hit the pause button
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

hit the pause button

বিরতি নেওয়া বা আপনি যা করছেন তা সাময়িকভাবে থামিয়ে দেওয়া
Meaning
to take a break or stop what you are doing temporarily
Example
After weeks of hard work, I decided to **hit the pause button** and relax for a while.
কয়েক সপ্তাহের কঠোর পরিশ্রমের পর, আমি বিরতি নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিলাম এবং কিছু সময় বিশ্রাম নিলাম।
idiom

catfish someone

নকল অনলাইন পরিচয় তৈরি করে কাউকে প্রতারণা করা
Meaning
to deceive someone by creating a fake online identity
Example
He was **catfished** by someone pretending to be a model.
সে একজন মডেল সেজে থাকা ব্যক্তির দ্বারা প্রতারিত হয়েছিল।
idiom

burning with envy

তীব্র ঈর্ষা অনুভব করা
Meaning
feeling intense jealousy
Example
She was **burning with envy** when she heard about his promotion.
তার পদোন্নতির খবর শুনে সে ঈর্ষায় জ্বলছিল।
idiom

own up

ভুল স্বীকার করা।
Meaning
to admit or confess to something.
Example
He finally **owned up** to breaking the vase.
সে অবশেষে ফুলদানি ভাঙার কথা স্বীকার করল।
phrasal-verb

put into practice

শেখা জিনিসগুলো বাস্তবে প্রয়োগ করা
Meaning
to use knowledge or skills in a real situation
Example
You should **put into practice** what you’ve learned in the course.
তুমি কোর্সে যা শিখেছো, সেটি বাস্তবে প্রয়োগ করা উচিত।
idiom

smile from ear to ear

খুশিতে বড় হাসি হাসা
Meaning
to have a big, broad smile showing happiness
Example
He was **smiling from ear to ear** after the interview.
ইন্টারভিউর পর সে খুশিতে হাসছিল।
phrasal-verb

bring in capital

বিনিয়োগ আকর্ষণ বা মূলধন সংগ্রহ করা
Meaning
to attract or generate investment money
Example
The government is trying to **bring in capital** from foreign investors.
সরকার বিদেশি বিনিয়োগকারীদের কাছ থেকে মূলধন সংগ্রহের চেষ্টা করছে।
idiom

in deep water

গুরুতর সমস্যায় বা বিপদে থাকা
Meaning
to be in serious trouble or difficulty
Example
He’s **in deep water** after missing the deadline again.
সময়সীমা আবার মিস করার পর সে **বিপদে পড়েছে**।
phrasal-verb

bring together

মানুষকে একত্র করা বা এক করা
Meaning
to unite people for a purpose
Example
Family events **bring together** everyone and strengthen bonds.
পরিবারের অনুষ্ঠানগুলো সবাইকে একত্র করে এবং সম্পর্ককে আরও দৃঢ় করে।
phrasal-verb

build upon agreements

বিদ্যমান আন্তর্জাতিক চুক্তিগুলোর ওপর ভিত্তি করে উন্নয়ন বা অগ্রগতি ঘটানো
Meaning
to develop or improve international agreements that already exist
Example
The summit aimed to **build upon agreements** made in previous meetings.
সম্মেলনের লক্ষ্য ছিল আগের বৈঠকের চুক্তিগুলোর ওপর ভিত্তি করে অগ্রগতি ঘটানো।
phrasal-verb

find common ground with

যাতে সহযোগিতা সহজ হয় এমন অভিন্ন আগ্রহ চিহ্নিত করা
Meaning
to identify shared interests so cooperation is easier
Example
Negotiators **find common ground with** each side before drafting terms.
দ্বিপক্ষীয় শর্তগুলি খসড়া করার আগে আলোচনা চালকরা প্রতিটি পক্ষের সাথে সাধারণ মনোভাব খুঁজে বের করেন।
phrasal-verb

crack down on protests

বিক্ষোভ দমন করতে কঠোর পদক্ষেপ নেওয়া
Meaning
to use force or strict measures to control protests
Example
Authorities began to **crack down on protests** after violence erupted.
সহিংসতা শুরু হওয়ার পর কর্তৃপক্ষ বিক্ষোভ দমনে কঠোর পদক্ষেপ নিতে শুরু করে।
idiom

sign off on

আনুষ্ঠানিকভাবে কিছু অনুমোদন করা।
Meaning
to formally approve something
Example
The director needs to **sign off on** the final budget.
চূড়ান্ত বাজেটে পরিচালককে অনুমোদন দিতে হবে।
phrasal-verb

speak down to

কাউকে তুচ্ছভাবে বা অবজ্ঞাসূচকভাবে কথা বলা
Meaning
to talk to someone as if they are less intelligent
Example
Don’t **speak down to** your colleagues; treat them equally.
সহকর্মীদের তুচ্ছভাবে কথা বলো না; সবাইকে সমানভাবে সম্মান দাও।
phrasal-verb

dig up on

কাউকে বা কিছু কিছু বিষয়ে তদন্ত করা এবং তথ্য বের করা
Meaning
to investigate and discover information about someone or something
Example
Reporters **dig up on** candidates before the debate night.
রিপোর্টাররা ডিবেট রাতের আগে প্রার্থীদের উপর তদন্ত করে।
idiom

take with a grain of salt

সন্দেহের সাথে কিছু দেখা বা সম্পূর্ণভাবে বিশ্বাস না করা
Meaning
to view something with skepticism or not completely believe it
Example
He's known for exaggerating, so **take his stories with a grain of salt**.
সে অতিরঞ্জিত করার জন্য পরিচিত, তাই তার গল্পগুলো সন্দেহের সাথে শুনো।
idiom

the old school

প্রচলিত ধ্যানধারণা বা পদ্ধতির অনুসারী
Meaning
having traditional beliefs or methods
Example
My professor is from **the old school**; he prefers chalkboards to slides.
আমার অধ্যাপক পুরনো ধারার মানুষ; তিনি স্লাইডের চেয়ে ব্ল্যাকবোর্ড পছন্দ করেন।
phrasal-verb

wash up

থালা-বাসন ধোয়া; নিজেকে পরিষ্কার করা
Meaning
to wash the dishes after a meal; to clean yourself
Example
I’ll **wash up** after we finish dinner.
আমরা রাতের খাবার শেষ করার পর আমি থালা-বাসন ধোব।
idiom

data-driven decisions

অনুমানের পরিবর্তে প্রকৃত তথ্যের ভিত্তিতে নেওয়া সিদ্ধান্ত
Meaning
decisions made based on factual data rather than assumptions
Example
AI encourages organizations to make **data-driven decisions**.
এআই প্রতিষ্ঠানগুলোকে তথ্যনির্ভর সিদ্ধান্ত নিতে উৎসাহিত করে।
idiom

on the sly

গোপনে; চতুরতার সঙ্গে
Meaning
secretly; in a sneaky way
Example
He met her **on the sly** without telling anyone.
সে কাউকে না জানিয়ে গোপনে তার সঙ্গে দেখা করেছিল।
idiom

change with the times

সমাজ বা প্রযুক্তির পরিবর্তনের সাথে মানিয়ে চলা
Meaning
to adapt to the changes in society or technology
Example
In order to stay relevant in the business, it's important to **change with the times**.
ব্যবসায় প্রাসঙ্গিক থাকতে হলে, **চেঞ্জ উইথ দ্য টাইমস** করা গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

thank you kindly

আন্তরিকভাবে ধন্যবাদ জানানোর ভদ্র উপায়
Meaning
a polite way to say thank you warmly
Example
**Thank you kindly** for your time and patience.
আপনার সময় ও ধৈর্যের জন্য আন্তরিক ধন্যবাদ।
phrasal-verb

sit with yourself

নিজের অনুভূতি ও চিন্তা নিয়ে একা বসে ভাবার জন্য সময় নেওয়া
Meaning
to spend quiet time alone reflecting on your feelings and thoughts
Example
It’s important to **sit with yourself** to understand your emotions.
নিজের আবেগগুলো বোঝার জন্য নিজের সঙ্গে নিরিবিলি বসে থাকা জরুরি।
idiom

buckle down

গুরুত্বসহকারে কাজ শুরু করা
Meaning
to start working seriously
Example
If you want to pass the exam, you’d better **buckle down** and study.
তুমি যদি পরীক্ষায় পাস করতে চাও, তাহলে গুরুত্বসহকারে পড়া শুরু করাই ভালো।
phrasal-verb

open hearts to

ভিন্ন সংস্কৃতির মানুষের প্রতি দয়া ও গ্রহণযোগ্যতা প্রদর্শন করা
Meaning
to show kindness and acceptance toward people of other cultures
Example
We should **open our hearts to** people who are different from us.
আমাদের উচিত আমাদের থেকে ভিন্ন মানুষদের প্রতি হৃদয় উন্মুক্ত করা।
idiom

click-through rate

বিজ্ঞাপন বা লিঙ্কে ক্লিক করা ব্যবহারকারীর শতকরা হার
Meaning
the percentage of users who click on an ad or link
Example
Our **click-through rate** improved after we changed the headline.
শিরোনাম পরিবর্তনের পর আমাদের ক্লিক থ্রু রেট উন্নত হয়েছে।
idiom

boot up

একটি কম্পিউটার বা সিস্টেম চালু করা
Meaning
to start a computer or system
Example
My laptop takes forever to **boot up**.
আমার ল্যাপটপ চালু হতে অনেক সময় লাগে।
idiom

to screw up

গুরুতর ভুল করা বা কিছু নষ্ট করে ফেলা
Meaning
to make a serious mistake or spoil something
Example
I really **screwed up** the presentation.
আমি প্রেজেন্টেশনটা একদম গণ্ডগোল করে ফেলেছি।
phrasal-verb

go after your dreams

নিজের স্বপ্ন বা আকাঙ্ক্ষার পেছনে ছোটা
Meaning
to pursue your goals or ambitions actively
Example
He decided to **go after his dreams** no matter what.
সে যেকোনো পরিস্থিতিতেই তার স্বপ্নের পেছনে ছোটা সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

a kind heart

একজন দয়ালু এবং যত্নশীল ব্যক্তি
Meaning
a person who is generous and caring
Example
Her **kind heart** is what makes her loved by everyone.
তার দয়ালু মন তাকে সবাই থেকে ভালোবাসায় পরিণত করে।
idiom

the calm before the storm

বিপদ শুরু হওয়ার আগের শান্ত সময়
Meaning
a peaceful time before trouble begins
Example
The classroom was silent, like **the calm before the storm**.
ক্লাসরুম ছিল নিস্তব্ধ, যেন ঝড়ের আগে শান্তি।
idiom

Throw money at something

বুদ্ধিদীপ্ত সমাধানের বদলে প্রচুর টাকা খরচ করে সমস্যার সমাধান করতে চেষ্টা করা।
Meaning
To try to solve a problem by spending a lot of money instead of using a better solution.
Example
The government keeps **throwing money at** the education problem instead of reforming it.
সরকার শিক্ষাব্যবস্থার সংস্কারের পরিবর্তে তাতে শুধু টাকা ঢালছে।
phrasal-verb

fall into place

অবশেষে সবকিছু সন্তোষজনকভাবে ঘটতে শুরু করা
Meaning
to start to happen in a satisfactory way
Example
After months of hard work, everything finally **fell into place**.
মাসের পর মাস পরিশ্রমের পর অবশেষে সবকিছু ঠিকঠাক হয়ে গেল।
phrasal-verb

decide on

ভালোভাবে ভেবে কিছু বেছে নেওয়া
Meaning
to choose something after thinking carefully
Example
We finally **decided on** the blue design.
আমরা অবশেষে নীল ডিজাইনটি বেছে নিয়েছি।
idiom

get one's ducks in a row

কিছু সুষ্ঠুভাবে এবং দক্ষতার সাথে সংগঠিত করা
Meaning
to organize things in a proper and efficient way
Example
Before we begin, we need to **get our ducks in a row** and finalize the plan.
আমরা শুরু করার আগে, আমাদের **গেট ওয়ান'স ডাক্স ইন আ রো** করতে হবে এবং পরিকল্পনা চূড়ান্ত করতে হবে।
phrasal-verb

speak up against

কোনো অন্যায়ের বিরুদ্ধে খোলাখুলি প্রতিবাদ জানানো
Meaning
to voice opposition to something openly
Example
Many young people **speak up against** injustice in their communities.
অনেক তরুণ তাদের সমাজের অন্যায়ের বিরুদ্ধে খোলাখুলি প্রতিবাদ জানায়।
phrasal-verb

catch up with trends

সর্বশেষ উন্নয়ন বা উদ্ভাবনের সঙ্গে আপডেট থাকা
Meaning
to stay updated with the latest developments or innovations
Example
Founders must **catch up with trends** to stay competitive.
প্রতিযোগিতায় টিকে থাকতে উদ্যোক্তাদের সর্বশেষ প্রবণতার সঙ্গে আপডেট থাকতে হয়।
idiom

roam around

লক্ষ্য ছাড়া ঘুরে বেড়ানো
Meaning
to travel or walk around aimlessly
Example
We spent the afternoon **roaming around** the old city.
আমরা বিকেলটা পুরনো শহর ঘুরে কাটিয়েছি।
idiom

between a rock and a hard place

দুই কঠিন অবস্থার মধ্যে ফেঁসে যাওয়া
Meaning
facing two difficult choices
Example
She’s **between a rock and a hard place** — neither option is good.
সে এমন এক অবস্থায় আছে যেখানে কোনোটিই ভালো বিকল্প নয়।
phrasal-verb

pay someone off

কাউকে বিদায়ের সময় টাকা প্রদান করা
Meaning
to give someone money to make them leave or stop working for you
Example
They **paid him off** after ten years of service.
দশ বছরের চাকরির পর তারা তাকে বিদায় বেতন দিয়েছিল।
idiom

blur the lines

দুই জিনিসের পার্থক্যকে অস্পষ্ট করে তোলা
Meaning
to make the difference between two things less clear or distinct
Example
AI-generated art often **blurs the lines** between human creativity and machine output.
এআই-নির্মিত শিল্প প্রায়ই মানব সৃজনশীলতা এবং যন্ত্রের আউটপুটের সীমা অস্পষ্ট করে তোলে।
phrasal-verb

flip out

অত্যন্ত অবাক, রেগে বা উত্তেজিত হয়ে ওঠা
Meaning
to react with extreme surprise, anger, or excitement
Example
He **flipped out** when he saw the mess in his room.
ঘরের বিশৃঙ্খলা দেখে সে একদম ক্ষিপ্ত হয়ে গেল।
phrasal-verb

put across

পরিষ্কারভাবে বোঝানো
Meaning
to communicate an idea clearly
Example
She always manages to **put across** her ideas effectively.
সে সবসময় তার ধারণাগুলো স্পষ্টভাবে উপস্থাপন করতে পারে।
idiom

Cut class

অনুমতি ছাড়া ক্লাস ফাঁকি দেওয়া
Meaning
To skip a class without permission
Example
He **cut class** to watch a movie.
সে সিনেমা দেখার জন্য ক্লাস ফাঁকি দিয়েছিল।
phrasal-verb

catch hold of

কাউকে বা কিছু দৃঢ়ভাবে ধরা
Meaning
to grab something or someone firmly
Example
She **caught hold of** his hand to stop him from leaving.
তাকে চলে যাওয়া থেকে আটকাতে মেয়েটি তার হাত ধরে ফেলল।
phrasal-verb

reach out to team members

সহকর্মীদের সঙ্গে যোগাযোগ বা সহায়তা প্রদান করা
Meaning
to communicate or offer support to colleagues
Example
Good leaders **reach out to team members** during tough times.
ভালো নেতারা কঠিন সময়ে দলের সদস্যদের পাশে থাকেন।
idiom

branch out

নতুন কাজ বা ক্ষেত্রের দিকে সম্প্রসারিত হওয়া।
Meaning
to expand into new activities or areas
Example
The bakery plans to **branch out** into catering services next year.
আগামী বছর বেকারিটি ক্যাটারিং সেবায় প্রসারিত হওয়ার পরিকল্পনা করছে।
idiom

put on the map

কাউকে বা কিছু পরিচিত বা খ্যাতিমান করে তোলা
Meaning
to make something or someone famous or well-known
Example
The viral campaign **put the brand on the map**.
ভাইরাল ক্যাম্পেইনটি ব্র্যান্ডটিকে জনপ্রিয় করে তুলেছে।
idiom

down to earth

বাস্তবসম্মত ও ব্যবহারিক
Meaning
practical and realistic
Example
Despite her fame, she’s very **down to earth**.
তার খ্যাতি থাকা সত্ত্বেও তিনি খুব বাস্তববাদী।
phrasal-verb

respect differences

মতামত বা সংস্কৃতির বৈচিত্র্যকে মূল্যায়ন করা
Meaning
to show appreciation for diversity in opinions or cultures
Example
A global citizen must **respect differences** among people.
একজন বিশ্ব নাগরিকের উচিত মানুষের মধ্যে পার্থক্যকে সম্মান করা।
phrasal-verb

break out of comfort zone

ব্যক্তিগত উন্নতির জন্য নতুন বা চ্যালেঞ্জিং কিছু করা
Meaning
to do something that is new or challenging for personal growth
Example
To grow as a person, you must **break out of your comfort zone**.
নিজেকে উন্নত করতে হলে তোমাকে স্বাচ্ছন্দ্যের সীমা ভেঙে বের হতে হবে।
phrasal-verb

go out for

বাজার বা কোনো কাজের জন্য বাইরে যাওয়া
Meaning
to leave home to do a particular activity like shopping or eating
Example
We usually **go out for** groceries on weekends.
আমরা সাধারণত সপ্তাহান্তে বাজার করতে বাইরে যাই।
idiom

power play

নিয়ন্ত্রণ লাভ বা ধরে রাখার কৌশলগত পদক্ষেপ
Meaning
a strategic move to gain or maintain control
Example
The alliance between the two countries is seen as a **power play**.
দুই দেশের জোটকে এক ধরনের ক্ষমতার খেলা হিসেবে দেখা হয়।
idiom

break down in tears

হঠাৎ কান্নায় ভেঙে পড়া
Meaning
to start crying suddenly
Example
She **broke down in tears** after hearing the sad story.
দুঃখের গল্প শুনে সে কান্নায় ভেঙে পড়েছিল।
idiom

dog days

গ্রীষ্মের সবচেয়ে গরম দিনগুলো
Meaning
the hottest days of summer
Example
During the **dog days** of summer, everyone stays indoors.
গ্রীষ্মের সবচেয়ে গরম দিনে সবাই ঘরের ভিতরে থাকে।
idiom

to learn the hard way

ভুল করে বা কঠিন অভিজ্ঞতার মাধ্যমে শেখা
Meaning
to learn by making mistakes or through difficult experiences
Example
He **learned the hard way** that honesty is the best policy.
সে কঠিন উপায়ে শিখেছিল যে সততাই সর্বোত্তম নীতি।
phrasal-verb

come up with solutions

নতুন ধারণা বা সমাধান উদ্ভাবন করা
Meaning
to think of or create new ideas or solutions
Example
She always manages to **come up with solutions** to complex problems.
সে সবসময় জটিল সমস্যার নতুন সমাধান বের করতে পারে।
phrasal-verb

green up

কিছু পরিবেশবান্ধব করতে
Meaning
to make something more environmentally friendly
Example
Our building **greens up** by switching to solar lighting.
আমাদের বিল্ডিং **গ্রিন আপ** হয় সোলার লাইটিং ব্যবহার করে।
phrasal-verb

tie up with

সহযোগিতা বা অংশীদারিত্ব গঠন করা
Meaning
to form a partnership or collaboration
Example
The fintech company will **tie up with** a global payment network.
ফিনটেক কোম্পানিটি একটি বৈশ্বিক পেমেন্ট নেটওয়ার্কের সঙ্গে অংশীদারিত্ব করবে।
idiom

there’s always tomorrow

ভবিষ্যতে আবারও সুযোগ আসবে
Meaning
you’ll have another chance in the future
Example
Don’t be sad about today’s failure — **there’s always tomorrow**.
আজকের ব্যর্থতায় দুঃখিত হয়ো না — আগামীকাল আবার সুযোগ আছে।
idiom

wrap your head around something

কোনো কঠিন বা অদ্ভুত জিনিস বুঝতে পারা
Meaning
to succeed in understanding something difficult or strange
Example
I'm still trying to **wrap my head around** this new software.
আমি এখনও এই নতুন সফটওয়্যারটি বোঝার চেষ্টা করছি।
idiom

full of oneself

অতিরিক্ত আত্মবিশ্বাসী বা অহংকারী হওয়া
Meaning
to be overly proud or self-confident
Example
He’s so **full of himself** after getting that promotion.
সে পদোন্নতি পাওয়ার পর এতটাই আত্মগর্বে ভরপুর হয়েছে।
phrasal-verb

follow on from

আগের কাজ বা ফলাফলের ধারাবাহিকতায় কিছু হওয়া
Meaning
to happen or result from something that was done earlier
Example
This report **follows on from** our last quarter’s findings.
এই রিপোর্টটি আমাদের গত ত্রৈমাসিকের অনুসন্ধানের ধারাবাহিকতা।
idiom

hope for the best

অনিশ্চিত অবস্থাতেও ভালো ফলাফলের আশা করা
Meaning
expect a positive outcome even in uncertainty
Example
We did everything we could, now let’s **hope for the best**.
আমরা যা পারতাম সব করেছি, এখন ভালো কিছুর আশায় থাকি।
idiom

mind the gap

সম্ভাব্য সমস্যাগুলির প্রতি সজাগ থাকা
Meaning
to be aware of potential problems or discrepancies
Example
The developer needs to **mind the gap** between AI expectations and real-world capabilities.
ডেভেলপারকে **গ্যাপের প্রতি সজাগ** থাকতে হবে, যা এআই প্রত্যাশা এবং বাস্তব-জগতের সক্ষমতার মধ্যে রয়েছে।
idiom

settle in

নতুন জায়গা বা পরিস্থিতিতে অভ্যস্ত হয়ে ওঠা
Meaning
to become comfortable in a new place or situation
Example
It took a week to **settle in** after the move.
বাসা বদলের পর অভ্যস্ত হতে আমাদের এক সপ্তাহ লেগেছিল।
idiom

hacktivism

রাজনৈতিক বা সামাজিক উদ্দেশ্য প্রচারের জন্য হ্যাকিংয়ের ব্যবহার
Meaning
the use of hacking to promote political or social causes
Example
The group used **hacktivism** to expose corruption within the government.
দলটি সরকারে দুর্নীতি প্রকাশ করতে **হ্যাকটিভিজম** ব্যবহার করেছিল।
idiom

shoulder the blame

কোনো ভুলের দায়ভার নেওয়া।
Meaning
to take responsibility for something bad.
Example
He decided to **shoulder the blame** for the error.
ভুলটির দায়ভার নেওয়ার সিদ্ধান্ত নেয় সে।
phrasal-verb

move closer to

লক্ষ্য অর্জনের দিকে অগ্রসর হওয়া
Meaning
to make progress toward achieving a goal
Example
Every small win moves you **closer to** success.
প্রতিটি ছোট সাফল্য তোমাকে লক্ষ্যের আরও কাছে নিয়ে যায়।
idiom

itching to do something

কিছু করার জন্য ব্যাকুল হওয়া বা অধৈর্য হওয়া
Meaning
to be eager or impatient to do something
Example
He’s **itching to start** his new project.
সে তার নতুন প্রজেক্ট শুরু করতে অধৈর্য হয়ে আছে।
idiom

make a scene

অযথা হৈচৈ বা নাটকীয় কাণ্ড ঘটানো
Meaning
to create a noisy or dramatic disturbance
Example
Please don’t **make a scene** in public.
দয়া করে জনসমক্ষে কোনো নাটক করবেন না।
phrasal-verb

boil with anger

প্রচণ্ড রাগে ফুঁসতে থাকা
Meaning
to be extremely angry
Example
She was **boiling with anger** when she found out about the unfair decision.
অন্যায্য সিদ্ধান্তের কথা জানতে পেরে সে রাগে ফুঁসতে লাগল।
B1 idiom

all ears

খুব মনোযোগ সহকারে শোনা
Meaning
Listening very attentively
Example
When the teacher started explaining the concept, the students were all ears.
শিক্ষক ধারণাটি ব্যাখ্যা করা শুরু করলে, ছাত্ররা খুব মনোযোগী ছিল।
idiom

go with the flow

যেমন আসে তেমনভাবে মেনে নেওয়া; পরিবর্তনকে প্রতিরোধ না করা
Meaning
to accept things as they come; not resist change
Example
Instead of worrying, just **go with the flow**.
চিন্তা না করে, পরিস্থিতির সঙ্গে মানিয়ে নাও।
idiom

hold onto

কোনো কিছু নিজের কাছে রেখে দেওয়া
Meaning
to keep possession of something
Example
Hold onto your receipts until the refund clears.
রিফান্ড নিশ্চিত হওয়া পর্যন্ত রসিদগুলো নিজের কাছে রেখো।
phrasal-verb

open eyes to

মানুষকে কোনো গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে সচেতন করে তোলা
Meaning
to make someone realize or become aware of something important
Example
The film **opened people’s eyes to** the struggles of the poor.
চলচ্চিত্রটি দরিদ্র মানুষের সংগ্রামের বিষয়ে মানুষের চোখ খুলে দিয়েছে।
idiom

patience is a virtue

ধৈর্য একটি মহৎ গুণ
Meaning
being patient is a good quality
Example
Remember, **patience is a virtue**, so take your time.
মনে রেখো, ধৈর্য একটি গুণ, তাই সময় নাও।
idiom

keep your eyes peeled

সতর্ক থাকা ও মনোযোগ দিয়ে লক্ষ্য করা
Meaning
to stay alert and watch carefully
Example
Keep your eyes peeled for any signs of trouble.
কোনো সমস্যার লক্ষণ দেখলে সতর্ক থাকো।
idiom

take center stage

মনোযোগের কেন্দ্রবিন্দু হয়ে ওঠা
Meaning
to be the main focus of attention
Example
The issue of climate change **took center stage** at the conference.
সম্মেলনে জলবায়ু পরিবর্তনের বিষয়টি ছিল মূল আলোচ্য।
phrasal-verb

sit in on

সক্রিয়ভাবে অংশ না নিয়ে কোনো মিটিং বা ক্লাসে উপস্থিত থাকা
Meaning
to attend a meeting or class without participating actively
Example
He was allowed to **sit in on** the meeting as an observer.
তাকে পর্যবেক্ষক হিসেবে মিটিংয়ে উপস্থিত থাকার অনুমতি দেওয়া হয়েছিল।
phrasal-verb

feed up

কারও বা কোনো প্রাণীকে খাবার দেওয়া
Meaning
to give food to someone or something
Example
Don’t forget to **feed up** the cat before going out.
বাইরে যাওয়ার আগে বিড়ালটিকে খেতে দিতে ভুলবে না।
phrasal-verb

deal through

কোনো মধ্যস্থতাকারীর মাধ্যমে ব্যবসা বা যোগাযোগ করা
Meaning
to conduct business or communication via an intermediary
Example
We **deal through** a trusted agent for all contracts.
আমরা সব চুক্তি একজন বিশ্বস্ত এজেন্টের মাধ্যমে করি।
idiom

lose your mind

মানসিক ভারসাম্য হারানো বা অত্যন্ত হতাশ হওয়া
Meaning
to become mentally unstable or extremely upset
Example
He nearly **lost his mind** after the breakup.
বিচ্ছেদের পর সে প্রায় **পাগল হয়ে গিয়েছিল**।
phrasal-verb

deal around

অন্যদের মধ্যে অনানুষ্ঠানিকভাবে কিছু বিলিয়ে দেওয়া
Meaning
to share something among people informally
Example
He **dealt around** the snacks during the meeting.
সে মিটিংয়ের সময় সবার মধ্যে খাবার বিলিয়ে দিল।
idiom

on trial

পরীক্ষার মুখে থাকা; বিচারাধীন থাকা
Meaning
being tested or judged
Example
The company is **on trial** for violating privacy laws.
প্রতিষ্ঠানটি গোপনীয়তা আইনের লঙ্ঘনের অভিযোগে বিচারাধীন।
idiom

hit upon an idea

হঠাৎ কোনো ভালো ধারণা মাথায় আসা
Meaning
to suddenly think of a good idea
Example
I **hit upon an idea** for improving the app.
অ্যাপটি উন্নত করার জন্য আমার হঠাৎ একটি ধারণা এল।
phrasal-verb

set your mind to

কোনো কিছু অর্জনের জন্য মনোযোগ ও প্রচেষ্টা কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to focus all your attention and effort on achieving something
Example
You can achieve anything if you **set your mind to** it.
তুমি মনোযোগ দিলে যেকোনো কিছু অর্জন করতে পারবে।
idiom

strike a bargain

একটি চুক্তি বা সমঝোতায় পৌঁছানো
Meaning
to reach an agreement or deal
Example
After some discussion, they **struck a bargain** that suited both parties.
কিছু আলোচনা শেষে তারা **স্ট্রাইক আ বারগেইন** করল যা উভয় পক্ষের জন্য উপযুক্ত ছিল।
idiom

a debt of gratitude

যে ব্যক্তি আপনাকে সাহায্য করেছেন তার প্রতি কৃতজ্ঞতা অনুভব
Meaning
a feeling of being grateful to someone who has helped you
Example
We owe **a debt of gratitude** to our mentors.
আমরা আমাদের পরামর্শদাতাদের কাছে কৃতজ্ঞ।
idiom

keep one's cards close to the chest

কোনও ব্যক্তির পরিকল্পনা বা উদ্দেশ্য গোপন রাখা
Meaning
to keep one's plans or intentions secret
Example
During the negotiations, she **kept her cards close to the chest**.
আলোচনার সময়, সে **কিপ ওয়ান'স কার্ডস ক্লোজ টু দ্য চেস্ট** রাখল।
idiom

in good hands

বিশ্বাসযোগ্য কারো তত্ত্বাবধানে থাকা
Meaning
to be cared for or managed by someone trustworthy
Example
Don’t worry, your child is **in good hands**.
চিন্তা করো না, তোমার সন্তান নিরাপদ হাতে আছে।
phrasal-verb

work with

কারও সঙ্গে মিলেমিশে কাজ করা
Meaning
to cooperate or collaborate with someone
Example
I really enjoy **working with** this creative team.
আমি এই সৃজনশীল দলের সঙ্গে কাজ করতে সত্যিই উপভোগ করি।
idiom

Keep the tradition alive

কোনো প্রথা বা ঐতিহ্য বাঁচিয়ে রাখা
Meaning
To continue practicing a custom so that it is not forgotten
Example
Every year we celebrate this festival to **keep the tradition alive**.
আমরা প্রতি বছর এই উৎসব উদযাপন করি ঐতিহ্যটি জীবিত রাখার জন্য।
idiom

jog someone's memory

কাউকে কিছু মনে করিয়ে দেওয়া
Meaning
to make someone remember something
Example
That smell **jogged my memory** of our school canteen.
ওই গন্ধটা আমাকে আমাদের স্কুলের ক্যান্টিনের কথা মনে করিয়ে দিল।
idiom

walk a fine line

দুই কঠিন পছন্দ বা বিরোধী দিকের মধ্যে ভারসাম্য বজায় রাখা
Meaning
to balance between two difficult choices or opposing sides
Example
The diplomat had to **walk a fine line** between honesty and tact.
কূটনীতিককে সততা ও কৌশলের মধ্যে ভারসাম্য বজায় রাখতে হয়েছে।
phrasal-verb

sink into

ধীরে ধীরে গভীর দুঃখ বা বিষণ্নতায় নিমজ্জিত হওয়া
Meaning
to gradually become deeply involved in a negative emotion
Example
She **sank into** depression after losing her job.
চাকরি হারানোর পর সে গভীর বিষণ্নতায় ডুবে গিয়েছিল।
phrasal-verb

get turned on by

কোনো কিছু দ্বারা উদ্দীপ্ত বা আকৃষ্ট হওয়া
Meaning
to be excited or attracted by something
Example
He **gets turned on by** good music.
ভালো সঙ্গীত তাকে উদ্দীপ্ত করে তোলে।
phrasal-verb

build back up

বাধা বা কষ্টের পর মানসিক শক্তি ফিরে পাওয়া
Meaning
to regain emotional or mental strength after a setback
Example
He slowly began to **build back up** after his depression.
বিষণ্ণতা কাটিয়ে ধীরে ধীরে সে আবার শক্তি ফিরে পেতে শুরু করল।
idiom

lay out

কিছু স্পষ্টভাবে সাজিয়ে বা ব্যাখ্যা করা
Meaning
to arrange or explain something clearly
Example
He will **lay out** the budget during the meeting.
মিটিংয়ে তিনি বাজেটটি বিস্তারিতভাবে তুলে ধরবেন।
phrasal-verb

lean on friends

বন্ধুদের মানসিক সহায়তার উপর নির্ভর করা
Meaning
to depend on friends for emotional support
Example
When life gets tough, don’t be afraid to **lean on friends**.
জীবন কঠিন হয়ে গেলে বন্ধুদের উপর নির্ভর করতে ভয় পেও না।
idiom

take your breath away

কাউকে চমকে বা মুগ্ধ করে ফেলা
Meaning
to surprise or impress someone very much
Example
The beauty of the sunset will **take your breath away**.
সূর্যাস্তের সৌন্দর্য তোমাকে অবাক করে দেবে।
idiom

step in

সহায়তা বা নিয়ন্ত্রণের জন্য কোনো পরিস্থিতিতে জড়িত হওয়া
Meaning
to become involved in order to help or stop something
Example
The manager will **step in** if the discussion gets heated.
আলোচনা উত্তপ্ত হলে ম্যানেজার হস্তক্ষেপ করবেন।
idiom

settle the score

প্রতিশোধ নেওয়া বা পুরনো দ্বন্দ্ব মিটিয়ে ফেলা
Meaning
to take revenge or resolve a conflict from the past
Example
He wanted to **settle the score** after last year's argument.
গত বছরের ঝগড়ার পর সে প্রতিশোধ নিতে চেয়েছিল।
phrasal-verb

fall behind schedule

পরিকল্পনা অনুযায়ী দ্রুত অগ্রগতি না হওয়া
Meaning
to not be progressing as quickly as planned
Example
Construction has **fallen behind schedule** due to bad weather.
খারাপ আবহাওয়ার কারণে নির্মাণ কাজ পরিকল্পনার পিছিয়ে পড়েছে।
idiom

strength in numbers

বড় গ্রুপ থেকে আরও শক্তি আসে
Meaning
greater power comes from a larger group
Example
We can win this battle if we stick together, there's **strength in numbers**.
যদি আমরা একসাথে থাকি, আমরা এই যুদ্ধে জিততে পারি, **বড় গ্রুপ থেকে আরও শক্তি আসে**।
idiom

hold back on

কোনো কাজ করা পিছিয়ে দেওয়া বা কমিয়ে আনা
Meaning
to delay or reduce doing something
Example
Let’s **hold back on** hiring until sales improve.
বিক্রি না বাড়া পর্যন্ত নিয়োগ দেওয়া থামিয়ে রাখি।
idiom

Help each other out

একসাথে সাহায্য করা, বিশেষত কঠিন পরিস্থিতিতে।
Meaning
To assist one another, especially in difficult situations.
Example
During the project, we all had to **help each other out** to finish on time.
প্রকল্পের সময়, আমাদের সবাইকে **একসাথে সাহায্য করতে** হয়েছিল যাতে সময়মতো শেষ করা যায়।
phrasal-verb

project out

বর্তমান তথ্যের ভিত্তিতে ভবিষ্যতের ফলাফল অনুমান করা।
Meaning
to estimate or predict future results based on current data
Example
Economists **project out** the country's GDP growth for the next decade.
অর্থনীতিবিদরা আগামী দশকের জন্য দেশের জিডিপি বৃদ্ধির পূর্বাভাস দিচ্ছেন।
idiom

bear market

যখন শেয়ারের দাম কমছে এমন সময়
Meaning
a period when stock prices are falling
Example
Many people lose money during a **bear market**.
অনেকে **বিয়ার মার্কেট** চলাকালীন অর্থ হারায়।
idiom

give the benefit of the doubt

যদিও আপনি সমস্ত তথ্য নাও পেতে পারেন, তবুও কাউকে বিশ্বাস করা
Meaning
to trust someone even though you may not have all the facts
Example
Even though she was late, I decided to **give her the benefit of the doubt** and not get upset.
যদিও সে দেরি করেছিল, আমি সিদ্ধান্ত নিয়েছি তাকে বিশ্বাস করব এবং বিরক্ত হব না।
phrasal-verb

play around with

বিভিন্ন ধারণা, উপকরণ বা কৌশল নিয়ে পরীক্ষা-নিরীক্ষা করা
Meaning
to experiment with ideas, materials, or techniques
Example
She loves to **play around with** different colors to find new combinations.
নতুন রঙের সমন্বয় খুঁজে বের করতে সে বিভিন্ন রঙ নিয়ে খেলা করতে ভালোবাসে।
idiom

back out of

চুক্তি বা প্রতিশ্রুতি থেকে শেষ মুহূর্তে সরে আসা।
Meaning
to withdraw from an agreement or commitment
Example
He **backed out of** the trip at the last minute.
শেষ মুহূর্তে সে ভ্রমণের পরিকল্পনা থেকে সরে গেল।
idiom

ring in the new year

নতুন বছরের সূচনা উদযাপন করা
Meaning
to celebrate the start of a new year
Example
We gathered downtown to **ring in the new year** together.
আমরা একসাথে নতুন বছরকে স্বাগত জানাতে শহরের কেন্দ্রে জড়ো হয়েছিলাম।
idiom

a friend in need is a friend indeed

সত্যিকারের বন্ধু হলো যে বিপদে সাহায্য করে
Meaning
a true friend helps you in difficult times
Example
When I was sick, Jane took care of me—**a friend in need is a friend indeed**.
আমি অসুস্থ থাকলে জেন আমার যত্ন নিয়েছিল—সত্যিকারের বন্ধুত্ব সেটাই।
idiom

cross the floor

রাজনৈতিক দল বা আনুগত্য পরিবর্তন করা
Meaning
to change political allegiance or party
Example
The MP shocked everyone when he decided to **cross the floor** and join the opposition.
এমপি বিরোধী দলে যোগ দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়ে সবাইকে অবাক করেন।
idiom

Above reproach

সম্পূর্ণ সৎ ও নির্দোষ।
Meaning
Completely honest and without fault.
Example
Her integrity is **above reproach**.
তার সততা প্রশ্নাতীত।
idiom

A scoop

একচেটিয়া খবর; বিশেষ প্রতিবেদন
Meaning
An exclusive piece of news
Example
The journalist got **a scoop** about the minister’s resignation.
সাংবাদিকটি মন্ত্রীর পদত্যাগ সম্পর্কে একচেটিয়া খবর পেয়েছিলেন।
idiom

come full circle

একাধিক পরিবর্তনের পর আবার আগের অবস্থায় ফেরা
Meaning
to return to the original state after a series of changes
Example
After years abroad, she’s **come full circle** and moved back home.
বছরের পর বছর বিদেশে থেকে, সে আবার দেশে ফিরে এসেছে।
phrasal-verb

fall out

বিবাদে জড়ানো; বন্ধুত্ব শেষ হয়ে যাওয়া
Meaning
to have an argument; to stop being friends
Example
They **fell out** over a small misunderstanding.
একটি ছোট ভুল বোঝাবুঝির কারণে তাদের বন্ধুত্ব নষ্ট হয়ে গেল।
phrasal-verb

hold emotions in check

নিজের আবেগ নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to keep your emotions under control
Example
He tried to **hold his emotions in check** during the speech.
সে বক্তৃতার সময় নিজের আবেগ নিয়ন্ত্রণে রাখার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

add up to

মোট যোগফল দাঁড়ানো; অর্থনৈতিকভাবে যুক্তিসংগত হওয়া
Meaning
to result in a total amount; to make sense financially
Example
All these small expenses **add up to** a large amount by the end of the month.
এই ছোট ছোট খরচগুলো মাসের শেষে একটি বড় অঙ্কে দাঁড়ায়।