hash through
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

hash through

কিছু পুরোপুরি আলোচনা করা যাতে পরিস্কার সিদ্ধান্তে পৌঁছানো যায়
Meaning
to discuss something thoroughly to reach clarity
Example
Let's **hash through** the ethics policy before we publish.
চল, আমরা নীতি পলিসি পুরোপুরি আলোচনা করি তার আগে যে আমরা প্রকাশ করি।
idiom

take it to the next level

কোনো কিছু উল্লেখযোগ্যভাবে উন্নত করা; উচ্চতর স্তরে নিয়ে যাওয়া
Meaning
to improve something significantly; to advance to a higher stage
Example
We plan to **take our business to the next level** this year.
আমরা এই বছর আমাদের ব্যবসাকে আরও উন্নত স্তরে নিয়ে যেতে চাই।
idiom

streamline the process

একটি প্রক্রিয়াকে আরো কার্যকরী এবং দক্ষ করা অপ্রয়োজনীয় ধাপগুলো সরিয়ে বা সহজ করে
Meaning
to make a process more efficient and effective by simplifying or eliminating unnecessary steps
Example
We need to **streamline the process** of content creation to save time.
আমাদের সময় বাঁচানোর জন্য কনটেন্ট ক্রিয়েশনের প্রক্রিয়াটি **স্ট্রিমলাইন** করতে হবে।
phrasal-verb

psych yourself up

আপনাকে মানসিকভাবে প্রস্তুত এবং উত্সাহী করা
Meaning
to get yourself mentally ready and enthusiastic
Example
He **psyched himself up** before pitching the idea to the board.
সে বোর্ডে আইডিয়াটি উপস্থাপন করার আগে নিজেকে সাইক করেছিল।
phrasal-verb

cut down public spending

সরকারি ব্যয় কমানো
Meaning
to reduce government expenses to stabilize the economy
Example
The finance minister decided to **cut down public spending** to reduce debt.
ঋণ কমাতে অর্থমন্ত্রী সরকারি ব্যয় কমানোর সিদ্ধান্ত নিয়েছেন।
phrasal-verb

reach for excellence

কোনো কাজে সর্বোত্তম হওয়ার লক্ষ্য রাখা
Meaning
to aim to be the best at something
Example
True professionals always **reach for excellence** in their work.
সত্যিকারের পেশাজীবীরা সবসময় তাদের কাজে শ্রেষ্ঠত্বের জন্য চেষ্টা করে।
idiom

put one's foot down

কিছুতে দৃঢ় সিদ্ধান্ত নেওয়া বা শক্ত অবস্থান নেওয়া
Meaning
to make a firm decision or take a strong stand on something
Example
She had to **put her foot down** and say no to the proposal.
তাকে **পুট হার ফুট ডাউন** করতে হয়েছিল এবং প্রস্তাবনাটি না বলতে হয়েছিল।
phrasal-verb

rise above pressure

চাপের মধ্যেও শান্ত ও মনোযোগী থাকা
Meaning
to stay calm and focused in stressful situations
Example
He managed to **rise above pressure** during the busy quarter.
ব্যস্ত সময়ে চাপের মধ্যেও সে শান্তভাবে কাজ করতে পেরেছিল।
idiom

busy as a bee

খুব ব্যস্ত বা পরিশ্রমী
Meaning
very active or hardworking
Example
She’s **as busy as a bee** preparing for the wedding.
বিয়ের প্রস্তুতিতে সে খুব ব্যস্ত।
phrasal-verb

turn right

ডান দিকে মোড় নেওয়া।
Meaning
to change direction to the right
Example
**Turn right** after the traffic light and go past the gas station.
ট্রাফিক লাইটের পরে ডান দিকে ঘুরুন এবং গ্যাস স্টেশন পার হয়ে যান।
phrasal-verb

boost confidence

অর্থনীতিতে আস্থা বা আশাবাদ বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase optimism or trust in the economy
Example
Positive trade data helped **boost confidence** among entrepreneurs.
ইতিবাচক বাণিজ্য তথ্য উদ্যোক্তাদের মধ্যে আস্থা বৃদ্ধি করেছে।
phrasal-verb

work through stress

চাপ সামলানো ও ধীরে ধীরে তা কাটিয়ে ওঠা
Meaning
to deal with and gradually overcome stress
Example
Meditation helps me **work through stress** effectively.
ধ্যান আমাকে কার্যকরভাবে মানসিক চাপ কাটিয়ে উঠতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

smooth out differences

দলগুলোর মধ্যে মতভেদ মিটিয়ে সহযোগিতা উন্নত করা
Meaning
to resolve disagreements or make things run more easily
Example
We need to **smooth out differences** between the teams to improve collaboration.
সহযোগিতা উন্নত করতে আমাদের দলগুলোর মধ্যে মতভেদ দূর করতে হবে।
idiom

draw down

কোনো কিছুর পরিমাণ ধীরে ধীরে কমানো
Meaning
to reduce the level or amount of something
Example
We plan to **draw down** inventory over the summer.
গ্রীষ্মে আমরা মজুদ ধীরে ধীরে কমানোর পরিকল্পনা করছি।
phrasal-verb

follow up on

আগে শুরু করা কিছু নিয়মিতভাবে চালিয়ে যাওয়া বা যাচাই করা
Meaning
to check or continue working on something previously started
Example
He promised to **follow up on** his health goals regularly.
সে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল যে সে নিয়মিতভাবে তার স্বাস্থ্য লক্ষ্যগুলো অনুসরণ করবে।
idiom

Cheer up

আনন্দিত হও; মন খারাপ কোরো না।
Meaning
Become happier; don’t be sad.
Example
It’s not the end of the world—**cheer up**!
এটা পৃথিবীর শেষ নয়—আনন্দিত হও!
phrasal-verb

work out a plan

আলোচনার মাধ্যমে একটি পরিকল্পনা তৈরি করা
Meaning
to develop or create a strategy through discussion
Example
The managers **worked out a plan** to improve productivity.
ম্যানেজাররা উৎপাদনশীলতা বাড়াতে একটি পরিকল্পনা তৈরি করেছেন।
idiom

carry the weight

বড় দায়িত্ব বা ভার নেওয়া
Meaning
to take on a large responsibility or burden
Example
As the team leader, it's his job to **carry the weight** of the project's success.
দলের নেতা হিসেবে, তার কাজ হলো প্রকল্পের সাফল্যের **ক্যারি দ্য ওয়েট** নেওয়া।
idiom

put words in someone’s mouth

কারও মুখে এমন কথা চাপিয়ে দেওয়া যা সে বলেনি
Meaning
to say someone said something they did not
Example
Don’t **put words in my mouth**—I never said that!
আমার মুখে কথা দিও না—আমি তা কখনও বলিনি!
idiom

dial in

দূর থেকে কোনো সভা বা কলে যুক্ত হওয়া
Meaning
to connect to a meeting or call remotely
Example
I’ll **dial in** from the airport lounge.
আমি বিমানবন্দরের লাউঞ্জ থেকে কলে যুক্ত হব।
phrasal-verb

draw into

অনিচ্ছাকৃতভাবে কোনো বিষয়ে জড়িয়ে পড়া
Meaning
to get someone involved in something unwillingly
Example
He was **drawn into** an argument he didn’t want to join.
সে এমন এক বিতর্কে জড়িয়ে পড়েছিল, যেখানে সে যেতে চায়নি।
phrasal-verb

step into power

একটি আনুষ্ঠানিক নেতৃত্বের ভূমিকা গ্রহণ করা
Meaning
to assume an official leadership role
Example
A new coalition **steps into power** after the election.
নির্বাচনের পর একটি নতুন জোট পাওয়ার মধ্যে পদার্পণ করে।
idiom

get off scot-free

শাস্তি বা ফলাফল ছাড়া রক্ষা পাওয়া
Meaning
to escape punishment or consequences without facing any penalty
Example
He was caught stealing but managed to **get off scot-free**.
সে চুরি করতে ধরা পড়েছিল কিন্তু কোনও শাস্তি ছাড়া রক্ষা পেয়েছিল।
idiom

drill down

আরও বিস্তারিতভাবে পর্যালোচনা করা
Meaning
to examine something in greater detail
Example
We need to **drill down** into the survey responses.
জরিপের উত্তরের গভীরে আমাদের খুঁজে দেখতে হবে।
idiom

sit at someone’s feet

জ্ঞানী বা অভিজ্ঞ কারও কাছ থেকে শেখা
Meaning
to learn from someone who is very knowledgeable
Example
Many students wanted to **sit at his feet** and learn from him.
অনেক ছাত্রই তার কাছ থেকে শেখার জন্য আগ্রহী ছিল।
idiom

feel like a new person

নতুনভাবে সতেজ ও সুস্থ বোধ করা
Meaning
to feel refreshed and healthy again
Example
After a good night’s sleep, I **feel like a new person**.
একটা ভালো ঘুমের পর নিজেকে একদম নতুন মনে হচ্ছে।
phrasal-verb

fill up with gratitude

কৃতজ্ঞতা ও প্রশংসায় পূর্ণ হওয়া।
Meaning
to feel full of thankfulness and appreciation
Example
Every morning, I **fill up with gratitude** for the life I have.
প্রতিদিন সকালে আমি আমার জীবনের জন্য কৃতজ্ঞতায় পূর্ণ হয়ে যাই।
idiom

burning ambition

কোনো কিছু অর্জনের জন্য প্রবল ইচ্ছা
Meaning
a very strong desire to achieve something
Example
He had a **burning ambition** to become a successful entrepreneur.
সে একজন সফল উদ্যোক্তা হওয়ার প্রবল ইচ্ছা পোষণ করত।
idiom

trickle-down economics

একটি অর্থনৈতিক তত্ত্ব যা মনে করে যে ধনী মানুষের জন্য উপকারী নীতি শেষ পর্যন্ত সবাইকে উপকারে আসবে চাকরি ও প্রবৃদ্ধি তৈরি করে
Meaning
an economic theory that suggests that policies benefiting the wealthy will eventually benefit everyone by creating jobs and growth
Example
Critics argue that **trickle-down economics** has failed to provide substantial benefits for the poor.
সমালোচকরা যুক্তি দেন যে **ট্রিকল-ডাউন ইকোনমিক্স** দরিদ্রদের জন্য যথেষ্ট উপকার এনে দেয়নি।
phrasal-verb

break out of insecurity

আত্মসন্দেহ ও আত্মবিশ্বাসের অভাব থেকে মুক্ত হওয়া।
Meaning
to free yourself from self-doubt and lack of confidence
Example
She finally **broke out of insecurity** and started speaking publicly.
অবশেষে সে অনিশ্চয়তা থেকে মুক্ত হয়ে সবার সামনে কথা বলা শুরু করল।
idiom

up to speed

সবশেষ তথ্য জানা বা সম্পূর্ণ অবগত থাকা
Meaning
to have the latest information or be fully informed
Example
I’ll get you **up to speed** on the new system tomorrow.
আগামীকাল আমি তোমাকে নতুন সিস্টেম সম্পর্কে সব জানিয়ে দেব।
idiom

call to order

আনুষ্ঠানিকভাবে মিটিং শুরু করা
Meaning
to officially begin a meeting or discussion
Example
The chairperson **called the meeting to order** at 10 AM.
চেয়ারপারসন সকাল ১০টায় আনুষ্ঠানিকভাবে মিটিং শুরু করেন।
phrasal-verb

protect against

ঝুঁকি বা আক্রমণ থেকে সুরক্ষা নেওয়া
Meaning
to take measures to defend from threats or attacks
Example
Good antivirus software can **protect against** malware.
ভালো অ্যান্টিভাইরাস সফটওয়্যার ম্যালওয়্যার থেকে সুরক্ষা দিতে পারে।
phrasal-verb

waver between

দুটি মত বা বিকল্পের মধ্যে দোদুল্যমান থাকা
Meaning
to go back and forth between two opinions or choices
Example
She **wavered between** hope and fear before making her decision.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে সে আশা আর ভয়ের মধ্যে দোদুল্যমান ছিল।
idiom

seeing is believing

কী একে দেখা যায় তা বিশ্বাস করা যায়; যা অভিজ্ঞতা না হয় তা বিশ্বাস করা যায় না।
Meaning
only what one sees can be believed; things must be experienced to be believed.
Example
I was skeptical at first, but when I saw the results, I realized **seeing is believing**.
আমি প্রথমে সন্দেহবাদী ছিলাম, কিন্তু যখন আমি ফলাফল দেখলাম, তখন আমি বুঝতে পারলাম যে **সীং ইজ বিলিভিং**।
phrasal-verb

turn around a business

একটি ব্যর্থ ব্যবসাকে আবার সফল করে তোলা
Meaning
to make a failing business successful again
Example
The new CEO managed to **turn around the business** within a year.
নতুন সিইও মাত্র এক বছরের মধ্যে ব্যবসাটিকে ঘুরে দাঁড় করান।
phrasal-verb

open out your heart

নিজের গভীর অনুভূতিগুলো খোলামেলা ভাগ করে নেওয়া
Meaning
to share your deep emotions honestly with someone
Example
He finally **opened out his heart** to his best friend.
সে অবশেষে তার সেরা বন্ধুর সঙ্গে নিজের মনের কথা খুলে বলেছিল।
phrasal-verb

turn negativity into strength

নেতিবাচক অভিজ্ঞতাগুলোকে উন্নতির প্রেরণায় রূপান্তর করা
Meaning
to use negative experiences as motivation for improvement
Example
She learned to **turn negativity into strength** after many failures.
অনেক ব্যর্থতার পর সে শিখেছে নেতিবাচকতা থেকে শক্তি নিতে।
phrasal-verb

fall for

কারও প্রেমে পড়া; কোনো কিছুর প্রতি গভীরভাবে আকৃষ্ট হওয়া
Meaning
to fall in love with someone; to be strongly attracted to something
Example
He **fell for** her the moment they met.
তাদের দেখা হওয়ার মুহূর্তেই সে তার প্রেমে পড়ে গেল।
idiom

cracks in the wall

কোনো ব্যবস্থা বা সম্পর্কে সমস্যা বা দুর্বলতার লক্ষণ
Meaning
signs of problems or weaknesses in a system or relationship
Example
There are **cracks in the wall** of their friendship lately.
সাম্প্রতিককালে তাদের বন্ধুত্বে কিছু ফাটল দেখা দিয়েছে।
idiom

keep your head up

বিপদের সময় আত্মবিশ্বাসী ও দৃঢ় থাকা
Meaning
to remain confident and strong during hardships
Example
**Keep your head up**, better days are coming.
**মনোবল রাখো**, ভালো দিন আসছে।
phrasal-verb

build up confidence

দলের সদস্যদের আত্মবিশ্বাস বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase self-belief among team members
Example
A leader’s words can **build up confidence** in the team.
একজন নেতার কথা দলের মধ্যে আত্মবিশ্বাস তৈরি করতে পারে।
idiom

A Jekyll and Hyde

একই ব্যক্তির মধ্যে দুটি সম্পূর্ণ ভিন্ন ব্যক্তিত্ব থাকা।
Meaning
A person with two very different sides to their personality.
Example
He’s like **a Jekyll and Hyde**—nice one moment and cruel the next.
সে যেন এক জেকিল অ্যান্ড হাইড—এক মুহূর্তে ভালো, পরের মুহূর্তে নির্মম।
phrasal-verb

build on success

আগের সাফল্যকে ভিত্তি করে আরও উন্নতি করা
Meaning
to use past achievements as a foundation for more success
Example
We should **build on success** and keep improving our results.
আমাদের উচিত সাফল্যের উপর ভিত্তি করে আরও ভালো ফলাফল অর্জন করা।
phrasal-verb

aim at

নির্দিষ্ট লক্ষ্য বা উদ্দেশ্য থাকা
Meaning
to have a particular goal or purpose
Example
This research **aims at** improving online education quality.
এই গবেষণার লক্ষ্য অনলাইন শিক্ষার মান উন্নত করা।
phrasal-verb

crack down on corruption

দুর্নীতি দমন করার কঠোর পদক্ষেপ নেওয়া
Meaning
to take strong measures to stop corruption
Example
The new government promised to **crack down on corruption**.
নতুন সরকার দুর্নীতি দমনের কঠোর পদক্ষেপ নেওয়ার প্রতিশ্রুতি দিয়েছে।
phrasal-verb

grow up

বড় হওয়া; প্রাপ্তবয়স্ক হওয়া
Meaning
to become an adult; to mature
Example
Children **grow up** so fast these days.
আজকাল বাচ্চারা খুব দ্রুত বড় হয়ে যায়।
idiom

to take the bull by the horns

একটি সমস্যা বা চ্যালেঞ্জকে সরাসরি এবং দৃঢ়তার সঙ্গে মোকাবিলা করা
Meaning
to confront a problem or challenge directly and with determination
Example
We need to **take the bull by the horns** and start making decisions now.
আমাদের **বুল বাই দ্য হর্নস** নিতে হবে এবং এখন সিদ্ধান্ত নিতে শুরু করতে হবে।
idiom

kill someone with kindness

অসন্তুষ্ট বা বিরক্তিকর কাউকে অতিরিক্ত সৌজন্যে মোকাবিলা করা
Meaning
to be extra kind to someone unpleasant to neutralize their negativity
Example
The best way to deal with her is to **kill her with kindness**.
তার সাথে আচরণের সেরা উপায় হলো অতিরিক্ত সৌজন্য দেখানো।
idiom

stick around

আরও কিছুক্ষণ একই জায়গায় থাকা।
Meaning
to stay in a place for a short time longer
Example
Can you **stick around** for the Q&A session?
প্রশ্নোত্তর পর্বের জন্য তুমি কি একটু বেশি সময় থাকতে পারবে?
idiom

warp speed

অত্যন্ত দ্রুত গতি বা অগ্রগতি
Meaning
very high speed; extremely fast progress
Example
The project is moving at **warp speed** now.
প্রকল্পটি এখন অত্যন্ত দ্রুত গতিতে এগোচ্ছে।
idiom

the wisdom of age

জীবনের অভিজ্ঞতা থেকে অর্জিত জ্ঞান ও বোধ
Meaning
knowledge and understanding gained through life experience
Example
He gave me advice that showed **the wisdom of age**.
তিনি আমাকে এমন পরামর্শ দিলেন যা **বয়সের জ্ঞানের প্রমাণ** দেয়।
phrasal-verb

set off protests

বিক্ষোভ বা প্রতিবাদ শুরু করে দেওয়া
Meaning
to cause protests or demonstrations to begin
Example
The new law **set off protests** across the country.
নতুন আইনটি সারা দেশে বিক্ষোভের সূচনা করে।
phrasal-verb

adjust within

অভ্যন্তরীণভাবে পরিবর্তন আনা নতুন পরিস্থিতির সাথে খাপ খাওয়ানোর জন্য
Meaning
to make internal changes to adapt to new conditions
Example
The team had to **adjust within** the department to meet new expectations.
নতুন প্রত্যাশা পূরণে দলকে বিভাগের ভেতরে নিজেদের মানিয়ে নিতে হয়েছিল।
idiom

have second thoughts

সিদ্ধান্ত নিয়ে দ্বিধা হওয়া
Meaning
to start having doubts about a decision you have made
Example
I'm having **second thoughts** about buying such an expensive car.
এত দামি গাড়ি কেনা নিয়ে আমার দ্বিতীয় চিন্তা আসছে।
idiom

Open a can of worms

এমন কিছু শুরু করা যা অনেক নতুন সমস্যার জন্ম দেয়।
Meaning
To start something that creates many new problems.
Example
By questioning the policy, he **opened a can of worms**.
নীতিটি নিয়ে প্রশ্ন তুলে সে অনেক জটিলতা তৈরি করলো।
idiom

As I see it

আমার বোঝা বা মত অনুযায়ী
Meaning
According to my understanding or opinion
Example
As I see it, we need to try a different strategy.
আমার মতে, আমাদের ভিন্ন কৌশল চেষ্টা করা উচিত।
phrasal-verb

sink money into

অনিশ্চিত কোনো কাজে অনেক টাকা বিনিয়োগ করা
Meaning
to invest a large amount of money in something that may not be profitable
Example
They **sank money into** a risky cryptocurrency venture.
তারা ঝুঁকিপূর্ণ এক ক্রিপ্টোকারেন্সি প্রকল্পে অনেক টাকা বিনিয়োগ করে।
idiom

jog someone's memory

কাউকে কিছু মনে করিয়ে দেওয়া
Meaning
to make someone remember something
Example
That smell **jogged my memory** of our school canteen.
ওই গন্ধটা আমাকে আমাদের স্কুলের ক্যান্টিনের কথা মনে করিয়ে দিল।
phrasal-verb

catch a cold

ঠান্ডা লেগে অসুস্থ হওয়া
Meaning
to become ill with a cold
Example
You’ll **catch a cold** if you go out in this rain.
এই বৃষ্টিতে বাইরে গেলে তোমার ঠান্ডা লাগবে।
idiom

whatever floats your boat

যা তোমাকে ভালো লাগে তাই করো
Meaning
do whatever makes you happy or interested
Example
If you enjoy watching paint dry, **whatever floats your boat**.
যদি রঙ শুকানো দেখা তোমার ভালো লাগে, তাহলে যা ভালো লাগে তাই করো।
phrasal-verb

invite over

কারওকে নিজের বাড়িতে আমন্ত্রণ জানানো।
Meaning
to ask someone to come to your home
Example
We’re planning to **invite over** our colleagues this weekend.
আমরা এই সপ্তাহান্তে আমাদের সহকর্মীদের বাসায় আমন্ত্রণ জানানোর পরিকল্পনা করছি।
phrasal-verb

shift mindset

চিন্তাধারা বা দৃষ্টিভঙ্গি পরিবর্তন করা
Meaning
to change the way one thinks about something
Example
Leaders must **shift mindset** to embrace innovation.
নেতাদের উদ্ভাবন গ্রহণ করতে মানসিকতা পরিবর্তন করতে হয়।
phrasal-verb

budget for

কোনো কিছুর জন্য কত টাকা প্রয়োজন তা পরিকল্পনা করা
Meaning
to plan how much money will be needed for something
Example
We need to **budget for** our new marketing campaign.
আমাদের নতুন মার্কেটিং প্রচারের জন্য বাজেট করতে হবে।
idiom

reboot your perspective

নতুন মানসিকতা নিয়ে নতুনভাবে শুরু করা
Meaning
to start fresh with a new mindset
Example
After project failure, the team decided to **reboot their perspective**.
প্রকল্প ব্যর্থতার পর দলটি তাদের দৃষ্টিভঙ্গি পুনরায় শুরু করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

let go of stress

চাপ মুক্ত হওয়া; দুশ্চিন্তা ছেড়ে দেওয়া
Meaning
to release tension and stop worrying
Example
Meditation helps you **let go of stress** and feel at peace.
ধ্যান তোমাকে মানসিক চাপ ছেড়ে দিয়ে শান্ত থাকতে সাহায্য করে।
idiom

pile up

ধীরে ধীরে অনেক হয়ে যাওয়া
Meaning
to increase into a large amount
Example
Emails tend to **pile up** over the weekend.
সপ্তাহান্তে ইমেইলগুলো জমতে থাকে।
idiom

light up someone’s day

কারওকে খুশি করে তোলা
Meaning
to make someone happy
Example
Your kind words **lighted up my day**.
তোমার মিষ্টি কথাগুলো আমার দিনটা উজ্জ্বল করে তুলেছে।
phrasal-verb

hold to

কোনো নিয়ম, প্রতিশ্রুতি বা পরিকল্পনা মেনে চলা।
Meaning
to keep following a promise, rule, or plan
Example
She always **holds to** her daily routine, no matter what.
সে যাই ঘটুক না কেন, তার দৈনন্দিন রুটিন মেনে চলে।
phrasal-verb

open up to change

নতুন ধারণা বা প্রথা গ্রহণে প্রস্তুত হওয়া
Meaning
to become willing to accept new ideas or practices
Example
Societies progress when people **open up to change**.
মানুষ যখন পরিবর্তনের প্রতি উন্মুক্ত হয়, তখন সমাজ এগিয়ে যায়।
idiom

head back to

কোনো স্থানে ফিরে যাওয়া
Meaning
to return to a place
Example
Let’s **head back to** the office after lunch.
লাঞ্চের পর চল অফিসে ফিরে যাই।
phrasal-verb

get across feelings

নিজের অনুভূতি সঠিকভাবে প্রকাশ করতে পারা
Meaning
to successfully communicate how you feel
Example
He couldn’t **get across** his feelings properly in the letter.
চিঠিতে সে নিজের অনুভূতিগুলো ঠিকভাবে প্রকাশ করতে পারেনি।
idiom

read someone the riot act

খারাপ আচরণের জন্য কাউকে কঠোরভাবে সতর্ক বা বকা দেওয়া
Meaning
to warn or scold someone severely for bad behavior
Example
The teacher **read the students the riot act** after the chaos in class.
ক্লাসে বিশৃঙ্খলার পর শিক্ষক শিক্ষার্থীদের কঠোরভাবে সতর্ক করলেন।
idiom

lose confidence

নিজের বা অন্যের প্রতি আস্থা হারানো
Meaning
to stop believing in your own ability or someone else’s
Example
Don’t **lose confidence** after one failure.
একটা ব্যর্থতার পর আস্থা হারিয়ো না।
phrasal-verb

step around

সমস্যা বা নিয়ম এড়িয়ে চলা; পাশ কাটানো
Meaning
to move to avoid something; to bypass a problem or rule
Example
He tried to **step around** the issue instead of facing it directly.
সে সরাসরি মুখোমুখি না হয়ে বিষয়টি পাশ কাটানোর চেষ্টা করেছিল।
idiom

trailblaze

কিছু করতে প্রথম হওয়া বা পথপ্রদর্শক হওয়া
Meaning
to be the first to do something or lead the way
Example
She is a **trailblazer** in the tech industry.
সে প্রযুক্তি শিল্পে একটি **পথপ্রদর্শক**।
idiom

Have something up your sleeve

গোপনে কোনো পরিকল্পনা বা ধারণা থাকা।
Meaning
To have a secret plan or idea.
Example
Don’t worry, he **has something up his sleeve** for the project.
চিন্তা করো না, প্রজেক্টটার জন্য তার একটা গোপন পরিকল্পনা আছে।
idiom

in two minds

কোনো বিষয়ে দ্বিধায় থাকা
Meaning
undecided about something
Example
I'm **in two minds** about accepting the new job offer.
নতুন চাকরির প্রস্তাব গ্রহণ করা নিয়ে আমি দ্বিধায় আছি।
phrasal-verb

draw up a trade agreement

একটি বাণিজ্য চুক্তির শর্তাবলি প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare the terms of a trade deal
Example
Officials met to **draw up a trade agreement** that benefits both nations.
দুই দেশের জন্য উপকারী একটি বাণিজ্য চুক্তি প্রস্তুত করতে কর্মকর্তারা সাক্ষাৎ করেন।
phrasal-verb

build connections with

অন্য সংস্কৃতির মানুষের সঙ্গে সম্পর্ক তৈরি করা
Meaning
to form positive relationships with people from other cultures
Example
He tried to **build connections with** his colleagues from various countries.
সে বিভিন্ন দেশের সহকর্মীদের সঙ্গে সম্পর্ক গড়ে তোলার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

take off after

দ্রুত কাউকে বা কিছু তাড়া করা
Meaning
to chase someone or something quickly
Example
The police **took off after** the thief.
পুলিশ চোরটিকে তাড়া করল।
idiom

Make the most of something

কিছু পূর্ণ ব্যবহার করার জন্য তা সর্বোচ্চ উপকারে আনো।
Meaning
To use something to its full potential.
Example
You should **make the most of this opportunity**.
তুমি এই সুযোগের সর্বোত্তম ব্যবহার করা উচিত।
phrasal-verb

grow into self-belief

ধীরে ধীরে নিজের প্রতি আত্মবিশ্বাস তৈরি করা।
Meaning
to gradually develop confidence in yourself
Example
Over time, he **grew into self-belief** and stopped comparing himself to others.
সময়ের সাথে সে নিজের ওপর আত্মবিশ্বাসী হয়েছে এবং অন্যদের সাথে তুলনা করা বন্ধ করেছে।
idiom

strike a deal

কোনো চুক্তি বা সমঝোতায় পৌঁছানো, বিশেষত ব্যবসায়ে
Meaning
to reach an agreement or arrangement, especially in business
Example
After long discussions, the companies finally **struck a deal**.
দীর্ঘ আলোচনার পর কোম্পানিগুলো অবশেষে চুক্তিতে পৌঁছাল।
idiom

take a nosedive

হঠাৎ করে ব্যাপকভাবে পতন ঘটানো
Meaning
to decline suddenly and dramatically
Example
The company's stock **took a nosedive** after the scandal.
কেলেঙ্কারির পর কোম্পানির শেয়ার দামে ব্যাপক পতন ঘটে।
phrasal-verb

join across

বিভিন্ন দেশ বা খাতের সঙ্গে সংযুক্ত হওয়া বা একত্র হওয়া
Meaning
to connect or unite with people or organizations from different countries or sectors
Example
Businesses **join across** industries to promote sustainability.
ব্যবসাগুলো টেকসই উন্নয়ন প্রচারের জন্য শিল্প খাতগুলোর মধ্যে **জয়েন অ্যাক্রস** করে।
phrasal-verb

go down with

হালকা অসুস্থ হওয়া
Meaning
to catch an illness, especially one that is not serious
Example
Several students **went down with** food poisoning.
কয়েকজন শিক্ষার্থী খাদ্যে বিষক্রিয়ায় আক্রান্ত হয়েছিল।
phrasal-verb

let stress fade out

ধীরে ধীরে মানসিক চাপ কমে যাওয়া বা ম্লান হয়ে যাওয়া
Meaning
to gradually allow stress to disappear or lessen
Example
After meditation, I could feel my worries **fade out** slowly.
ধ্যান করার পর ধীরে ধীরে আমার চিন্তাগুলো মিলিয়ে যেতে লাগল।
idiom

It never rains but it pours

একটা সমস্যা এলে একসাথে অনেক সমস্যা আসে।
Meaning
When bad things happen, they happen all at once.
Example
First I lost my phone, then my wallet — **it never rains but it pours**.
প্রথমে ফোন হারালাম, তারপর মানিব্যাগ — বিপদ একসাথে আসে।
phrasal-verb

lean within

নিজের অন্তরের শক্তি বা জ্ঞানের ওপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on your inner strength or wisdom
Example
During tough times, she chose to **lean within** for guidance.
কঠিন সময়ে সে নিজের ভেতরের শক্তির ওপর নির্ভর করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

a global village

প্রযুক্তি ও যোগাযোগের কারণে পৃথিবীকে একটি একক সমাজ হিসেবে বিবেচনা করা
Meaning
the world considered as a single community due to technology and communication
Example
The internet has turned the world into **a global village**.
ইন্টারনেট পৃথিবীকে এক বৈশ্বিক গ্রামে পরিণত করেছে।
idiom

set your sights on

কোনো কিছু অর্জনের লক্ষ্য স্থির করা; নির্দিষ্ট লক্ষ্য নির্ধারণ করা
Meaning
to decide to achieve something; to aim for a specific goal
Example
She has **set her sights on** becoming a doctor.
সে ডাক্তার হওয়ার লক্ষ্য স্থির করেছে।
phrasal-verb

align across

বিভিন্ন অঞ্চলের কৌশল বা পদক্ষেপকে একত্রে সামঞ্জস্য করা
Meaning
to bring strategies or actions in agreement across regions or teams
Example
Global managers **align across** departments to ensure consistent performance.
গ্লোবাল ম্যানেজাররা ধারাবাহিক পারফরম্যান্স নিশ্চিত করতে বিভাগগুলোর মধ্যে **অ্যালাইন অ্যাক্রস** করে।
idiom

Cook the books

আর্থিক রেকর্ড জাল করা বা লোকসান লুকানো।
Meaning
To falsify financial records to hide losses or theft.
Example
The accountant was fired for trying to **cook the books**.
অ্যাকাউন্ট্যান্টকে হিসাব জাল করার চেষ্টার জন্য বরখাস্ত করা হয়।
idiom

Culture shock

ভিন্ন সংস্কৃতির মুখোমুখি হলে বিভ্রান্ত বা অস্বস্তি অনুভব করা
Meaning
A feeling of confusion when encountering a different culture
Example
Moving to Japan gave her a bit of **culture shock** at first.
জাপানে চলে যাওয়া প্রথমে তার জন্য কিছুটা সাংস্কৃতিক ধাক্কা ছিল।
phrasal-verb

bond deeply with

ভালবাসা ও যত্নের মাধ্যমে কারও সাথে গভীর আবেগপূর্ণ সম্পর্ক তৈরি করা।
Meaning
to form a very close emotional relationship with someone
Example
Parents **bond deeply with** their newborns through love and care.
মা-বাবারা তাদের নবজাতকের সাথে ভালোবাসা ও যত্নের মাধ্যমে গভীর সম্পর্ক গড়ে তোলেন।
idiom

Share a smile

হাসি শেয়ার করা এবং অন্যদের খুশি করা
Meaning
to smile and bring happiness to others
Example
It's easy to **share a smile** and brighten someone's day.
এটি সহজ, **শেয়ার আ স্মাইল** করা এবং কাউকে খুশি করা।
phrasal-verb

reach consensus on

আলোচনার পর কোনো বিষয়ে সর্বসম্মত হওয়া
Meaning
to agree collectively on an issue after discussion
Example
Delegates finally **reached consensus on** the new global trade policy.
প্রতিনিধিরা শেষ পর্যন্ত নতুন বৈশ্বিক বাণিজ্য নীতিতে সর্বসম্মত সিদ্ধান্তে পৌঁছেছেন।
phrasal-verb

break down for

কিছু একে সহজ অংশে ব্যাখ্যা করা
Meaning
to explain something in simpler parts for someone
Example
Could you **break this down for** the new volunteers?
আপনি কি নতুন স্বেচ্ছাসেবকদের জন্য এটি ব্রেক ডাউন করতে পারেন?
phrasal-verb

push beyond

নিজের সীমা বা ভয় অতিক্রম করা
Meaning
to go further than one’s limits or fears
Example
You need to **push beyond** your comfort zone to grow.
তোমাকে বেড়ে ওঠার জন্য নিজের স্বাচ্ছন্দ্যের সীমা ছাড়িয়ে যেতে হবে।
idiom

the bottom has fallen out

একটি পরিস্থিতি যেখানে কিছু হঠাৎ করেই ব্যর্থ বা ভেঙে পড়েছে
Meaning
a situation in which something has suddenly failed or collapsed
Example
The market for tech stocks has crashed; the **bottom has fallen out**.
টেক স্টকের বাজার পতিত হয়েছে; দ্য বটম হ্যাজ ফলেন আউট।
idiom

flag down

কারওকে বিশেষ করে যানবাহন থামানোর জন্য সংকেত দেওয়া।
Meaning
to signal someone to stop, especially a vehicle
Example
We finally **flagged down** a taxi after ten minutes.
দশ মিনিট পরে আমরা অবশেষে একটি ট্যাক্সি থামাতে পেরেছি।
idiom

make strides

বিশেষ ধরনের অগ্রগতি করা
Meaning
to make noticeable progress
Example
The company has really **made strides** in product development.
কোম্পানিটি সত্যিই পণ্য উন্নয়নে **মেক স্ট্রাইডস** করেছে।
phrasal-verb

kick start

দ্রুত ও কার্যকরভাবে কোনো কিছু শুরু করা
Meaning
to start something quickly and effectively
Example
The new project aims to **kick start** rural economic growth.
নতুন প্রকল্পটি গ্রামীণ অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি দ্রুত শুরু করার লক্ষ্য রাখে।
phrasal-verb

talk through emotions

নিজের অনুভূতি বোঝা বা নিয়ন্ত্রণের জন্য আলোচনা করা
Meaning
to discuss your feelings in order to understand or manage them
Example
It helps to **talk through** your emotions with someone you trust.
যাকে বিশ্বাস করো তার সঙ্গে অনুভূতিগুলো নিয়ে কথা বলা অনেক সাহায্য করে।
phrasal-verb

sync across

বিভিন্ন ডিভাইস বা প্ল্যাটফর্মে ডেটা সমন্বিত রাখা
Meaning
to make sure data or actions are consistent across devices or platforms
Example
All files automatically **sync across** your devices.
সব ফাইল স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপনার ডিভাইসগুলোর মধ্যে সিঙ্ক হয়।
idiom

make small talk

তুচ্ছ বা সাধারণ বিষয়ে হালকা কথা বলা
Meaning
to have a casual conversation about unimportant topics
Example
We started to **make small talk** while waiting for the meeting to begin.
মিটিং শুরু হওয়ার অপেক্ষায় আমরা হালকা গল্প শুরু করলাম।
phrasal-verb

cope with

কোনো কঠিন পরিস্থিতির সাথে কার্যকরভাবে মোকাবিলা করা
Meaning
to manage or deal effectively with something difficult
Example
She found it hard to **cope with** the sudden loss of her job.
সে হঠাৎ চাকরি হারানোর বিষয়টি সামলাতে কষ্ট পাচ্ছিল।
idiom

Early adopter

যিনি অন্যদের আগে কোনো নতুন পণ্য ব্যবহার শুরু করেন।
Meaning
Someone who starts using a new product before others.
Example
**Early adopters** often help startups refine their products.
**আর্লি অ্যাডপ্টাররা** প্রায়ই স্টার্টআপগুলোকে তাদের পণ্য উন্নত করতে সাহায্য করেন।
phrasal-verb

eat out

বাড়িতে না খেয়ে বাইরে খাওয়া
Meaning
to eat at a restaurant instead of at home
Example
We decided to **eat out** tonight.
আমরা আজ রাতে বাইরে খেতে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছি।
phrasal-verb

brainstorm around impact

সম্ভাব্য ফলাফলের উপর ফোকাস করা ধারণা আলোচনা করা
Meaning
to discuss ideas that focus on potential outcomes
Example
We **brainstorm around impact** to see how policies help the planet.
আমরা ব্রেনস্টর্ম অ্যারাউন্ড ইমপ্যাক্ট করি যাতে দেখতে পাই কিভাবে নীতিগুলি গ্রহের সাহায্য করে।
idiom

word of honor

সম্মানজনক ও আন্তরিক প্রতিশ্রুতি
Meaning
a promise made with sincerity and integrity
Example
I give you my **word of honor** that I’ll be there.
আমি সম্মানের সঙ্গে তোমাকে প্রতিশ্রুতি দিচ্ছি যে আমি থাকব।
idiom

keep it together

কঠিন সময়ে নিজেকে সংযত রাখা
Meaning
to stay composed during difficult times
Example
Even after hearing the bad news, he managed to **keep it together**.
খারাপ খবর শোনার পরও সে নিজেকে সামলে রাখতে পেরেছিল।
phrasal-verb

come into

উত্তরাধিকার সূত্রে টাকা বা সম্পত্তি পাওয়া
Meaning
to receive money or property, usually by inheritance
Example
He **came into** a large sum of money after his uncle passed away.
তার কাকা মারা যাওয়ার পর সে অনেক টাকা উত্তরাধিকার সূত্রে পেয়েছে।
phrasal-verb

layer on

চিত্র বা নকশায় বিভিন্ন স্তর যোগ করা
Meaning
to add layers or levels to a piece of art or design
Example
He **layered on** different textures to make the painting richer.
ছবিটিকে আরও গভীর করতে সে বিভিন্ন টেক্সচার যোগ করেছিল।
idiom

to put one's finger on

কিছু সঠিকভাবে চিহ্নিত বা স্বীকার করা
Meaning
to identify or recognize something with precision
Example
The journalist was able to **put her finger on** the exact cause of the political unrest.
সাংবাদিক সঠিকভাবে রাজনীতি অস্থিরতার কারণ **টু পুট হার ফিঙ্গার অন** করতে সক্ষম ছিলেন।
idiom

give someone a leg up

কাউকে উন্নতির সুযোগ করে দেওয়া
Meaning
to help someone improve their situation or get an advantage
Example
Her mentor **gave her a leg up** in her career.
তার পরামর্শদাতা তার ক্যারিয়ারে তাকে এগিয়ে নিতে সাহায্য করেছেন।
idiom

a Eureka moment

হঠাৎ কোনো গুরুত্বপূর্ণ কিছু আবিষ্কারের মুহূর্ত
Meaning
a moment of sudden discovery or realization
Example
He had **a Eureka moment** when he solved the equation.
সমীকরণটি সমাধান করার সময় তার মনে এক ‘ইউরেকা মুহূর্ত’ এসেছিল।
idiom

The light at the end of the tunnel

দীর্ঘ কষ্টের পর আশার আলো দেখা।
Meaning
A sign of hope after a long period of difficulty.
Example
After months of hard work, we finally saw **the light at the end of the tunnel**.
মাসের পর মাস পরিশ্রমের পর অবশেষে আমরা আশার আলো দেখেছি।
phrasal-verb

churn out

দ্রুত এবং প্রচুর পরিমাণে কিছু তৈরি করা, প্রায়ই মানের তোয়াক্কা না করে
Meaning
to produce something quickly and in large amounts, often without much quality
Example
The company has been **churning out** reports all week.
কোম্পানিটি পুরো সপ্তাহ জুড়ে রিপোর্ট তৈরি করছে।
idiom

gain the upper hand

কাউকে প্রাধান্য বা নিয়ন্ত্রণে আনা
Meaning
to get control or advantage over someone
Example
Through smart negotiation, the ambassador **gained the upper hand**.
চতুর আলোচনার মাধ্যমে রাষ্ট্রদূত প্রাধান্য অর্জন করেন।