jump on a call
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

jump on a call

দ্রুত কোনো অনলাইন ভয়েস বা ভিডিও কলে যোগ দেওয়া
Meaning
to quickly join an online voice or video call
Example
Let’s **jump on a call** to discuss the issue in detail.
চলো, বিষয়টা বিস্তারিত আলোচনার জন্য একটি কলেই যোগ দিই।
idiom

painting the town red

একটি প্রাণবন্ত এবং অতিরিক্তভাবে মজা করার উপায়ে বাইরে যাওয়া
Meaning
to go out and enjoy oneself in a lively and extravagant way
Example
After the big win, we went out and started **painting the town red**.
বড় জয়ের পর, আমরা বাইরে গিয়ে **পেইন্টিং দ্য টাউন রেড** শুরু করেছিলাম।
phrasal-verb

play down

কোনো বিষয়কে কম গুরুত্বপূর্ণ বা কম গুরুতর হিসেবে দেখানো
Meaning
to make something seem less important or serious than it is
Example
The minister tried to **play down** the controversy in the media.
মন্ত্রী মিডিয়ায় বিতর্কটিকে কম গুরুত্ব দেওয়ার চেষ্টা করেন।
idiom

by the way

নতুন বিষয় শুরু করতে বা অতিরিক্ত তথ্য দিতে ব্যবহৃত হয়
Meaning
used to introduce a new topic or add extra information
Example
**By the way**, did you finish your project?
এই যে, তোমার প্রজেক্টটা শেষ করেছো?
phrasal-verb

blend together

বিভিন্ন উপাদান বা সংস্কৃতিকে সুন্দরভাবে একত্রিত হওয়া
Meaning
to combine or mix different elements harmoniously
Example
The festival helps different cultures **blend together** beautifully.
এই উৎসবটি বিভিন্ন সংস্কৃতিকে সুন্দরভাবে **একত্রিত হতে** সাহায্য করে।
phrasal-verb

see about

কোনো কিছু নিয়ে ব্যবস্থা নেওয়া
Meaning
to deal with something; to arrange for something
Example
I’ll **see about** getting us some tickets for the concert.
আমি কনসার্টের টিকিটের ব্যবস্থা করার চেষ্টা করব।
idiom

up to speed

সবশেষ তথ্য জানা বা সম্পূর্ণ অবগত থাকা
Meaning
to have the latest information or be fully informed
Example
I’ll get you **up to speed** on the new system tomorrow.
আগামীকাল আমি তোমাকে নতুন সিস্টেম সম্পর্কে সব জানিয়ে দেব।
idiom

rob Peter to pay Paul

কিছু এক স্থানের টাকা নিয়ে অন্য স্থানে খরচ করা
Meaning
to take money from one part of something in order to pay for something else
Example
They're always **robbing Peter to pay Paul**, moving money around without making any progress.
তারা সবসময় **পিটারকে ছিনতাই করে পলকে দিতে** থাকে, টাকা ঘুরিয়ে কোনো অগ্রগতি ছাড়া।
phrasal-verb

pour out

মন খুলে সব কথা বলা
Meaning
to express all your feelings freely
Example
She **poured out** her heart to her best friend.
সে তার সেরা বন্ধুর কাছে **মনের সব কথা খুলে বলল**।
phrasal-verb

adapt culturally

অন্য সংস্কৃতিতে মানিয়ে নিতে নিজের আচরণ বা মানসিকতা সামঞ্জস্য করা
Meaning
to adjust behavior or mindset to fit into another culture
Example
When moving abroad, it’s important to **adapt culturally** to the new environment.
বিদেশে গেলে নতুন পরিবেশের সঙ্গে সাংস্কৃতিকভাবে মানিয়ে নেওয়া জরুরি।
phrasal-verb

push ahead

বাধা-বিপত্তি সত্ত্বেও কোনো লক্ষ্যের দিকে কঠোর পরিশ্রম চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue working hard towards a goal despite difficulties
Example
Even after many failures, she decided to **push ahead** with her startup idea.
অনেক ব্যর্থতার পরও সে তার স্টার্টআপ আইডিয়াটি নিয়ে এগিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

dig up

গোপন বা ভুলে যাওয়া তথ্য বের করা
Meaning
to discover secret or forgotten information
Example
Journalists managed to **dig up** new evidence about the case.
সাংবাদিকরা মামলার নতুন প্রমাণ বের করতে সক্ষম হয়েছিলেন।
phrasal-verb

look ahead positively

ভবিষ্যৎ সম্পর্কে আশাবাদীভাবে চিন্তা করা।
Meaning
to think about the future with optimism
Example
Even after failures, I try to **look ahead positively**.
ব্যর্থতার পরও আমি ভবিষ্যৎকে ইতিবাচকভাবে দেখার চেষ্টা করি।
phrasal-verb

heap praise on

কারও প্রতি প্রচুর প্রশংসা করা
Meaning
to give a lot of praise to someone
Example
Critics **heaped praise on** the actor for his performance.
সমালোচকরা তার অভিনয়ের জন্য অভিনেতাকে প্রশংসায় ভরিয়ে দিয়েছে।
phrasal-verb

get by

যা আছে তাই দিয়ে বেঁচে থাকা বা জীবন চালানো
Meaning
to manage to live or survive with what you have
Example
Even with little money, our family managed to **get by** happily.
অল্প টাকায়ও আমাদের পরিবার সুখে দিন কাটাত।
idiom

cost an arm and a leg

অত্যন্ত দামী হওয়া
Meaning
to be very expensive
Example
That designer bag **cost an arm and a leg**.
ওই ডিজাইনার ব্যাগটি অত্যন্ত ব্যয়বহুল ছিল।
phrasal-verb

dream beyond

সম্ভাবনার সীমার বাইরে স্বপ্ন দেখা।
Meaning
to imagine or aim for something greater than what seems possible
Example
To make a difference, you must **dream beyond** limits.
বিশ্বে পরিবর্তন আনতে হলে তোমাকে সীমার বাইরে স্বপ্ন দেখতে হবে।
phrasal-verb

team around

একটি সাধারণ লক্ষ্য পূরণের জন্য দল গঠন করা বা সংগঠিত হওয়া
Meaning
to organize or gather a group of people for a common purpose
Example
We should **team around** this project to deliver the best results.
আমাদের এই প্রকল্পের জন্য দলবদ্ধ হয়ে কাজ করা উচিত যাতে সর্বোত্তম ফলাফল পাওয়া যায়।
phrasal-verb

deal with setbacks

ব্যর্থতাকে শান্তভাবে ও ইতিবাচকভাবে সামলানো
Meaning
to handle emotional or personal failures calmly and positively
Example
Learning to **deal with setbacks** is key to emotional growth.
মানসিক বিকাশের জন্য ব্যর্থতা মোকাবিলা করতে শেখা অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

lift your spirits

নিজেকে বা কাউকে আরও আনন্দিত বা আশাবাদী করে তোলা
Meaning
to make yourself or someone feel happier or more positive
Example
A walk in the park can really **lift your spirits**.
পার্কে হাঁটা সত্যিই মন ভালো করে দেয়।
idiom

walk a tightrope

দুই পক্ষের মাঝে সাবধানে ভারসাম্য রাখা
Meaning
to be in a difficult situation requiring careful balance
Example
The manager **walked a tightrope** between the demands of staff and management.
ম্যানেজার কর্মীদের এবং ব্যবস্থাপনার চাহিদার মধ্যে ভারসাম্য রাখার চেষ্টা করছিলেন।
idiom

hold oneself accountable

নিজের কাজ বা সিদ্ধান্তের জন্য দায় স্বীকার করা
Meaning
to take responsibility for one's actions or decisions
Example
A true leader **holds himself accountable** for the team’s failures.
একজন সত্যিকারের নেতা দলের ব্যর্থতার জন্য নিজেকে দায়ী মনে করেন।
phrasal-verb

goof off

পড়াশোনার পরিবর্তে সময় নষ্ট করা
Meaning
to waste time instead of working or studying
Example
If you **goof off** all semester, you’ll regret it during finals.
যদি তুমি পুরো সেমিস্টার পড়াশোনা না করে সময় নষ্ট করো, ফাইনাল পরীক্ষায় আফসোস করবে।
phrasal-verb

flare with anger

হঠাৎ খুব রেগে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very angry
Example
She **flared with anger** when she heard the unfair decision.
অন্যায্য সিদ্ধান্ত শুনে সে রাগে ফেটে পড়েছিল।
phrasal-verb

get away with

ভুল বা অপরাধ করেও শাস্তি এড়ানো।
Meaning
to do something wrong without being punished
Example
He thought he could **get away with** cheating on the test.
সে ভেবেছিল পরীক্ষায় নকল করেও ধরা না পড়বে।
idiom

win by a landslide

বিশাল ব্যবধানে জয়লাভ করা
Meaning
to win by a very large margin
Example
The candidate **won by a landslide** with 80% of the votes.
প্রার্থী ৮০% ভোট পেয়ে বিশাল ব্যবধানে জিতেছেন।
phrasal-verb

connect on a deeper level

কারও সাথে আবেগের স্তরে যুক্ত হওয়া এবং তাকে ভালোভাবে বোঝা।
Meaning
to relate to someone emotionally and understand them well
Example
They **connected on a deeper level** after sharing their personal stories.
নিজেদের ব্যক্তিগত গল্প ভাগ করার পর তারা আরও গভীরভাবে যুক্ত হয়েছিল।
idiom

What’s done is done

পেছনের ভুল নিয়ে চিন্তা করার কিছু নেই।
Meaning
There is no point in worrying about past mistakes.
Example
We can’t change the past, so **what’s done is done**.
আমরা অতীত পরিবর্তন করতে পারি না, তাই **পেছনের ভুল নিয়ে চিন্তা করার কিছু নেই**।
idiom

carry over

কোনো কিছু পরের সময় বা স্থানে সরিয়ে নেওয়া
Meaning
to transfer something to a later time or place
Example
We’ll **carry over** the unused vacation days to next year.
ব্যবহার না করা ছুটির দিনগুলো আমরা আগামী বছরে নিয়ে যাব।
idiom

if you ask me

যদি তুমি আমার মত চাও; আমার মতে
Meaning
used when giving a personal opinion, often without being asked
Example
**If you ask me**, they made a bad decision.
আমার মতে, তারা খারাপ সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

bridge over traditions

বিভিন্ন ঐতিহ্য ও বিশ্বাসের মধ্যে সাধারণ সংযোগ তৈরি করা
Meaning
to find common ground between different traditional beliefs or practices
Example
The event aimed to **bridge over traditions** and promote harmony.
অনুষ্ঠানের লক্ষ্য ছিল বিভিন্ন ঐতিহ্যের মধ্যে সেতুবন্ধন তৈরি করে ঐক্য প্রচার করা।
idiom

fear the unknown

অপরিচিত বা অজানা জিনিসকে ভয় করা
Meaning
to be afraid of things you don’t understand or haven’t experienced
Example
Many people **fear the unknown** when starting something new.
অনেকেই নতুন কিছু শুরু করার সময় অজানাকে ভয় পান।
phrasal-verb

open up to differences

বৈচিত্র্য গ্রহণ ও মূল্যায়ন করা
Meaning
to accept and appreciate diversity
Example
Children should learn to **open up to differences** from an early age.
শিশুদের ছোটবেলা থেকেই পার্থক্য গ্রহণ করতে শেখা উচিত।
idiom

lay off

কাজ বা অর্থের অভাবে কাউকে চাকরি থেকে ছাঁটাই করা
Meaning
to dismiss someone from a job due to lack of work or money
Example
The company hopes to avoid having to **lay off** employees.
কোম্পানি আশা করছে যেন কর্মীদের ছাঁটাই করতে না হয়।
idiom

own up

ভুল স্বীকার করা।
Meaning
to admit or confess to something.
Example
He finally **owned up** to breaking the vase.
সে অবশেষে ফুলদানি ভাঙার কথা স্বীকার করল।
phrasal-verb

build wealth

টাকা ও সম্পদ ধীরে ধীরে সংগ্রহ করা
Meaning
to accumulate money and assets over time
Example
She plans to **build wealth** through smart investments and saving strategies.
সে স্মার্ট বিনিয়োগ ও সঞ্চয় কৌশলের মাধ্যমে সম্পদ গড়ার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

look out for others

অন্যদের দিকে খেয়াল রাখা বা তাদের রক্ষা করা
Meaning
to watch over or protect other people
Example
It’s important to **look out for others** in difficult situations.
কঠিন পরিস্থিতিতে অন্যদের দিকে খেয়াল রাখা গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

A watched pot never boils

যতটা সময় অপেক্ষা করা হয়, তা বেশি মনে হয়।
Meaning
Time feels longer when you are waiting for something.
Example
Don't keep looking at the clock; **a watched pot never boils**.
ঘড়ির দিকে তাকিয়ে থাকো না; **এ ওয়াচড পট নেভার বয়লস**।
idiom

a roller coaster of emotions

তীব্র এবং পরিবর্তনশীল অনুভূতির অভিজ্ঞতা
Meaning
experiencing intense and fluctuating emotions
Example
Her life has been **a roller coaster of emotions** since the accident.
দুর্ঘটনার পর থেকে তার জীবন তীব্র এবং পরিবর্তনশীল অনুভূতির অভিজ্ঞতায় পরিপূর্ণ হয়ে গেছে।
idiom

sort out

জটিল পরিস্থিতি গুছিয়ে নেওয়া বা সমাধান করা।
Meaning
to organize or resolve a confusing situation
Example
We need to **sort out** this billing error today.
আজই আমাদের বিলিংয়ের ভুলটা ঠিক করতে হবে।
phrasal-verb

set boundaries

কাজ ও ব্যক্তিগত জীবনের মধ্যে সীমারেখা তৈরি করা
Meaning
to establish limits on what you will or will not do, especially in work
Example
It’s healthy to **set boundaries** between work and personal life.
কাজ ও ব্যক্তিগত জীবনের মধ্যে সীমারেখা তৈরি করা মানসিকভাবে স্বাস্থ্যকর।
idiom

No comment

প্রশ্নের উত্তর দিতে অস্বীকৃতি জানানো
Meaning
Refusing to answer a question
Example
The spokesperson simply said **no comment** to all questions.
প্রবক্তা সব প্রশ্নের উত্তরে শুধু ‘মন্তব্য নেই’ বললেন।
phrasal-verb

work toward harmony

দেশগুলোর মধ্যে শান্তি ও বোঝাপড়া বজায় রাখতে কাজ করা
Meaning
to make efforts to maintain peace and understanding among nations
Example
The regional alliance continues to **work toward harmony** in the area.
আঞ্চলিক জোটটি অঞ্চলে শান্তি প্রতিষ্ঠায় কাজ চালিয়ে যাচ্ছে।
idiom

trickle-down economics

একটি অর্থনৈতিক তত্ত্ব যা মনে করে যে ধনী মানুষের জন্য উপকারী নীতি শেষ পর্যন্ত সবাইকে উপকারে আসবে চাকরি ও প্রবৃদ্ধি তৈরি করে
Meaning
an economic theory that suggests that policies benefiting the wealthy will eventually benefit everyone by creating jobs and growth
Example
Critics argue that **trickle-down economics** has failed to provide substantial benefits for the poor.
সমালোচকরা যুক্তি দেন যে **ট্রিকল-ডাউন ইকোনমিক্স** দরিদ্রদের জন্য যথেষ্ট উপকার এনে দেয়নি।
phrasal-verb

come up with solutions

নতুন ধারণা বা সমাধান উদ্ভাবন করা
Meaning
to think of or create new ideas or solutions
Example
She always manages to **come up with solutions** to complex problems.
সে সবসময় জটিল সমস্যার নতুন সমাধান বের করতে পারে।
idiom

Run the risk

এমন কিছু করা যা ক্ষতি বা বিপদ ডেকে আনতে পারে।
Meaning
To do something that may result in loss or danger.
Example
You’ll **run the risk** of losing everything if you lie.
তুমি মিথ্যা বললে সব হারানোর ঝুঁকি নেবে।
idiom

a man of integrity

যিনি সৎ এবং নৈতিকভাবে সঠিক
Meaning
someone who is honest and morally upright
Example
He is known as **a man of integrity** in the business world.
ব্যবসায়িক জগতে তাকে সৎ মানুষ হিসেবে জানে।
idiom

runway left

স্টার্টআপের হাতে যত সময় আছে টাকা শেষ হওয়ার আগে
Meaning
the amount of time before a startup runs out of money
Example
We only have six months of **runway left** to make this work.
এই কাজটি সফল করতে আমাদের হাতে মাত্র ছয় মাসের সময় বাকি।
phrasal-verb

catch out

কারও ভুল বের করা বা প্রতারণা করে ভুল করানো
Meaning
to trick someone into making a mistake; to discover someone doing something wrong
Example
The reporter tried to **catch out** the politician with a tricky question.
রিপোর্টারটি কঠিন প্রশ্ন করে রাজনীতিবিদকে ফাঁদে ফেলার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

read up on

পড়ে কোনো বিষয়ে তথ্য সংগ্রহ করা
Meaning
to study or get information about something by reading
Example
You should **read up on** this topic before writing your paper.
তোমার প্রবন্ধ লেখার আগে এই বিষয়টা ভালোভাবে পড়ে নেওয়া উচিত।
phrasal-verb

fall into

খারাপ অভ্যাসে জড়িয়ে পড়া; কোনো অবস্থায় আটকা পড়া
Meaning
to begin doing something; to be caught in a situation
Example
She **fell into** bad habits during the lockdown.
লকডাউনের সময় সে খারাপ অভ্যাসে জড়িয়ে পড়েছিল।
idiom

nurture talent

কোনো ব্যক্তির দক্ষতা ও যোগ্যতা বৃদ্ধি করতে সাহায্য করা
Meaning
to help someone's skills and abilities grow and develop
Example
A great mentor knows how to **nurture talent** and help their mentees grow.
একজন মহান মেন্টর জানে কিভাবে **নারচার ট্যালেন্ট** করে এবং তাদের মেন্টি'দের বৃদ্ধি করতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

fall over

সন্তুলন হারিয়ে পড়ে যাওয়া
Meaning
to lose balance and drop to the ground
Example
The baby **fell over** while trying to walk.
হাঁটার চেষ্টা করার সময় শিশুটি পড়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

light up with emotion

হঠাৎ মুখে তীব্র ইতিবাচক আবেগ প্রকাশ পাওয়া
Meaning
to show a strong positive emotion on your face suddenly
Example
Her face **lit up with emotion** when she saw her mother.
মাকে দেখেই তার মুখ আনন্দে উজ্জ্বল হয়ে উঠল।
idiom

jog someone's memory

কাউকে কিছু মনে করিয়ে দেওয়া
Meaning
to make someone remember something
Example
That smell **jogged my memory** of our school canteen.
ওই গন্ধটা আমাকে আমাদের স্কুলের ক্যান্টিনের কথা মনে করিয়ে দিল।
phrasal-verb

cut down costs

খরচ কমানো
Meaning
to reduce expenses
Example
The manager suggested ways to **cut down** costs without affecting quality.
ম্যানেজার মানের ক্ষতি না করে খরচ কমানোর উপায় প্রস্তাব করেছেন।
idiom

Never give up

কঠিনতার পরেও চেষ্টা করতে থাকো।
Meaning
Always continue trying despite difficulties.
Example
No matter how hard it is, **never give up**.
এটা যতই কঠিন হোক, **কখনও হাল ছেড়ে দিও না**।
idiom

swept off your feet

হঠাৎ কারও প্রতি গভীরভাবে আকৃষ্ট হওয়া
Meaning
to be suddenly and strongly attracted to someone
Example
She was **swept off her feet** by his charm.
তার আকর্ষণে সে মুহূর্তেই মুগ্ধ হয়ে যায়।
phrasal-verb

get back at

কারও বিরুদ্ধে প্রতিশোধ নেওয়া।
Meaning
to take revenge on someone for something they did
Example
He tried to **get back at** his brother for teasing him.
সে তাকে নিয়ে ঠাট্টা করায় ভাইয়ের বিরুদ্ধে প্রতিশোধ নিতে চেয়েছিল।
idiom

to bring someone to justice

কোনো অপরাধীর বিচার নিশ্চিত করা
Meaning
to capture and punish someone for a crime
Example
The police vowed to **bring the killers to justice**.
পুলিশ প্রতিজ্ঞা করল **খুনিদের বিচারের আওতায় আনবে**।
idiom

touch and go

একটি ঝুঁকিপূর্ণ বা অনিশ্চিত পরিস্থিতি যেখানে ফলাফল সন্দেহজনক
Meaning
a risky or uncertain situation where the outcome is doubtful
Example
It was **touch and go** whether he would survive the surgery.
অপারেশনে সে বাঁচবে কিনা, সেটা **খুব অনিশ্চিত ছিল**।
phrasal-verb

turn pain into purpose

নিজের কষ্টকে ইতিবাচক কাজে রূপান্তর করা
Meaning
to use one’s suffering as motivation for positive action
Example
She managed to **turn her pain into purpose** by helping others heal.
সে নিজের কষ্টকে অন্যদের সাহায্যে রূপান্তর করে জীবনকে অর্থপূর্ণ করেছে।
phrasal-verb

open up new horizons

নতুন সংস্কৃতি শেখা বা বোঝার নতুন সুযোগ তৈরি করা
Meaning
to create new opportunities for learning or understanding different cultures
Example
Studying abroad can **open up new horizons** for personal and cultural growth.
বিদেশে পড়াশোনা ব্যক্তিগত ও সাংস্কৃতিক বিকাশের নতুন দিগন্ত উন্মোচন করতে পারে।
idiom

high-risk, high-reward

এমন পরিস্থিতি বা সিদ্ধান্ত যা অনেক ঝুঁকি ধারণ করে কিন্তু বিশাল পুরস্কারের সম্ভাবনা দেয়
Meaning
situations or decisions that involve a lot of risks but also offer the potential for great rewards
Example
Investing in emerging markets can be **high-risk, high-reward**, but the returns are worth it.
উদীয়মান বাজারে বিনিয়োগ করা হাই-রিস্ক, হাই-রিওয়ার্ড হতে পারে, তবে লাভ তার জন্য যথেষ্ট।
phrasal-verb

take over as

কাউকে প্রতিস্থাপন করে নতুন দায়িত্ব গ্রহণ করা
Meaning
to assume a new position or responsibility previously held by someone else
Example
She will **take over as** the new HR manager next month.
সে আগামী মাসে নতুন এইচআর ম্যানেজার হিসেবে দায়িত্ব নেবে।
phrasal-verb

reach across to

বিভিন্ন দলের মানুষের সঙ্গে সংযোগ বা সহযোগিতা করা
Meaning
to connect or cooperate with people from different groups
Example
The company aims to **reach across to** different departments for innovation.
প্রতিষ্ঠানটি উদ্ভাবনের জন্য বিভিন্ন বিভাগের সঙ্গে সহযোগিতা করার লক্ষ্য রাখে।
idiom

set your sights high

বড় কোনো লক্ষ্যের দিকে নজর দেওয়া
Meaning
to aim for something ambitious
Example
Always **set your sights high** if you want to grow.
তুমি যদি উন্নতি করতে চাও, সবসময় বড় লক্ষ্য নির্ধারণ করো।
phrasal-verb

factor in for

কিছু পরিকল্পনার সময় একটি বিষয় অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include a consideration when planning for something
Example
Analysts **factor in for** currency swings when forecasting prices.
বিশ্লেষকরা মূল্য পূর্বাভাস দেওয়ার সময় মুদ্রার ওঠানামা অন্তর্ভুক্ত করে।
idiom

serve time

শাস্তি হিসেবে কারাগারে থাকা
Meaning
to spend time in prison as punishment
Example
He had to **serve time** for his involvement in the fraud case.
প্রতারণার মামলায় জড়িত থাকার কারণে তাকে কারাদণ্ড ভোগ করতে হয়েছিল।
phrasal-verb

adjust back

কোনো পরিবর্তনের পর আগের অবস্থায় বা রুটিনে ফিরে আসা
Meaning
to return to a previous state or routine after a change
Example
It took her a while to **adjust back** to her normal schedule after the project ended.
প্রকল্প শেষ হওয়ার পর তার স্বাভাবিক রুটিনে ফিরে আসতে কিছুটা সময় লেগেছিল।
idiom

to be in the doghouse

সমস্যায় পড়া, বিশেষত যাদের আপনি পছন্দ করেন তাদের সাথে
Meaning
to be in trouble, especially with someone you care about
Example
After forgetting her birthday, he was definitely **in the doghouse**.
তার জন্মদিন ভুলে যাওয়ার পর, সে নিশ্চিতভাবেই সমস্যায় পড়েছিল।
phrasal-verb

rise through emotion

অনুভূতিকে বোঝা ও সামলানোর মাধ্যমে আরও শক্তিশালী হয়ে ওঠা
Meaning
to grow stronger by understanding and processing emotions
Example
He learned to **rise through emotion** instead of being controlled by it.
সে অনুভূতির দ্বারা নিয়ন্ত্রিত না হয়ে, সেগুলোকে বুঝে আরও দৃঢ় হতে শিখেছিল।
phrasal-verb

grow along with others

অন্যদের সঙ্গে মিলেমিশে শিখে ও সহযোগিতা করে একসাথে উন্নতি করা।
Meaning
to develop together through teamwork and shared experience
Example
We **grow along with others** when we learn and support each other.
আমরা একে অপরকে শেখা ও সহযোগিতার মাধ্যমে একসাথে উন্নতি করি।
idiom

cover up

কোনো কিছুর সত্য লুকানো
Meaning
to hide the truth about something
Example
They tried to **cover up** the mistake.
তারা ভুলটা ঢাকার চেষ্টা করেছিল।
idiom

sound bite

সংক্ষিপ্ত এবং আকর্ষণীয় উক্তি যা সংবাদে ব্যবহৃত হয়
Meaning
a short and catchy quote used in media coverage
Example
The politician’s **sound bite** went viral on social media.
রাজনীতিবিদের সংক্ষিপ্ত উক্তিটি সামাজিক মাধ্যমে ভাইরাল হয়েছিল।
phrasal-verb

believe in

নিজের উপর বা কোনো কিছুর উপর আত্মবিশ্বাস রাখা
Meaning
to have confidence in someone or something
Example
You need to **believe in** yourself if you want to succeed.
তুমি যদি সফল হতে চাও, তাহলে নিজের উপর বিশ্বাস রাখতে হবে।
idiom

economic sanctions

এক দেশ অন্য দেশের ওপর চাপ সৃষ্টির জন্য আরোপিত নিষেধাজ্ঞা
Meaning
penalties imposed by one country on another to influence behavior
Example
The EU imposed **economic sanctions** to pressure the regime to reform.
ইউরোপীয় ইউনিয়ন সংস্কারের জন্য চাপ দিতে অর্থনৈতিক নিষেধাজ্ঞা আরোপ করেছে।
phrasal-verb

stop over

দীর্ঘ ভ্রমণের মাঝে অল্প সময়ের জন্য কোথাও থাকা
Meaning
to stay somewhere for a short time during a long journey
Example
We’ll **stop over** in Dubai for one night before heading to Paris.
প্যারিসে যাওয়ার আগে আমরা এক রাতের জন্য দুবাইয়ে থাকব।
idiom

be at someone’s beck and call

সবসময় সাহায্য বা আদেশ মানার জন্য প্রস্তুত থাকা
Meaning
to always be ready to help or obey someone
Example
The assistant is **at his boss’s beck and call**.
সহকারী সবসময় বসের নির্দেশে প্রস্তুত থাকে।
idiom

get away from it all

দৈনন্দিন জীবন থেকে বিরতি নেওয়া; বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to take a break from daily routine; to relax
Example
We went to the countryside to **get away from it all**.
আমরা সবকিছু থেকে দূরে থাকতে গ্রামে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

hold in check

প্রতিক্রিয়া দেওয়ার আগে নিজের প্রবল আবেগ নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to control strong emotions before reacting
Example
He tried to **hold in check** his frustration during the meeting.
মিটিং চলাকালে সে তার বিরক্তি দমন করার চেষ্টা করেছিল।
idiom

The devil is in the details

ছোট ছোট বিশদ বিষয়গুলো প্রায়ই সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বা সমস্যাযুক্ত হয়।
Meaning
Small details are often the most important or problematic.
Example
The overall concept was great, but **the devil is in the details**.
মোটামুটি ধারণা ভালো ছিল, কিন্তু **বিশদে সমস্যা ছিল**।
phrasal-verb

advocate for

পাবলিকলি কোনো কারণ বা ব্যক্তির পক্ষে সমর্থন করা
Meaning
to publicly support a cause or person
Example
Students **advocate for** safer campuses at the town hall.
স্টুডেন্টরা টাউন হলে নিরাপদ ক্যাম্পাসের পক্ষে অ্যাডভোকেট করে।
idiom

Go for it

আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে কিছু অর্জনের চেষ্টা করা।
Meaning
To try to achieve something with confidence.
Example
If you really want that job, **go for it**!
যদি সত্যিই চাকরিটা চাও, তাহলে চেষ্টা করো!
idiom

move up the ladder

চাকরিতে পদোন্নতি পাওয়া বা অগ্রসর হওয়া
Meaning
to be promoted or advance in one’s job
Example
She hopes to **move up the ladder** by the end of the year.
তিনি বছরের শেষে পদোন্নতি পাওয়ার আশা করছেন।
idiom

nod in agreement

মাথা নেড়ে সম্মতি জানানো
Meaning
to show agreement by nodding
Example
Everyone **nodded in agreement** when the plan was explained.
পরিকল্পনাটি ব্যাখ্যা করা হলে সবাই মাথা নেড়ে সম্মতি জানায়।
phrasal-verb

emerge from

কোনো কিছু থেকে বেরিয়ে আসা বা সেখান থেকে বিকাশ লাভ করা
Meaning
to come out of or develop from something
Example
New opportunities often **emerge from** major technological shifts.
বড় প্রযুক্তিগত পরিবর্তন থেকে প্রায়ই নতুন সুযোগের উদ্ভব হয়।
idiom

go with your gut

সিদ্ধান্ত নেওয়ার সময় নিজের অনুভূতির উপর ভরসা করা
Meaning
to trust your instinct when making a decision
Example
Sometimes you just have to **go with your gut**.
কখনো কখনো তোমাকে কেবল নিজের অনুভূতির উপর ভরসা করতে হয়।
phrasal-verb

send across

অন্যদের কাছে কোনো বার্তা বা অনুভূতি স্পষ্টভাবে পৌঁছে দেওয়া
Meaning
to convey a message or feeling clearly to others
Example
His speech **sent across** a strong message of cooperation.
তার বক্তৃতা সহযোগিতার একটি শক্তিশালী বার্তা পৌঁছে দিয়েছিল।
idiom

make small talk

তুচ্ছ বা সাধারণ বিষয়ে হালকা কথা বলা
Meaning
to have a casual conversation about unimportant topics
Example
We started to **make small talk** while waiting for the meeting to begin.
মিটিং শুরু হওয়ার অপেক্ষায় আমরা হালকা গল্প শুরু করলাম।
phrasal-verb

pitch ideas to

কারও সামনে ধারণা উপস্থাপন করা
Meaning
to present ideas to others for consideration
Example
We’ll **pitch ideas to** the management team tomorrow.
আমরা আগামীকাল ম্যানেজমেন্ট টিমের কাছে আমাদের ধারণাগুলো উপস্থাপন করব।
phrasal-verb

build optimism around you

আশা ও ইতিবাচকতায় ভরা পরিবেশ তৈরি করা
Meaning
to create a positive environment with hopeful energy
Example
Try to **build optimism around you** through your words and actions.
তোমার কথা ও কাজের মাধ্যমে চারপাশে আশাবাদী পরিবেশ তৈরি করার চেষ্টা করো।
idiom

talk the talk

কোনো বিষয়ে আত্মবিশ্বাসের সাথে কথা বলা
Meaning
to speak confidently about something
Example
He can **talk the talk**, but can he walk the walk?
সে বড় বড় কথা বলতে পারে, কিন্তু কাজেও কি প্রমাণ করতে পারে?
phrasal-verb

step back

শান্তভাবে পরিস্থিতিকে নতুনভাবে পর্যবেক্ষণ করা
Meaning
to pause and look at a situation calmly and objectively
Example
Sometimes you need to **step back** to see the bigger picture.
কখনও কখনও বড় চিত্রটা দেখতে হলে একটু পিছিয়ে আসতে হয়।
idiom

sitting on a gold mine

অজানা মূল্যবান কিছু নিজের কাছে থাকা
Meaning
to have something very valuable that is not yet realized
Example
That old property is worth millions — you're **sitting on a gold mine**.
ওই পুরোনো সম্পত্তির মূল্য কোটি টাকা — তুমি সত্যিই সোনার খনিতে বসে আছো।
phrasal-verb

slow within

ভেতর থেকে নিজেকে শান্ত করা এবং অনুভূতিগুলোকে বিচার না করে পর্যবেক্ষণ করা
Meaning
to calm down internally and observe your emotions without judgment
Example
Taking a breath helped her **slow within** and regain control over her thoughts.
একটি গভীর শ্বাস নেওয়া তাকে ভেতর থেকে শান্ত হতে ও চিন্তার নিয়ন্ত্রণ ফিরে পেতে সাহায্য করেছিল।
phrasal-verb

set forth

একটি ধারণা বা প্রস্তাব স্পষ্টভাবে উপস্থাপন করা
Meaning
to present or explain an idea or proposal clearly
Example
The president **set forth** his vision for the nation’s economic future.
রাষ্ট্রপতি দেশের অর্থনৈতিক ভবিষ্যৎ সম্পর্কে তাঁর দৃষ্টিভঙ্গি উপস্থাপন করেন।
phrasal-verb

use less of

ব্যবহার কমানো
Meaning
to decrease the amount of something you use
Example
Try to **use less of** water while washing dishes.
থালা ধোয়ার সময় পানি কম ব্যবহার করার চেষ্টা করো।
idiom

An arm and a leg

কিছু যা খুবই ব্যয়বহুল।
Meaning
Something that is very expensive.
Example
That new phone costs **an arm and a leg**, but it’s worth it.
ওই নতুন ফোনটি **খুবই ব্যয়বহুল**, তবে এটি মূল্যবান।
idiom

under the microscope

খুব ঘনিষ্ঠভাবে পরীক্ষা করা হচ্ছে
Meaning
being examined very closely
Example
The new policy is **under the microscope** by analysts.
নতুন নীতিটি বিশ্লেষকরা গভীরভাবে পর্যালোচনা করছেন।
idiom

put in a nutshell

সংক্ষেপে কিছু বলা
Meaning
to summarize something briefly
Example
To **put it in a nutshell**, we need more time to finish.
সংক্ষেপে বললে, কাজ শেষ করতে আমাদের আরও সময় লাগবে।
idiom

cut through the red tape

আমলাতান্ত্রিক জটিলতা বা বিলম্ব দূর করা
Meaning
to remove bureaucratic obstacles or delays
Example
The new policy helps **cut through the red tape** and speed up approvals.
নতুন নীতি আমলাতান্ত্রিক বিলম্ব কমিয়ে অনুমোদন দ্রুত করে।
idiom

check back

অবস্থা জানতে পরে আবার ফিরে আসা
Meaning
to return at a later time for an update
Example
Please **check back** next week for the final list.
চূড়ান্ত তালিকা জানতে দয়া করে আগামী সপ্তাহে আবার আসুন।
phrasal-verb

steady yourself with breathing

শ্বাসের উপর মনোযোগ দিয়ে শরীর শান্ত করা
Meaning
to calm your body by focusing on slow breaths
Example
I **steady myself with breathing** before I speak to the whole team.
আমি পুরো টিমের সাথে কথা বলার আগে শ্বাসের মাধ্যমে নিজেকে শান্ত করি।
idiom

as happy as a clam

পুরোপুরি খুশি এবং সন্তুষ্ট অনুভব করা
Meaning
feeling completely happy and content
Example
After a long vacation, he was **as happy as a clam**.
দীর্ঘ ছুটির পর, সে পুরোপুরি খুশি ছিল।
phrasal-verb

get through with

কারও সাথে সফলভাবে যোগাযোগ করা বা বোঝাতে সক্ষম হওয়া
Meaning
to successfully communicate or be understood by someone
Example
It’s hard to **get through with** people when there’s a language barrier.
ভাষার বাধা থাকলে মানুষের সঙ্গে যোগাযোগ করা কঠিন হয়ে যায়।
idiom

One step at a time

ধীরে ধীরে কাজ করতে হয়, একসাথে নয়।
Meaning
Handle tasks gradually and not all at once.
Example
Don't stress, just take **one step at a time**.
চিন্তা করো না, শুধু **ধীরে ধীরে কাজ করো**।
phrasal-verb

snow in

ভারি তুষারে আটকে পড়া
Meaning
to be trapped somewhere because of heavy snow
Example
We were **snowed in** for two days after the blizzard.
ঝড়ের পর আমরা দুই দিন ধরে তুষারে আটকে ছিলাম।
idiom

brand loyalty

ভোক্তাদের একই ব্র্যান্ডের প্রতি অনুগত থাকা
Meaning
the tendency of consumers to keep buying the same brand
Example
**Brand loyalty** often depends on consistent quality.
ব্র্যান্ডের প্রতি আনুগত্য প্রায়শই ধারাবাহিক মানের উপর নির্ভর করে।
phrasal-verb

book into

একটি হোটেল বা জায়গায় থাকার জন্য বুক করা
Meaning
to reserve accommodation at a hotel or place
Example
We **booked into** a nice resort by the beach for our holiday.
আমরা আমাদের ছুটির জন্য সমুদ্রতটের পাশে একটি সুন্দর রিসোর্টে বুক করেছিলাম।
phrasal-verb

catch off guard

অপ্রস্তুত অবস্থায় কাউকে অবাক করে দেওয়া
Meaning
to surprise someone unexpectedly
Example
Her sudden question **caught me off guard**.
তার হঠাৎ করা প্রশ্নে আমি একদম অপ্রস্তুত হয়ে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

fall down

মাটিতে পড়ে যাওয়া; কোনো কিছুতে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to drop to the ground; to fail at something
Example
He **fell down** while running in the park.
সে পার্কে দৌড়ানোর সময় পড়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

heal over time

সময়ের সাথে সাথে আবেগিকভাবে সেরে ওঠা
Meaning
to recover emotionally as time passes
Example
She knew she would **heal over time** if she stayed patient.
সে জানত ধৈর্য ধরে থাকলে সময়ের সাথে সাথে সে সুস্থ হয়ে উঠবে।
phrasal-verb

warm to

কারও প্রতি ধীরে ধীরে স্নেহ বা ভালোবাসা অনুভব করা
Meaning
to start feeling affection or liking toward someone
Example
She slowly **warmed to** the idea of sharing her story publicly.
সে ধীরে ধীরে তার গল্পটি প্রকাশ্যে ভাগ করার ধারণায় আগ্রহী হয়ে উঠল।
phrasal-verb

get sick of

একঘেয়ে বা বিরক্তিকর কিছুতে ক্লান্ত হয়ে পড়া
Meaning
to become bored or annoyed with something or someone
Example
I **got sick of** hearing the same song over and over.
একই গান বারবার শুনে আমি বিরক্ত হয়ে গিয়েছিলাম।
idiom

roll with laughter

অবিরাম হাসতে থাকা
Meaning
to laugh uncontrollably
Example
The comedian made the whole audience **roll with laughter**.
কমেডিয়ান সবাইকে হাসিতে লুটোপুটি খাওয়ালেন।
phrasal-verb

focus on the bright side

যে কোনো পরিস্থিতির ইতিবাচক দিক দেখা
Meaning
to see the positive aspects of a situation
Example
No matter what happens, always **focus on the bright side**.
যা-ই ঘটুক না কেন, সবসময় ভালো দিকটাতে মনোযোগ দাও।
idiom

bored to death

ভীষণ বিরক্ত বা একঘেয়ে লাগা
Meaning
extremely bored
Example
I was **bored to death** during the long lecture.
লম্বা লেকচারের সময় আমি ভীষণ বিরক্ত ছিলাম।
phrasal-verb

turn up

কোনো অনুষ্ঠান বা জায়গায় আসা; উপস্থিত হওয়া।
Meaning
to arrive or appear at an event or place, often unexpectedly
Example
He didn’t **turn up** for the dinner even though he promised.
প্রতিশ্রুতি দিয়েও সে ডিনারে উপস্থিত হয়নি।
idiom

machine learning

ডাটা বিশ্লেষণের একটি পদ্ধতি যা বিশ্লেষণাত্মক মডেল তৈরির কাজ স্বয়ংক্রিয় করে।
Meaning
A method of data analysis that automates analytical model building.
Example
We used **machine learning** to predict customer behavior.
আমরা গ্রাহকের আচরণ পূর্বানুমান করতে **মেশিন লার্নিং** ব্যবহার করেছি।
idiom

talk up

উৎসাহ নিয়ে প্রশংসা বা প্রচার করা
Meaning
to praise or promote something enthusiastically
Example
The host will **talk up** the new menu tonight.
আয়োজক আজ রাতে নতুন মেনুটির দারুণ প্রশংসা করবে।