jump the shark
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

jump the shark

যখন কোনো কিছু তার মান বা জনপ্রিয়তা হারাতে শুরু করে
Meaning
when something begins to decline in quality or popularity
Example
The show **jumped the shark** after season five.
পঞ্চম সিজনের পর শোটির মান অনেক কমে গেল।
idiom

bank on

কোনো কিছু ঘটার উপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on or depend on something happening
Example
You can **bank on** her support during tough times.
কঠিন সময়ে তুমি তার সহযোগিতার উপর ভরসা করতে পারো।
idiom

pivot

মার্কেট প্রতিক্রিয়া বা ব্যর্থতার প্রতিক্রিয়া হিসেবে দিক পরিবর্তন করা
Meaning
to change direction or strategy in response to market feedback or failure
Example
After the initial product launch failed, the team decided to **pivot** to a new business model.
প্রাথমিক পণ্যের উদ্বোধন ব্যর্থ হওয়ার পর, টিম একটি নতুন ব্যবসায়িক মডেলে **পিভট** করার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

build character

চ্যালেঞ্জের মাধ্যমে ইতিবাচক গুণ বা শক্তি তৈরি করা
Meaning
to develop positive qualities or strength through challenges
Example
Going through this process will **build character** in the team.
এই প্রক্রিয়া দিয়ে যাওয়া দলের মধ্যে **ক্যারেক্টার গঠন** করবে।
idiom

kill someone with kindness

অসন্তুষ্ট বা বিরক্তিকর কাউকে অতিরিক্ত সৌজন্যে মোকাবিলা করা
Meaning
to be extra kind to someone unpleasant to neutralize their negativity
Example
The best way to deal with her is to **kill her with kindness**.
তার সাথে আচরণের সেরা উপায় হলো অতিরিক্ত সৌজন্য দেখানো।
idiom

breathe in

গভীরভাবে শ্বাস নেওয়া
Meaning
to inhale air deeply
Example
Take a moment to **breathe in** before you speak.
বলবার আগে এক মুহূর্ত ধরে গভীর শ্বাস নাও।
phrasal-verb

shrink back

ভয়ে সরে যাওয়া
Meaning
to move away from something because of fear
Example
The child **shrank back** when the dog barked loudly.
কুকুরটা জোরে ঘেউ ঘেউ করলে শিশুটি ভয়ে পিছিয়ে গেল।
idiom

on the big screen

সিনেমার পর্দায় উপস্থিত হওয়া
Meaning
appearing in a cinema film
Example
Her novel was adapted **on the big screen** last year.
তার উপন্যাসটি গত বছর সিনেমা হিসেবে তৈরি হয়েছিল।
idiom

a rolling stone gathers no moss

যে ব্যক্তি ক্রমাগত চলাফেরা ও অনুসন্ধান করে, সে একঘেয়েমি বা স্থবিরতা এড়ায়
Meaning
a person who keeps moving and exploring avoids boredom or stagnation
Example
**A rolling stone gathers no moss**, and he’s always on the move.
‘যে স্থির নয়, সে থেমে থাকে না’— আর সে সবসময় ভ্রমণে থাকে।
phrasal-verb

ease into calmness

ধীরে ধীরে শরীর ও মনকে শান্ত করা এবং উদ্বেগ ছেড়ে দেওয়া।
Meaning
to gradually relax and let go of anxious tension
Example
Close your eyes and **ease into calmness** with slow breathing.
চোখ বন্ধ করো এবং ধীরে ধীরে শ্বাস নিয়ে নিজেকে শান্ত করো।
idiom

ease back

চাপ কমিয়ে কিছুটা আরাম নেওয়া
Meaning
to relax or slow down the pace of something
Example
After the deadline, we can **ease back** a little.
ডেডলাইন পার হলেই আমরা একটু আরাম নিতে পারব।
phrasal-verb

mess up

ভুল করা; নষ্ট করে ফেলা।
Meaning
to make a mistake; to spoil something
Example
I really **messed up** my presentation yesterday.
আমি সত্যিই কাল আমার উপস্থাপনাটা নষ্ট করে ফেলেছি।
phrasal-verb

speak highly of

কারও কাজ বা চরিত্রের প্রশংসা করা
Meaning
to praise someone or something
Example
Everyone **speaks highly of** her work ethic.
সবাই তার কাজের নীতির প্রশংসা করে।
idiom

train the brain

অভ্যাসের মাধ্যমে চিন্তাশক্তি বা সমস্যা সমাধানের দক্ষতা বৃদ্ধি করা
Meaning
to improve one’s thinking or problem-solving ability through practice
Example
Developers constantly **train their brains** to create smarter algorithms.
ডেভেলপাররা নিয়মিতভাবে তাদের মস্তিষ্ককে প্রশিক্ষণ দেয় স্মার্ট অ্যালগরিদম তৈরি করতে।
phrasal-verb

switch over for

প্রয়োজনের কারণে অন্য একটি বিকল্পে পরিবর্তন করা
Meaning
to change to a different option because of a need
Example
We **switch over for** winter hours to match customer demand.
আমরা গ্রাহকের চাহিদা মেলাতে শীতকালীন সময়সূচীতে সুইচ করি।
idiom

lose your temper

হঠাৎ রেগে যাওয়া
Meaning
to become angry suddenly
Example
He **lost his temper** when the kids broke the vase.
বাচ্চারা ফুলদানি ভাঙলে সে প্রচণ্ড রেগে গেল।
phrasal-verb

look beyond stereotypes

অন্যদের সম্পর্কে সাধারণ ধারণার উপর ভিত্তি করে বিচার করা থেকে বিরত থাকা
Meaning
to avoid judging others based on general assumptions
Example
To understand people better, we must **look beyond stereotypes**.
মানুষকে ভালোভাবে বুঝতে হলে আমাদের স্টেরিওটাইপের বাইরে তাকাতে হবে।
phrasal-verb

waver between

দুটি মত বা বিকল্পের মধ্যে দোদুল্যমান থাকা
Meaning
to go back and forth between two opinions or choices
Example
She **wavered between** hope and fear before making her decision.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে সে আশা আর ভয়ের মধ্যে দোদুল্যমান ছিল।
idiom

face the world

আত্মবিশ্বাস নিয়ে জীবনের চ্যালেঞ্জ মোকাবিলা করা
Meaning
to deal with life and its challenges confidently
Example
After recovering, she was ready to **face the world** again.
সুস্থ হয়ে সে আবার আত্মবিশ্বাস নিয়ে জীবনের মুখোমুখি হলো।
phrasal-verb

bring together

মানুষকে একত্র করা বা এক করা
Meaning
to unite people for a purpose
Example
Family events **bring together** everyone and strengthen bonds.
পরিবারের অনুষ্ঠানগুলো সবাইকে একত্র করে এবং সম্পর্ককে আরও দৃঢ় করে।
idiom

cutting-edge technology

সবচেয়ে উন্নত ও উদ্ভাবনী প্রযুক্তি
Meaning
the most advanced and innovative technology available
Example
Our startup uses **cutting-edge technology** to solve complex problems.
আমাদের স্টার্টআপ জটিল সমস্যার সমাধানে সর্বাধুনিক প্রযুক্তি ব্যবহার করে।
idiom

the end of the road

কোনো কিছুর শেষ বা সীমা
Meaning
the point where progress stops; the end of something
Example
For us, this is **the end of the road**.
আমাদের জন্য এটাই শেষ সীমা।
idiom

sworn enemies turned friends

দুইজন যারা আগে একে অপরকে পছন্দ করতো না কিন্তু পরে বন্ধু হয়েছে
Meaning
two people who used to dislike each other but became friends
Example
They were **sworn enemies turned friends** after college.
কলেজ শেষে তারা শত্রু থেকে বন্ধু হয়ে গেল।
phrasal-verb

cut down on emissions

ক্ষতিকর পদার্থের পরিমাণ, বিশেষ করে দূষণ, কমানো
Meaning
to reduce the amount of something harmful, especially pollution
Example
Nations are taking measures to **cut down on emissions** from industries.
দেশগুলো শিল্প খাত থেকে নির্গমন কমানোর ব্যবস্থা নিচ্ছে।
idiom

keep the peace

ব্যবস্থা বজায় রাখা এবং সংঘর্ষ এড়ানো
Meaning
to maintain order and avoid conflict
Example
The police were called to **keep the peace** during the protest.
পুলিশ প্রতিবাদের সময় **শান্তি বজায় রাখতে** ডাকা হয়েছিল।
phrasal-verb

reach out internationally

বিদেশে মানুষের সঙ্গে যোগাযোগ বা সম্পর্ক স্থাপন করা
Meaning
to establish contact or relationships with people or organizations in other countries
Example
The company plans to **reach out internationally** to expand its client base.
কোম্পানিটি তার ক্লায়েন্ট বেস বাড়াতে **রিচ আউট ইন্টারন্যাশনালি** করার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

phase over to

ধীরে ধীরে অন্য সিস্টেমে কাজ স্থানান্তর করা
Meaning
to switch operations gradually to another system
Example
They plan to **phase over to** a paperless office within six months.
তারা ছয় মাসের মধ্যে ধীরে ধীরে পেপারলেস অফিসে স্থানান্তর করার পরিকল্পনা করছে।
idiom

go back to square one

একেবারে শুরু থেকে আবার শুরু করা
Meaning
to start again from the beginning
Example
If this doesn’t work, we’ll have to **go back to square one**.
যদি এটা কাজ না করে, তাহলে আমাদের শুরু থেকে আবার করতে হবে।
idiom

strike a deal

কোনো চুক্তি বা সমঝোতায় পৌঁছানো, বিশেষত ব্যবসায়ে
Meaning
to reach an agreement or arrangement, especially in business
Example
After long discussions, the companies finally **struck a deal**.
দীর্ঘ আলোচনার পর কোম্পানিগুলো অবশেষে চুক্তিতে পৌঁছাল।
idiom

reinvent the wheel

যা ইতিমধ্যে আছে তা আবার তৈরি করে সময় নষ্ট করা
Meaning
to waste time creating something that already exists
Example
Don’t **reinvent the wheel**; use the existing design.
আবার নতুন করে আবিষ্কার কোরো না; বিদ্যমান নকশাই ব্যবহার করো।
phrasal-verb

get at

ইঙ্গিত করা; বোঝাতে চাওয়া
Meaning
to imply or suggest something indirectly
Example
What exactly are you **getting at** with that question?
তুমি ওই প্রশ্ন দিয়ে আসলে কী বোঝাতে চাও?
phrasal-verb

get carried away

এতটাই উত্তেজিত হওয়া যে নিজের আবেগ বা কাজের উপর নিয়ন্ত্রণ হারানো।
Meaning
to become so excited that you lose control of your feelings or actions
Example
I **got carried away** and bought more than I planned.
আমি এতটাই উত্তেজিত হয়েছিলাম যে পরিকল্পনার চেয়ে বেশি জিনিস কিনে ফেললাম।
phrasal-verb

check inside

রাগে প্রতিক্রিয়া জানানোর আগে নিজের চিন্তা বা উদ্দেশ্য যাচাই করা
Meaning
to examine your thoughts or motives before reacting
Example
Always **check inside** before you respond in anger.
রাগে প্রতিক্রিয়া দেওয়ার আগে সবসময় নিজের ভেতরে যাচাই করো।
idiom

bring to the table

কোনো মূল্যবান বা দরকারি কিছু অবদান রাখা
Meaning
to contribute something useful or valuable
Example
Each team member **brings something unique to the table**.
প্রতিটি টিম সদস্য কিছু না কিছু অনন্য অবদান রাখে।
idiom

world at your fingertips

সহজেই প্রচুর তথ্যের নাগাল পাওয়া, বিশেষ করে অনলাইনে
Meaning
to have access to vast information easily, especially online
Example
With smartphones, the **world is at your fingertips**.
স্মার্টফোনের মাধ্যমে পৃথিবী এখন তোমার হাতের মুঠোয়।
idiom

an out of this world experience

একটি অসাধারণ বা বিশেষ অভিজ্ঞতা
Meaning
an extraordinary or exceptional experience
Example
The view from the space station was truly **an out of this world experience**.
স্পেস স্টেশন থেকে দৃশ্য ছিল সত্যিই **অ্যান আউট অফ দিস ওয়ার্ল্ড এক্সপেরিয়েন্স**।
idiom

to shoot for the moon

একটি কঠিন বা উচ্চাকাঙ্ক্ষী লক্ষ্য স্থির করা
Meaning
to aim for a difficult or ambitious goal
Example
He’s always **shooting for the moon**, trying to achieve impossible goals.
সে সবসময় **টু শুট ফর দ্য মুন** করে, অসম্ভব লক্ষ্য অর্জন করার চেষ্টা করে।
idiom

see things differently

ভিন্ন দৃষ্টিভঙ্গি বা মত থাকা
Meaning
to have a different opinion or perspective
Example
I **see things differently** when it comes to politics.
রাজনীতির ক্ষেত্রে আমার দৃষ্টিভঙ্গি আলাদা।
idiom

artificial empathy

মানুষের আবেগ অনুকরণ বা প্রকাশ করার এআই এর ক্ষমতা
Meaning
AI's ability to simulate or mimic human emotions
Example
The robot therapist shows **artificial empathy** during sessions.
রোবট থেরাপিস্ট সেশনের সময় **আর্টিফিশিয়াল এমপ্যাথি** প্রদর্শন করে।
phrasal-verb

adapt from experience

অভিজ্ঞতার ভিত্তিতে পরিবর্তন আনা
Meaning
to change behavior or methods based on what one has learned
Example
Good leaders **adapt from experience** to face new challenges.
ভালো নেতারা অভিজ্ঞতা থেকে শিখে নতুন চ্যালেঞ্জের মুখোমুখি হন।
phrasal-verb

revive through

নির্দিষ্ট প্রচেষ্টার মাধ্যমে পুনরুজ্জীবিত করা।
Meaning
to bring back to life or strength by specific efforts
Example
The stimulus package helped **revive through** major industrial investment.
উত্তেজক প্যাকেজটি বড় শিল্প বিনিয়োগের মাধ্যমে পুনরুদ্ধারে সহায়তা করেছে।
idiom

dance to one's own tune

নিজের মতো আচরণ করা; অন্যদের দ্বারা প্রভাবিত না হওয়া
Meaning
to behave independently; not influenced by others
Example
He always **dances to his own tune** and never follows the crowd.
সে সবসময় নিজের মতো চলে এবং অন্যদের অনুসরণ করে না।
phrasal-verb

rise above hurt

আবেগিক কষ্টকে অতিক্রম করা এবং তাকে নিজের ওপর প্রভাব ফেলতে না দেওয়া।
Meaning
to move past emotional pain and not let it control you
Example
She learned to **rise above hurt** and forgive others.
সে শিখেছে কষ্টকে অতিক্রম করে অন্যদের ক্ষমা করতে।
idiom

frame of mind

মানসিক অবস্থা বা মনোভাব
Meaning
a person's mood or mental state
Example
He’s not in the right **frame of mind** to make decisions.
সে এখন সিদ্ধান্ত নেওয়ার উপযুক্ত মানসিক অবস্থায় নেই।
idiom

tell it like it is

মিষ্টি করে না বলে সত্য কথা বলা
Meaning
to speak honestly without sugarcoating
Example
She’s known for **telling it like it is**, even when the truth hurts.
সে সত্য কথা সরাসরি বলার জন্য পরিচিত, যদিও তা কষ্ট দেয়।
idiom

political mileage

রাজনৈতিক পরিস্থিতি থেকে লাভবান হওয়া
Meaning
advantage gained from a political situation
Example
Opposition leaders tried to gain **political mileage** from the crisis.
বিরোধীদলীয় নেতারা সংকট থেকে রাজনৈতিক সুবিধা নেওয়ার চেষ্টা করেন।
idiom

take ownership

সম্পূর্ণ দায়িত্ব গ্রহণ করা
Meaning
to take full responsibility for something
Example
Leaders should **take ownership** of both successes and failures.
নেতাদের উচিত সাফল্য ও ব্যর্থতা উভয়ের দায়িত্ব নেওয়া।
idiom

fade to black

কোনো কিছু নাটকীয়ভাবে শেষ করা
Meaning
to end something dramatically
Example
The director chose to **fade to black** at the emotional climax.
পরিচালক আবেগময় মুহূর্তে পর্দা কালো করে শেষ করেছেন।
idiom

beta test

কোনো পণ্য আনুষ্ঠানিক প্রকাশের আগে পরীক্ষা করা
Meaning
to test a product before official release
Example
We are going to **beta test** our app next week.
আমরা আগামী সপ্তাহে আমাদের অ্যাপের বেটা টেস্ট করব।
idiom

To go the extra mile

যতটুকু আশা করা হয় তার চেয়ে বেশি পরিশ্রম করা
Meaning
To put in more effort than is expected
Example
He always goes the extra mile to help his friends.
সে সবসময় তার বন্ধুদের সাহায্য করতে অতিরিক্ত পরিশ্রম করে।
idiom

robotic precision

অত্যন্ত নির্ভুল ও ধারাবাহিক কাজ করার দক্ষতা
Meaning
extremely accurate and consistent performance
Example
She performs her tasks with **robotic precision**.
সে তার কাজগুলো অত্যন্ত নির্ভুলভাবে সম্পন্ন করে।
phrasal-verb

lean into uncertainty

অজানা পরিবর্তনকে ভয় না পেয়ে গ্রহণ করা
Meaning
to accept and embrace the unknown aspects of change
Example
Successful leaders **lean into uncertainty** rather than fear it.
সফল নেতারা অজানা পরিস্থিতিকে ভয় না পেয়ে সাহসের সাথে গ্রহণ করেন।
phrasal-verb

shop around for

কেনার আগে দামের তুলনা করা
Meaning
to compare prices or products before buying
Example
Many customers **shop around for** the best deals online.
অনেক গ্রাহক অনলাইনে সেরা অফারের জন্য দামের তুলনা করেন।
idiom

Barking up the wrong tree

ভুল পথে চেষ্টা করা।
Meaning
To pursue a mistaken or misguided course of action.
Example
If you think I'm guilty, you're **barking up the wrong tree**.
তুমি যদি ভাবো আমি দোষী, তাহলে তুমি ভুল পথে যাচ্ছো।
idiom

cover all the angles

একটি বিষয়কে সব দিক থেকে বিশ্লেষণ করা
Meaning
to examine a story or issue from every perspective
Example
The journalist tried to **cover all the angles** before publishing the article.
সাংবাদিকটি নিবন্ধটি প্রকাশের আগে সব দিক থেকে বিশ্লেষণ করার চেষ্টা করেছিলেন।
phrasal-verb

bring back

আগে বন্ধ হওয়া কিছু পুনরায় চালু করা বা ফিরিয়ে আনা
Meaning
to reintroduce or restore something that was removed
Example
The city plans to **bring back** tree-planting programs this year.
এই বছর শহরটি আবারও বৃক্ষরোপণ কর্মসূচি চালু করার পরিকল্পনা করেছে।
phrasal-verb

recover lost ground

অবনমন পর আগের অগ্রগতি বা অবস্থান পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to regain previous progress or position after a decline
Example
The stock market quickly **recovered lost ground** after the policy announcement.
নীতিমালা ঘোষণার পর শেয়ারবাজার দ্রুত আগের অবস্থানে ফিরে আসে।
phrasal-verb

build toward success

সাফল্যের দিকে নিয়ে যায় এমন দক্ষতা বা কাজ ধীরে ধীরে গড়ে তোলা
Meaning
to gradually develop skills or actions that lead to success
Example
He is **building toward success** by improving his skills daily.
সে প্রতিদিন নিজের দক্ষতা উন্নত করে সাফল্যের পথে এগিয়ে যাচ্ছে।
phrasal-verb

blend into

কোনো গোষ্ঠী বা সংস্কৃতির সাথে মিলেমিশে যাওয়া; পরিবেশের অংশ হয়ে যাওয়া
Meaning
to mix harmoniously with a group or culture; to become part of the surroundings
Example
She quickly **blended into** the local community by learning their customs.
সে স্থানীয় রীতিনীতি শিখে দ্রুত স্থানীয় সম্প্রদায়ের অংশ হয়ে যায়।
phrasal-verb

sleep over

অন্য কারও বাসায় রাত কাটানো
Meaning
to sleep at someone else's house for a night
Example
My friend invited me to **sleep over** at his place.
আমার বন্ধু আমাকে তার বাসায় রাত কাটাতে আমন্ত্রণ জানিয়েছিল।
idiom

till the soil

কঠোর পরিশ্রমের মাধ্যমে ভবিষ্যৎ সফলতার প্রস্তুতি নেওয়া
Meaning
to prepare for future success by hard work
Example
He spent years **tilling the soil** before his business finally grew.
তার ব্যবসা সফল হওয়ার আগে সে বহু বছর কঠোর পরিশ্রম করেছে।
phrasal-verb

fall behind in

অন্যদের তুলনায় পিছিয়ে পড়া
Meaning
to not make as much progress as others in something
Example
If you skip classes, you might **fall behind in** your studies.
যদি তুমি ক্লাস মিস করো, তবে তুমি পড়াশোনায় পিছিয়ে পড়তে পারো।
idiom

set a good example

অন্যদেরকে কিভাবে আচরণ করতে হবে তা দেখানোর জন্য ভালো আচরণ করা
Meaning
to behave in a way that shows others how they should act
Example
Parents should **set a good example** for their children.
অভিভাবকদের উচিত তাদের সন্তানদের জন্য **ভালো উদাহরণ স্থাপন করা**।
idiom

Cut one’s losses

ক্ষতি এড়াতে ব্যর্থ কিছু করা বন্ধ করা।
Meaning
To stop doing something that is failing to avoid further loss.
Example
It’s better to **cut your losses** and exit the market now.
এখন **কাট ইউর লসেস** করে বাজার থেকে বেরিয়ে যাওয়াই ভালো।
phrasal-verb

rope in for

কাউকে একটি কার্যকলাপে যোগদান করতে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to join an activity
Example
They **roped me in for** the weekend volunteer drive.
তারা আমাকে সাপ্তাহিক স্বেচ্ছাসেবী অভিযানে যোগ দেওয়ার জন্য রাজি করিয়েছিল
phrasal-verb

drop in on

পূর্বনির্ধারিত না করে হঠাৎ কারও বাড়িতে যাওয়া
Meaning
to visit someone casually and without an appointment
Example
We decided to **drop in on** our cousins while passing through their town.
তাদের শহর দিয়ে যাওয়ার সময় আমরা হঠাৎ আমাদের কাজিনদের বাড়ি ঘুরে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিলাম।
idiom

bookworm

যে ব্যক্তি বই পড়তে খুব ভালোবাসে
Meaning
a person who loves reading
Example
He’s such a **bookworm**; he spends all his free time in the library.
সে এত বইপোকা যে অবসর পেলেই লাইব্রেরিতে যায়।
phrasal-verb

toy with concepts

চূড়ান্ত করার আগে ধারণাগুলো নিয়ে পরীক্ষা-নিরীক্ষা করা
Meaning
to play with or experiment with creative ideas before finalizing them
Example
We’re still **toying with concepts** for the new campaign slogan.
আমরা এখনও নতুন প্রচারণার স্লোগানের ধারণা নিয়ে পরীক্ষা-নিরীক্ষা করছি।
phrasal-verb

listen to feedback

অন্যদের মতামত বা পরামর্শ মনোযোগ দিয়ে শোনা
Meaning
to pay attention to and consider others’ opinions or advice
Example
A wise leader always **listens to feedback** before making changes.
একজন জ্ঞানী নেতা পরিবর্তনের আগে সবসময় মতামত শোনেন।
idiom

to break out in a cold sweat

হঠাৎ খুব নার্ভাস বা ভীত হয়ে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very nervous or afraid
Example
I **broke out in a cold sweat** before giving my first public speech.
প্রথম পাবলিক স্পিচ দেওয়ার আগে আমি ঠান্ডা ঘামে ভিজে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

speak up about

নিজের ভুল সম্পর্কে সৎভাবে কথা বলা
Meaning
to talk honestly about something you did wrong
Example
He decided to **speak up about** his past mistakes.
সে তার অতীতের ভুল নিয়ে খোলাখুলি কথা বলার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

make a fresh start

নতুনভাবে কিছু শুরু করা
Meaning
to start something again in a new way
Example
After the failure, she decided to **make a fresh start**.
ব্যর্থতার পরে সে নতুনভাবে শুরু করার সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

lost in space

বিভ্রান্ত বা মনোযোগহীন
Meaning
confused or not paying attention
Example
He looked completely **lost in space** during the lecture.
লেকচারের সময় সে সম্পূর্ণ বিভ্রান্ত লাগছিল।
phrasal-verb

trim down

অপ্রয়োজনীয় অংশ বা খরচ কমিয়ে কিছু ছোট বা আরও কার্যকর করা
Meaning
to make something smaller or more efficient by removing unnecessary parts or expenses
Example
Companies **trim down** their budgets to survive during recessions.
মন্দার সময় টিকে থাকার জন্য কোম্পানিগুলো তাদের বাজেট কমিয়ে দেয়।
idiom

a bug in the system

কোনো প্রোগ্রাম বা সিস্টেমে সমস্যা বা ত্রুটি
Meaning
a problem or error in a program or system
Example
There seems to be **a bug in the system** causing slow performance.
সিস্টেমে কোনো ত্রুটি আছে বলে মনে হচ্ছে, যা পারফরম্যান্স ধীর করছে।
phrasal-verb

get across to

কাউকে কিছু স্পষ্টভাবে বোঝানো
Meaning
to make someone understand something clearly
Example
It’s hard to **get across to** customer service that the product is faulty.
প্রোডাক্টে সমস্যা আছে তা কাস্টমার সার্ভিসকে বোঝানো কঠিন।
phrasal-verb

bounce back after

ব্যর্থতা বা বিপর্যয় থেকে দ্রুত ঘুরে দাঁড়ানো
Meaning
to recover from failure or setback quickly
Example
He managed to **bounce back after** losing his job.
চাকরি হারানোর পরও সে দ্রুত ঘুরে দাঁড়িয়েছিল।
idiom

separate the wheat from the chaff

ভালো জিনিসকে খারাপ থেকে আলাদা করা
Meaning
to distinguish valuable things from worthless ones
Example
It’s time to **separate the wheat from the chaff** in this project.
এখন প্রকল্পে ভালো আর খারাপ জিনিস আলাদা করার সময়।
phrasal-verb

apologize sincerely

সত্যিকারভাবে আন্তরিকভাবে দুঃখ প্রকাশ করা
Meaning
to say sorry in a heartfelt and honest manner
Example
If you make a mistake, **apologize sincerely** to the person.
ভুল করলে আন্তরিকভাবে ক্ষমা চাওয়া উচিত।
phrasal-verb

listen actively

কেউ যা বলছে তাতে সম্পূর্ণ মনোযোগ দিয়ে ভাবনাসম্পন্নভাবে প্রতিক্রিয়া জানানো
Meaning
to focus completely on what someone is saying and respond thoughtfully
Example
Try to **listen actively** instead of just waiting to reply.
শুধু জবাব দেওয়ার অপেক্ষা না করে মনোযোগ দিয়ে শোনার চেষ্টা কর।
phrasal-verb

split up tasks

দলের সদস্যদের মধ্যে কাজ ভাগ করে দেওয়া
Meaning
to divide work among people in a group
Example
Let’s **split up tasks** so everyone knows what to do.
চলুন কাজগুলো ভাগ করে দিই যাতে সবাই জানে কী করতে হবে।
idiom

talk shop

অবসরের সময় কাজ বা অফিসের কথা বলা
Meaning
to talk about work or business during leisure time
Example
Even at dinner, they started to **talk shop**.
রাতের খাবারেও তারা অফিসের কথা বলতে শুরু করল।
idiom

in the cloud

ইন্টারনেটের মাধ্যমে দূরবর্তী সার্ভারে সংরক্ষিত বা পরিচালিত
Meaning
stored or managed on remote servers via the internet
Example
All our data is now **in the cloud**.
আমাদের সব তথ্য এখন ক্লাউডে সংরক্ষিত।
phrasal-verb

fit around

অন্যদের কাজ বা সময়ের সাথে মানিয়ে কাজ সাজানো
Meaning
to organize work or tasks to accommodate other activities or people
Example
She managed to **fit her schedule around** her team’s needs to ensure smooth collaboration.
সে দলের প্রয়োজন অনুযায়ী তার সময়সূচি মানিয়ে নিয়েছিল যাতে সহযোগিতা মসৃণ হয়।
idiom

big mouth

যে ব্যক্তি অতিরিক্ত কথা বলে বা গোপন কথা ফাঁস করে ফেলে
Meaning
someone who talks too much or reveals secrets
Example
Don’t tell him anything — he’s got a **big mouth**.
তাকে কিছুই বলো না — সে গোপন কথা রাখতে পারে না।
phrasal-verb

side with

বিতর্কে কাউকে সমর্থন করা বা তার পক্ষে থাকা
Meaning
to support one person or group in an argument or conflict
Example
She always **sides with** her best friend in arguments.
সে সবসময় তর্কে তার সেরা বন্ধুর পক্ষে থাকে।
phrasal-verb

call into question

সন্দেহ করা বা প্রশ্ন তোলা
Meaning
to doubt or challenge something
Example
The report **called into question** the company’s honesty.
রিপোর্টটি কোম্পানির সততার বিষয়ে প্রশ্ন তুলেছিল।
phrasal-verb

stay up late

সাধারণ সময়ের চেয়ে দেরিতে ঘুমাতে যাওয়া, প্রায়ই পড়াশোনার জন্য
Meaning
to go to bed later than usual, often to study
Example
Many students **stay up late** studying before exams.
অনেক ছাত্রছাত্রী পরীক্ষা আগে রাতে দেরি পর্যন্ত পড়াশোনা করে।
idiom

give off

কোনো সুবাস, আলো বা অনুভূতি ছড়ানো
Meaning
to emit a smell, light, or feeling
Example
The candles **give off** a calming scent in the room.
ঘরে মোমবাতি একটি প্রশান্ত সুবাস ছড়ায়।
phrasal-verb

be indebted to

কারও কাছে গভীরভাবে কৃতজ্ঞ থাকা
Meaning
to feel deeply thankful or obliged to someone
Example
I’ll always **be indebted to** my mentor for his guidance.
তার পরামর্শের জন্য আমি আমার পরামর্শদাতার কাছে চিরকৃতজ্ঞ থাকব।
idiom

security blanket

যা নিরাপত্তা বা স্বস্তির অনুভূতি দেয়
Meaning
something that gives a sense of safety or comfort
Example
Using a strong password manager is my **security blanket** online.
একটি শক্তিশালী পাসওয়ার্ড ম্যানেজার ব্যবহার করা অনলাইনে আমার নিরাপত্তার ভরসা।
idiom

to strike it rich

হঠাৎ করে খুব ধনী হয়ে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very wealthy
Example
He **struck it rich** by investing in early-stage tech companies.
সে প্রারম্ভিক পর্যায়ের প্রযুক্তি কোম্পানিতে বিনিয়োগ করে হঠাৎ করে খুব ধনী হয়ে গেছে।
phrasal-verb

focus on strengths

নিজের ইতিবাচক দিক ও সক্ষমতার উপর মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to concentrate on your positive qualities and abilities
Example
Try to **focus on strengths** instead of weaknesses.
দুর্বলতার পরিবর্তে নিজের শক্তির দিকে মনোযোগ দাও।
phrasal-verb

come into

উত্তরাধিকার সূত্রে টাকা বা সম্পত্তি পাওয়া
Meaning
to receive money or property, usually by inheritance
Example
He **came into** a large sum of money after his uncle passed away.
তার কাকা মারা যাওয়ার পর সে অনেক টাকা উত্তরাধিকার সূত্রে পেয়েছে।
idiom

Out of sight, out of mind

যা চোখের সামনে নেই, তা সহজে ভুলে যাওয়া।
Meaning
People or things forgotten when not visible or present.
Example
After moving away, our friendship faded—**out of sight, out of mind**.
চলে যাওয়ার পর আমাদের বন্ধুত্বও ম্লান হয়ে গেল—**আউট অফ সাইট, আউট অফ মাইন্ড**।
idiom

as fresh as a daisy

অবসন্ন নয়, শক্তিতে ভরপুর
Meaning
full of energy and not tired
Example
Even after the hike, she looked **as fresh as a daisy**.
হাইক করার পরও সে ছিল সতেজ ও প্রাণবন্ত।
idiom

a vision for the future

ভবিষ্যতে কী হবে তার স্পষ্ট ধারণা বা পরিকল্পনা
Meaning
a clear idea or plan about what should happen in the future
Example
The CEO has **a vision for the future** of the company that will guide its growth.
সিইও কোম্পানির ভবিষ্যতের জন্য **এ ভিশন ফর দ্য ফিউচার** রাখেন যা তার উন্নতি পরিচালিত করবে।
idiom

A stitch in time saves nine

ছোট সমস্যার সমাধান করলে বড় সমস্যা এড়ানো যায়।
Meaning
Solving a small problem early prevents a bigger problem later.
Example
Fix that leak now — a stitch in time saves nine.
এখনই লিকটি ঠিক করো — সময়মতো করলে ঝামেলা কমবে।
idiom

on the right track

সঠিক পথে থাকা; সফলতার পথে থাকা
Meaning
to be going in the correct direction to achieve success
Example
Your plan sounds great — you’re **on the right track**.
তোমার পরিকল্পনাটা দারুণ — তুমি সঠিক পথে আছো।
idiom

switch on

কোনো যন্ত্র চালু করা
Meaning
to turn something on so it operates
Example
Please **switch on** the lights before the clients arrive.
ক্লায়েন্টরা আসার আগে দয়া করে লাইটগুলো জ্বালিয়ে দাও।
idiom

on top of the world

অত্যন্ত আনন্দিত ও সফল অনুভব করা
Meaning
to feel extremely happy and successful
Example
After winning the award, he felt **on top of the world**.
পুরস্কার জেতার পর সে নিজেকে পৃথিবীর সেরা মনে করেছিল।
phrasal-verb

point off

ইচ্ছাকৃতভাবে মনোযোগ অন্যদিকে সরানো; বিভ্রান্ত করা
Meaning
to direct attention away intentionally; to mislead
Example
He tried to **point off** the reporters by changing the topic.
সে বিষয় পরিবর্তন করে সাংবাদিকদের মনোযোগ অন্যদিকে সরানোর চেষ্টা করল।
phrasal-verb

patch things up with

ঝগড়া বা দূরত্বের পর সম্পর্ক ঠিক করা
Meaning
to repair a relationship after an argument or conflict
Example
They finally **patched things up with** each other after weeks of silence.
দীর্ঘ নীরবতার পর তারা অবশেষে সম্পর্কটা মেরামত করল।
idiom

jump in

দ্রুত কোনো কাজে যোগ দেওয়া
Meaning
to join an activity quickly
Example
Feel free to **jump in** if you have suggestions.
পরামর্শ থাকলে নির্দ্বিধায় আলোচনায় যোগ দাও।
idiom

Building castles in the air

অবাস্তব বা অযৌক্তিক পরিকল্পনা বা স্বপ্ন দেখা।
Meaning
To have unrealistic or impractical plans or dreams.
Example
She’s always **building castles in the air**, dreaming of a perfect world.
সে সবসময় **অবাস্তব স্বপ্ন** দেখে, একটি আদর্শ বিশ্বের স্বপ্ন দেখে।
idiom

black hat

দুরভিসন্ধিমূলক উদ্দেশ্যে কাজ করা হ্যাকার
Meaning
a hacker with malicious intent
Example
**Black hats** often exploit vulnerabilities for personal gain.
ব্ল্যাক হ্যাট হ্যাকাররা প্রায়ই ব্যক্তিগত লাভের জন্য দুর্বলতা কাজে লাগায়।
idiom

fill in for

কিছু সময়ের জন্য কারও কাজ করে দেওয়া
Meaning
to do someone’s job temporarily
Example
Can you **fill in for** Rosa while she’s on leave?
রোজা ছুটিতে থাকাকালে তুমি কি তার কাজ সামলাতে পারবে?
idiom

rant and rave

চেঁচামেচি করা এবং জোরে অভিযোগ করা
Meaning
to shout and complain loudly
Example
He was **ranting and raving** about the bad service.
সে খারাপ সেবার ব্যাপারে চেঁচামেচি করছিল।
phrasal-verb

turn into

কোনো কিছুর রূপান্তর হওয়া
Meaning
to become something different
Example
Over time, the small shop **turned into** a large supermarket.
সময়ের সাথে ছোট দোকানটি একটি বড় সুপারমার্কেটে পরিণত হলো।
phrasal-verb

look back upon

অতীতের কিছু বিষয় স্মরণ করা, প্রায়শই মিশ্র অনুভূতিতে
Meaning
to think about something that happened in the past, often with mixed feelings
Example
When I **look back upon** my decisions, I wish I had chosen differently.
যখন আমি আমার সিদ্ধান্তগুলোর দিকে ফিরে তাকাই, তখন মনে হয় যদি অন্যভাবে বেছে নিতাম।
phrasal-verb

set things straight with

ভুল বোঝাবুঝি মিটিয়ে ফেলা
Meaning
to clarify or resolve a misunderstanding
Example
He met her to **set things straight with** her after the confusion.
ভুল বোঝাবুঝির পর সে সব পরিষ্কার করতে তার সঙ্গে দেখা করল।
idiom

a taste of your own medicine

যে কষ্ট অন্যকে দিয়েছিলে, সেটাই নিজে ভোগ করা
Meaning
to experience the same unpleasantness you caused to others
Example
He was rude to everyone, but now he’s getting **a taste of his own medicine**.
সে সবার সঙ্গে খারাপ ব্যবহার করত, এখন সে নিজের কৃতকর্মের ফল পাচ্ছে।
idiom

on background

সাংবাদিককে দেওয়া তথ্য যা উৎসের নাম উল্লেখ করে প্রকাশ করা যায় না
Meaning
information given to a journalist that cannot be attributed to the source
Example
The official spoke **on background** about the new policy.
অফিসিয়াল ব্যক্তি নতুন নীতিটি সম্পর্কে ব্যাকগ্রাউন্ডে কথা বলেছেন।
idiom

beyond the pale

গ্রহণযোগ্য সীমার বাইরে; সমাজে অনুচিত
Meaning
outside acceptable rules or standards
Example
His behavior was **beyond the pale**.
তার আচরণ গ্রহণযোগ্য সীমার বাইরে ছিল।
idiom

drag on

অনেকক্ষণ ধরে চলা এবং একঘেয়ে হয়ে যাওয়া
Meaning
to continue for too long and become boring
Example
The meeting **dragged on** for hours.
মিটিংটা ঘণ্টার পর ঘণ্টা ধরে চলেছিল।
phrasal-verb

set aside differences

অসঙ্গতি উপেক্ষা করা যাতে সহযোগিতা অব্যাহত রাখতে পারে
Meaning
to ignore disagreements so cooperation can continue
Example
Partners **set aside differences** to finish the joint project.
পার্টনাররা যৌথ প্রকল্প শেষ করতে **সেট অ্যাসাইড ডিফারেন্সেস** করেছিল।
idiom

paint a rosy picture

কোনো কিছুকে অতিরিক্ত আশাবাদীভাবে বর্ণনা করা
Meaning
to describe something in an overly optimistic way
Example
The guide **painted a rosy picture** of the museum's future.
গাইডটি জাদুঘরের ভবিষ্যৎ সম্পর্কে **অতি সুন্দর চিত্র** এঁকেছিল।
phrasal-verb

adhere to

কোনো নিয়ম, আইন বা বিশ্বাস কঠোরভাবে মেনে চলা
Meaning
to follow or obey a rule, law, or belief strictly
Example
All organizations must **adhere to** government policies.
সব প্রতিষ্ঠানকেই সরকারি নীতি কঠোরভাবে অনুসরণ করতে হবে।
phrasal-verb

look after

কারও যত্ন নেওয়া
Meaning
to take care of someone or something
Example
I have to **look after** my grandparents at the weekend.
সাপ্তাহিক ছুটিতে আমাকে আমার দাদা-দাদির যত্ন নিতে হয়।
phrasal-verb

project confidence

অন্যদের কাছে আত্মবিশ্বাসী হিসেবে প্রতিভাত হওয়া
Meaning
to appear or make others feel that you are confident
Example
The speaker **projected confidence** throughout the session.
পুরো সেশনে বক্তা আত্মবিশ্বাস ছড়িয়েছিলেন।
phrasal-verb

cut out of

অপ্রয়োজনীয় বা ক্ষতিকর কিছু কোনো ব্যবস্থা থেকে বাদ দেওয়া।
Meaning
to remove something unwanted from a situation or process
Example
We need to **cut carbon out of** our energy systems.
আমাদের জ্বালানি ব্যবস্থায় কার্বন বাদ দিতে হবে।