it’s raining cats and dogs
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

it’s raining cats and dogs

মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে
Meaning
raining very heavily
Example
We can’t go out now; **it’s raining cats and dogs**.
আমরা এখন বাইরে যেতে পারব না; মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে।
idiom

zone out

মনোযোগ হারিয়ে অন্য দিকে ভাবতে থাকা।
Meaning
to stop paying attention and mentally drift away
Example
I completely **zoned out** during the long presentation.
দীর্ঘ উপস্থাপনায় আমি পুরোপুরি খেয়াল হারিয়ে ফেলেছিলাম।
idiom

bent over backwards

কাউকে সাহায্য করতে বা খুশি করতে খুব চেষ্টা করা
Meaning
to try very hard to help or please someone
Example
She **bent over backwards** to make sure everyone was happy.
তিনি সবাইকে খুশি করার জন্য সর্বাত্মক চেষ্টা করেছিলেন।
phrasal-verb

go over with

কোনো কিছু কাউকে বিস্তারিতভাবে বোঝানো বা পুনরালোচনা করা
Meaning
to review or explain something to someone carefully
Example
The teacher **went over** the essay with the students.
শিক্ষক শিক্ষার্থীদের সঙ্গে প্রবন্ধটি বিস্তারিতভাবে পর্যালোচনা করলেন।
idiom

hold your nerve

চাপের মধ্যে শান্ত ও আত্মবিশ্বাসী থাকা
Meaning
to remain calm and confident under pressure
Example
She **held her nerve** and finished the speech perfectly.
সে শান্ত থেকে নিখুঁতভাবে বক্তৃতা শেষ করেছিল।
phrasal-verb

move away from

কোনো কিছু থেকে নির্ভরতা কমানো বা দূরে সরে যাওয়া
Meaning
to stop focusing on or using something
Example
The economy is **moving away from** dependency on foreign aid.
অর্থনীতি বিদেশি সহায়তার ওপর নির্ভরতা থেকে সরে আসছে।
idiom

cliffhanger

একটি সমাপ্তি যা দর্শকদের উত্তেজনায় রাখে
Meaning
an ending that leaves the audience in suspense
Example
The episode ended on a **cliffhanger**, so we can’t wait for the next one.
পর্বটি এমনভাবে শেষ হলো যে আমরা পরের পর্বের জন্য অপেক্ষা করতে পারছি না।
phrasal-verb

lift your spirits

নিজেকে বা কাউকে আরও আনন্দিত বা আশাবাদী করে তোলা
Meaning
to make yourself or someone feel happier or more positive
Example
A walk in the park can really **lift your spirits**.
পার্কে হাঁটা সত্যিই মন ভালো করে দেয়।
phrasal-verb

set forth

একটি ধারণা বা প্রস্তাব স্পষ্টভাবে উপস্থাপন করা
Meaning
to present or explain an idea or proposal clearly
Example
The president **set forth** his vision for the nation’s economic future.
রাষ্ট্রপতি দেশের অর্থনৈতিক ভবিষ্যৎ সম্পর্কে তাঁর দৃষ্টিভঙ্গি উপস্থাপন করেন।
phrasal-verb

speak up against

কোনো অন্যায়ের বিরুদ্ধে খোলাখুলি প্রতিবাদ জানানো
Meaning
to voice opposition to something openly
Example
Many young people **speak up against** injustice in their communities.
অনেক তরুণ তাদের সমাজের অন্যায়ের বিরুদ্ধে খোলাখুলি প্রতিবাদ জানায়।
phrasal-verb

hold down costs

ব্যয় নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to keep expenses under control
Example
The company managed to **hold down costs** despite rising raw material prices.
কাঁচামালের দাম বাড়লেও কোম্পানি খরচ নিয়ন্ত্রণে রাখতে সক্ষম হয়েছে।
phrasal-verb

reach out to partners

সহযোগিতার জন্য অন্যদের সঙ্গে যোগাযোগ করা
Meaning
to contact or make connections with others for cooperation
Example
The NGO is **reaching out to partners** to expand its global projects.
এনজিওটি তার বৈশ্বিক প্রকল্প সম্প্রসারণে অংশীদারদের সঙ্গে যোগাযোগ করছে।
phrasal-verb

beam with

আনন্দ বা গর্বে মুখজোড়া হাসা
Meaning
to smile widely because of happiness or pride
Example
He **beamed with** pride when his daughter won the competition.
তার মেয়ে প্রতিযোগিতায় জয়ী হলে সে গর্বে মুখজোড়া হাসল।
idiom

simmer down

রাগ বা উত্তেজনার পর ধীরে ধীরে শান্ত হওয়া।
Meaning
to become calmer after being angry or excited
Example
Give him a few minutes to **simmer down** before you talk to him.
তার সাথে কথা বলার আগে তাকে কয়েক মিনিট শান্ত হওয়ার সময় দাও।
phrasal-verb

bring down trade barriers

আন্তর্জাতিক বাণিজ্যের প্রতিবন্ধকতা কমানো বা দূর করা
Meaning
to reduce or remove obstacles that limit international trade
Example
Efforts are being made to **bring down trade barriers** between neighboring countries.
প্রতিবেশী দেশগুলোর মধ্যে বাণিজ্য প্রতিবন্ধকতা দূর করতে উদ্যোগ নেওয়া হচ্ছে।
phrasal-verb

turn up at

অপ্রত্যাশিতভাবে কোথাও উপস্থিত হওয়া
Meaning
to arrive unexpectedly at a place
Example
He **turned up at** my office without any notice.
সে কোনো আগাম বার্তা ছাড়াই আমার অফিসে এসে হাজির হলো।
idiom

talk down to someone

কাউকে ছোট বা অযোগ্য ভেবে কথা বলা
Meaning
to speak to someone as if they are less intelligent
Example
He always **talks down to** his coworkers, which is rude.
সে সবসময় সহকর্মীদের ছোট করে কথা বলে, যা অভদ্রতা।
idiom

break someone’s heart

কারো মন ভেঙে দেওয়া
Meaning
to make someone very sad
Example
It really **broke his heart** when she left him.
সে যখন চলে গেল, তখন তার মন সত্যিই ভেঙে গিয়েছিল।
idiom

art for art’s sake

শিল্পকে শুধু সৌন্দর্যের জন্য মূল্যায়ন করা উচিত; নৈতিক বা রাজনৈতিক উদ্দেশ্যে নয়
Meaning
art should be valued for its beauty and not for any moral or political purpose
Example
He believes in **art for art’s sake**, not propaganda.
সে মনে করে শিল্প শুধু শিল্পের জন্যই হওয়া উচিত, প্রচারের জন্য নয়।
phrasal-verb

drift apart from

ধীরে ধীরে কারও থেকে দূরে সরে যাওয়া
Meaning
to slowly become less close to someone
Example
Over the years, we **drifted apart from** each other and lost touch.
বছরের পর বছর ধরে আমরা ধীরে ধীরে দূরে সরে গিয়ে যোগাযোগ হারিয়েছিলাম।
idiom

a problem shared is a problem halved

একটি সমস্যা শেয়ার করলে তা সমাধান করা সহজ হয়ে যায়
Meaning
discussing a problem makes it easier to solve
Example
Don't hesitate to ask for help. **A problem shared is a problem halved**.
সহায়তার জন্য জিজ্ঞাসা করতে সংকোচ করবেন না। **এ প্রোবলেম শেয়ারড ইজ এ প্রোবলেম হালভড**।
idiom

bold as brass

একেবারে আত্মবিশ্বাসী ও লজ্জাহীন হওয়া
Meaning
to be very confident and not shy at all
Example
She walked into the meeting **bold as brass**.
সে মিটিংয়ে প্রবেশ করল একেবারে আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে।
phrasal-verb

boil with anger

প্রচণ্ড রাগে ফুঁসতে থাকা
Meaning
to be extremely angry
Example
She was **boiling with anger** when she found out about the unfair decision.
অন্যায্য সিদ্ধান্তের কথা জানতে পেরে সে রাগে ফুঁসতে লাগল।
idiom

pep up

কারও বা কোনো কিছুকে আরও চনমনে বা উদ্যমী করা।
Meaning
to make someone or something more lively or energetic
Example
A quick walk outside always **peps me up** in the afternoon.
দুপুরে একটু বাইরে হাঁটলেই আমি প্রাণবন্ত হয়ে উঠি।
idiom

spin-off

একটি পণ্য বা শো যা অন্য একটি বিদ্যমান পণ্য বা শো থেকে আসে
Meaning
a product or show that results from another existing one
Example
The successful TV show led to a **spin-off** featuring the same characters.
সফল টিভি শোটি একই চরিত্রের উপর একটি **স্পিন-অফ** তৈরি করল।
idiom

double down on

কোনো কাজে আরও বেশি পরিশ্রম বা প্রতিশ্রুতি দেওয়া।
Meaning
to increase effort or commitment toward something
Example
After the setback, they **doubled down on** their training routine.
বাধার পর তারা অনুশীলনে আরও বেশি মনোযোগ দিল।
phrasal-verb

be crazy about

কোনো কিছুর প্রতি ভীষণ ভালোবাসা বা উন্মাদনা থাকা
Meaning
to love something or someone very much
Example
She’s **crazy about** Korean dramas.
সে কোরিয়ান ড্রামা নিয়ে ভীষণ পাগল।
phrasal-verb

break into innovation

নতুন কোনো ক্ষেত্রে বা বাজারে উদ্ভাবন শুরু করা
Meaning
to start innovating in a new field or market
Example
The company is trying to **break into innovation** by investing in AI research.
কোম্পানিটি এআই গবেষণায় বিনিয়োগ করে উদ্ভাবনের নতুন ক্ষেত্রে প্রবেশের চেষ্টা করছে।
idiom

roll with laughter

অবিরাম হাসতে থাকা
Meaning
to laugh uncontrollably
Example
The comedian made the whole audience **roll with laughter**.
কমেডিয়ান সবাইকে হাসিতে লুটোপুটি খাওয়ালেন।
phrasal-verb

sit down to

একসাথে খাবার খাওয়া বা উৎসবে যোগ দেওয়া
Meaning
to gather together to share a meal or celebration
Example
Every Friday, our family **sits down to** dinner together.
প্রতি শুক্রবার আমাদের পরিবার একসাথে রাতের খাবার খায়।
phrasal-verb

throw about

অগোছালোভাবে ছড়িয়ে রাখা
Meaning
to move or scatter things in a disorderly way
Example
The kids **threw about** their toys all over the room.
বাচ্চারা ঘরের চারপাশে তাদের খেলনাগুলো ছড়িয়ে রেখেছিল।
idiom

change your tune

মতামত বা আচরণ পরিবর্তন করা
Meaning
to change your opinion or attitude
Example
He criticized the plan at first but later **changed his tune**.
প্রথমে সে পরিকল্পনাটির সমালোচনা করেছিল, পরে মত পাল্টায়।
idiom

lie through one’s teeth

নির্লজ্জভাবে প্রকাশ্য মিথ্যা বলা
Meaning
to tell an obvious and bold lie
Example
He **lied through his teeth** when he said he was sick.
সে অসুস্থ বলেছিল কিন্তু তা একেবারে নির্লজ্জ মিথ্যা ছিল।
idiom

carry out one's duties

নির্ধারিত দায়িত্ব বা কাজ সম্পাদন করা
Meaning
to perform one's assigned tasks or responsibilities
Example
He always **carries out his duties** with honesty and dedication.
সে সর্বদা সততা ও নিষ্ঠার সঙ্গে তার দায়িত্ব পালন করে।
idiom

by the skin of one’s teeth

অল্পের জন্য কিছু করা বা এড়ানো।
Meaning
To narrowly escape or achieve something by a very small margin.
Example
I passed the exam **by the skin of my teeth**.
আমি অল্পের জন্য পরীক্ষায় পাশ করেছি।
phrasal-verb

dress up for

বিশেষ অনুষ্ঠানের জন্য আড়ম্বরপূর্ণ পোশাক পরা
Meaning
to wear fancy or formal clothes for an occasion
Example
Everyone **dressed up for** the annual gala dinner.
সবারাই বার্ষিক গালা ডিনারের জন্য সাজগোজ করেছিল।
phrasal-verb

move in

নতুন বাসায় বা স্থানে বসবাস শুরু করা
Meaning
to start living in a new house or place
Example
We’re planning to **move in** next week after the renovations are done.
সংস্কার শেষ হলে আমরা আগামী সপ্তাহে নতুন বাসায় উঠব।
idiom

sick as a dog

খুব অসুস্থ
Meaning
very ill
Example
I was **sick as a dog** after eating that street food.
ওই রাস্তার খাবার খাওয়ার পর আমি খুব অসুস্থ হয়ে পড়েছিলাম।
idiom

Keep someone posted

কাউকে নিয়মিত তথ্য জানানো।
Meaning
To keep someone informed about something.
Example
Please **keep me posted** about any updates.
দয়া করে কোনো আপডেট থাকলে আমাকে জানাও।
phrasal-verb

sing the praises of

উৎসাহভরে প্রশংসা করা
Meaning
to praise enthusiastically
Example
The director **sang the praises of** the team after the event.
পরিচালক অনুষ্ঠান শেষে দলের প্রশংসায় পঞ্চমুখ হন।
idiom

don't judge a book by its cover

বাইরের রূপ দেখে কোনো ব্যক্তি বা বস্তুর সম্পর্কে ধারণা করা উচিত নয়
Meaning
you shouldn't form an opinion on someone or something based purely on what you see on the outside
Example
She may look serious, but **don't judge a book by its cover**.
ওকে দেখতে গম্ভীর মনে হতে পারে, কিন্তু বাইরের রূপ দেখে কিছু বিচার করতে নেই।
phrasal-verb

build upon success

পূর্ববর্তী সাফল্যকে ভবিষ্যতের প্রবৃদ্ধির ভিত্তি হিসেবে ব্যবহার করা
Meaning
to use existing success as a foundation for future growth
Example
The bank aims to **build upon success** from last year’s performance.
ব্যাংকটি গত বছরের সাফল্যের ভিত্তিতে ভবিষ্যতের প্রবৃদ্ধি গড়ে তুলতে চায়।
idiom

a run for one’s money

কারও সঙ্গে শক্তভাবে প্রতিযোগিতা করা; কার্যকরভাবে চ্যালেঞ্জ করা
Meaning
to compete strongly with someone; to challenge effectively
Example
The new company is giving the old giants **a run for their money**.
নতুন কোম্পানিটি পুরনো বড় কোম্পানিগুলোর সঙ্গে শক্ত প্রতিযোগিতা করছে।
idiom

Don’t give up

চেষ্টা চালিয়ে যাও এবং হাল ছেড়ো না।
Meaning
Continue trying and don’t quit.
Example
You’ve come so far—**don’t give up** now!
তুমি এতদূর এসেছ—এখন হাল ছেড়ো না!
phrasal-verb

stand tall after failure

ব্যর্থতার পর আত্মবিশ্বাস ও মর্যাদা পুনরুদ্ধার করা।
Meaning
to regain confidence and dignity after experiencing defeat
Example
Real growth happens when you **stand tall after failure**.
আসল বৃদ্ধি ঘটে যখন তুমি ব্যর্থতার পরও মাথা উঁচু করে দাঁড়াও।
idiom

user journey

কোনো ব্র্যান্ড বা পণ্যের সঙ্গে একজন ব্যবহারকারীর সম্পূর্ণ অভিজ্ঞতা
Meaning
the complete experience a user has with a brand or product
Example
Mapping the **user journey** helps improve customer satisfaction.
ইউজার জার্নি ম্যাপ করলে গ্রাহক সন্তুষ্টি উন্নত করতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

go off on

রাগের মাথায় কারও ওপর চিৎকার বা সমালোচনা করা
Meaning
to suddenly criticize or yell at someone angrily
Example
My boss **went off on** me for missing the deadline.
ডেডলাইন মিস করায় আমার বস আমার ওপর রেগে গিয়েছিলেন।
phrasal-verb

look to

পরামর্শ বা সহায়তার জন্য কারও দিকে তাকানো
Meaning
to expect help or advice from someone
Example
The team **looked to** their leader for guidance.
দলটি দিকনির্দেশনার জন্য তাদের নেতার দিকে তাকিয়েছিল।
phrasal-verb

shrink back

ভয়ে সরে যাওয়া
Meaning
to move away from something because of fear
Example
The child **shrank back** when the dog barked loudly.
কুকুরটা জোরে ঘেউ ঘেউ করলে শিশুটি ভয়ে পিছিয়ে গেল।
idiom

mentor from the sidelines

কোনো কাজের সাথে সরাসরি জড়িত না হয়ে কাউকে গাইড করা
Meaning
to guide someone without directly getting involved in their work
Example
Sometimes, the best leaders **mentor from the sidelines** and let others take charge.
কখনো কখনো, সেরা নেতারা **মেন্টর ফ্রম দ্য সাইডলাইনস** করে এবং অন্যদেরকে নেতৃত্ব দিতে দেয়।
idiom

runway left

স্টার্টআপের হাতে যত সময় আছে টাকা শেষ হওয়ার আগে
Meaning
the amount of time before a startup runs out of money
Example
We only have six months of **runway left** to make this work.
এই কাজটি সফল করতে আমাদের হাতে মাত্র ছয় মাসের সময় বাকি।
idiom

Pilot project

কোনো ধারণা পরীক্ষার জন্য ক্ষুদ্র আকারের প্রকল্প।
Meaning
A small-scale experiment to test a concept.
Example
We launched a **pilot project** before going nationwide.
আমরা জাতীয়ভাবে শুরু করার আগে একটি পাইলট প্রকল্প চালু করেছিলাম।
phrasal-verb

rise above challenges

চ্যালেঞ্জ অতিক্রম করে ইতিবাচক থাকা
Meaning
to overcome difficulties and remain positive
Example
He learned to **rise above challenges** and stay optimistic.
সে শিখেছিল কীভাবে চ্যালেঞ্জের ঊর্ধ্বে উঠে আশাবাদী থাকতে হয়।
idiom

SEO-friendly

সার্চ ইঞ্জিনে উচ্চ স্থানে প্রদর্শিত হওয়ার জন্য অপ্টিমাইজড
Meaning
optimized to rank higher in search engine results
Example
Make sure your website is **SEO-friendly**.
নিশ্চিত করুন আপনার ওয়েবসাইট এসইও ফ্রেন্ডলি।
phrasal-verb

break language barriers

ভাষাগত পার্থক্যের কারণে যোগাযোগের সমস্যা দূর করা
Meaning
to overcome difficulties in communication due to language differences
Example
Translation apps help travelers **break language barriers** easily.
অনুবাদ অ্যাপ ভ্রমণকারীদের সহজেই ভাষার বাধা ভাঙতে সাহায্য করে।
idiom

jot down

পরে ব্যবহার করতে দ্রুত কিছু লিখে রাখা
Meaning
to write something quickly for later use
Example
I always **jot down** ideas as soon as they pop into my head.
কোনো ভাবনা মাথায় এলেই আমি তাড়াতাড়ি লিখে রাখি।
idiom

as strong as an ox

খুব শক্তিশালী ও বলবান
Meaning
very strong and powerful
Example
He’s **as strong as an ox** after years of training.
বছরের পর বছর ট্রেনিংয়ের পর সে এখন খুব শক্তিশালী।
phrasal-verb

move forward with

কোনো পরিকল্পনা বা ধারণা নিয়ে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to continue progressing with a plan or idea
Example
After months of preparation, they decided to **move forward with** the project.
মাসের পর মাস প্রস্তুতির পর তারা প্রকল্পটি **মুভ ফরওয়ার্ড উইথ** করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

fact check against

বিশ্বাসযোগ্য উৎসের সাথে তথ্য যাচাই করা
Meaning
to verify information by comparing it with reliable sources
Example
Journalists **fact check against** official records to avoid errors.
সাংবাদিকরা অফিসিয়াল রেকর্ডের সাথে ভুল এড়াতে যাচাই করে।
phrasal-verb

look back upon

অতীতের কিছু বিষয় স্মরণ করা, প্রায়শই মিশ্র অনুভূতিতে
Meaning
to think about something that happened in the past, often with mixed feelings
Example
When I **look back upon** my decisions, I wish I had chosen differently.
যখন আমি আমার সিদ্ধান্তগুলোর দিকে ফিরে তাকাই, তখন মনে হয় যদি অন্যভাবে বেছে নিতাম।
idiom

get it right

ভুল করার পর সঠিকভাবে করা
Meaning
to do something correctly after making a mistake
Example
It took a few tries, but she finally **got it right**.
কয়েকবার চেষ্টা করতে হয়েছে, কিন্তু শেষে সে ঠিকভাবে করেছে।
phrasal-verb

spark off unrest

হঠাৎ প্রতিবাদ বা ক্ষোভ সৃষ্টি করা
Meaning
to cause anger or protest to start suddenly
Example
The new tax policy **sparked off unrest** among the citizens.
নতুন কর নীতির কারণে নাগরিকদের মধ্যে অস্থিরতা দেখা দেয়।
phrasal-verb

reach toward

কারও কষ্ট বা অভিজ্ঞতার সঙ্গে আবেগগতভাবে সংযোগ স্থাপনের চেষ্টা করা
Meaning
to try to connect emotionally with someone’s pain or experience
Example
He tried to **reach toward** her feelings without judgment.
সে বিচার না করে তার অনুভূতির দিকে পৌঁছানোর চেষ্টা করেছিল।
idiom

work one’s fingers to the bone

অত্যন্ত কঠোর পরিশ্রম করা
Meaning
to work extremely hard
Example
He **worked his fingers to the bone** to build his business.
সে তার ব্যবসা গড়ে তুলতে অমানুষিক পরিশ্রম করেছে।
idiom

kick the habit

খারাপ বা আসক্তিমূলক কিছু করা বন্ধ করা
Meaning
to stop doing something bad or addictive
Example
After ten years of smoking, he finally **kicked the habit**.
দশ বছর ধূমপানের পর অবশেষে সে এই অভ্যাস ছেড়ে দিল।
phrasal-verb

embrace vulnerability

নিজের দুর্বলতা বা অনুভূতিগুলোকে খোলামেলাভাবে গ্রহণ ও প্রকাশ করা।
Meaning
to accept and express your weaknesses or emotions openly
Example
Emotional growth starts when you **embrace vulnerability**.
আবেগিক বিকাশ শুরু হয় যখন তুমি নিজের দুর্বলতাকে গ্রহণ করো।
idiom

Too many cooks spoil the broth

যখন অনেক মানুষ একসাথে কিছু নিয়ন্ত্রণ করতে চায়, তখন কাজটি নষ্ট হয়ে যায়।
Meaning
When too many people try to manage something, it can fail.
Example
If everyone keeps giving their opinion, remember that **too many cooks spoil the broth**.
যদি সবাই মত দিতে থাকে, মনে রেখো যে বেশি লোক কাজ করলে কাজটা নষ্ট হয়ে যায়।
phrasal-verb

come off as

একজন নির্দিষ্ট ধরনের মানুষ হিসেবে মনে হওয়া
Meaning
to seem to be a particular type of person
Example
He can **come off as** rude, but he’s actually very kind.
সে রূঢ় মনে হতে পারে, কিন্তু আসলে খুবই সদয়।
phrasal-verb

offer help

কেউ সমস্যায় থাকলে সাহায্যের প্রস্তাব দেওয়া
Meaning
to volunteer to assist someone kindly
Example
It’s thoughtful to **offer help** when someone is struggling.
কেউ কষ্টে থাকলে সাহায্যের প্রস্তাব দেওয়া চিন্তাশীলতার লক্ষণ।
phrasal-verb

fall behind in

অন্যদের তুলনায় পিছিয়ে পড়া
Meaning
to not make as much progress as others in something
Example
If you skip classes, you might **fall behind in** your studies.
যদি তুমি ক্লাস মিস করো, তবে তুমি পড়াশোনায় পিছিয়ে পড়তে পারো।
idiom

put one on the map

কাউকে বা কিছু একজন বা কিছু জনপ্রিয় বা খ্যাতনামা করা
Meaning
to make someone or something famous or well-known
Example
His groundbreaking research **put him on the map** in the scientific community.
তার মাইলস্টোন গবেষণা তাকে বৈজ্ঞানিক কমিউনিটিতে **নাম করেছে**।
idiom

no strings attached

কোনো বিশেষ শর্ত বা সীমাবদ্ধতা ছাড়া
Meaning
with no special conditions or restrictions
Example
They offered me a free trial with **no strings attached**.
তারা আমাকে কোনো শর্ত ছাড়াই একটি বিনামূল্যে ট্রায়াল দিয়েছে।
idiom

sound out

আস্তে আস্তে কারও মতামত জানা
Meaning
to quietly discover what people think
Example
She will **sound out** the team before making changes.
পরিবর্তন আনার আগে সে দলের মতামত নেবে।
idiom

team effort

একটি সাধারণ লক্ষ্য অর্জন করতে একটি দল দ্বারা করা কাজ।
Meaning
work done by a group of people to achieve a common goal
Example
The success of the project was due to a great **team effort**.
প্রকল্পটির সফলতা একটি দুর্দান্ত **দলগত প্রচেষ্টার** কারণে ছিল।
idiom

Make up one's mind

কিছু সম্পর্কে সিদ্ধান্ত নেওয়া বা কোন ফলসিফল সম্পর্কে নিশ্চিত হওয়া।
Meaning
To decide or come to a conclusion about something.
Example
After much deliberation, he finally **made up his mind** and chose the first option.
অনেক চিন্তা-ভাবনা করার পর, সে অবশেষে **মেক আপ ওয়ান'স মাইন্ড** করে প্রথম অপশনটি বেছে নিল।
phrasal-verb

zero in on goals

লক্ষ্য অর্জনের জন্য সমস্ত মনোযোগ ও প্রচেষ্টা কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to focus all attention and effort on achieving something
Example
The team needs to **zero in on goals** to stay efficient.
দলকে দক্ষ থাকতে হলে লক্ষ্যগুলোর ওপর পুরো মনোযোগ দিতে হবে।
idiom

media circus

অতিরিক্ত বা চাঞ্চল্যকর মিডিয়া প্রচারণা
Meaning
an excessive or sensationalized media coverage
Example
The trial turned into a **media circus**.
বিচারটি এক চাঞ্চল্যকর মিডিয়া প্রদর্শনীতে পরিণত হয়েছিল।
idiom

talk over someone's head

এমনভাবে কথা বলা যাতে কেউ বুঝতে না পারে
Meaning
to speak in a way that someone cannot understand
Example
The professor was **talking over our heads** during the lecture.
লেকচারের সময় অধ্যাপক এমনভাবে বলছিলেন যা আমরা বুঝতে পারছিলাম না।
idiom

iron fist in a velvet glove

বাহ্যিকভাবে নম্র কিন্তু ভিতরে কঠোর নিয়ন্ত্রণ
Meaning
a gentle outward appearance hiding strong control
Example
Her leadership style is an **iron fist in a velvet glove**.
তার নেতৃত্বের ধরন ছিল নম্রতার আড়ালে কঠোর নিয়ন্ত্রণ।
idiom

slip into

ধীরে ধীরে কোনো অবস্থায় যাওয়া বা দ্রুত কোনো পোশাক বদলানো
Meaning
to gradually enter a state or start wearing something
Example
She quickly **slipped into** a more comfortable outfit.
সে তাড়াতাড়ি আরও আরামদায়ক পোশাক পরে নিল।
phrasal-verb

burst apart

হাসি বা কান্নার মতো আবেগে হঠাৎ ফেটে পড়া
Meaning
to explode with emotion such as laughter or tears
Example
The whole group **burst apart** laughing at his joke.
তার রসিকতায় পুরো দল হেসে ফেটে পড়ল।
idiom

under investigation

অধিকারী কর্তৃপক্ষ দ্বারা সম্ভাব্য অন্যায়ের জন্য পরীক্ষা করা হচ্ছে
Meaning
being examined or looked into by authorities for possible wrongdoing
Example
The suspect is currently **under investigation** for his involvement in the crime.
সন্দেহভাজন ব্যক্তি বর্তমানে অপরাধে তার অংশগ্রহণের জন্য তদন্তাধীন।
idiom

gain the upper ground

সুবিধাজনক বা শ্রেষ্ঠ অবস্থান অর্জন করা
Meaning
to achieve a position of advantage or superiority
Example
The opposition **gained the upper ground** after the scandal.
কেলেঙ্কারির পর বিরোধীরা সুবিধাজনক অবস্থানে আসে।
phrasal-verb

zone yourself in

কোনো কাজে মনোযোগ কেন্দ্রীভূত করে চাপ ভুলে থাকা
Meaning
to focus deeply on something to forget stress
Example
I **zone myself in** on painting to relax my mind.
আমি মনকে শান্ত করতে ছবি আঁকার ওপর মনোযোগ দিই।
phrasal-verb

beam with pride

গর্বে আনন্দে হাসা
Meaning
to smile happily because of feeling proud
Example
His mother **beamed with pride** at his graduation ceremony.
ছেলের গ্র্যাজুয়েশন অনুষ্ঠানে তার মা গর্বে হাসছিলেন।
idiom

seal the deal

একটি চুক্তি চূড়ান্ত বা নিশ্চিত করা
Meaning
to finalize or confirm an agreement
Example
Offering a discount helped us **seal the deal** with the client.
ছাড় দেওয়া আমাদের ক্লায়েন্টের সঙ্গে চুক্তি সম্পন্ন করতে সাহায্য করেছে।
idiom

second childhood

বার্ধক্যের সেই সময় যখন মানুষ আবার শিশুর মতো আচরণ করে
Meaning
the time in old age when a person starts behaving like a child again
Example
After retirement, he entered his **second childhood**.
অবসর নেওয়ার পর তিনি তার **দ্বিতীয় শৈশবে** প্রবেশ করলেন।
phrasal-verb

delegate tasks

দায়িত্ব অন্যদের মধ্যে ভাগ করে দেওয়া
Meaning
to assign responsibilities to others
Example
An effective leader knows how to **delegate tasks** efficiently.
একজন দক্ষ নেতা জানেন কীভাবে কার্যকরভাবে দায়িত্ব বণ্টন করতে হয়।
idiom

break the deadlock

অচলাবস্থা ভাঙা বা স্থবির অবস্থা থেকে বের হওয়া
Meaning
to end a situation in which progress is not possible
Example
They finally managed to **break the deadlock** through discussion.
তারা অবশেষে আলোচনার মাধ্যমে অচলাবস্থা ভাঙতে সক্ষম হয়েছিল।
idiom

bury the differences

বিরোধ ভুলে আবার বন্ধুত্বপূর্ণ হওয়া
Meaning
to forget disagreements and be friendly again
Example
They decided to **bury their differences** and work together.
তারা মতভেদ ভুলে একসাথে কাজ করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

carry off with

জোর করে কিছু নিয়ে পালানো
Meaning
to remove or take away forcefully
Example
The thief **carried off** the jewels **with** surprising speed.
চোর অবিশ্বাস্য গতিতে গয়নাগুলো নিয়ে পালিয়ে গেল।
phrasal-verb

make off with

চুরি করে পালিয়ে যাওয়া
Meaning
to steal something and run away
Example
A thief **made off with** her handbag in the market.
একজন চোর বাজারে তার হ্যান্ডব্যাগ নিয়ে পালিয়ে গেছে।
idiom

third time lucky

দুইবার ব্যর্থ হওয়ার পর তৃতীয়বার সফল হওয়া
Meaning
succeeding after two failures
Example
He failed twice, but maybe he’ll be **third time lucky**.
সে দু’বার ব্যর্থ হয়েছে, তবে হয়তো তৃতীয়বারে সফল হবে।
phrasal-verb

green up

কিছু পরিবেশবান্ধব করতে
Meaning
to make something more environmentally friendly
Example
Our building **greens up** by switching to solar lighting.
আমাদের বিল্ডিং **গ্রিন আপ** হয় সোলার লাইটিং ব্যবহার করে।
idiom

put your trust in

কারো বা কিছুর উপর আস্থা রাখা
Meaning
to have confidence in someone or something
Example
We should **put our trust in** good leaders.
আমাদের ভালো নেতাদের উপর আস্থা রাখা উচিত।
phrasal-verb

add to

আপনার অনলাইন কার্টে একটি আইটেম যুক্ত করা
Meaning
to include an item in your online shopping cart
Example
I always **add to** my cart before comparing prices on other websites.
আমি সবসময় অন্যান্য ওয়েবসাইটের দামের সাথে তুলনা করার আগে আমার কার্টে জিনিস যোগ করি।
phrasal-verb

drop a line to

কারওকে সংক্ষিপ্ত বার্তা পাঠানো
Meaning
to send a short message to someone
Example
Don’t forget to **drop a line to** me when you arrive.
তুমি পৌঁছালে আমাকে একটা ছোট বার্তা দিতে ভুলো না।
idiom

own the mistake

ভুল করার জন্য দায় স্বীকার করা
Meaning
to take responsibility for doing something wrong
Example
A good leader knows how to **own the mistake** and learn from it.
একজন ভালো নেতা জানেন কীভাবে ভুল স্বীকার করে তা থেকে শিক্ষা নিতে হয়।
idiom

cut through the red tape

আমলাতান্ত্রিক জটিলতা বা বিলম্ব দূর করা
Meaning
to remove bureaucratic obstacles or delays
Example
The new policy helps **cut through the red tape** and speed up approvals.
নতুন নীতি আমলাতান্ত্রিক বিলম্ব কমিয়ে অনুমোদন দ্রুত করে।
idiom

take the blame

কোনো ভুলের দায় স্বীকার করা
Meaning
to accept responsibility for something wrong
Example
He decided to **take the blame** for the team's failure.
দলের ব্যর্থতার দায় সে নিজের ওপর নিলো।
phrasal-verb

back away

ভয়ে পিছিয়ে যাওয়া
Meaning
to move backward from something frightening
Example
They **backed away** from the angry dog.
তারা রাগী কুকুরটার কাছ থেকে ভয়ে পিছিয়ে গেল।
phrasal-verb

be in two minds about

কোনো বিষয়ে অনিশ্চিত বা সিদ্ধান্তহীন হওয়া
Meaning
to be uncertain or indecisive about something
Example
I’m **in two minds about** going to the party tonight.
আজ রাতে পার্টিতে যাব কি না তা নিয়ে আমি দ্বিধায় আছি।
phrasal-verb

get ahead financially

সময়ের সাথে নিজের আর্থিক অবস্থার উন্নতি করা
Meaning
to improve your financial situation over time
Example
It takes careful planning to **get ahead financially** in this economy.
এই অর্থনীতিতে আর্থিকভাবে এগিয়ে যেতে সতর্ক পরিকল্পনা লাগে।
phrasal-verb

work hand in glove with

খুব ঘনিষ্ঠভাবে ও কার্যকরভাবে কাজ করা
Meaning
to work very closely and effectively with someone
Example
The trade departments **work hand in glove with** each other to boost exports.
বাণিজ্য বিভাগগুলো রপ্তানি বাড়াতে একে অপরের সঙ্গে ঘনিষ্ঠভাবে কাজ করে।
phrasal-verb

tune into cravings

তোমার শরীর যা চাচ্ছে তা শোনার জন্য মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to pay attention to what your body is asking for
Example
I **tune into cravings** so I notice when stress makes me want extra sweets.
আমি টিউন ইন্টু ক্রেভিংস করি, যাতে আমি লক্ষ্য করতে পারি যখন স্ট্রেস আমাকে অতিরিক্ত মিষ্টি খেতে চায়।
phrasal-verb

set upon

হঠাৎ আক্রমণ করা।
Meaning
to attack someone suddenly
Example
The thief was **set upon** by the angry crowd.
রাগান্বিত জনতা চোরের উপর হঠাৎ হামলা চালায়।
phrasal-verb

phase out old habits

যে অভ্যাসগুলো আর উপযুক্ত নয় তা ধীরে ধীরে বাদ দেওয়া
Meaning
to gradually stop doing something that no longer fits
Example
To stay relevant, we must **phase out old habits** that slow progress.
প্রাসঙ্গিক থাকতে হলে আমাদের অগ্রগতিকে ধীর করে এমন পুরোনো অভ্যাসগুলো বাদ দিতে হবে।
phrasal-verb

light the way

অন্যদের মধ্যে আশা বা ইতিবাচকতা ছড়ানো
Meaning
to inspire hope or positivity for others
Example
Her success will **light the way** for many others.
তার সাফল্য অনেকের জন্য অনুপ্রেরণার পথ দেখাবে।
idiom

patch things up

মতবিরোধের পর সম্পর্ক ঠিক করা
Meaning
to repair a relationship after a disagreement
Example
They finally **patched things up** after their fight.
ঝগড়ার পর তারা অবশেষে সম্পর্ক ঠিক করল।
phrasal-verb

blend across

বিভিন্ন এলাকা বা সংস্কৃতির মিশ্রণ ঘটানো
Meaning
to mix or merge cultures or systems from different areas
Example
Global cuisines often **blend across** traditions and tastes.
বৈশ্বিক রান্নাগুলো প্রায়ই বিভিন্ন ঐতিহ্য ও স্বাদের মিশ্রণ ঘটায়।
idiom

ease onto

ধীরে ধীরে কোনো কিছুর ওপর উঠে যাওয়া
Meaning
to move gently onto something
Example
Please **ease onto** the ramp to avoid jolts.
ধাক্কা এড়াতে ধীরে র‍্যাম্পে ওঠো।
idiom

to err is human

ভুল করা মানুষের স্বভাব; নিখুঁত কেউ নয়
Meaning
everyone makes mistakes; it’s natural to be imperfect
Example
**To err is human**, but to learn from errors is wisdom.
ভুল করা মানবীয়, কিন্তু ভুল থেকে শেখাই জ্ঞান।
phrasal-verb

adapt for

কোনো কিছু নতুন সংস্কৃতি বা উদ্দেশ্যের উপযোগী করে তোলা
Meaning
to modify or adjust something to make it suitable for a new culture or purpose
Example
The book was **adapted for** a film that appealed to global audiences.
বইটি এমন একটি চলচ্চিত্রে রূপান্তরিত করা হয়েছিল যা বিশ্বব্যাপী দর্শকদের আকৃষ্ট করেছিল।
idiom

show who's boss

অন্যদের নিজের কর্তৃত্ব বোঝানো
Meaning
to make people recognize your authority
Example
Sometimes a leader must **show who's boss**.
কখনও কখনও নেতাকে দেখাতে হয় কে নিয়ন্ত্রণে আছে।
idiom

carry on about

বিরক্তিকরভাবে দীর্ঘক্ষণ কোন বিষয় নিয়ে কথা বলা
Meaning
to speak at length in an excited or annoyed way
Example
He kept **carrying on about** the missed deadline all morning.
সকালজুড়ে সে মিস হওয়া ডেডলাইন নিয়ে বিরক্তি প্রকাশ করে গেল।
phrasal-verb

get by on

সীমিত আয়ের মধ্যে কোনোভাবে চলা
Meaning
to manage to live with a certain amount of money
Example
Many families **get by on** a small income in rural areas.
গ্রামীণ এলাকায় অনেক পরিবার সীমিত আয়ে কোনোভাবে চলে।
idiom

party pooper

যে অন্যদের আনন্দ নষ্ট করে
Meaning
someone who spoils the fun of others
Example
Don’t be a **party pooper**, join the fun!
মন খারাপ করো না, আনন্দে যোগ দাও!
phrasal-verb

go past

কোনো স্থান বা বস্তুর পাশ দিয়ে এগিয়ে যাওয়া।
Meaning
to move beyond a particular place or object
Example
**Go past** the supermarket and you’ll find the library on the left.
সুপারমার্কেটের পাশ দিয়ে যান, বাঁ পাশে লাইব্রেরি পাবেন।
idiom

a blank page

একটি নতুন শুরু; নতুনভাবে শুরু করার সুযোগ।
Meaning
a new beginning; an opportunity to start fresh
Example
After graduation, she saw her life as **a blank page** waiting to be written.
স্নাতক শেষে সে তার জীবনকে এক খালি পৃষ্ঠার মতো দেখেছিল যা লিখে ভরার অপেক্ষায়।
phrasal-verb

spread awareness about

মানুষকে কোনো বিষয়ে আরও সচেতন করতে তথ্য ছড়ানো
Meaning
to share information to make people more conscious about something
Example
The NGO works hard to **spread awareness about** climate change.
এনজিওটি জলবায়ু পরিবর্তন সম্পর্কে সচেতনতা ছড়াতে কঠোর পরিশ্রম করে।
idiom

hit a snag

অপ্রত্যাশিত সমস্যা বা বাধার সম্মুখীন হওয়া
Meaning
to face an unexpected problem or obstacle
Example
The project **hit a snag** when the server went down.
সার্ভার ডাউন হওয়ায় প্রকল্পটি বাধার মুখে পড়ল।