go in for
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

go in for

কোনো কিছু পছন্দ করা বা অনুমোদন করা
Meaning
to support or approve of something
Example
He doesn’t really **go in for** small talk.
সে আসলে ছোটখাটো আলাপচারিতা পছন্দ করে না।
idiom

my bad

ছোটখাটো ভুল স্বীকার করার সাধারণ উপায়
Meaning
a casual way to admit a small mistake
Example
Oh, I forgot to bring your book — **my bad**!
ওহ, তোমার বই আনতে ভুলে গেছি — আমার ভুল!
idiom

chin up, soldier

কঠিন পরিস্থিতিতে সাহসী ও দৃঢ় থাকা
Meaning
to stay brave and strong in difficult situations
Example
**Chin up, soldier**, things will get better soon.
**মনোবল রাখো সৈনিক**, খুব শিগগিরই সব ভালো হয়ে যাবে।
phrasal-verb

shrug off

অসন্তুষ্টি উপেক্ষা করা
Meaning
to ignore or dismiss an emotion or problem
Example
He tried to **shrug off** his disappointment.
সে তার হতাশা উপেক্ষা করার চেষ্টা করেছিল।
idiom

wave off

ইশারা বা কথার মাধ্যমে কোনো প্রস্তাব বা প্রশংসা উড়িয়ে দেওয়া
Meaning
to dismiss or refuse something with a gesture or comment
Example
She **waved off** the compliments with a smile.
সে হাসিমুখে প্রশংসাগুলোকে হেলায় উড়িয়ে দিল।
phrasal-verb

hang in

কঠিন সময়েও দৃঢ় থাকা ও হাল না ছাড়া
Meaning
to stay strong and not give up despite difficulties
Example
When life gets hard, you just have to **hang in** and stay positive.
জীবন কঠিন হয়ে গেলেও তোমাকে **হ্যাং ইন** করে ইতিবাচক থাকতে হবে।
idiom

the apple of one's eye

যে কেউ বা কিছু যার প্রতি গভীর ভালোবাসা বা যত্ন
Meaning
someone or something that is cherished or loved deeply
Example
Her son is truly **the apple of her eye**.
তার ছেলে সত্যিই তার চোখের মনি।
idiom

fail forward

ব্যর্থতা থেকে শিক্ষা নিয়ে এগিয়ে যাওয়া
Meaning
to learn and grow from failure
Example
Don’t be afraid to **fail forward** and learn from your mistakes.
ব্যর্থ হতে ভয় পেয়ো না, বরং ভুল থেকে শিক্ষা নাও।
phrasal-verb

stand over from

স্থগিত বা পিছিয়ে দেওয়া
Meaning
to postpone or delay something
Example
The meeting was **stood over from** last week to tomorrow.
মিটিংটি গত সপ্তাহ থেকে আগামীকাল পর্যন্ত স্থগিত করা হয়েছে।
phrasal-verb

take off in

কোনো ক্ষেত্রে দ্রুত সফল হওয়া শুরু করা
Meaning
to start succeeding rapidly in a field
Example
His career really **took off in** the last two years.
গত দুই বছরে তার ক্যারিয়ার সত্যিই দ্রুত উন্নতি করতে শুরু করে।
phrasal-verb

ease your nerves

উদ্বেগ বা নার্ভাসনেস কমানো।
Meaning
to make yourself feel less anxious or nervous
Example
Drinking herbal tea helps me **ease my nerves** before a big presentation.
বড় কোনো প্রেজেন্টেশনের আগে হারবাল চা পান করলে আমার নার্ভাসনেস কমে।
phrasal-verb

build upon success

পূর্ববর্তী সাফল্যকে ভবিষ্যতের প্রবৃদ্ধির ভিত্তি হিসেবে ব্যবহার করা
Meaning
to use existing success as a foundation for future growth
Example
The bank aims to **build upon success** from last year’s performance.
ব্যাংকটি গত বছরের সাফল্যের ভিত্তিতে ভবিষ্যতের প্রবৃদ্ধি গড়ে তুলতে চায়।
idiom

eat humble pie

নিজের ভুল স্বীকার করা এবং ক্ষমা চাওয়া
Meaning
to admit your mistake and apologize
Example
After blaming her friend, she had to **eat humble pie** when she realized she was wrong.
বন্ধুকে দোষারোপ করার পর, ভুল বুঝতে পেরে তাকে ক্ষমা চাইতে হয়েছে।
idiom

get down to the wire

সময়ের শেষ মুহূর্তে পৌঁছে যাওয়া
Meaning
to approach the last possible moment before a deadline
Example
The project went **down to the wire**, but we finished on time.
প্রকল্পটি শেষ মুহূর্ত পর্যন্ত গিয়েছিল, কিন্তু আমরা সময়মতো শেষ করেছি।
idiom

have guts

কঠিন কিছু করার সাহস বা আত্মবিশ্বাস থাকা
Meaning
to have courage or confidence to do something difficult
Example
It takes someone with real courage to **have guts** to speak the truth.
সত্য বলার সাহস থাকা সত্যিকারের সাহসিকতার পরিচয়।
idiom

catch a bug

একটি সিস্টেমে সমস্যা বা ত্রুটি খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find a problem or defect in a system
Example
The developer was able to **catch a bug** in the system before it went live.
ডেভেলপারটি সিস্টেমে **বাগ** খুঁজে পেয়েছিল লাইভ হওয়ার আগে।
phrasal-verb

come up empty

কিছু খুঁজে না পাওয়া বা ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail to achieve or find something
Example
We searched everywhere but **came up empty**.
আমরা সর্বত্র খুঁজেছি কিন্তু কিছুই পাইনি।
phrasal-verb

adapt to

নতুন জীবনধারা বা সংস্কৃতির সঙ্গে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to change your behavior to fit a new situation or culture
Example
It takes patience to **adapt to** a completely different lifestyle.
সম্পূর্ণ ভিন্ন জীবনধারার সঙ্গে মানিয়ে নিতে ধৈর্য প্রয়োজন।
phrasal-verb

throw over

সম্পর্ক ছিন্ন করা; কাউকে ছেড়ে যাওয়া
Meaning
to end a relationship with someone; to abandon
Example
She **threw him over** for another guy.
সে অন্য এক ছেলের জন্য তাকে ছেড়ে চলে গেল।
idiom

hear something straight from the horse's mouth

কিছু সরাসরি মূল বা সবচেয়ে নির্ভরযোগ্য উৎস থেকে শোনা
Meaning
to hear something directly from the original or most reliable source
Example
I heard it **straight from the horse's mouth** that the event is canceled.
আমি সরাসরি জানা যে অনুষ্ঠানটি বাতিল করা হয়েছে।
phrasal-verb

catch off guard

অপ্রস্তুত অবস্থায় কাউকে অবাক করে দেওয়া
Meaning
to surprise someone unexpectedly
Example
Her sudden question **caught me off guard**.
তার হঠাৎ করা প্রশ্নে আমি একদম অপ্রস্তুত হয়ে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

bounce ahead of

মন্দার পর অন্যদের তুলনায় দ্রুত পুনরুদ্ধার বা অগ্রগতি করা
Meaning
to recover or progress faster than others after a downturn
Example
Some tech firms managed to **bounce ahead of** their competitors after the crisis.
সংকটের পর কিছু প্রযুক্তি প্রতিষ্ঠান তাদের প্রতিদ্বন্দ্বীদের চেয়ে দ্রুত পুনরুদ্ধার করতে সক্ষম হয়।
idiom

draw on

কোনো কিছু সম্পদ হিসেবে ব্যবহার করা
Meaning
to use something as a resource
Example
We’ll **draw on** last year’s data for the report.
রিপোর্টের জন্য আমরা গত বছরের তথ্য ব্যবহার করব।
idiom

own your mistakes

নিজের ভুলের দায় নেওয়া।
Meaning
to take responsibility for what you did wrong.
Example
It’s important to **own your mistakes** and learn from them.
নিজের ভুল স্বীকার করা ও তা থেকে শেখা গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

A political animal

একজন ব্যক্তি যারা রাজনীতিতে খুব আগ্রহী এবং এতে প্রতিভা আছে
Meaning
A person who is very interested in politics and has a talent for it
Example
He’s known to be a real **political animal**.
সে একজন প্রকৃত **পলিটিক্যাল অ্যানিম্যাল** হিসেবে পরিচিত।
phrasal-verb

cut out

কোনো কিছু সম্পূর্ণভাবে বন্ধ করা বা বাদ দেওয়া
Meaning
to stop using or doing something completely; to eliminate
Example
We need to **cut out** fossil fuels to slow down global warming.
গ্লোবাল ওয়ার্মিং ধীর করতে আমাদের জীবাশ্ম জ্বালানি সম্পূর্ণভাবে বাদ দিতে হবে।
phrasal-verb

lean towards

একটি পরামর্শের চেয়ে অন্যটিকে বেশি সমর্থন বা পছন্দ করা
Meaning
to tend to support or prefer one suggestion over another
Example
I **lean towards** your idea because it’s more practical.
আমি তোমার ধারণার দিকেই ঝুঁকছি, কারণ এটি আরও বাস্তবসম্মত।
idiom

data-driven decisions

অনুমানের পরিবর্তে প্রকৃত তথ্যের ভিত্তিতে নেওয়া সিদ্ধান্ত
Meaning
decisions made based on factual data rather than assumptions
Example
AI encourages organizations to make **data-driven decisions**.
এআই প্রতিষ্ঠানগুলোকে তথ্যনির্ভর সিদ্ধান্ত নিতে উৎসাহিত করে।
phrasal-verb

keep ahead

অগ্রগামী অবস্থানে থাকা
Meaning
to remain in a leading or advantageous position
Example
The company invests in innovation to **keep ahead** of competitors.
প্রতিযোগীদের থেকে এগিয়ে থাকতে কোম্পানিটি উদ্ভাবনে বিনিয়োগ করে।
idiom

make yourself clear

নিজেকে এমনভাবে প্রকাশ করা যাতে অন্যরা সহজে বুঝতে পারে
Meaning
to express yourself so that others understand you easily
Example
Could you **make yourself clear**, please?
আপনি কি একটু স্পষ্টভাবে বলতে পারেন?
idiom

give someone a dose of their own medicine

যেমনভাবে কেউ অন্যকে খারাপ ব্যবহার করেছে, তেমন আচরণ তার সঙ্গে করা
Meaning
to treat someone the same bad way they treated others
Example
He was rude to everyone, so I **gave him a dose of his own medicine**.
সে সবাইকে খারাপ ব্যবহার করত, তাই আমি তার সাথেও একই ব্যবহার করেছি।
idiom

outstanding in one’s field

নিজ ক্ষেত্রের কাজে অসাধারণ হওয়া
Meaning
to be exceptionally good at one’s work
Example
She’s **outstanding in her field** as a scientist.
তিনি একজন বিজ্ঞানী হিসেবে অসাধারণ।
idiom

backroom deal

ক্ষমতাধর ব্যক্তিদের মধ্যে গোপন চুক্তি
Meaning
a secret agreement made by powerful people
Example
The media exposed the **backroom deal** between the two parties.
গণমাধ্যম দুটি দলের মধ্যে গোপন চুক্তিটি প্রকাশ করে।
idiom

burst out laughing

হঠাৎ জোরে হেসে ওঠা
Meaning
to suddenly start laughing loudly
Example
Everyone **burst out laughing** at his joke.
তার কৌতুক শুনে সবাই হেসে উঠল।
phrasal-verb

work alongside

একই কাজ বা প্রকল্পে কারও সঙ্গে একত্রে কাজ করা
Meaning
to cooperate or collaborate with someone on the same task or project
Example
We need to **work alongside** our colleagues to complete the project efficiently.
আমাদের সহকর্মীদের সঙ্গে একত্রে কাজ করতে হবে যাতে প্রকল্পটি দক্ষতার সাথে সম্পন্ন হয়।
idiom

learn from mistakes

ভুল বুঝে এবং সেগুলো সংশোধন করে নিজের উন্নতি করা
Meaning
to improve oneself by understanding and correcting errors
Example
I always try to **learn from mistakes** to avoid repeating them.
আমি সবসময় চেষ্টা করি ভুল থেকে শিখতে যাতে আমি সেগুলো পুনরায় না করি।
idiom

at war with oneself

নিজের মধ্যে দ্বন্দ্বে ভোগা
Meaning
to be conflicted or struggling internally
Example
She is **at war with herself** about the decision to move abroad.
বিদেশে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়ে সে নিজের সঙ্গে লড়ছে।
phrasal-verb

put aside

ভবিষ্যতের জন্য টাকা জমা রাখা
Meaning
to keep money for future use
Example
Try to **put aside** a little money every month.
প্রতি মাসে কিছু টাকা জমা রাখার চেষ্টা করো।
idiom

Caught with your pants down

অপ্রস্তুত অবস্থায় ধরা পড়া।
Meaning
To be caught unprepared or embarrassed.
Example
The manager was **caught with his pants down** when asked about the figures.
সংখ্যা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে ম্যানেজারটি অপ্রস্তুত হয়ে পড়েছিলেন।
phrasal-verb

go into

কোনো বিষয় বিস্তারিতভাবে আলোচনা করা
Meaning
to discuss or examine something in detail
Example
The lecturer didn’t **go into** much detail about the topic.
বক্তা বিষয়টি নিয়ে খুব বেশি বিস্তারিতভাবে আলোচনা করেননি।
idiom

stay ahead of the curve

অন্যদের চেয়ে এগিয়ে থাকা
Meaning
to stay more advanced or knowledgeable than others
Example
If you read daily, you can **stay ahead of the curve** in your studies.
তুমি যদি প্রতিদিন পড়ো, তাহলে পড়াশোনায় অন্যদের চেয়ে এগিয়ে থাকতে পারবে।
idiom

fan through

দ্রুত পাতা ওল্টানো
Meaning
to flip through pages quickly
Example
She **fanned through** the report to find the chart.
চার্টটা খুঁজতে সে দ্রুত রিপোর্টের পাতা ওল্টাল।
phrasal-verb

bring out potential

অন্যদের লুকানো যোগ্যতা প্রকাশে সাহায্য করা
Meaning
to help others show their best abilities
Example
A true leader **brings out potential** in every team member.
একজন সত্যিকারের নেতা দলের প্রতিটি সদস্যের সম্ভাবনা জাগিয়ে তোলেন।
phrasal-verb

learn to accept

ব্যর্থতাকে জীবনের অংশ হিসেবে মেনে নেওয়া শেখা
Meaning
to come to terms with failure as part of life
Example
You must **learn to accept** failure if you want to succeed.
সফল হতে চাইলে ব্যর্থতাকে মেনে নেওয়া শেখা জরুরি।
idiom

grin and bear it

একটি কঠিন পরিস্থিতি ধৈর্য ধরে মেনে নেওয়া
Meaning
to accept a difficult situation patiently
Example
You just have to **grin and bear it** until the work is done.
তোমাকে শুধু ধৈর্য ধরে থাকতে হবে যতক্ষণ না কাজ শেষ হয়।
phrasal-verb

cooperate across

বিভিন্ন ক্ষেত্র বা অঞ্চলের মধ্যে সহযোগিতা করা
Meaning
to collaborate or work jointly across different boundaries or fields
Example
Universities **cooperate across** continents to exchange research ideas.
বিশ্ববিদ্যালয়গুলো গবেষণা বিনিময়ের জন্য মহাদেশ জুড়ে **কোঅপারেট অ্যাক্রস** করে।
idiom

show who's boss

অন্যদের নিজের কর্তৃত্ব বোঝানো
Meaning
to make people recognize your authority
Example
Sometimes a leader must **show who's boss**.
কখনও কখনও নেতাকে দেখাতে হয় কে নিয়ন্ত্রণে আছে।
idiom

come out on top

কোনো পরিস্থিতিতে সেরা বা সবচেয়ে সফল হওয়া
Meaning
to be the best or most successful in a situation
Example
Despite the competition, she **came out on top**.
প্রতিযোগিতা থাকা সত্ত্বেও, সে সবার ওপরে উঠে এসেছে।
idiom

big picture

পুরো চিত্র বা সামগ্রিক পরিস্থিতি
Meaning
the overall perspective or situation
Example
Producers always try to see the **big picture** before making changes.
প্রযোজকেরা পরিবর্তন আনার আগে সবসময় সামগ্রিক চিত্রটি দেখতে চেষ্টা করেন।
phrasal-verb

spin off into

কিছু থেকে বিকাশ লাভ করে এবং একটি আলাদা প্রকল্প হয়ে ওঠা
Meaning
to develop from something and become a separate project
Example
Our AI pilot might **spin off into** a full analytics product.
আমাদের এআই পাইলট হয়তো একটি পূর্ণ বিশ্লেষণ পণ্যে স্পিন অফ ইনটু হবে।
idiom

face the consequences

আপনার কাজের ফলাফল, ভালো বা খারাপ, গ্রহণ করা
Meaning
to accept the results of your actions, whether good or bad
Example
You will have to **face the consequences** of your actions.
তোমাকে তোমার কাজের ফলাফল গ্রহণ করতে হবে।
phrasal-verb

chase after dreams

নিজের স্বপ্ন বা উচ্চাকাঙ্ক্ষার পিছনে সক্রিয়ভাবে ধাওয়া করা
Meaning
to actively pursue one's ambitions or desires
Example
He left his hometown to **chase after** his dreams of becoming an entrepreneur.
সে উদ্যোক্তা হওয়ার স্বপ্ন পূরণ করতে নিজ শহর ছেড়ে যায়।
phrasal-verb

refresh talking points

আপনি যে প্রধান ধারণাগুলি আলোচনা করার পরিকল্পনা করছেন তা আপডেট করা
Meaning
to update the main ideas you plan to discuss
Example
Hosts **refresh talking points** before each community webinar.
হোস্টরা **রিফ্রেশ টকিং পয়েন্টস** প্রতিটি কমিউনিটি ওয়েবিনারের আগে।
idiom

close ranks

বিরোধিতার মুখে একত্রিত হয়ে একে অপরকে সমর্থন করা
Meaning
to unite and support each other when facing opposition
Example
The employees **closed ranks** after the company came under criticism.
কোম্পানি সমালোচনার মুখে পড়লে কর্মচারীরা একজোট হয়ে দাঁড়ালেন।
phrasal-verb

throw at

বল প্রভৃতি কারও দিকে ছোড়া
Meaning
to aim something at someone or something with force
Example
He **threw** the ball **at** his friend playfully.
সে মজা করে তার বন্ধুর দিকে বল ছুড়ে মারল।
phrasal-verb

prioritize over

একটি কাজকে অন্যটির চেয়ে বেশি গুরুত্ব দেওয়া
Meaning
to give more importance to one thing than another
Example
You should **prioritize over** urgent tasks before anything else.
আপনাকে প্রথমে জরুরি কাজগুলোকে অগ্রাধিকার দিতে হবে।
idiom

stab someone in the back

যে তোমার উপর ভরসা করে তাকে বিশ্বাসঘাতকতা করা
Meaning
to betray someone who trusts you
Example
I can’t believe he **stabbed me in the back** after all I did for him.
আমি বিশ্বাস করতে পারছি না সে আমার জন্য এত কিছু করার পরও আমাকে বিশ্বাসঘাতকতা করেছে।
phrasal-verb

catch up to

আগে থাকা কারও সমান অবস্থানে পৌঁছানো
Meaning
to reach the same level or position as someone ahead
Example
He ran faster to **catch up to** the leading runner.
সে সামনের দৌড়বিদের সমান হতে আরও দ্রুত দৌড়ালো।
phrasal-verb

cut it out

বিরক্তিকর বা খারাপ কিছু করা বন্ধ করো।
Meaning
to stop doing something annoying or bad
Example
**Cut it out**! You’re being too noisy.
থামো! তুমি খুব বেশি শব্দ করছ।
phrasal-verb

rise with confidence

ব্যর্থতার পর আত্মবিশ্বাস ফিরে পাওয়া
Meaning
to regain self-assurance after a setback
Example
After every failure, try to **rise with confidence**.
প্রতিটি ব্যর্থতার পর আত্মবিশ্বাস নিয়ে আবার উঠে দাঁড়াও।
idiom

to throw one's hat into the ring

নিজের প্রার্থীতা বা প্রতিযোগিতায় অংশগ্রহণের ঘোষণা দেওয়া
Meaning
to announce one’s candidacy or intention to compete in something
Example
He decided to **throw his hat into the ring** and run for mayor.
তিনি সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন **প্রার্থী হওয়ার ঘোষণা দিতে** এবং মেয়র পদে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করবেন।
idiom

answer the call

কোনো দায়িত্ব বা সুযোগের প্রতি সাড়া দেওয়া
Meaning
to respond to a responsibility or opportunity
Example
He was ready to **answer the call** and take charge of the project.
সে প্রস্তুত ছিল দায়িত্ব গ্রহণের জন্য এবং প্রকল্পের নিয়ন্ত্রণ নেওয়ার জন্য।
phrasal-verb

work through feelings

অন্যরকম অনুভূতি ধৈর্যের সাথে প্রক্রিয়া করা যাতে আপনি সেগুলি বুঝতে পারেন
Meaning
to process emotions patiently so you understand them
Example
Therapists help clients **work through feelings** after setbacks.
থেরাপিস্টরা ক্লায়েন্টদের সাহায্য করে setbacks এর পর অনুভূতিগুলি প্রক্রিয়া করতে।
idiom

crazy about someone

কারও প্রতি গভীরভাবে আকৃষ্ট হওয়া
Meaning
to be deeply attracted or infatuated with someone
Example
She’s **crazy about** her new boyfriend.
সে তার নতুন প্রেমিকের জন্য পাগলপ্রায়।
idiom

on the radar

যা মনিটর বা বিবেচনা করা হচ্ছে
Meaning
something that is being monitored or considered
Example
The new scientific theory is now **on the radar** of researchers across the world.
নতুন বৈজ্ঞানিক তত্ত্বটি এখন বিশ্বের গবেষকদের **অন দ্য রেডার** রয়েছে।
idiom

to have second thoughts

একটি সিদ্ধান্ত পুনর্বিবেচনা করা
Meaning
to reconsider a decision
Example
I’m **having second thoughts** about moving abroad.
বিদেশে যাওয়া নিয়ে আমি এখন কিছুটা দ্বিধায় আছি।
phrasal-verb

refer to

কোনো বিষয়ে উল্লেখ করা বা আলোচনা করা
Meaning
to mention or speak about something
Example
As I **referred to** earlier, this data comes from our annual survey.
যেমন আমি আগেই উল্লেখ করেছি, এই তথ্য আমাদের বার্ষিক জরিপ থেকে এসেছে।
idiom

let one's hair down

নিজেকে শিথিল করা এবং আনন্দ করা
Meaning
to relax and enjoy oneself freely
Example
After the project ended, we all went out to **let our hair down**.
প্রকল্প শেষ হওয়ার পর আমরা সবাই মজা করতে বাইরে গিয়েছিলাম।
phrasal-verb

follow back

যে তোমাকে ফলো করেছে, তাকেও ফলো করা
Meaning
to follow someone who has followed you
Example
She didn’t **follow back** even though I followed her first.
আমি আগে ফলো করলেও সে আমাকে ফলো ব্যাক করেনি।
phrasal-verb

doodle around with

স্কেচ বা আইডিয়া নিয়ে খেলাধুলা করা
Meaning
to experiment playfully with sketches or ideas
Example
I **doodle around with** color palettes when inspiration drops.
আমি রং প্যালেট নিয়ে খেলাধুলা করি যখন অনুপ্রেরণা আসে।
phrasal-verb

run into trouble

সমস্যার মুখোমুখি হওয়া
Meaning
to experience problems or difficulties
Example
We **ran into trouble** when the car suddenly stopped working.
গাড়ি হঠাৎ বন্ধ হয়ে গেলে আমরা সমস্যায় পড়েছিলাম।
phrasal-verb

appreciate for

কারও অবদান বা মূল্য বুঝে কৃতজ্ঞতা জানানো
Meaning
to recognize the value of someone or something
Example
I really **appreciate you for** staying late to finish the work.
কাজ শেষ করতে দেরি করে থেকেছো বলে আমি সত্যিই তোমার প্রতি কৃতজ্ঞ।
idiom

step up

প্রয়োজনের মুহূর্তে দায়িত্ব নেওয়া বা কাজ এগিয়ে নেওয়া।
Meaning
to take responsibility or action when needed
Example
When the manager was away, she **stepped up** to lead the team.
ম্যানেজার না থাকায় সে দলকে নেতৃত্ব দিতে এগিয়ে এল।
phrasal-verb

clamor for

জোরে ও আবেগপূর্ণভাবে কিছু দাবি করা
Meaning
to demand something loudly and emotionally
Example
Fans **clamored for** an encore performance.
ভক্তরা আরও একটি পরিবেশনার জন্য জোরে চিৎকার করতে লাগল।
idiom

in the red

ঋণে থাকা; অর্থনৈতিক ক্ষতিতে থাকা।
Meaning
to be in debt; losing money
Example
After the pandemic, many small businesses were **in the red**.
মহামারির পর অনেক ছোট ব্যবসা ঋণে ডুবে গিয়েছিল।
idiom

get straight to the point

মূল বিষয়ে সরাসরি কথা বলা
Meaning
to talk directly about the main topic
Example
Let's **get straight to the point** and discuss the issue.
চল সরাসরি মূল বিষয়ে আসি এবং সমস্যা নিয়ে আলোচনা করি।
idiom

black box

একটি সিস্টেম বা প্রক্রিয়া যার কাজকর্ম বোঝা যায় না বা স্বচ্ছ নয়
Meaning
a system or process whose workings are not understood or transparent
Example
The neural network is often described as a **black box** because its decision-making process is not fully transparent.
নিউরাল নেটওয়ার্কটিকে প্রায়ই একটি **ব্ল্যাক বক্স** হিসাবে বর্ণনা করা হয়, কারণ এর সিদ্ধান্ত গ্রহণ প্রক্রিয়া সম্পূর্ণরূপে স্বচ্ছ নয়।
idiom

the power behind the throne

যিনি গোপনে নেতাকে প্রভাবিত বা নিয়ন্ত্রণ করেন
Meaning
a person who secretly controls or influences the leader
Example
Though he's not the CEO, he's **the power behind the throne**.
তিনি সিইও নন, কিন্তু আসল ক্ষমতা তার হাতেই।
idiom

Spread too thin

একসাথে অনেক কাজ করার চেষ্টা করা, ফলে কোনো কিছুর জন্যই শক্তি না থাকা।
Meaning
To try to do too many things at once, leaving no energy for any.
Example
She’s **spread too thin** between her job, family, and studies.
তার কাজ, পরিবার ও পড়াশোনার মধ্যে সে অতিরিক্ত ব্যস্ত হয়ে পড়েছে।
idiom

get into the habit

নিয়মিতভাবে কিছু করা শুরু করা
Meaning
to begin to do something regularly
Example
I’ve **got into the habit** of reading before bed.
আমি এখন ঘুমানোর আগে পড়ার অভ্যাস গড়ে তুলেছি।
phrasal-verb

head for

কোনো জায়গার দিকে যাত্রা করা
Meaning
to go in the direction of a place
Example
After breakfast, we **headed for** the mountains.
নাশতা শেষে আমরা পাহাড়ের দিকে রওনা দিলাম।
idiom

throw shade

সূক্ষ্মভাবে কাউকে অপমান বা সমালোচনা করা
Meaning
to subtly insult or criticize someone
Example
She was **throwing shade** at her ex during the conversation.
আলাপের সময় সে তার প্রাক্তনকে সূক্ষ্মভাবে খোঁচা দিচ্ছিল।
phrasal-verb

sketch out

মোটামুটি বা প্রাথমিকভাবে কোনো কিছু আঁকা বা পরিকল্পনা করা
Meaning
to make a rough or simple drawing; to outline an idea briefly
Example
The designer **sketched out** the new logo before finalizing it.
ডিজাইনার চূড়ান্ত করার আগে নতুন লোগোর একটি খসড়া এঁকেছিলেন।
idiom

wrap someone around your finger

কারও উপর সম্পূর্ণ প্রভাব বা নিয়ন্ত্রণ থাকা
Meaning
to have complete control or influence over someone
Example
She has her boss **wrapped around her finger**.
তার বস পুরোপুরি তার কথামতো চলে।
idiom

Play your cards right

সফলতার জন্য সঠিক পদক্ষেপ নেওয়া।
Meaning
To make the right moves to achieve success.
Example
If you **play your cards right**, you might get the promotion.
যদি তুমি সঠিকভাবে পদক্ষেপ নাও, তবে তুমি পদোন্নতি পেতে পারো।
idiom

make waves

সমস্যা সৃষ্টি করা বা উল্লেখযোগ্য প্রভাব তৈরি করা
Meaning
to cause trouble or create a significant impact
Example
The new policy **made waves** throughout the organization.
নতুন নীতিটি পুরো সংস্থায় ব্যাপক প্রতিক্রিয়া সৃষ্টি করেছে।
phrasal-verb

call attention to

কোনো ভালো দিকের দিকে মানুষের দৃষ্টি আকর্ষণ করা
Meaning
to make people notice something good
Example
He **called attention to** the artist’s unique style.
সে শিল্পীর অনন্য স্টাইলের দিকে সবার দৃষ্টি আকর্ষণ করেছে।
phrasal-verb

let up

বৃষ্টি বা ঝড় কমে যাওয়া
Meaning
when bad weather or rain becomes less strong or stops
Example
The rain finally **let up** after hours of storm.
ঘণ্টার পর ঘণ্টা ঝড়ের পর অবশেষে বৃষ্টি থেমে গেল।
phrasal-verb

freak with fear

ভয়ে আতঙ্কিত হয়ে পড়া
Meaning
to become extremely scared or panicked
Example
She **freaked with fear** when she saw the snake.
সাপ দেখে সে ভয়ে আতঙ্কিত হয়ে পড়ল।
phrasal-verb

sink into

ধীরে ধীরে গভীর দুঃখ বা বিষণ্নতায় নিমজ্জিত হওয়া
Meaning
to gradually become deeply involved in a negative emotion
Example
She **sank into** depression after losing her job.
চাকরি হারানোর পর সে গভীর বিষণ্নতায় ডুবে গিয়েছিল।
idiom

air out

ঘরে তাজা বাতাস ঢুকতে দেওয়া
Meaning
to let fresh air into a space
Example
Open the windows to **air out** the room.
ঘরে বাতাস নিতে জানালাগুলো খুলে দাও।
idiom

a social butterfly

যে ব্যক্তি খুব সামাজিক এবং নতুন মানুষের সঙ্গে মিশতে ভালোবাসে
Meaning
someone who is very social and enjoys meeting people
Example
He’s **a social butterfly**, always at some event or gathering.
সে খুব সামাজিক; সবসময় কোনো না কোনো অনুষ্ঠানে থাকে।
phrasal-verb

open yourself to experiences

নতুন সংস্কৃতিক কার্যকলাপ বা দৃষ্টিভঙ্গি গ্রহণে আগ্রহী হওয়া
Meaning
to be willing to try new cultural activities or perspectives
Example
When you **open yourself to experiences**, you grow beyond your comfort zone.
যখন তুমি নতুন অভিজ্ঞতার জন্য নিজেকে উন্মুক্ত করো, তখন তুমি আরাম অঞ্চল ছাড়িয়ে বিকশিত হও।
idiom

go easy on someone

কারও প্রতি নরম বা ধৈর্যশীল হওয়া
Meaning
to be gentle or patient with someone
Example
Go easy on him; he’s been through a lot lately.
তার প্রতি একটু নরম হও, সম্প্রতি সে অনেক কষ্ট পেয়েছে।
phrasal-verb

celebrate wins with

কাউকে সঙ্গে নিয়ে সাফল্য উদযাপন করা
Meaning
to mark achievements alongside someone
Example
We **celebrate wins with** a quick message in the team chat.
আমরা টিম চ্যাটে দ্রুত একটি বার্তার সঙ্গে সাফল্য উদযাপন করি।
idiom

Cheer up

আনন্দিত হও; মন খারাপ কোরো না।
Meaning
Become happier; don’t be sad.
Example
It’s not the end of the world—**cheer up**!
এটা পৃথিবীর শেষ নয়—আনন্দিত হও!
phrasal-verb

learn from differences

সংস্কৃতিগত পার্থক্যগুলো পর্যবেক্ষণ করে বোঝাপড়া বা জ্ঞান অর্জন করা
Meaning
to gain understanding or wisdom by observing cultural contrasts
Example
We can **learn from differences** instead of judging them.
আমরা বিচার না করে পার্থক্যগুলো থেকে শেখতে পারি।
phrasal-verb

chill out over

খাবার বা একটি কথোপকথন উপভোগ করতে করতে বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to relax while enjoying something like food or a conversation
Example
We **chill out over** coffee every Friday evening.
আমরা প্রতিটি শুক্রবার সন্ধ্যায় কফির সাথে বিশ্রাম নিতেই চিল আউট করি।
phrasal-verb

filter out tension

শরীর ও মন থেকে মানসিক চাপ দূর করা
Meaning
to remove or block stressful emotions or thoughts
Example
Yoga helps you **filter out tension** from your body and mind.
যোগ ব্যায়াম তোমাকে শরীর ও মন থেকে টেনশন দূর করতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

build bridges between

দুই গোষ্ঠীর মধ্যে সম্পর্ক বা বোঝাপড়া উন্নত করা
Meaning
to improve relationships or understanding between groups
Example
The project aims to **build bridges between** rural and urban youth.
প্রকল্পটির লক্ষ্য গ্রামীণ ও শহুরে তরুণদের মধ্যে সম্পর্ক উন্নত করা।
idiom

lend a helping hand

সাহায্য বা সহায়তা দেওয়া
Meaning
to offer assistance or support
Example
She always tries to **lend a helping hand** to those in need.
সে সবসময় প্রয়োজনমত মানুষের সাহায্য করার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

bring yourself to

মানসিকভাবে কঠিন কিছু করতে নিজেকে রাজি করানো
Meaning
to force yourself to do something that is emotionally difficult
Example
He couldn't **bring himself to** tell her the truth.
সে নিজেকে সাহস দিতে পারেনি সত্যিটা তাকে বলার।
idiom

steam coming out of your ears

অত্যন্ত রাগ প্রকাশ করা বা অনুভব করা
Meaning
to look or feel extremely angry
Example
He had **steam coming out of his ears** after the argument.
বিতর্কের পর তার চেহারায় রাগ ফুটে উঠেছিল।
idiom

slip through the cracks

একটি সিস্টেম বা প্রক্রিয়ায় উপেক্ষিত বা মিস হওয়া
Meaning
to be overlooked or missed in a system or process
Example
Unfortunately, your application **slipped through the cracks** and wasn't reviewed.
দুর্ভাগ্যবশত, আপনার আবেদন বাদ পড়ে গেছে এবং পর্যালোচনা করা হয়নি।
idiom

wipe out

পুরোপুরি মুছে ফেলা
Meaning
to eliminate something completely
Example
One bug can **wipe out** hours of unsaved work.
একটি বাগই কয়েক ঘণ্টার অসম্পাদিত কাজ উড়িয়ে দিতে পারে।
phrasal-verb

step down

গুরুত্বপূর্ণ পদ থেকে পদত্যাগ করা; অফিস ত্যাগ করা
Meaning
to resign from an important position; to leave office
Example
The president decided to **step down** after public protests.
জনগণের প্রতিবাদের পর প্রেসিডেন্ট পদত্যাগের সিদ্ধান্ত নেন।
phrasal-verb

stick to your goals

নিজের পরিকল্পনা ও লক্ষ্যগুলোর প্রতি অটল থাকা
Meaning
to remain committed to your plans and objectives
Example
If you **stick to your goals**, you’ll eventually succeed.
যদি তুমি তোমার লক্ষ্যগুলোর প্রতি অটল থাকো, শেষ পর্যন্ত সফল হবে।
idiom

in full color

সম্পূর্ণ বিস্তারিত ও জীবন্তভাবে
Meaning
in great detail and vividness
Example
The documentary showed the event **in full color**.
ডকুমেন্টারিটি ঘটনাটি সম্পূর্ণ জীবন্তভাবে দেখিয়েছে।
phrasal-verb

lean on for support

সহায়তা বা উৎসাহের জন্য কারও উপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on someone for help or encouragement
Example
We can always **lean on** our teammates **for support** during tough times.
কঠিন সময়ে আমরা সবসময় আমাদের সহকর্মীদের ওপর ভরসা করতে পারি।
idiom

talk nineteen to the dozen

অবিরাম ও দ্রুত কথা বলা
Meaning
to talk very quickly and without stopping
Example
Once she starts, she **talks nineteen to the dozen**.
একবার শুরু করলে সে **অবিরাম কথা বলে**।
B2 idiom

close but no cigar

প্রায় সঠিক বা সফল কিন্তু পুরোপুরি নয়
Meaning
Almost correct or successful but not quite
Example
He was close to winning the competition, but close but no cigar.
তিনি প্রতিযোগিতায় জয়ের খুব কাছাকাছি ছিলেন, কিন্তু পুরোপুরি নয়।
idiom

grab a bite

তাড়াতাড়ি কিছু খাওয়া
Meaning
to eat something quickly
Example
Let’s **grab a bite** before the meeting.
মিটিংয়ের আগে চলো কিছু খেয়ে নেই।
idiom

a brainwave

হঠাৎ বুদ্ধিদীপ্ত কোনো ধারণা
Meaning
a sudden clever idea or solution
Example
I had **a brainwave** and realized how to fix the issue.
হঠাৎ আমার মাথায় এল কীভাবে সমস্যাটি সমাধান করা যায়।
idiom

split hairs

তুচ্ছ বিষয়ে তর্ক করা
Meaning
to argue about small or unimportant details
Example
Stop **splitting hairs** and focus on the main issue.
তুচ্ছ বিষয়ে তর্ক বন্ধ করো এবং মূল বিষয়ের দিকে মন দাও।
idiom

back and forth

বারবার মতামত বা সিদ্ধান্ত পরিবর্তন করা
Meaning
to change opinions or decisions repeatedly
Example
We’ve been going **back and forth** about this issue for weeks.
এই বিষয়টি নিয়ে আমরা কয়েক সপ্তাহ ধরে এদিক-ওদিক সিদ্ধান্ত নিচ্ছি।
idiom

pay it forward

কারও কাছ থেকে দয়া পাওয়ার পর অন্যের জন্য কিছু ভালো কাজ করা
Meaning
to do something kind for someone else after receiving kindness
Example
After receiving help from a stranger, he decided to **pay it forward** by helping someone in need.
একজন অপরিচিত ব্যক্তির কাছ থেকে সাহায্য পাওয়ার পর, সে সিদ্ধান্ত নেয় যে, সে অন্যকে সাহায্য করবে।
idiom

bend the rules

নিয়ম কিছুটা ভাঙা বা নমনীয় করা
Meaning
to make exceptions; to modify rules slightly
Example
The teacher **bent the rules** to help the new student.
শিক্ষক নতুন ছাত্রকে সাহায্য করতে নিয়ম একটু ভেঙেছিলেন।
phrasal-verb

pool together

যৌথ লক্ষ্য পূরণের জন্য সম্পদ বা প্রচেষ্টা একত্র করা
Meaning
to combine resources or efforts for a shared goal
Example
The organizations decided to **pool together** their expertise for a larger impact.
সংগঠনগুলো বৃহত্তর প্রভাবের জন্য তাদের দক্ষতা **পুল টুগেদার** করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

Dust yourself off

হোঁচট খেয়ে আবার আত্মবিশ্বাস নিয়ে শুরু করা।
Meaning
Recover after a setback and continue with confidence.
Example
He fell short this time, but he’ll **dust himself off** and try again.
এবার সে ব্যর্থ হয়েছে, কিন্তু আবার চেষ্টা করবে আত্মবিশ্বাস নিয়ে।
phrasal-verb

get on

বাস, ট্রেন বা বিমানে ওঠা
Meaning
to board a bus, train, or plane
Example
We **got on** the bus just before it left the station.
বাসটি ছাড়ার ঠিক আগে আমরা বাসে উঠেছিলাম।
idiom

In vogue

বর্তমানে জনপ্রিয় বা ফ্যাশনে আছে
Meaning
Currently popular or fashionable
Example
Long skirts are **in vogue** again this season.
এই মৌসুমে লম্বা স্কার্ট আবার ফ্যাশনে এসেছে।