কে সৎ হতে হবে।
idiom

learning on the fly

পূর্ব প্রস্তুতি ছাড়াই দ্রুত শেখা ও মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adapt and learn quickly without prior preparation
Example
AI systems are **learning on the fly** from user data.
এআই সিস্টেম ব্যবহারকারীর ডেটা থেকে দ্রুত শিখছে।
idiom

team spirit

দলের প্রতি গর্ব ও ঐক্যের অনুভূতি
Meaning
a feeling of pride and loyalty shared by members of a group
Example
Their **team spirit** helped them win the championship.
তাদের দলীয় চেতনা তাদেরকে চ্যাম্পিয়ন হতে সাহায্য করেছে।
idiom

come back to earth

স্বপ্ন বা উচ্ছ্বাস থেকে বাস্তবতায় ফিরে আসা
Meaning
to return to reality after being excited or daydreaming
Example
After the vacation, it’s time to **come back to earth**.
ছুটির পর এখন বাস্তবে ফেরার সময়।
idiom

to shoot for the moon

একটি কঠিন বা উচ্চাকাঙ্ক্ষী লক্ষ্য স্থির করা
Meaning
to aim for a difficult or ambitious goal
Example
He’s always **shooting for the moon**, trying to achieve impossible goals.
সে সবসময় **টু শুট ফর দ্য মুন** করে, অসম্ভব লক্ষ্য অর্জন করার চেষ্টা করে।
idiom

join up with

কোনো দল বা সংগঠনের সাথে যোগ দেওয়া
Meaning
to become part of a group or team
Example
She’ll **join up with** the outreach crew tomorrow.
সে কাল আউটরিচ টিমে যোগ দেবে।