iterate through drafts
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

iterate through drafts

একাধিক সংস্করণ পর পর পর্যালোচনা এবং সামঞ্জস্য করা
Meaning
to review and adjust multiple versions in sequence
Example
We **iterate through drafts** until the collaboration guide reads clearly.
আমরা **আইটারেট থ্রু ড্রাফটস** যতক্ষণ না সহযোগিতা গাইড স্পষ্টভাবে পড়া যায়।
idiom

play a pivotal role

কোনো কিছুতে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করা
Meaning
to play an important part in something
Example
She played a **pivotal role** in the success of the team.
সে দলের সফলতায় গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করেছে।
idiom

bootstrap a startup

বাইরের অর্থায়ন ছাড়াই সীমিত সম্পদে ব্যবসা শুরু করা
Meaning
to build a business using limited resources without external funding
Example
Many successful founders **bootstrapped their startups** in the early days.
অনেক সফল উদ্যোক্তা তাদের স্টার্টআপগুলো প্রথমে সীমিত সম্পদে শুরু করেছিলেন।
phrasal-verb

pick up pace

গতি বাড়ানো; অগ্রগতি বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase speed or progress
Example
The global economy is starting to **pick up pace** after the slowdown.
মন্দার পর বিশ্ব অর্থনীতি আবার গতি পেতে শুরু করেছে।
phrasal-verb

recover from

অসুবিধা বা ক্ষতির পরে স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরে আসা।
Meaning
to return to a normal state after a setback or loss
Example
The global economy is gradually **recovering from** the financial crisis.
বিশ্ব অর্থনীতি ধীরে ধীরে আর্থিক সংকট থেকে পুনরুদ্ধার হচ্ছে।
idiom

lay it on the line

কিছু নিয়ে খুব স্পষ্ট বা সরাসরি হওয়া
Meaning
to be very clear or direct about something
Example
I'll **lay it on the line**—if we don't improve, we'll lose investors.
আমি **লে ইট অন দ্য লাইন** বলব—যদি আমরা উন্নতি না করি, তাহলে আমরা বিনিয়োগকারীদের হারাবো।
phrasal-verb

deal out

বিভিন্ন জনের মধ্যে কিছু বিতরণ করা
Meaning
to distribute something to several people
Example
The teacher **dealt out** the exam papers.
শিক্ষক পরীক্ষার খাতা বিতরণ করলেন।
phrasal-verb

stand around

অকারণে দাঁড়িয়ে থাকা
Meaning
to spend time standing and doing nothing
Example
We were just **standing around** waiting for the bus.
আমরা শুধু দাঁড়িয়ে ছিলাম বাসের জন্য অপেক্ষা করতে।
phrasal-verb

be there through

কঠিন সময়ে কারও পাশে থাকা
Meaning
to stay with someone and support them through difficulties
Example
He **was there through** her hardest times.
সে তার জীবনের কঠিন সময়গুলোতে সবসময় পাশে ছিল।
phrasal-verb

sit in for

অস্থায়ীভাবে কারো পরিবর্তে দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to substitute for someone temporarily
Example
The assistant will **sit in for** the teacher today.
আজ শিক্ষক অনুপস্থিত থাকায় সহকারী তার জায়গায় ক্লাস নেবেন।
idiom

a closed book

যাকে বা যেটিকে বোঝা কঠিন।
Meaning
something or someone that is difficult to understand
Example
He’s **a closed book** when it comes to his personal life.
তার ব্যক্তিগত জীবন সম্পর্কে সে একেবারে রহস্যময়।
idiom

set aside

বিশেষ উদ্দেশ্যে কিছু আলাদা করে রাখা
Meaning
to reserve something for a particular purpose
Example
We should **set aside** some money for unexpected expenses.
অপ্রত্যাশিত খরচের জন্য আমাদের কিছু টাকা আলাদা করে রাখা উচিত।
idiom

as honest as the day is long

পুরোপুরি সৎ ও বিশ্বাসযোগ্য
Meaning
completely honest and trustworthy
Example
Everyone knows that Tom is **as honest as the day is long**.
সবাই জানে টম সম্পূর্ণ সৎ মানুষ।
idiom

paint a new picture

একটি নতুন দৃষ্টি বা ধারণা তৈরি করা
Meaning
to create a new vision or concept
Example
The designer managed to **paint a new picture** for the brand.
ডিজাইনারটি ব্র্যান্ডের জন্য একটি নতুন ছবি আঁকতে সক্ষম হয়েছে।
phrasal-verb

find through

কষ্ট করে কোনো মিথ্যা বা ফাঁকি ধরতে পারা
Meaning
to understand or see something clearly after effort
Example
It took me some time to **find through** his lies.
তার মিথ্যাগুলো বুঝে উঠতে আমার কিছুটা সময় লেগেছিল।
phrasal-verb

make it

সফল হওয়া; কাঙ্ক্ষিত কিছু অর্জন করা
Meaning
to become successful; to achieve something desired
Example
After years of struggle, he finally **made it** as a professional artist.
বছরের পর বছর সংগ্রামের পর অবশেষে সে একজন পেশাদার শিল্পী হিসেবে সফলতা পেয়েছে।
idiom

a happy camper

যে ব্যক্তি জীবনে সন্তুষ্ট ও খুশি
Meaning
a person who is content and satisfied with life
Example
After getting the job, he’s been **a happy camper**.
চাকরি পাওয়ার পর থেকে সে খুব খুশি ও সন্তুষ্ট।
phrasal-verb

track against goals

পারফরম্যান্স পরিমাপ করা যা লক্ষ্যগুলির সাথে তুলনা করে
Meaning
to measure performance by comparing it to targets
Example
We **track against goals** every Monday so the team stays focused.
আমরা **ট্র্যাক এগেইনস্ট গোলস** প্রতি সোমবার, যাতে দলটি মনোযোগী থাকে।
idiom

Band together

একটি সাধারণ উদ্দেশ্যে একত্রিত হওয়া।
Meaning
To unite for a common purpose.
Example
The workers **banded together** to demand better wages.
শ্রমিকরা ভালো মজুরির দাবিতে একত্রিত হলো।
idiom

make the tough calls

চ্যালেঞ্জিং পরিস্থিতিতে কঠিন সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to make difficult decisions in challenging situations
Example
Being a leader means sometimes having to **make the tough calls**.
নেতা হওয়া মানে কখনও কখনও **কঠিন সিদ্ধান্ত নিতে** হয়।
phrasal-verb

exchange views with

অন্য সংস্কৃতির কারও সঙ্গে মতামত বা চিন্তা ভাগ করা
Meaning
to share opinions or ideas with someone from another culture
Example
Students **exchange views with** their international peers to broaden their perspectives.
শিক্ষার্থীরা তাদের আন্তর্জাতিক সহপাঠীদের সঙ্গে মতামত ভাগ করে নিজেদের দৃষ্টিভঙ্গি প্রসারিত করে।
idiom

wind down

কাজের পর ধীরে ধীরে বিশ্রামে যাওয়া।
Meaning
to relax or slow down after activity
Example
I like to **wind down** with a book before bed.
ঘুমোতে যাওয়ার আগে আমি বই পড়ে মনটা শান্ত করি।
phrasal-verb

reach deep

অন্যদের সঙ্গে সংযোগ স্থাপনের জন্য নিজের গভীর অনুভূতিতে প্রবেশ করা
Meaning
to dig into one’s emotions or empathy to connect with others
Example
He had to **reach deep** to find the compassion to forgive.
ক্ষমা করার জন্য তার নিজের মধ্যে থাকা সহানুভূতিটা খুঁজে পেতে তাকে গভীরে যেতে হয়েছিল।
phrasal-verb

take through

ধাপে ধাপে কিছু ব্যাখ্যা করা; কাউকে কোনো প্রক্রিয়ার মাধ্যমে নির্দেশনা দেওয়া
Meaning
to explain something step by step; to guide someone through a process
Example
Let me **take you through** the application process.
আমাকে আবেদন প্রক্রিয়াটি তোমাকে ধাপে ধাপে বোঝাতে দাও।
phrasal-verb

come back

ফিরে আসা
Meaning
to return to a place
Example
When will you **come back** from London?
তুমি লন্ডন থেকে কবে ফিরে আসবে?
phrasal-verb

beam with

আনন্দ বা গর্বে মুখজোড়া হাসা
Meaning
to smile widely because of happiness or pride
Example
He **beamed with** pride when his daughter won the competition.
তার মেয়ে প্রতিযোগিতায় জয়ী হলে সে গর্বে মুখজোড়া হাসল।
idiom

show true colors

নিজের প্রকৃত চরিত্র বা উদ্দেশ্য প্রকাশ করা
Meaning
to reveal one’s real character or intentions
Example
He **showed his true colors** when he took charge of the team.
সে দলের দায়িত্ব নেওয়ার পর নিজের প্রকৃত স্বভাব দেখিয়েছে।
phrasal-verb

hold yourself back

আবেগের বশে প্রতিক্রিয়া না দেওয়ার জন্য নিজেকে সংযত রাখা।
Meaning
to restrain oneself from reacting emotionally
Example
He had to **hold himself back** from yelling at the meeting.
সে মিটিংয়ে চিৎকার না করার জন্য নিজেকে সংযত রেখেছিল।
idiom

Fashion victim

যে কেউ ফ্যাশন ট্রেন্ড অন্ধভাবে অনুসরণ করে
Meaning
Someone who follows fashion trends blindly
Example
He's such a **fashion victim**—he buys every new style that comes out.
সে এমন এক ফ্যাশন ভিকটিম — যা নতুন আসে, সে সব কিনে ফেলে।
phrasal-verb

bow to

অনিচ্ছাসত্ত্বেও কারও প্রভাব বা কর্তৃত্ব মেনে নেওয়া
Meaning
to accept the authority or influence of someone or something unwillingly
Example
The government finally **bowed to** public pressure.
সরকার অবশেষে জনসাধারণের চাপে নতিস্বীকার করল।
idiom

get the creative juices flowing

সৃজনশীল চিন্তা শুরু করা
Meaning
to start being creative or imaginative
Example
A walk in nature helps me **get the creative juices flowing**.
প্রকৃতিতে হাঁটা আমাকে সৃজনশীল ভাবনায় অনুপ্রাণিত করে।
idiom

dress down

কাউকে কড়াভাবে বকাঝকা করা
Meaning
to scold someone severely
Example
The coach **dressed down** the team for sloppy defense.
অগোছালো ডিফেন্সের জন্য কোচ দলকে বকাঝকা করলেন।
idiom

have a vivid imagination

আকর্ষণীয় ও অস্বাভাবিক ধারণা ভাবতে সক্ষম হওয়া
Meaning
to be able to think of interesting and unusual ideas
Example
Children often **have a vivid imagination**.
শিশুরা প্রায়ই দারুণ কল্পনাশক্তির অধিকারী হয়।
idiom

a trip down memory lane

অতীতের সুন্দর স্মৃতি স্মরণ করা
Meaning
to remember pleasant events from the past
Example
Looking through old photos was **a trip down memory lane**.
পুরনো ছবিগুলো দেখা ছিল অতীতের স্মৃতিতে এক ভ্রমণ।
idiom

hope against hope

অসম্ভব মনে হলেও আশা ধরে রাখা
Meaning
to continue hoping even when it seems impossible
Example
They **hoped against hope** that their team would win.
তারা আশা করেছিল, যদিও সেটি অসম্ভব মনে হচ্ছিল, তাদের দল জিতবে।
idiom

sustainable development

এমন উন্নয়ন যা বর্তমানের প্রয়োজন মেটানোর পাশাপাশি ভবিষ্যত প্রজন্মের চাহিদা পূরণের সক্ষমতা ক্ষতিগ্রস্ত না হয়
Meaning
development that meets the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs
Example
The company is committed to **sustainable development** by investing in green technologies.
কোম্পানিটি সবুজ প্রযুক্তিতে বিনিয়োগ করে **সাস্টেইনেবল ডেভেলপমেন্ট** এর জন্য প্রতিশ্রুতিবদ্ধ।
phrasal-verb

bring online

কোনো সিস্টেম বা যন্ত্রকে কার্যকর বা নেটওয়ার্কে সংযুক্ত করা
Meaning
to make a system or machine operational or connected to a network
Example
The new data center was **brought online** last week.
নতুন ডেটা সেন্টারটি গত সপ্তাহে কার্যকর করা হয়েছে।
phrasal-verb

figure out regulations

বিদেশি আইন ও ব্যবসায়িক নিয়ম বোঝা
Meaning
to understand foreign laws and business rules
Example
It can take months to **figure out regulations** in a new country.
নতুন দেশে নিয়মকানুন বুঝতে কয়েক মাস সময় লাগতে পারে।
idiom

a fair game

একটি পরিস্থিতি যেখানে উভয় পক্ষের কাছে সফল হওয়ার বা আপস করার সমান সুযোগ রয়েছে
Meaning
a situation where both parties have equal opportunities to succeed or compromise
Example
The terms of the contract were discussed until both sides agreed it was **a fair game**.
চুক্তির শর্তগুলো আলোচনা করা হয়েছিল যতক্ষণ না উভয় পক্ষ একমত হয়েছিল যে এটি **এ ফেয়ার গেম**।
idiom

we'll cross that bridge when we come to it

আমরা ভবিষ্যতের সম্ভাব্য সমস্যা নিয়ে চিন্তা করব না, তবে যদি তা ঘটে তবে আমরা তার মোকাবিলা করব
Meaning
we will not worry about a possible future problem but will deal with it if it happens
Example
I don't know how we'll pay for the repairs, but **we'll cross that bridge when we come to it**.
আমি জানি না আমরা মেরামতের জন্য কীভাবে অর্থ প্রদান করব, কিন্তু যখন সময় আসবে তখন আমরা এটার সমাধান করব।
idiom

to see the silver lining

একটি নেতিবাচক পরিস্থিতিতে কিছু ইতিবাচক খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find something positive in a negative situation
Example
She always tries to **see the silver lining** even in the most challenging situations.
সে সবসময় সবচেয়ে চ্যালেঞ্জিং পরিস্থিতিতেও **সিলভার লাইনিং দেখতে** চেষ্টা করে।
idiom

a silver bullet

একটি জটিল সমস্যার সহজ সমাধান
Meaning
a simple solution to a complex problem
Example
There is no **silver bullet** for solving climate change, but we need to take action.
জলবায়ু পরিবর্তন সমাধানের জন্য কোনও সহজ সমাধান নেই, তবে আমাদের পদক্ষেপ নিতে হবে।
phrasal-verb

acknowledge with

কোনো কিছু দিয়ে স্বীকৃতি বা কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to show recognition or appreciation through something
Example
They **acknowledged with** a small gift for all his hard work.
তারা তার কঠোর পরিশ্রমের জন্য একটি ছোট উপহার দিয়ে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করেছিল।
idiom

have faith in

কারো বা কিছুর উপর বিশ্বাস রাখা
Meaning
to believe or trust in someone or something
Example
You should **have faith in** your abilities.
তোমার নিজের দক্ষতার উপর বিশ্বাস রাখা উচিত।
phrasal-verb

log out

কাজ শেষ হলে কোনো ওয়েবসাইট বা অ্যাপ থেকে বের হওয়া।
Meaning
to exit from a website or app after finishing your work
Example
Don’t forget to **log out** when you’re done.
কাজ শেষ হলে **লগ আউট** করতে ভুলবে না।
idiom

at your wits' end

এতটাই চিন্তিত বা দুশ্চিন্তাগ্রস্ত যে কী করতে হবে বোঝা যাচ্ছে না
Meaning
to be so worried or stressed that you don’t know what to do
Example
I’m **at my wits’ end** trying to finish all this work.
এই সব কাজ শেষ করতে গিয়ে আমি একদম চিন্তায় পাগল হয়ে যাচ্ছি।
phrasal-verb

revel in

কোনো কিছু থেকে প্রচুর আনন্দ পাওয়া
Meaning
to get great pleasure from something
Example
He **revelled in** the joy of being with his family again.
পরিবারের সঙ্গে আবার মিলিত হয়ে সে আনন্দে ডুবে গিয়েছিল।
phrasal-verb

look out over

উঁচু বা দূর থেকে কোনো কিছুর দৃশ্য পাওয়া
Meaning
to have a view of something from above or a distance
Example
Our room **looks out over** the beautiful lake.
আমাদের ঘর থেকে সুন্দর হ্রদটি দেখা যায়।
phrasal-verb

level off

বাড়া বা কমা বন্ধ হয়ে স্থিতিশীল হওয়া
Meaning
to stop rising or falling and remain steady
Example
After a rapid increase, the sales figures **leveled off**.
দ্রুত বৃদ্ধির পর বিক্রির পরিসংখ্যান স্থিতিশীল হয়ে গেছে।
idiom

take the edge off

কোনো খারাপ পরিস্থিতি বা অনুভূতিকে কম তীব্র বা অসুবিধাজনক করা
Meaning
to make a bad situation or feeling less intense or unpleasant
Example
A hot cup of tea always helps to **take the edge off**.
এক কাপ গরম চা সবসময় চাপ কমাতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

keep in

বাইরে যেতে না দেওয়া; ভিতরে আটকে রাখা
Meaning
to not allow someone to go out; to hold inside
Example
The teacher **kept in** the students after class for talking too much.
বেশি কথা বলার জন্য শিক্ষক ক্লাসের পর শিক্ষার্থীদের ভিতরে রেখেছিলেন।
idiom

When the going gets tough, the tough get going

শক্ত মানুষ কঠিন সময়েও পরিশ্রম চালিয়ে যায়।
Meaning
Strong people keep working hard even in difficulties.
Example
**When the going gets tough, the tough get going** — never lose hope.
কঠিন সময়ে দৃঢ় মানুষ আরও শক্ত হয় — আশা হারিও না।
idiom

a heart of gold

যিনি খুবই সদয় এবং সহানুভূতিশীল
Meaning
someone who is very kind and caring
Example
She has **a heart of gold**, always helping anyone in need.
তার একটি সোনালী হৃদয় আছে, সে সবসময় প্রয়োজনমত মানুষের সাহায্য করে।
idiom

a lightbulb moment

হঠাৎ কিছু বুঝে ফেলা বা উপলব্ধি হওয়া
Meaning
a sudden realization or understanding
Example
When I saw the results, I had a **lightbulb moment**.
ফলাফল দেখার পর আমার হঠাৎ উপলব্ধি হলো।
phrasal-verb

cut out of

অপ্রয়োজনীয় বা ক্ষতিকর কিছু কোনো ব্যবস্থা থেকে বাদ দেওয়া।
Meaning
to remove something unwanted from a situation or process
Example
We need to **cut carbon out of** our energy systems.
আমাদের জ্বালানি ব্যবস্থায় কার্বন বাদ দিতে হবে।
phrasal-verb

factor in for

কিছু পরিকল্পনার সময় একটি বিষয় অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include a consideration when planning for something
Example
Analysts **factor in for** currency swings when forecasting prices.
বিশ্লেষকরা মূল্য পূর্বাভাস দেওয়ার সময় মুদ্রার ওঠানামা অন্তর্ভুক্ত করে।
phrasal-verb

let someone in

কাউকে নিজের ব্যক্তিগত বা আবেগগত বিষয় জানাতে দেওয়া।
Meaning
to allow someone to know personal or emotional details about you
Example
It’s not easy for me to **let someone in** after being betrayed.
বিশ্বাসঘাতকতার পর কারওকে মনের কথা বলা আমার পক্ষে সহজ নয়।
phrasal-verb

go up

বাড়ানো; বৃদ্ধি পাওয়া
Meaning
to increase; to rise
Example
The price of oil has **gone up** recently.
সম্প্রতি তেলের দাম বেড়ে গেছে।
idiom

switch off

কাজ বা সমস্যার চিন্তা বন্ধ করা
Meaning
to stop thinking about work or problems
Example
It’s important to **switch off** after a long day.
দীর্ঘ দিনের পর মাথা ঠান্ডা করা জরুরি।
phrasal-verb

sign off on an agreement

একটি বাণিজ্য চুক্তি আনুষ্ঠানিকভাবে অনুমোদন করা
Meaning
to officially approve a trade deal or document
Example
Both leaders **signed off on an agreement** to strengthen bilateral trade.
দুই নেতা দ্বিপাক্ষিক বাণিজ্য জোরদার করতে একটি চুক্তি অনুমোদন করেছেন।
idiom

make it big

অত্যন্ত সফল বা বিখ্যাত হওয়া
Meaning
to become very successful or famous
Example
He moved to Hollywood to **make it big**.
সে সফল হতে হলিউডে চলে গিয়েছিল।
idiom

Living beyond one’s means

আয়ের চেয়ে বেশি খরচ করা।
Meaning
Spending more money than one can afford.
Example
Many people get into debt by **living beyond their means**.
অনেক মানুষ **লিভিং বিয়ন্ড দেয়ার মিন্স** থাকার কারণে ঋণে পড়ে।
phrasal-verb

break off relations

দুই দেশের মধ্যে কূটনৈতিক বা রাজনৈতিক সম্পর্ক শেষ করা
Meaning
to end diplomatic or political connections between countries
Example
The two nations decided to **break off relations** after the border dispute escalated.
সীমান্ত বিরোধ বৃদ্ধি পাওয়ার পর দুই দেশ তাদের সম্পর্ক ছিন্ন করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

go crazy for

কোনো কিছু ভীষণ পছন্দ করা
Meaning
to like something very much
Example
Fans **go crazy for** his new songs.
ভক্তরা তার নতুন গানগুলো নিয়ে পাগল হয়ে যায়।
idiom

have a crush on

কারও প্রতি আকৃষ্ট হওয়া
Meaning
to be attracted to someone
Example
I **had a crush on** my classmate in college.
আমি কলেজে আমার সহপাঠীর প্রতি আকৃষ্ট ছিলাম।
phrasal-verb

keep alive

সাংস্কৃতিক ঐতিহ্যগুলো যাতে টিকে থাকে তা নিশ্চিত করা
Meaning
to make sure cultural traditions continue to exist
Example
Artists work hard to **keep alive** the spirit of folk art.
শিল্পীরা লোকশিল্পের প্রাণ ধরে রাখতে কঠোর পরিশ্রম করেন।
idiom

give it your all

সর্বোচ্চ প্রচেষ্টা করা
Meaning
to try your best or use all your energy
Example
If you **give it your all**, you’ll be proud of yourself no matter the result.
তুমি যদি সর্বোচ্চ চেষ্টা করো, ফলাফল যেমনই হোক গর্বিত বোধ করবে।
phrasal-verb

level out

উঠানামা বন্ধ করে স্থিতিশীল হওয়া।
Meaning
to stop rising or falling and become stable
Example
Inflation rates are expected to **level out** by the end of the year.
বছরের শেষে মুদ্রাস্ফীতি হার স্থিতিশীল হবে বলে আশা করা হচ্ছে।
idiom

keep your emotions in check

আপনার অনুভূতিগুলি নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to control your emotions
Example
It's important to **keep your emotions in check** during a meeting.
মিটিংয়ের সময় আপনার অনুভূতিগুলি নিয়ন্ত্রণে রাখা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

face up to challenges

সাহস ও আত্মবিশ্বাসের সাথে সমস্যার মুখোমুখি হওয়া।
Meaning
to confront difficulties with courage and confidence
Example
You’ll grow stronger when you **face up to challenges** instead of avoiding them.
সমস্যা এড়ানোর বদলে মুখোমুখি হলে তুমি আরও শক্তিশালী হয়ে উঠবে।
phrasal-verb

let emotions settle

আবেগগুলোকে সময়ের সঙ্গে শান্ত হতে দেওয়া
Meaning
to allow emotions to calm down naturally over time
Example
Take a break and **let your emotions settle** before reacting.
প্রতিক্রিয়া জানানোর আগে একটু সময় নিয়ে আবেগগুলোকে শান্ত হতে দাও।
idiom

play it by ear

পরিস্থিতি অনুযায়ী কাজ করা বা সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to decide or act as the situation develops
Example
We’ll **play it by ear** and see what happens.
আমরা পরিস্থিতি অনুযায়ী কাজ করব এবং দেখব কী হয়।
idiom

tie the knot of friendship

বন্ধুত্বের বন্ধনে আবদ্ধ হওয়া
Meaning
to start a friendship
Example
They **tied the knot of friendship** during college.
তারা কলেজ জীবনে বন্ধুত্বের বন্ধনে আবদ্ধ হয়েছিল।
phrasal-verb

stand up under

সমালোচনার মধ্যেও দৃঢ়ভাবে থাকা
Meaning
to endure stress or criticism without breaking down
Example
She **stood up under** the criticism and stayed confident.
সমালোচনা সত্ত্বেও সে আত্মবিশ্বাস ধরে রেখেছিল।
idiom

carry the weight of the world on one's shoulders

অনেক সমস্যা বা দায়িত্বের ভার নিজের উপর অনুভব করা
Meaning
to feel responsible for many problems or duties
Example
She always **carries the weight of the world on her shoulders**, even when it's not her fault.
সে সবসময় সবকিছুর দায় নিজের ওপর নেয়, যদিও তার দোষ না থাকে।
phrasal-verb

rise back up

পতনের পরে আবার বৃদ্ধি পাওয়া।
Meaning
to increase again after falling
Example
Employment rates began to **rise back up** as new businesses opened.
নতুন ব্যবসা শুরু হওয়ার সাথে সাথে কর্মসংস্থানের হার আবার বাড়তে শুরু করে।
phrasal-verb

bask in

প্রশংসা বা মনোযোগ উপভোগ করা
Meaning
to enjoy something greatly, especially praise or attention
Example
She **basked in** the applause after her performance.
তার পারফরম্যান্সের পর করতালি উপভোগ করছিল সে।
idiom

take it with a pinch of salt

কিছু পুরোপুরি বিশ্বাস না করা
Meaning
to not completely believe something
Example
He exaggerates a lot, so **take it with a pinch of salt**.
সে অনেক বাড়িয়ে বলে, তাই পুরোপুরি বিশ্বাস করো না।
phrasal-verb

grow toward success

সাফল্যের পথে ধীরে ধীরে বিকশিত হওয়া
Meaning
to develop gradually in the process of achieving success
Example
You are **growing toward success** with every lesson you learn.
তুমি শেখা প্রতিটি পাঠের মাধ্যমে সাফল্যের দিকে এগিয়ে যাচ্ছ।
idiom

heart of stone

নিষ্ঠুর বা সহানুভূতিহীন হওয়া
Meaning
to be unkind or without compassion
Example
She must have a **heart of stone** to ignore that crying child.
ওই কাঁদতে থাকা শিশুটিকে উপেক্ষা করতে তার নিশ্চয়ই পাথরের হৃদয় আছে।
idiom

Pivot the business

বাজারের সঙ্গে খাপ খাওয়ানোর জন্য কৌশল বা দিক পরিবর্তন করা।
Meaning
To change direction or strategy to adapt to the market.
Example
After poor sales, they decided to **pivot the business** toward software solutions.
বিক্রি কমে যাওয়ার পর তারা **ব্যবসার দিক পরিবর্তন করে সফটওয়্যার সমাধানের দিকে** মনোযোগ দিল।
idiom

toe the line

নিয়ম মেনে চলা বা সরকারি নীতিকে অনুসরণ করা
Meaning
to obey rules or follow the official policy
Example
All members are expected to **toe the line** with party policy.
সব সদস্যের কাছ থেকেই প্রত্যাশা করা হয় যে তারা দলের নীতি মেনে চলবে।
phrasal-verb

push for promotion

পদোন্নতির জন্য সক্রিয়ভাবে প্রচেষ্টা করা
Meaning
to actively try to get a higher position at work
Example
She decided to **push for promotion** after completing the leadership training.
নেতৃত্ব প্রশিক্ষণ সম্পন্ন করার পর সে পদোন্নতির জন্য প্রচেষ্টা করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

tighten up regulations

বিধিনিষেধ কঠোর করা
Meaning
to make rules or laws stricter
Example
The central authority decided to **tighten up regulations** on foreign trade.
কেন্দ্রীয় কর্তৃপক্ষ বৈদেশিক বাণিজ্যের নিয়মগুলো কঠোর করার সিদ্ধান্ত নেয়।
phrasal-verb

reach out for mediation

সংঘাত মেটাতে তৃতীয় পক্ষের সাহায্য চাওয়া
Meaning
to seek help from a third party to resolve conflict
Example
Both sides **reached out for mediation** to end the war peacefully.
দুই পক্ষ শান্তিপূর্ণভাবে যুদ্ধ শেষ করতে তৃতীয় পক্ষের মধ্যস্থতা চেয়েছিল।
phrasal-verb

face up to the truth

বাস্তবতা বা নিজের ভুলের সত্য মেনে নেওয়া
Meaning
to accept or confront the reality of a situation
Example
It’s time to **face up to the truth** about your mistakes.
এখন সময় এসেছে নিজের ভুলের সত্যের মুখোমুখি হওয়ার।
phrasal-verb

read up on

পড়ে কোনো বিষয়ে তথ্য সংগ্রহ করা
Meaning
to study or get information about something by reading
Example
You should **read up on** this topic before writing your paper.
তোমার প্রবন্ধ লেখার আগে এই বিষয়টা ভালোভাবে পড়ে নেওয়া উচিত।
idiom

face up to

কঠিন পরিস্থিতি স্বীকার করে মোকাবিলা করা
Meaning
to accept and confront a difficult situation
Example
It’s time to **face up to** the staffing gaps.
এখন কর্মী সংকটের বাস্তবতা স্বীকার করে সমাধান করতে হবে।
phrasal-verb

back off from

বিতর্ক বা ঝগড়া থেকে সরে আসা
Meaning
to stop being involved in a situation; to retreat from confrontation
Example
He decided to **back off from** the argument before it got worse.
বিতর্ক আরও খারাপ হওয়ার আগে সে সরে আসার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

blow it

কোনো গুরুত্বপূর্ণ কিছুতে ব্যর্থ হওয়া; সুযোগ হারানো।
Meaning
to fail at something important; to lose an opportunity
Example
I really **blew it** in the interview by arriving late.
ইন্টারভিউতে দেরি করে গিয়ে আমি সত্যিই সুযোগটা নষ্ট করেছি।
phrasal-verb

check over yourself

অন্যকে বিচার করার আগে নিজের কাজ ও মনোভাব মনোযোগ দিয়ে যাচাই করা
Meaning
to review your own actions and attitudes carefully
Example
Before judging others, **check over yourself** first.
অন্যকে বিচার করার আগে আগে নিজের ভেতরে একবার ভালোভাবে যাচাই করে নাও।
phrasal-verb

lean on for

কোনো সাহায্য বা পরামর্শের জন্য কারো ওপর নির্ভর করা
Meaning
to depend on someone for help or advice
Example
My mentor is who I **lean on for** guidance before big negotiations.
আমার মেন্টর হলো সেই ব্যক্তি, যাঁর ওপর আমি বড় আলোচনা শুরুর আগে গাইডেন্সের জন্য নির্ভর করি।
idiom

sliding into DMs

সোশ্যাল মিডিয়ায় কাউকে ব্যক্তিগত বার্তা পাঠানো, প্রায়ই রোমান্টিকভাবে
Meaning
to send a private message to someone on social media, often flirtatiously
Example
He started **sliding into her DMs** after seeing her post.
তার পোস্ট দেখার পর সে তার ডিএমে মেসেজ পাঠানো শুরু করল।
idiom

carry on about

বিরক্তিকরভাবে দীর্ঘক্ষণ কোন বিষয় নিয়ে কথা বলা
Meaning
to speak at length in an excited or annoyed way
Example
He kept **carrying on about** the missed deadline all morning.
সকালজুড়ে সে মিস হওয়া ডেডলাইন নিয়ে বিরক্তি প্রকাশ করে গেল।
idiom

tone down

কোনো কিছু কম তীব্র বা মৃদু করে দেওয়া
Meaning
to make something less forceful or intense
Example
Could you **tone down** the colors in that slide?
ওই স্লাইডের রংগুলো একটু মৃদু করতে পারবে?
idiom

give thanks

কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to express gratitude
Example
We should always **give thanks** for what we have.
আমাদের যা আছে তার জন্য সর্বদা **কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা** উচিত।
idiom

rule of law

সবাই আইনের অধীন থাকবে এই নীতি
Meaning
the principle that everyone is subject to the law
Example
Democracy depends on the **rule of law**.
গণতন্ত্র নির্ভর করে আইনের শাসনের উপর।
idiom

good vibes only

শুধুমাত্র ইতিবাচক চিন্তা ও শক্তির ওপর মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus only on positive thoughts and energy
Example
This year, I’m living by the motto **good vibes only**.
এই বছর আমি শুধু ইতিবাচক চিন্তাভাবনায় বাঁচব।
idiom

square away

গোছালোভাবে সব কিছু ঠিকঠাক করে নেওয়া
Meaning
to organize or finish something neatly
Example
We need to **square away** the paperwork before the audit.
অডিটের আগে আমাদের কাগজপত্র গুছিয়ে নিতে হবে।
phrasal-verb

set goals

নিজে বা দলের কী অর্জন করতে চায় তা নির্ধারণ করা
Meaning
to decide what you or your team want to achieve
Example
Our team should **set goals** for the next quarter to stay focused.
আমাদের দলকে পরবর্তী ত্রৈমাসিকের জন্য লক্ষ্য নির্ধারণ করা উচিত যাতে মনোযোগ বজায় থাকে।
idiom

snowed under

অতিরিক্ত কাজের চাপে থাকা
Meaning
to have too much work to do
Example
I'm **snowed under** with assignments this week.
এই সপ্তাহে আমি অনেক কাজের চাপে আছি।
idiom

a front-page story

একটি সংবাদ প্রতিবেদন যা এতটাই গুরুত্বপূর্ণ যে একটি সংবাদপত্রের ফ্রন্ট পেইজে স্থাপন করা হয়
Meaning
a news story that is important enough to be placed on the front page of a newspaper
Example
The fire in the city center was **a front-page story** for the national newspapers.
শহরের কেন্দ্রে আগুন **আ ফ্রন্ট-পেইজ স্টোরি** ছিল জাতীয় সংবাদপত্রগুলির জন্য।
idiom

A stitch in time saves nine

ছোট সমস্যার সমাধান করলে বড় সমস্যা এড়ানো যায়।
Meaning
Solving a small problem early prevents a bigger problem later.
Example
Fix that leak now — a stitch in time saves nine.
এখনই লিকটি ঠিক করো — সময়মতো করলে ঝামেলা কমবে।
phrasal-verb

blend in

স্বাভাবিকভাবে কোনো গোষ্ঠী বা সংস্কৃতির অংশ হয়ে যাওয়া
Meaning
to become part of a group or culture naturally
Example
He tried to **blend in** by learning the local customs and traditions.
সে স্থানীয় রীতি ও প্রথা শিখে সমাজে মিশে যাওয়ার চেষ্টা করেছে।
phrasal-verb

draw across

ঢেকে দেওয়া বা টেনে ক্রস করা
Meaning
to pull something so that it covers or crosses another thing
Example
She **drew across** the blanket to keep warm.
সে গরম থাকার জন্য কম্বল টেনে দিল।
phrasal-verb

identify as

নিজেকে নির্দিষ্ট কোনো সংস্কৃতি বা জাতিগত গোষ্ঠীর সদস্য হিসেবে চিহ্নিত করা
Meaning
to define oneself as belonging to a particular cultural or ethnic group
Example
He **identifies as** both Bangladeshi and global citizen.
সে নিজেকে একদিকে বাংলাদেশি, অন্যদিকে বৈশ্বিক নাগরিক হিসেবে চিহ্নিত করে।
idiom

dead tired

চরম ক্লান্ত
Meaning
extremely tired or exhausted
Example
After the long trip, we were **dead tired**.
দীর্ঘ ভ্রমণের পর আমরা একেবারে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিলাম।
idiom

at loggerheads

তীব্র মতবিরোধ বা সংঘাতে থাকা
Meaning
in strong disagreement or conflict
Example
The two departments have been **at loggerheads** over the new policy.
দুটি বিভাগ নতুন নীতিমালা নিয়ে তীব্র মতবিরোধে আছে।
idiom

talk someone into

কাউকে কিছু করতে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to do something
Example
He **talked me into** joining the event.
সে আমাকে অনুষ্ঠানে যোগ দিতে রাজি করিয়েছিল।
phrasal-verb

gear the crew up

একটি দলকে তাদের প্রয়োজনীয় সরঞ্জাম বা মনোভাব দিয়ে প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare a team with the tools or mindset they need
Example
Heads **gear the crew up** with clear roles before the sprint begins.
হেডস দলটিকে স্প্রিন্ট শুরুর আগে স্পষ্ট ভূমিকার সাথে প্রস্তুত করে।
phrasal-verb

pick over

ভালোটি বেছে নেওয়ার জন্য ভালোভাবে খোঁজা
Meaning
to examine things carefully to choose the best
Example
She **picked over** the apples to find the freshest ones.
সে সবচেয়ে টাটকা আপেলগুলো খুঁজে পেতে সবগুলো ভালো করে দেখল।
phrasal-verb

take part in

সক্রিয়ভাবে কোনো কিছুতে অংশগ্রহণ করা
Meaning
to join or participate actively in something
Example
Students should **take part in** group discussions to learn better.
শিক্ষার্থীদের ভালো শেখার জন্য দলীয় আলোচনায় অংশ নেওয়া উচিত।
idiom

Make every minute count

আপনার সময় কার্যকরভাবে ব্যবহার করুন এবং প্রতিটি মুহূর্তের সর্বোচ্চ সুবিধা নিন।
Meaning
Use your time effectively and make the most of every moment.
Example
To be successful, you need to **make every minute count** and stay focused on your tasks.
সাফল্য অর্জন করতে, আপনাকে **প্রতিটি মিনিটের গুরুত্ব বুঝতে হবে** এবং আপনার কাজের প্রতি মনোযোগী থাকতে হবে।
phrasal-verb

grow into confidence

ক্রমে আত্মবিশ্বাস ও দক্ষতা অর্জন করা
Meaning
to gradually develop self-assurance and ability
Example
Over time, she **grew into confidence** in her managerial role.
সময় গড়াতে গড়াতে সে তার ব্যবস্থাপনা ভূমিকায় আত্মবিশ্বাসী হয়ে উঠেছিল।
idiom

cast the first stone

প্রথমে কাউকে সমালোচনা বা দোষারোপ করা
Meaning
to be the first to criticize or condemn someone
Example
Before you **cast the first stone**, remember that nobody is perfect.
তুমি কাউকে দোষারোপ করার আগে মনে রেখো, কেউই নিখুঁত নয়।
idiom

to deep dive into data

ডেটা বিশ্লেষণ করা বিশদভাবে
Meaning
to analyze data in great detail
Example
We need **to deep dive into data** to understand the root cause of the problem.
সমস্যাটির মূল কারণ বুঝতে আমাদের **ডিপ ডাইভ ইনটু ডেটা** করতে হবে।
phrasal-verb

breathe through

শান্তভাবে শ্বাস নেওয়ার মাধ্যমে মানসিক চাপ বা ব্যথা সামলানো
Meaning
to manage stress or pain by breathing calmly
Example
When anxious, try to **breathe through** the feeling slowly.
উদ্বিগ্ন হলে ধীরে ধীরে শ্বাস নিয়ে অনুভূতিটা সামলানোর চেষ্টা করো।
idiom

the powers that be

যারা ক্ষমতা বা কর্তৃত্ব ধরে রাখে এমন ব্যক্তি বা সংস্থা
Meaning
people or organizations who hold authority or control
Example
The decision depends on **the powers that be**.
সিদ্ধান্তটি নির্ভর করছে যারা ক্ষমতায় আছেন তাদের ওপর।
idiom

throw good money after bad

যে কাজে আগে থেকেই ক্ষতি হয়েছে তাতে আরও অর্থ নষ্ট করা
Meaning
to waste more money on something that has already failed
Example
Don’t **throw good money after bad** on that failing project.
ওই ব্যর্থ প্রকল্পে আরও টাকা দিয়ে **থ্রো গুড মানি আফটার ব্যাড** করো না।
phrasal-verb

think outside boundaries

বাধা বা সীমাবদ্ধতার বাইরে সৃজনশীলভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think creatively without restrictions or limitations
Example
Designers must **think outside boundaries** to stay innovative.
উদ্ভাবনী থাকতে ডিজাইনারদের সীমার বাইরে ভাবতে হবে।
idiom

grind away

দীর্ঘ সময় ধরে কঠোর পরিশ্রম করা
Meaning
to work hard on something for a long period
Example
She **grinded away** at her studies to pass the exam.
সে পরীক্ষায় পাস করার জন্য দিনরাত পড়াশোনা করেছে।